30.09.2013 Views

Symposium - AIC

Symposium - AIC

Symposium - AIC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE INTERNATIONAL PLATO SOCIETY<br />

UNIVERSITÀ DI PISA<br />

DIPARTIMENTO DI FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA<br />

X SYMPOSIUM PLATONICUM<br />

The <strong>Symposium</strong><br />

Pisa, 15 th - 20 th July, 2013<br />

Proceedings I


The International Plato Society<br />

Università di Pisa<br />

Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica<br />

X <strong>Symposium</strong> Platonicum<br />

The<br />

<strong>Symposium</strong> <strong>Symposium</strong><br />

Pisa, 15 th - 20 th July, 2013<br />

Sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica<br />

Con il Patrocinio dell’Università di Pisa


MONDAY, 15 TH JULY, 2013 3<br />

Eros and Life-Values in Plato's <strong>Symposium</strong><br />

STEPHEN HALLIWELL 7<br />

The Ethics of Eros: Eudaimonism and Agency 13<br />

Telos and Philosophical Knowledge in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Yuji Kurihara) 15<br />

Il ruolo e l'importanza della dimensione esperienziale ed empirica nel Simposio (Maurizio Migliori) 20<br />

Who loves? The question of agency in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Carolina Araújo) 21<br />

Eudaimonist Closure in the Speeches of Plato’s <strong>Symposium</strong> (David T. Runia) 27<br />

Method, Knowledge and Identity 33<br />

Ὁµολογία and ὁµολογεῖν in <strong>Symposium</strong> (Lesley Brown) 35<br />

The Kind of Knowledge Virtue Is: Rational Ecstasy in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Kendall Sharp) 40<br />

The Protreptic Power of Love: Eros, Care for the Self and Personal Identity<br />

in the <strong>Symposium</strong> (Annie Larivée) 41<br />

Diotime contre Aristote: qu’est-ce qui fait l’identité à soi du vivant? (Alexis Pinchard) 53<br />

Reading the <strong>Symposium</strong>: Text and Reception 67<br />

Stylistic Difference in the Speeches of the <strong>Symposium</strong> (Harold Tarrant) 69<br />

Lettori antichi di Platone: il caso del Simposio (POxy 843) (Margherita Erbì) 75<br />

Revisiting the <strong>Symposium</strong>: the paradoxical eroticism of Plato<br />

and Lucian (Ruby Blondell - Sandra Boehringer) 80<br />

<strong>Symposium</strong> 212a6-7: the Most Immortal of Men (Gerard Boter) 88<br />

Immortalità personale senza anima immortale: Diotima e Aristotele<br />

MARIO VEGETTI 95<br />

TUESDAY, 16 TH JULY, 2013 105<br />

Wichtige Manuskripte als Meilensteine in der Textgeschichte von Platons Symposion<br />

CHRISTIAN BROCKMANN 109<br />

The Frame Dialogue: Voices and Themes 111<br />

A Rejected Version of the <strong>Symposium</strong> (Menahem Luz) 113<br />

Narrazioni e narratori nel Simposio di Platone (Lidia Palumbo) 114<br />

The Functions of Apollodorus (Matthew D. Walker) 119<br />

Agatone agathos: l’eco dell’epos nell’incipit del Simposio (Dino De Sanctis) 125<br />

No Invitation Required? A Theme in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Giovanni R.F. Ferrari) 130<br />

Diotima and kuèsis in the Light of the Myths of the God’s Annexation<br />

of Pregnancy (Anne Gabrièle Wersinger) 134<br />

Phaedrus and Pausanias 141<br />

Phaedrus and the sophistic competition of beautiful speech (Noburu Notomi) 143<br />

Eros sans expédient: Banquet, 179b4-180b5 (Annie Hourcade Sciou) 149<br />

Eros protrepōn: philosophy and seduction in the <strong>Symposium</strong> (Olga Alieva) 153<br />

La natura intermedia di Eros: Pausania e Aristofane a confronto con Socrate (Lucia Palpacelli) 161<br />

Philotimia and Philosophia in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Jens Kristian Larsen) 169<br />

La pédérastie selon Pausanias: un défi pour l’éducation platonicienne (Olivier Renaut) 174<br />

Eryximachus 181<br />

Eryximachus’ Medicine in the <strong>Symposium</strong> and Plato’s Love (Hua-kuei Ho) 183<br />

La medicina di Erissimaco: appunti per una cosmologia dialogica (Silvio Marino) 188<br />

Eryximachus’ Physical Theory in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Richard D. Parry) 193<br />

The concept of harmony (187 a-e) and its cosmological role<br />

in Eryximachus’ discourse (Laura Candiotto) 194<br />

Sophrosyne in the <strong>Symposium</strong> (Richard Stalley) 201<br />

El dilema “Erixímaco” (Ivana Costa) 205


The Realm of the Metaxy 207<br />

Le Banquet de Platon: une philosophie de la relation? (Michel Fattal) 209<br />

Perché tanta morte in un dialogo sull’amore e sulla vita? Riflessioni sul rapporto<br />

amore-morte-immortalità nel Simposio di Platone (Arianna Fermani) 220<br />

La nozione di intermedio nel <strong>Symposium</strong> di Platone (Cristina Rossitto) 226<br />

Reproduction, Immortality, and the Greater Mysteries in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Thomas M. Tuozzo) 234<br />

Gli eroi e la natura demonica di Amore: Proclo interprete di Symp. 201e-204b (Piera De Piano) 239<br />

Socrates as a divine intermediary in the Apology and <strong>Symposium</strong> (Gerard Naddaf) 246<br />

Agathon 247<br />

Why Agathon’s Beauty Matters (Francisco J. Gonzalez) 249<br />

La mimesis di sé nel discorso di Agatone: l'agone fra poesia e filosofia nel Simposio (Mario Regali) 258<br />

Die Poetik des Philosophen: Sokrates und die Rede des Agathon (Irmgard Männlein-Robert) 263<br />

EROS SOTER: How Can Love Save Us? (Aikaterini Lefka) 268<br />

Agathon’s Gorgianic Logic (Richard Patterson) 276<br />

Tragedy and Comedy at Agathon’s Party: Two Tetralogies in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Nicholas Riegel) 277<br />

Literary Form and Thought in Aristophanes’ Speech 283<br />

Platonic Fables as Philosophical Poiesis (Rick Benitez) 285<br />

Tra Henologia ed Agathologia: Aristofane e Diotima a confronto sulla concezione del Bene<br />

e sulla Dialettica (Symp. 189a1-193a2 e 201d1-212c3) (Claudia Luchetti) 286<br />

The Comic and the Tragic: A Reading of Aristophanes’ Speech<br />

in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Suzanne Obdrzalek) 303<br />

Aristofane e l’ombra di Protagora: origini dell’umanità e orthoepeia nel mito<br />

degli uomini-palla (Michele Corradi) 304<br />

What Socrates learned from Aristophanes (and what he left behind) (Samuel Scolnicov) 309<br />

Split Personalities in the <strong>Symposium</strong> and the Bible: Aristophanes’ Speech and<br />

the Myth of Adam and Eve (Roslyn Weiss) 313<br />

WEDNESDAY, 17 TH JULY, 2013 317<br />

Sokrates’ Rollen im Symposion: sein Wissen und sein Nichtwissen<br />

THOMAS ALEXANDER SZLEZÁK 321<br />

Chi è il Socrate del Simposio?<br />

GIUSEPPE CAMBIANO 326<br />

Diotima and the Ocean of Beauty 329<br />

Symposion 210d4: τὸ πολὺ πέλαγος τοῦ καλοῦ (Francisco L. Lisi) 331<br />

L'océan du beau: les Formes platoniciennes et leur extension (210a-212a) (Arnaud Macé) 336<br />

Socrates’ Thea: The Description of Beauty in <strong>Symposium</strong> 211a and the Parmenidean<br />

Predicates of Being (Manfred Kraus) 344<br />

L'interpretazione plotiniana (Enneade III 5) della nascita di Eros (Symp. 203b-c) (Angela Longo) 345<br />

Eros, Poiesis and Philosophical Writing 347<br />

On the Early Speeches’ Developement of a Methodology (Philip Krinks) 349<br />

Boasting and self-promotion in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Gabriel Danzig) 355<br />

La difficile analogia tra poesia e amore (Giovanni Casertano) 365<br />

Onoma e holon in Symp. 204e-206a: che cosa nomina il nome “eros” (Francesco Aronadio) 371<br />

The Picture of Socrates 373<br />

Alcibiades’ Refutation of Socrates (Edward C. Halper) 375<br />

Platon als Lehrer des Sokrates (Rafael Ferber) 382<br />

Sócrates aprendiz y maestro de Eros: conocimiento erótico y profesión de ignorancia<br />

en Platón, <strong>Symposium</strong> (Graciela E. Marcos de Pinotti) 383<br />

Platone, la virtù e un gioco di specchi: guardare il filosofo con gli occhi<br />

del φιλότιµος (Federico M. Petrucci) 389<br />

2


Monday<br />

15 th July, 2013


Cornelia J. de Vogel Lecture<br />

Chair: Noburu Notomi


Eros and Life-Values in Plato's <strong>Symposium</strong><br />

Stephen Halliwell<br />

Olympiodorus’s commentary on the first Alcibiades, and likewise the anonymous Prolegomena to<br />

Platonic Philosophy, recounts that shortly before his death Plato dreamt that he had turned into a swan<br />

which frustrated a group of pursuing bird-catchers by moving rapidly from tree to tree. (Real swans,<br />

you will appreciate, are not to be found in trees – but we are in a forest of symbols here.) Simmias the<br />

Socratic, the story continues, decoded the dream as showing that the significance of Plato’s thought<br />

would always elude its interpreters: no matter how hard they try, they will never capture its meaning.<br />

Plato’s works, like those of Homer, we are told, are open to an irreducible plurality of interpretations.<br />

Whatever the exact origins of this anecdote (which draws, of course, on motifs and tropes<br />

from Plato’s own writings), it undoubtedly reflects a long history of ancient debates – both inside and<br />

outside the Academy – about how to read Plato’s dialogues. Such debates have their modern<br />

counterparts, and that is as it should be: we are still hermeneutic bird-catchers and the beautiful swan<br />

continues to escape our grasp. This is as true of individual dialogues as of the whole oeuvre whose<br />

parts they constitute. In the case of the <strong>Symposium</strong>, everyone agrees on the work’s multi-layered<br />

texture of registers, voices and dramatic psychology: it was surely in the forefront of Nietzsche’s<br />

mind when he characterised Plato’s writing in general as ‘polygeneric’ and quasi-(or proto-)novelistic.<br />

Yet even the <strong>Symposium</strong> is regularly exposed to readings which enlist it in the cause of a doctrinally<br />

systematic Platonism – the system usually being posited ‘behind’ the work but visible through it,<br />

provided one has the right kind of discernment. Such readings treat the speech of Diotima (whom I<br />

take as a fictionalised projection of Socrates’ ‘mantic’ persona) not just as a climactic moment in the<br />

dialogue, but also as a definitive key to everything else around it. But to treat the <strong>Symposium</strong> as<br />

though we can effectively transcribe its message in that way is arguably to collapse its complexity<br />

into a reductive simplicity.<br />

On the alternative hermeneutic adopted in this paper, Plato’s (written) philosophy in each of<br />

his dialogues resides not in a single message which requires interpreters to extract and codify it, but in<br />

the whole web of relations between its parts. What this means, among other things, for the<br />

<strong>Symposium</strong> is that the speech of Diotima-Socrates, despite (or even because of) its unique features,<br />

does not nullify everything that has preceded it nor even tell us exactly what we should think about all<br />

the earlier speeches. The work itself, in its totality, sets up a configuration of perspectives – all of<br />

them coloured by the elusive element of role-playing undertaken by the symposiasts (not least<br />

Socrates himself) – which makes it impossible for Diotima’s account of mystical transcendence to<br />

resolve all the questions so intricately posed by the dialogue’s succession of ideas.<br />

I intend to concentrate here (with some drastically selective and abbreviated remarks) on the<br />

<strong>Symposium</strong>’s treatment of erōs as a focus for its participants’ idealised reflections on life-values –<br />

values putatively capable of shaping and informing an entire life. That this is one profitable way of<br />

following some of the work’s various thematic threads may seem paradoxical in the light of the fact<br />

that in archaic and classical Greek culture erōs/Eros – whether conceived of as divine, personified, or<br />

purely naturalistic/ psychological, and whether or not conjoined with Aphrodite – is predominantly<br />

associated with psychosomatic upheaval and loss of control: with types of experience, in other words,<br />

that violently destabilise the course of a life, threatening it with madness and even, in extreme cases,<br />

with destruction. Such traditional ideas are much more in evidence (both echoed and philosophically<br />

recast) in Phaedrus than in the <strong>Symposium</strong>. In the latter, erōs’s psychosomatic dangers are largely<br />

suppressed. Instead, the concept is treated by almost everyone (with the obtrusive if complex<br />

exception of Alcibiades) as a source of life-unifying meaning and motivation.<br />

It is important, however, to remember that Plato could expect his first readers to be familiar<br />

with a much wider range of earlier Greek patterns of thought about erōs than we can now fully<br />

reconstruct (though we can detect some of their traces). It is not, I suggest, a sheer coincidence that in<br />

one fragment of Euripides (897 TrGF) Eros is described as ‘an education in wisdom’ (παίδευµα<br />

σοφίας), called a daimōn with whom humans ‘consort’ (προσοµιλεῖν, cf. Symp. 203a3), and regarded<br />

as something into which it is possible to be ‘(un)initiated’ (ἀτέλεστος) and which the young are urged<br />

not to flee from but ‘to use correctly’ (χρῆσθαι...ὀρθῶς)? Other fragments of Euripides too (esp. 388,<br />

661), as well as some passages in the surviving plays, contain clear indications of a conception of erōs<br />

that splits into a polarity of negative and positive, the latter capable of being harmonised with such


Stephen Halliwell<br />

values as σοφία and σωφροσύνη. It is not a matter of positing direct links between the <strong>Symposium</strong><br />

and such texts but of recognising that the richness of the dialogue’s play of ideas, and the depth of its<br />

cultural and literary resonances, must have been even greater for its earliest readers than it is for us<br />

now.<br />

In ways that intersect at many points with older Greek ideas about Eros/erōs, the<br />

<strong>Symposium</strong>’s ensemble of characters use the stylised, intense, but also playfully fantasised conditions<br />

of the drinking-party to adopt positions, in their various styles of discourse, on how erōs can function<br />

as a life-guiding and life-unifying value. One consequence of this, on my reading (though not on<br />

everyone’s), is a cumulative – and not just a Socratic – ‘desexualisation’ of erōs: a distancing of it<br />

from the specifically sexual domain of physical pleasure, and its conversion, even ‘sublimation’, into<br />

other kinds of motivating goals. More specifically, all the main participants (with the conspicuous<br />

exception of Alcibiades, whose whole persona is stamped with the intermittency of its impulses) seek<br />

to escape from a conception of erōs tied to the purely episodic workings of sexual desire.<br />

This is seen with special piquancy (as well as pathos) in the contribution of Aristophanes. The<br />

ostensibly corporeal incompleteness of the divided figures in his fable might be thought to lend their<br />

yearning desire (πόθος, cf. 191a6) a superficially sexual tenor, and the same goes for their repeatedly<br />

stressed need for embraces and physical entwinement (with four occurrences of the verb<br />

συµπλέκεσθαι, 191a-e, whose senses certainly include sexual congress). Yet, in a delicious touch of<br />

dramatic irony, none other than Zeus himself misunderstands the predicament of the creatures whose<br />

separation he had himself caused. Overcome by pity, he thinks it sufficient to rearrange their genitals<br />

for the sake of specifically sexual συµπλοκή between them (191c4), thereby allowing them ‘to<br />

experience physical satisfaction/satiety (πλησµονή), cease from agitation, turn instead to work, and<br />

take care of the rest of their lives’ (191c6-8).<br />

Zeus’s mistaken assumption is that humans’ erotic desires are fundamentally bodily and can<br />

be dealt with – at any rate where males are concerned (191c5-6) – by a mechanism of merely somatic<br />

release. He also supposes that the bulk of a human life is (or can be) detached from erōs. But the story<br />

tells us otherwise. It discloses that the most urgent desire of human ‘souls’ (not bodies) is for<br />

something other than sexual intercourse, as well as something they cannot consciously recognise but<br />

only instinctively ‘divine’ (µαντεύεται, 192d1: Diotima-Socrates is not the only ‘mantic’ figure in the<br />

work). Such desire craves non-episodic satisfaction distributed across a whole lifetime (cf.<br />

διατελοῦντες... διὰ βίου, 192c2-3). But a lifetime of what? That phrase refers directly to partners who<br />

never live apart. Yet the allegorical wish-fulfilment of ‘fusion’ into a single entity (192d-e) dissolves,<br />

rather than clarifying, the sense of what lovers want. Aristophanes’ formula for escaping the episodic<br />

dissolves the coherence of individual identity itself.<br />

8<br />

*<br />

Aristophanes (about whose speech I’ll say a little more in sequence below) is not alone in inhabiting<br />

the realms of fantasy. There are puzzles about every attempt in the <strong>Symposium</strong> to forge a connection<br />

between erōs and the underpinning values of a life. I am deeply unpersuaded that solutions to any of<br />

these puzzles are encoded within the text itself.<br />

Phaedrus, who sets a rhetorical tone of idealisation for the whole discussion, has difficulty<br />

stabilising his entire perspective on erōs. He moves between an asymmetrical erastēs-erōmenos<br />

paradigm and a more general conception which allows a wife like Alcestis to count as a ‘lover’; and<br />

even his use of the former vacillates over how far the workings of erōs need involve an active-passive<br />

dynamic. But those uncertainties do not prevent the speech from broaching one version of the idea of<br />

erōs as a transformative power: a power, as Phaedrus specifically sees it, to build a whole life around<br />

a relationship between ‘self’ and a special ‘other’.<br />

Phaedrus’s speech includes a salient statement of the conviction that erōs is the most<br />

important source of life-shaping value. ‘As regards that which should guide human beings in their<br />

entire life if they are to live well (ὃ γὰρ χρὴ ἀνθρώποις ἡγεῖσθαι παντὸς τοῦ βίου τοῖς µέλλουσι καλῶς<br />

βιώσεσθαι), this is something neither kinship nor honour nor wealth nor anything else can bring about<br />

in the way that erōs can’ (178c5-d1). The idea of ‘guiding’ a life conveyed here by the verb ἡγεῖσθαι<br />

recurs several times later in the dialogue: Aristophanes calls Eros our ‘leader (ἡγεµών) and<br />

commander (στρατηγός)’ (193b2); Agathon likewise twice calls Eros ἡγεµών (197d3, e2, adding<br />

musico-festive imagery to Aristophanes’ military metaphor); and Diotima sees the ascent to perfect<br />

beauty as starting with a relationship in which an older person correctly ‘guides’ and leads another<br />

(ὀρθῶς ἡγῆται ὁ ἡγούµενος, 210a6-7).<br />

Phaedrus’s statement of erōs’s capacity to guide a whole life follows immediately on the


Stephen Halliwell<br />

proposition that erastēs and erōmenos are the greatest good for each other, but it thereby<br />

simultaneously shifts the terms of reference of his speech beyond the specifically sexual. The sexual<br />

component in erōs is in fact nowhere explicitly addressed in the speech; at most, Phaedrus takes the<br />

operations of physical desire for granted. But his overall case requires the supposition that (perhaps<br />

initially) sexual impulses can be channelled into the development of an ethical self. (I will just<br />

mention in passing that if we look for a latent theory of what sexual impulses per se amount to,<br />

Phaedrus’s only – and belated – answer seems to be that they are responses to bodily beauty: 180a5.<br />

Note that this is the only reference to sensory beauty in his speech; all his other uses of καλός<br />

vocabulary are ethically slanted.) Phaedrus’s account of erōs leaves no room for bodily gratification<br />

as an end in itself. On both his homoerotic and his gender-neutral models, physical desire is overlaid<br />

by the beloved’s status as a kind of ethical mirror for the lover’s self-image.<br />

That process appears to grow through a series of stages: first, a shame-centred desire not to be<br />

thought bad; second, the ‘philotimic’ desire to be seen as good in the beloved’s eyes; third, the<br />

willingness to sacrifice self-interest (even to the point of death) for the benefit of the other. But<br />

Phaedrus blurs the picture by converting erastēs/erōmenos asymmetry into something more like<br />

reciprocity (the beloved will feel the same shame, the same philotimia, and even the same selfsacrificing<br />

impulses as the lover, 178e-9a); and he even hints at an element of emotional reciprocity<br />

too (n.b. ἀγαπᾶν at 180b2, the same verb used of lovers by Pausanias at 181c6 and by Diotima at<br />

210d2). The bridge from asymmetry to reciprocity remains, however, very uncertain. Phaedrus’s<br />

idealism exceeds its supporting theory. But he sets an agenda for what follows by advancing the far<br />

from negligible thesis that erōs can define a life by passionately motivating an individual to seek<br />

ethical self-confirmation and self-realisation in the perceptions of another.<br />

*<br />

Pausanias’s speech differs from Phaedrus’s, though it does not respond to it directly (and Plato makes<br />

sure he thwarts any readerly desire for narrative completeness, 180c1-2), by openly acknowledging<br />

what the latter had relegated to the background: the (putative) root of erōs in physical desire. Given<br />

Pausanias’s claim that ‘there is no Aphrodite without Eros’ (οὐκ ἔστιν ἄνευ Ἔρωτος Ἀφροδίτη,<br />

180d4) – i.e., apparently (despite the suspicion of invalid logic), that erōs is inseparable from sexual<br />

attraction (always part of Aphrodite’s ‘entourage’) – it might seem strange at first sight to discern any<br />

movement towards the ‘desexualisation’ of erōs in Pausanias’s case. But it is also true that Pausanias<br />

hedges round his notion of Uranian Aphrodite/Eros precisely by excluding many, even most, actual<br />

practices and patterns of sexual desire. In addition, he specifically denies that erōs need be a response<br />

to physical beauty (182d7), thereby locating its centre of gravity elsewhere.<br />

His concern, reinforced by a prescriptivism lacking in Phaedrus’s case, is to claim that what<br />

starts (and may continue) as a sexual impulse can be made the basis of a lifelong relationship between<br />

whole persons, not just their bodies. ‘Pure’ lovers, those ‘impelled’ by Uranian Aphrodite with<br />

attraction towards young males on the cusp of adulthood, ‘are prepared...to form lifelong partnerships<br />

and a fully shared way of life’ (παρεσκευασµένοι...ὡς τὸν βίον ἅπαντα συνεσόµενοι καὶ κοινῇ<br />

συµβιωσόµενοι,...: 181d3-5). ‘The lover of good character remains (sc. a lover) throughout life, since<br />

he is fused with something of lasting value’ (ὁ δὲ τοῦ ἤθους χρηστοῦ ὄντος ἐραστὴς διὰ βίου µένει,<br />

ἅτε µονίµῳ συντακείς, 183e5-6.). As with Phaedrus, there is a gesture here in the direction of<br />

reciprocity. Yet Pausanias feels a need to retain a distinction between erōs and philia between the<br />

partners (182c6): to that extent he leaves unanswered questions about what it means for such<br />

asymmetry to underlie ‘a fully shared way of life’.<br />

Because Pausanias’s speech has been predominantly discussed in relation to historical<br />

reconstructions of the social mores and protocols of male homosexuality in classical Greece<br />

(something I leave on one side here), and because he himself visibly takes pains to try to reconcile his<br />

version of ‘pure’ erōs with acceptance of sexual pleasure, it is easy to read his contribution to the<br />

symposium as a self-serving translation of his own erotic orientation into a statement of normativity.<br />

But in the thematic structure of the work his speech unmistakably adheres to a version of erōs as a<br />

source of unifying value that reaches beyond sexual desire as such. What’s more, unlike Phaedrus,<br />

who saw erōs as drawing out the lover’s (and the beloved’s) better self through practical virtue,<br />

Pausanias sees this ‘better self’ as realising itself partly through intellectual virtue. In this respect he<br />

stands in a particularly significant relationship to the later speech of Diotima-Socrates: after all,<br />

Pausanias alone of the first five speakers links his ideal erōs with the idea of ‘philosophy’ (184d1, cf.<br />

182c1), and he alone likewise brings the concept of phronēsis into the equation (184d7). Despite these<br />

verbal correspondences between Pausanias and Diotima, however, a gulf remains between them.<br />

9


Stephen Halliwell<br />

Pausanias ties his whole case to the fulfilment of erōs in a relationship between two persons; Diotima<br />

will abandon any such premise once ‘philosophical’ erōs has progressed beyond its earliest stages.<br />

That, indeed, will be part of what makes her vision hard to come to terms with.<br />

10<br />

*<br />

If Phaedrus and Pausanias, despite differences of nuance, agree in presupposing a relationship<br />

between two individuals as the matrix of ideal erōs, Eryximachus is the first, though not the last,<br />

contributor to suspend such an assumption. His alternative vantage-point has something in common<br />

with older Greek sensibilities. The idea of Eros not as a specifically human phenomenon but a force<br />

manifesting itself in the cosmos as a whole is already present in Hesiod’s theogonic account of the<br />

primeval emergence of Eros, and the quasi-Empedoclean traits of Eryximachus’ theory have also been<br />

widely noted. But Eryximachus goes so far in expanding the scope of erōs, and in equating it with a<br />

series of other values (especially ἁρµονία and ὁµόνοια, but also φιλία, σωφροσύνη, and δικαιοσύνη),<br />

that he produces a more diffusely generalised conception of it than anyone else in the dialogue. When<br />

he concludes that ‘all Eros, taken in its entirety, possesses all power’ (πᾶσαν δύναµιν ἔχει<br />

συλλήβδην...ὁ πᾶς Ἔρως, 188d4-5) it is impossible (and unnecessary) to distinguish between<br />

rhetorical hyperbole and theoretical universalism.<br />

Eryximachus’s interweaving of medicine, physics, and musical theory radically<br />

depersonalises (and therefore desexualises) erōs to the point where relationships between individuals<br />

assume no more than a minor role within the larger scheme of things. Although he twice reiterates<br />

Pausanias’s tenet that it is right for only good men to be allowed sexual gratification in homoerotic<br />

relationships, he does so both times by way of analogy to his own preoccupation with medicine and<br />

other arts (186b-c, 187d-e). It is open to readers to draw further general inferences about the<br />

conditions which such relationships would have to satisfy on Eryximachus’s terms: most significantly,<br />

they would presumably have to instantiate reciprocal rather than asymmetrical or hierarchical desires<br />

(in keeping with the principle of ἐρᾶν ἀλλήλων, 186d6, whose immediate context is medical) and they<br />

would have to incorporate ethical virtue (µετὰ σωφροσύνης καὶ δικαιοσύνης, 188d5-6). Even so, it<br />

looks as though one might practise Eryximachean values without ever being, in any sense, ‘in love’<br />

with another person at all – or, at any rate, with one individual more than any other. There is at least a<br />

degree of affinity here with Diotima. The paradox in Eryximachus’s case is that erōs is given such a<br />

pervasive presence in the world that it is impossible to disentangle it from all the other values that<br />

might be identified in a life.<br />

*<br />

One of the <strong>Symposium</strong>’s many moments of dramatic irony occurs when Eryximachus suggests at the<br />

end of his speech that he has maybe ‘omitted many things’ and invites Aristophanes to fill the gaps.<br />

For all its mythic apparatus, Aristophanes’ narrative turns out to have a psychological kernel far<br />

removed from Eryximachus’s all-embracing thesis. According to the comic poet, erōs makes only one<br />

thing really matter in life: the self-‘completion’ in a unique relationship to another soul, and (despite<br />

some residual use of the asymmetrical lexicon of ‘lovers’ and ‘beloveds’) the perfect mutuality of<br />

such a relationship.<br />

I have already drawn attention to one strand in Aristophanes’ speech which it shares with<br />

those of the other symposiasts: its stress on the impulsion of erōs towards a unified, non-episodic state<br />

of being. But if we probe further into the allegorised core of his story, several points make it<br />

distinctive. One is a vein of pathos (remember Zeus’s pity) beneath the comic veneer. While all the<br />

speakers propose erōs as the means for a human life to achieve supreme fulfilment, Aristophanes<br />

alone modifies such idealism by striking a note of uncertainty: he mentions that few humans actually<br />

find their true beloved (193b5-6) and he leaves the outcome of their quest rhetorically hypothetical (if<br />

we are pious to the gods, we will all find our unique ‘other half’? cf. Diotima’s criticism of<br />

Aristophanes’ moral ambiguity at 205d-e) and perhaps even contradictory (fulfilled erōs depends on<br />

piety yet involves the recovery of the ‘original’ condition in which humans offended against the<br />

gods).<br />

Another telling feature of Aristophanes’ contribution is that it implies a conception of human<br />

identities as essentially given and unchangeable, not something to be shaped or developed along<br />

extended life-paths. This is related to his emphatic appeal to ‘human nature’: apart from Diotima-<br />

Socrates (see 206c4, 212b3), Aristophanes is the only speaker to use this concept and indeed to<br />

identify it with erotic completion, thereby turning erōs into a kind of biological imperative. But the


Stephen Halliwell<br />

principle of a universal ‘human nature’ does not itself generate or require the idea that each individual<br />

can find erotic fulfilment only with a single, uniquely suitable partner: the two notions might even be<br />

thought to be in tension with one another. Admittedly, there is a reading of the allegory available to us<br />

which can assimilate that last point. But it is a reading that tips over from pathos into pessimism.<br />

There is one final feature of Aristophanes’ speech I want to highlight. This is the fact that he<br />

is the only symposiast who makes no use at all of the καλός word-group (or its opposite, αἰσχρός).<br />

Aristophanic erōs, it seems, has no need for a concept of ‘beauty’ (still the best general equivalent, for<br />

all the well-known pitfalls of translation). Can we say why that should be? Relations between the<br />

various speakers’ usage of kalos vocabulary are more complex than sometimes claimed. Phaedrus had<br />

made one passing (and belated) reference to physical beauty as a defining property of an erōmenos<br />

(180a5) but had predominantly applied kalos terms to the virtuous actions prompted by erōs (178c-d,<br />

179c). Pausanias had followed Phaedrus’ ethical emphasis (esp. 180e-1a, 183d) but diverged from<br />

him in the former respect: an erōmenos need not be physically beautiful (182d7). Either missing or<br />

ignoring that last detail (see 186a4), Eryximachus generalised καλὸς ἔρως (186d1) to make it<br />

coextensive with all relations of harmonious homonoia. Agathon will in turn complicate things by<br />

calling the (symbolic) god Eros himself κάλλιστος (195a7) but also, at the same time, taking all erōs<br />

to be a response to beauty (197b).<br />

Where in this kaleidoscope of views does Aristophanes fit? I suggest, in brief, two reasons<br />

why he makes no space for beauty in the foreground of his picture: the first, because beauty, unless<br />

subjectively perspectivised (which it had been, for instance, by Sappho 16 PLF, ἔγω δὲ κῆν’ [sc.<br />

κάλλιστον] ὄττω τις ἔραται, and cf., more obliquely, Plato Rep. 5.474d-e), will not sit easily with<br />

Aristophanes’ emphasis on the unique fit between every pair of ideal partners; secondly, because to<br />

make beauty the specific object of erotic desire would be hard to square with Aristophanes’<br />

disconcerting suggestion that the yearning soul does not understand its own desires and cannot<br />

identify their true object (192c-d). Aristophanes might have followed Phaedrus and Pausanias in<br />

applying kalos vocabulary to virtuous actions. But if he had done so this would have been marginal to<br />

his argument: it would have left untouched everything which makes his speech sui generis within the<br />

<strong>Symposium</strong>.<br />

*<br />

Agathon deserves a little better than the superciliousness many modern scholars show towards him<br />

and like to suppose that Plato builds into his depiction. He is a poet (high on his recent success) and<br />

self-consciously thinks of himself as performing in the small, intimate ‘theatre’ (194a-b) of his own<br />

celebratory party. He is also, as Socrates correctly notes, someone who can adopt a Gorgianically<br />

mannered rhetoric. His speech (and this is itself a Gorgianic mode) is a kind of prose-poem – both<br />

stylistically and rhythmically. It has nothing to say about lovers and beloveds, and very little that is<br />

directly sexual, though he does refer to sexual desire with the twin terms ἵµερος and πόθος (197d7),<br />

the former used by no one else and the latter only by Aristophanes. (Contrast the absence of both<br />

terms from the discourse of Diotima-Socrates with their importance for the ‘Stesichorean’ Socrates of<br />

Phaedrus.) Agathon’s speech purports to be a description of a god. Taken strictly on that level, it is<br />

not actually refuted by the combined views of Socrates and Diotima: Diotima thinks gods are of<br />

necessity happy and in possession of goodness and beauty (202c), precisely what Agathon had<br />

predicated of Eros in the first place (195a5-7). The problem, of course, is that no one can plausibly<br />

take Agathon to be talking strictly about Eros in separation from erōs. And once one tries to decode<br />

Agathon’s description of Eros as an account of human experience of desire, it becomes vulnerable to a<br />

logical elenchus of the kind Socrates undertakes.<br />

And yet. Is a logical elenchus the most appropriate mode of response to a prose-poem (and a<br />

serio-comic one at that: 197e7), especially an elenchus that picks on the idea of Eros/erōs as beautiful<br />

while neglecting (till Diotima makes the point at 204c) the ambiguity that runs through Agathon’s<br />

speech between Eros/erōs as subject and object of desire? We can redeem some of the interest of<br />

Agathon’s speech by taking it, in part at least, as a celebration of the aesthetics of erōs: a free-floating<br />

evocation of some of the sensory qualities (of form, texture, etc.) of objects of desire, the states of<br />

mind associated with their enjoyment and contemplation, and even the creative drive within poetry<br />

itself (196d-e), something Diotima herself will touch on (209a-d).<br />

If Socrates’ interrogation of Agathon forms a kind of hinge in the <strong>Symposium</strong> – the point at<br />

which readers are faced with a clash between fundamentally different kinds of discourse – it is a hinge<br />

which can turn in both directions. Socrates subjects Agathon’s poetic flights of fancy to logical<br />

analysis, and Diotima does the same to Socrates’ own thoughts. But as Socrates’ mantic alter ego,<br />

11


Stephen Halliwell<br />

Diotima cannot get all that far, it seems, without turning back herself to a more visionary mode of<br />

discourse.<br />

12<br />

*<br />

It may seem preposterous to leave myself so little space for Diotima herself. But I have little to say<br />

(for now) – confident that others will make up for this deficit.<br />

Among the <strong>Symposium</strong>’s multiple perspectives on erōs as a source of life-values, special<br />

weight is lent to the idea of philosophy itself as a unifying form of life. This point of view is marked<br />

programmatically at the outset, where Apollodorus recounts how the three years since he became a<br />

devotee of philosophy have been orientated around a daily obsession with the words and actions of<br />

Socrates (172e) and bluntly tells his money-making friends that he pities their own lives as wretchedly<br />

squandered on meaningless ends (173c-d). Socrates-Diotima links philosophy directly with erōs: at<br />

203d Diotima characterises Eros as ‘philosophising throughout his life’ (φιλοσοφῶν διὰ παντὸς τοῦ<br />

βίου); at 211d she describes contemplation of absolute beauty, in a somewhat odd trope, as the ‘place’<br />

in life where a human being should ideally live, ἐνταῦθα τοῦ βίου...βιωτὸν ἀνθρώπῳ. (ἐνταῦθα τοῦ<br />

βίου ought to mean ‘at this point/stage in life’ but cannot do so here.) Concomitantly, she condemns<br />

the body-centred way of life of many people (ironically including Socrates, 211d5). The impact of<br />

Socrates himself on others’ lives is underlined, but also complicated, by the psychologically tangled<br />

comments of Alcibiades both on the magnetic (Sirenesque) attraction exercised by Socrates and on<br />

the reproach he expresses to the life that Alcibiades actually leads when apart from him.<br />

Modern scholars have no difficulty accepting that the Platonic Socrates represents an entire<br />

way of life. But when Socrates speaks about the philosophical life he is not always speaking<br />

transparently about himself: that is so, very obviously, in his idealised account of philosophers in the<br />

Republic. In the <strong>Symposium</strong>, the gap between Socrates the person and Socrates as mouthpiece for a<br />

vision of the ultimate inspiration/aspiration of a philosophical life is difficult to gauge, since it is<br />

embedded in Socrates’ mantic ‘ventriloquism’ of the views of Diotima. Even if we try to close that<br />

gap by merging the two voices into one, that leaves us with a very strange Socrates and a set (literally)<br />

of philosophical ‘mysteries’.<br />

For anyone seeking to understand a philosophical way of life, the central enigma of Socrates-<br />

Diotima’s vision is how the ascent to apprehension of absolute beauty (with the finality of a sudden<br />

revelation, 210e4) is supposed to inform the rest of life. Diotima is emphatic that it can do so: ἐνταῦθα<br />

τοῦ βίου...βιωτὸν ἀνθρώπῳ, to repeat that telling if peculiar formulation. But the formulation<br />

continues θεωµένῳ αὐτὸ τὸ καλόν, so that the implication (of the present participle) is that the erotics<br />

of philosophy involve living in the constant, vivifying presence of the transcendent vision (just as the<br />

fleshly lover tries to live in the constant presence of a beloved, 211d6 – with an allusion to<br />

Aristophanes’ speech). The emphasis is repeated at 211e-12a, where again a form precisely of life<br />

(βίος) entails a continuous state or condition described by present participles (βλέποντος, θεωµένου,<br />

συνόντος). Yet because pure, unmixed, ‘divine’ beauty is somehow independent of the material world<br />

(211e), it remains uncertain how the former can give shape to a life conducted in the latter.<br />

The mysterious ambiguity of Diotima’s vision is parallel to the ambiguity of Socrates himself,<br />

represented as a figure who both does and does not seem to have need of others – capable of engaging<br />

fully in social activity (even to the point of saving people’s lives in battle, 220d-e) but equally of<br />

withdrawing, as we hear near both the start and the end of the dialogue (174d, 220c), into his own<br />

impenetrable world of ‘noetic’ absorption. Is the Socrates we see and hear about in the <strong>Symposium</strong><br />

supposed to be living in the perpetual contemplation of absolute beauty? The dialogue cannot, and<br />

does not purport to, tell us. It requires us to recognise the challenge of trying to make sense of both<br />

Socrates and Diotima (and of the other characters as well), but its own enticing rewards – the rewards<br />

of engaging dialogically as readers of Platonic philosophy – do not promise the availability of final<br />

answers in the text itself.


The Ethics of Eros: Eudaimonism and Agency<br />

Chair: Luc Brisson


1. Introduction<br />

Telos and Philosophical Knowledge in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Yuji Kurihara<br />

At the top of the “Ladder of Love” we suddenly encounter two mysterious subjunctives: τελευτήσῃ<br />

(211c7) and γνῷ (c8), which the transmitted text retains.<br />

ἄν τι ἅπτοιτο τοῦ τέλους. τοῦτο γὰρ δή ἐστι τὸ ὀρθῶς ἐπὶ 211b7<br />

τὰ ἐρωτικὰ ἰέναι ἢ ὑπ’ ἄλλου ἄγεσθαι, ἀρχόµενον ἀπὸ c1<br />

τῶνδε τῶν καλῶν ἐκείνου ἕνεκα τοῦ καλοῦ ἀεὶ ἐπανιέναι,<br />

ὥσπερ ἐπαναβασµοῖς χρώµενον, ἀπὸ ἑνὸς ἐπὶ δύο καὶ ἀπὸ<br />

δυοῖν ἐπὶ πάντα τὰ καλὰ σώµατα, καὶ ἀπὸ τῶν καλῶν<br />

µάτων ἐπὶ τὰ καλὰ µαθήµατα, καὶ ἀπὸ τῶν µαθηµάτων ἐπ’ c6<br />

ἐκεῖνο τὸ µάθηµα τελευτήσῃ, ὅ ἐστιν οὐκ ἄλλου ἢ αὐτοῦ c7<br />

ἐκείνου τοῦ καλοῦ µάθηµα, καὶ γνῷ αὐτὸ τελευτῶν ὃ ἔστι c8<br />

καλόν. ἐνταῦθα τοῦ βίου, ὦ φίλε Σώκρατες, ἔφη ἡ Μαν- d1 1<br />

These subjunctives are mysterious not only because, without a conjunction such as ἵνα or ὡς, they<br />

cannot be explained grammatically in the infinitive construction (c1-d1) but also because these key<br />

words entangle us in philosophically enigmatic questions: What is the telos of the Ladder of Love?<br />

Why is the verb γνῷ used here, which is the only instance of a purely cognitive verb in this passage,<br />

despite numerous appearances of sensory verbs, such as seeing and touching? While commentators<br />

and translators have ingeniously emended the text to avoid grammatical problems, very few have<br />

dealt seriously with the philosophical questions it raises.<br />

In this paper, assuming that the text’s grammatical deviation is connected to philosophical<br />

implications in this context, I would like to claim that Plato thinks of the telos of the Ladder of Love<br />

as living the philosophical life, not merely grasping the Form of Beauty. 2 Considering the way the<br />

philosophical life has to do with Beauty itself, I shall demonstrate Plato’s view of the importance of<br />

philosophical knowledge to human beings.<br />

2. Two Possible Emendations and Slings’s Solution<br />

As noted above, the two subjunctives, τελευτήσῃ (211c7) and γνῷ (c8), as they stand, are so<br />

ungrammatical that any interpreter must either explain them in context or emend the text accordingly.<br />

With regard to the latter, roughly speaking, there are two possible emendations: (i) ἔστ᾽ ἄν for καὶ<br />

(211c6) and (ii) ἵνα for καὶ (c8), using τελευτῆσαι instead of τελευτήσῃ (211c7). 3 (i) is more<br />

traditional and traceable to the Aldina edition of the 16th century, the reading of which might derive<br />

from ἕστ᾽ ἄν in a minor medieval manuscript, Vind. phil. 21(Y). 4 According to this emendation, the<br />

final stage of the Ladder of Love consists of (a) reaching the science of Beauty itself from the<br />

beautiful sciences and (καὶ 211c8) (b) knowing Beauty itself. Although this reading, in a sense, is<br />

based on a manuscript, “ἔστ᾽ ἄν is a non-Platonic form” 5 and, as Brockmann has shown, 6 Y belongs to<br />

the family of a much more reliable manuscript, Clark. 39 (B), whose reading is καὶ at 211c6; today<br />

few editors adopt this emendation. 7<br />

More recent editors and translators, 8 on the other hand, have basically followed (ii), although<br />

it is not authorized by any existent manuscript. This requires us to assume that τελευτῆσαι with<br />

ἐπανιέναι (c2) explains τοῦτο (b7). Interestingly, however, since ἵνα plus the subjunctive introduces a<br />

1<br />

I use the text of OCT of Burnet (1901), except τελευτήσῃ (211c7). Burnet emended it by τελευτήσαι, following Usener<br />

(1875).<br />

2<br />

To this extent, my claim is not new; cf. White (2004). See also Sheffield (2006) esp. 149; Howatson (2008) xxii.<br />

3<br />

(ii) is Usener’s emendation in Jahn and Usener (1875) 107.<br />

4<br />

Brockmann (1992) investigates existent manuscripts and editions in detail. For 211c5-8 and Y, see 81-2.<br />

5<br />

Bury (1932) ad loc.<br />

6<br />

See Brockmann (1992), Stemma Codicum.<br />

7<br />

Schanz (1881) changes καί (211c6) to ὡς, to which Bury (1932) ad loc., objects by saying that ὡς, in the final use, is “very<br />

rare in all good prose writers except Xenophon.”<br />

8<br />

Dover (1980) 158; Rowe (1998) 200; cf. Bury (1932) ad loc.


Yuji Kurihara<br />

final clause that shows purpose, according to this emendation the final stage of the ladder consists in<br />

(b) knowing Beauty itself as a result or purpose of (a) reaching the science of Beauty. This differs<br />

from the reading of (i), which supposes that both (a) and (b) constitute the final stage, 9 whereas (ii)<br />

posits a causal or teleological relation between (a) and (b), specifying (b) as the final stage. Although<br />

Christopher Rowe, who, like most scholars, supports (ii), notes that “none of the editorial solutions to<br />

the problems looks particularly attractive, but none makes much difference to the sense,” 10 we must<br />

stress that whether we adopt (i) or (ii) does affect our understanding of the final stage of the ascent, so<br />

we must be more cautious in considering the relation between (a) and (b).<br />

What, then, is the telos of the ascent? We must answer this philosophical question by referring<br />

back to Diotima’s original account of the ascent at 210a4-211b5, which our passage merely<br />

recapitulates. As a matter of course, we will find a similar, but more complicated description of the<br />

final stage of the ascent at 210c6-e5. After beautiful activities, says Diotima, the guide must lead<br />

(ἀγαγεῖν sc. δεῖν) the lover to the different kinds of knowledge, so that (ἵνα) the lover may next see<br />

(ἴδῃ) the beauty of the kinds of knowledge and may no longer be (ᾖ) worthless and petty by clinging<br />

to particular beautiful objects, but may give birth to (τίκτῃ) many beautiful, magnificent words and<br />

thoughts in unlimited philosophy, contemplating the great sea of beauty, until (or in order that; ἕως<br />

ἄν) he will behold (κατίδῃ) a certain single kind of knowledge, which is of Beauty itself. Diotima then<br />

calls Socrates’ attention to the issue of finality and continues as follows: the lover, who comes now<br />

towards the final goal of matters of love, will suddenly behold (κατόψεται) Beauty itself.<br />

Obviously, just like its recapitulation, this description reveals a causal or teleological relation between<br />

seeing the beauty of kinds of knowledge and seeing the single knowledge of Beauty itself. It is also<br />

clear that in addition to seeing the knowledge of Beauty itself, Diotima further mentions seeing<br />

Beauty itself, without specifying their mutual relationship. It seems natural that these two distinct—at<br />

least verbally—activities of seeing correspond to the above (a) and (b) in the recapitulation,<br />

respectively. 11 If so, our understanding of the relation between (a) and (b) will directly serve to<br />

explain the telos of the ascent in the original description.<br />

Let us now turn to the other attempt to understand our two problematic subjunctives. S. R.<br />

Slings tries to elucidate them in context and concludes that the text is correct. 12 After asserting that no<br />

solutions introducing a conjunction explain the corruption, Slings compares our two relevant<br />

passages—210c6-d6 and 211b7-d1—and argues that the subjunctives without ἵνα describe the final<br />

stage of the ascent. He points out three factors that combine to produce a reasonable account: first, in<br />

Diotima’s original description “the steps themselves had been in the infinitive and the result in the<br />

subjunctive,” whereas in the recapitulation “the whole process focuses on the result.” Second,<br />

describing the stage of knowledge, Diotima uses the lengthy ἵνα clause including three subjunctives:<br />

ἴδῃ, ᾖ, and τίκτῃ. Third, in the recapitulation “the whole process of ascent is in turn one long string of<br />

prepositional phrases,” depending on and following the single infinitive ἐπανιέναι: “psychologically<br />

speaking, it is easy to understand that after all the prepositional phrases the influence of this infinitive<br />

is weakened.” “Therefore,” Slings concludes, “when a new verb is necessary,” the parallelism<br />

between the original account and the recapitulation “causes a shift from infinitive to subjunctive.”<br />

Judging by the textual fact that the sentence including the subjunctives in question, which<br />

itself is extraordinarily long, condenses and recapitulates even more complicated original sentences,<br />

Slings’s solution seems to me attractive by appealing to the speaker’s psychology in this passage.<br />

Moreover, in examining several passages in the Platonic corpus, Slings shows that “the rules and<br />

habits of the spoken language, in other words, oral grammar, do indeed play a decisive part.” 13 I<br />

prefer to accept this account, which is based on “oral grammar,” to emending the text, for it is<br />

plausible that Plato is here most vividly imitating and representing an oral communication between<br />

Diotima and Socrates, in full awareness that the subjunctives are “ungrammatical” in the written<br />

language. What, then, does Slings think of the final stage of the ascent? By reading the subjunctives<br />

as they stand, he must take it for granted that καὶ (211c8) is a copulative conjunction; he then must<br />

hold that the final stage consists of (a) seeing the knowledge of Beauty and (b) seeing or knowing<br />

Beauty itself, 14 which is in agreement with the reading of (i). Slings, however, does not explain what<br />

9<br />

It is, of course, possible that καί is a consecutive καί, “and so,” in which case the final stage itself can be divided into two<br />

steps.<br />

10<br />

Rowe (1998) 200.<br />

11<br />

Scholars agree that ἐπιστήµη and µάθηµα are interchangeable here.<br />

12<br />

Slings, (1997) 208-10, to my knowledge, is the only scholar who reads the text as it is, except Nehamas and Woodruff<br />

(1989) 59 n.93, who note on τελευτήσῃ: “Here we follow the manuscripts, rejecting Usener’s emendation. The finite verb<br />

form of the manuscripts is more vivid”; but they take καί like ἵνα and translate: “so that in the end he comes to know…”<br />

13<br />

Slings (1997) 204.<br />

14<br />

Slings, (1997) 210 n.92, actually denies splitting up the final stage into two parts, criticizing Burnet’s solution that changes<br />

16


Yuji Kurihara<br />

they are and how they are related, except saying that (b) is merely the final result. From a<br />

philosophical viewpoint, his standpoint is far from clear. Thus, we must now shift from philology to<br />

philosophy.<br />

3. What is the Telos of the Ladder of Love?<br />

Although I have focused on the distinction between (a) seeing the knowledge of Beauty and (b) seeing<br />

or knowing Beauty itself, few scholars care about it, but group them together, despite the fact that<br />

most of them actually follow the emendation of (ii). Terence Irwin, for example, divides the whole<br />

process of ascent into six stages: S1=a single beautiful body; S2=the beauty in all bodies; S3=the<br />

beauty of souls; S4=the beauty of practices and laws; S5=the beauty of sciences; S6=Beauty Itself. 15<br />

If one reads ἵνα for καὶ (211c8) either causally or teleologically, then one must distinguish between<br />

(a) and (b); otherwise, one would be inconsistent. Hence, because I now follow the transmitted text<br />

and read καὶ (c8), I need not explain a causal or a teleological relation between (a) and (b). However, I<br />

must explain how (a) and (b) are both distinct and related to each other. 16<br />

Let us begin by considering (a) seeing the knowledge of Beauty at 210d6-e1. As the text<br />

indicates, this follows the previous stage in which the lover engages in philosophy and sees the beauty<br />

of various kinds of knowledge, while contemplating the great sea of beauty and giving birth to<br />

beautiful and magnificent words and thoughts. To compare these two stages, we must note that it is in<br />

philosophy (ἐν φιλοσοφίᾳ ἀφθόνῳ d6; ἐνταῦθα d6) that the guide leads the lover from studying<br />

different kinds of knowledge to the single knowledge of Beauty itself. The lover then must start to<br />

study each subject of knowledge according to its proper method and the overall curriculum of<br />

philosophy. Beauty in each kind of knowledge is different from beauty in bodies and activities or<br />

laws, in that knowledge concerns universals instead of particulars, such as a little boy, a person, or an<br />

activity (d2-3). Being led by the guide correctly, step-by-step, the lover observes beautiful subjects of<br />

all kinds of knowledge as in the great sea of beauty spread in front of him. Without being possessed<br />

by any particular kind of knowledge, by following the guide the lover tries to swim across the great<br />

sea through understanding a series of philosophical subjects and producing reasonable accounts and<br />

theories of them in due order.<br />

Next, the lover is led to see the knowledge of Beauty, which must be distinct from seeing the<br />

beauty of each kind of knowledge in the previous stage. In astronomy (cf. R. 528e-530c), for example,<br />

the lover may look up at the night sky, observe the celestial objects, and suddenly comprehend the<br />

real motions of the heavenly bodies based on the universal law behind apparent movements of the<br />

sensible stars, so that he can give an account of the law by discussing it with the guide. In this case,<br />

the lover sees the objects of knowledge—the celestial objects, the heavenly bodies, and the universal<br />

law—in front of him and with the guide, as well as seeing its beauty, acquires knowledge of it.<br />

Similarly, the lover may well see (κατίδῃ 210d7) the knowledge of Beauty somehow in front<br />

of him before acquiring it. Now that the object of knowledge is Beauty itself, not the beauty of<br />

something else, he cannot rely on sensible objects in order to discover something hidden behind them.<br />

Instead, he witnesses how the knowledge of Beauty manifests. This time, however, there is no other<br />

medium through which he learns to see beauty. Because the knowledge in question concerns Beauty<br />

itself, the knowledge of Beauty directly emerges through the philosophical dialectic between the<br />

guide and the lover. Not only does the guide try to teach the lover what Beauty itself is, but she also<br />

actualizes and exemplifies her knowledge of Beauty here and now. Differently from the previous<br />

stage in which the lover studies each kind of knowledge with the guide and succeeds in seeing its<br />

beauty, the lover at this stage cannot yet produce beautiful words and thoughts by himself, but<br />

receives them from the guide through dialectic, thus learning what the knowledge of Beauty must be<br />

like, even before possessing it. 17 The guide is a model of the acquisition of that knowledge and the<br />

lover begins to imitate the model in order to know Beauty itself next.<br />

Diotima goes on to explain (b) how the lover learns to see Beauty itself: “Anyone who has<br />

been guided and educated in love matters to this point, contemplating beautiful things in order and<br />

correctly and coming now to the final stage of love matters, will suddenly behold something<br />

τελευτήσῃ to τελευτήσαι and leaves γνῷ unchanged.<br />

15 Irwin (1977) 167; cf. Moravcsik (1971) 286; Blondell (2006) 154-5. An exception, again, is Nehamas and Woodruff<br />

(1989) xxi, who say: “But even the love of knowledge … is not the final stage of the ascent,” but it is surprising that they do<br />

not distinguish between seeing beauty of kinds of knowledge and seeing the knowledge of Beauty; so their reading of the<br />

subjunctives does not serve to explain the final stage of the ascent.<br />

16 This copulative καί may be either successive or epexegetical. As I shall show below, it must be successive.<br />

17 At 202a Plato posits correct belief between knowledge and ignorance, in that it hits the truth without giving a reason for it.<br />

17


Yuji Kurihara<br />

wonderfully beautiful in its nature” (210e2-5). In my reading of the subjunctives, (b) seeing Beauty<br />

itself constitutes the final stage, in addition to (a) seeing the knowledge of Beauty. How, then, are<br />

these two cognitions related to each other?<br />

As F. C. White points out, most scholars presuppose that the telos of the Ladder of<br />

Love consists in the lover’s contemplation of Beauty itself. White, on the other hand, argues, “the<br />

higher mysteries reach their summit … in the philosopher’s bringing forth of true virtue and in the<br />

immortality that this bestows.” 18 White is right in following Diotima’s generic definition of love<br />

(205a-206a) and taking into account the “Lesser Mysteries” (208e-209c) for the sake of (ὧν ἕνεκα<br />

210a1) the “Greater (Higher) Mysteries.” In the Lesser Mysteries, the lover encounters a beautiful<br />

person and educates (παιδεύειν 209c2) him to become a good man (τὸν ἄνδρα τὸν ἀγαθὸν c1) by<br />

begetting virtue (a3-4, b8, c3) and rearing it together (c4-7). Similarly, according to White, the true<br />

lover in the Greater Mysteries begets true virtue, which amounts to the philosophical works and<br />

external discourse shared with his beloved. Thus, the true lover as a philosopher can attain<br />

immortality by leaving true virtue as such behind for the future generations. 19<br />

I agree with White that the telos of the Ladder of Love is not characterized merely as seeing<br />

Beauty itself but as the philosophical activities of the lover and the beloved. As White stresses,<br />

Diotima explicates the philosophical life as worth living for the lover who is contemplating Beauty<br />

(cf. 211d1-3). However, White’s analysis is not sufficient to ensure that the lover’s philosophical life<br />

must involve the beloved’s engagement in it, for the text only indicates the interaction of the lover<br />

with Beauty, not with the beloved (211d-212a). 20 To resolve this problem, as I propose, we should<br />

look into Diotima’s two-step account of the final stage of the ascent. First, (a) Diotima describes the<br />

lover’s learning process of Beauty itself, which is led by the guide who manifests and actualizes her<br />

knowledge of it. Although the lover has not acquired knowledge of Beauty, as long as he is a student,<br />

he actually participates in that knowledge and engages in philosophical activities with the guide, who<br />

lives a philosophical life. While as teacher the guide attempts to explain what Beauty is, the lover<br />

makes every effort to receive the guide’s explanation as correct. This is how the lover sees the<br />

knowledge of Beauty appearing in the dialogical interaction between him and the guide. Second, (b)<br />

Diotima goes on to state that the lover suddenly (ἐξαίφνης 210e4) beholds Beauty itself, which must<br />

mean that the lover succeeds in acquiring the knowledge of Beauty. This knowledge, as we saw,<br />

appears in the philosophical dialogue between the teacher and the student. By beholding Beauty itself,<br />

therefore, the lover then becomes a philosophical guide and begins to educate a beautiful person to be<br />

good, just like the lover in the Lesser Mysteries does. Thus, the lover’s acquisition of the knowledge<br />

of Beauty is no doubt a momentary experience, but it never ends at this point. While contemplating<br />

Beauty itself, 21 the lover continues to actualize his knowledge through philosophical engagement with<br />

the beloved. In this dialogical nature of that knowledge, we can conclude that the telos of the Ladder<br />

of Love resides in the lover’s philosophical life and involves the beloved’s engagement in it.<br />

Consequently, Diotima represents the final stage of eros as both (a) the ascent and (b) the<br />

descent of philosophy, at the summit of which the lover suddenly changes his role from student to<br />

teacher. By following the transmitted text and reading τελευτήσῃ (211c7) and καὶ γνῷ (c8), we will<br />

discover that these two sides of philosophy are closely related to each other at the final stage of the<br />

Ladder.<br />

4. Socratic Eros and Platonic Education<br />

I have thus far elucidated the dialogical nature of knowledge of Beauty in this passage. As knower,<br />

the guide aims to explain what Beauty is, while as pupil, the lover accepts the guide’s explanation as<br />

correct and tries to understand it, even though he himself cannot yet give an account of Beauty. Only<br />

in succeeding in leading the lover to behold Beauty, can the guide legitimately call herself a knower<br />

for the first time, thus proving her teaching ability. In other words, it is then that the guide becomes<br />

“wise about love matters” (ταῦτά [sc. τὰ ἐρωτικά] τε σοφή 201d3) and can educate the lover. In the<br />

same way, the lover encounters a new lover and initiates him into the mystical rites of philosophy by<br />

teaching the matters of love. It is not until he succeeds in leading another lover to contemplate Beauty<br />

that the lover-guide partakes of immortality, thus being loved by the gods. Therefore, the true virtue<br />

18 White (2004) 366.<br />

19 White (2004) 374-8.<br />

20 Cf. Sheffield (2006) 145-6, 149; Blondell (2006) 155-6. Interestingly, White, (2004) 372, does read ἵνα for καί (211c8)<br />

and virtually admits the finality of having knowledge of Beauty itself.<br />

21 Note Plato’s frequent uses of present participles here (θεωµένῳ αὐτὸ τὸ καλόν 211d2-3, θεωµένου καὶ συνόντος αὐτῷ<br />

212a2; cf. ἐφαπτοµένῳ 212a5). See also ὁρῶν (211d5) and ὁρόντες (d6); cf. θεᾶσθαι (d7).<br />

18


Yuji Kurihara<br />

that the lover delivers must be philosophy itself.<br />

Finally, I suggest that the dialogue form adopted here supports this reading. Plato describes<br />

how Socrates becomes a philosophical guide (ἐπίστασθαι or δεινὸς τὰ ἐρωτικά, cf. 177d7-8, 198d1,<br />

207c3; 193e5) with the help of Diotima’s initiation or teaching (διδάσκειν, cf. 201d5, 204d2, 207a5),<br />

being aware that he needs a teacher (207c5-6). Having been persuaded by her, Socrates establishes his<br />

own principle of life (πίστις; cf. πεπεισµένος 212b2) and turns to persuade (b3) other people whom he<br />

thinks are pregnant. In this way, he actualizes his dialogical knowledge of Beauty in the form of<br />

philosophy. Similarly, through writing his dialogues, Plato too guides his readers in the philosophical<br />

life. In reading this passage, we experience variously overlapping philosophical dialogues based on<br />

freedom (cf. φιλοσοφίᾳ ἀφθόνῳ 210d6), which goes beyond our slavish everyday conversation (cf.<br />

φλυαρίας θνητῆς 211e3; cf. R. 515d3). 22 Plato’s creation of this mystic mood surely affects our<br />

psychology and leads us to accept the irregularity of the subjunctives in question.<br />

BIBLIOGRAPHY<br />

Blondell, R. (2006), “Where is Socrates on the ‘Ladder of Love’?” in J.H. Lesher, D. Nails, and<br />

F.C.C. Sheffield, Plato’s <strong>Symposium</strong>:<br />

Issues in Interpretation and Reception, Washington D.C.<br />

Brockmann, C. (1992), Die Handschriftliche überlieferung von Platons <strong>Symposium</strong>, Wiesbaden.<br />

Bury, R.G. (1932), The <strong>Symposium</strong> of Plato (2 nd ed.), Cambridge.<br />

Dover, K.J. (1980), Plato: <strong>Symposium</strong>, Cambridge.<br />

Howatson, M.C. (tr.) (2008), Plato: The <strong>Symposium</strong>, edited with F.C.C. Sheffield, Cambridge.<br />

Irwin, T. (1977), Plato’s Moral Theory, Oxford.<br />

Jahn, O., and Usener, H. (eds.) (1875), Platonis <strong>Symposium</strong>, Bonn.<br />

Moravcsik, J.M.E. (1971), “Reason and Eros in the ‘Ascent’–Passage of the <strong>Symposium</strong>,” in J.P.<br />

Anton and G.L. Kustas (eds.), Essays in Ancient Greek Philosophy, Albany: 285-302.<br />

Nehamas, A. and Woodruff, P. (tr.) (1989), Plato: <strong>Symposium</strong>, Indianapolis.<br />

Rowe, C.J. (1998), Plato: <strong>Symposium</strong>, Warminster.<br />

Sheffield, F.C.C. (2006), Plato’s <strong>Symposium</strong>: The Ethics of Desire, Oxford.<br />

Slings, S.R. (1997), “Figures of Speech and their Lookalikes,” in E.J. Bakker (ed.), Grammar as<br />

Interpretation, Leiden: 169-214.<br />

White, F.C. (2004), “Virtue in Plato’s <strong>Symposium</strong>,” Classical Quarterly 54: 366-78.<br />

22 Rowe, (1998) 197, notes “the somewhat telegraphic style of the whole passage.”<br />

19


ABSTRACT<br />

Il ruolo e l'importanza della dimensione<br />

esperienziale ed empirica nel Simposio<br />

Maurizio Migliori<br />

Una visione che metafisicizzi alla seconda potenza i concetti cardine dell’impianto metafisico di<br />

Platone è portata a ignorare l’attenzione che il filosofo ha sempre per il concreto e l’empirico e quindi<br />

a rischiare di perdere l’unità della filosofia dell’Ateniese.<br />

Tale attenzione nel Simposio si manifesta a vari livelli:<br />

1. Troviamo una valorizzazione della dimensione sociale, a partire dal convito stesso e dalla<br />

cura con cui viene presentato e concluso, dalla natura dei presenti e da tanti altri elementi, ad esempio<br />

nell’intervento di Alcibiade.<br />

2. A livello filosofico, nei vari discorsi abbiamo molte affermazioni che dividono o unificano<br />

troppo i due piani, fisico e metafisico, e che vengono poi smentite o corrette. Per fare degli esempi, si<br />

pensi a come Diotima (208C-D) trascende la posizione di Fedro che descrive in termini solo umani e<br />

sociali la potenza di amore (178 C-180A); si pensi a come viene superata la posizione di Pausania che<br />

separa e contrappone le due Afroditi, mentre già Erissimaco sente il bisogno di ricollegare i due<br />

ambiti, cosa che trova il suo completamento nella trattazione di Diotima; si pensi alla visione mitica di<br />

Aristofane, che unifica in modo eccessivo i soggetti, cosa che viene poi smentita esplicitamente da<br />

Diotima (205D-E) in nome del bene.<br />

Gli esempi potrebbero moltiplicarsi: si tratta di ricostruire il sottile gioco di riferimenti e<br />

correzioni interne che Platone opera fin dalla prima parte del testo. Infatti, la contrapposizione tra il<br />

discorso vero di Socrate e quello non vero degli altri (198D-199B) non implica la loro falsità, dato il<br />

modello triadico esplicitato senza alcuna apparente ragione da Diotima, la quale sostiene che c’è<br />

qualcosa di intermedio fra sapienza ed ignoranza (201E-202A), affermando così che non è corretto<br />

lavorare in un quadro binario per concetti come sapere-non sapere, bello-brutto, buono-cattivo.<br />

3. Infine l’empiria ha un importante ruolo nella trattazione di Diotima, che parte sia<br />

dall’affermazione che tutti sono gravidi sia dalla naturale tendenza di un mortale a diventare<br />

immortale (207B-E); questa riguarda sia l’essere umano, sia il corpo, sia l’anima e le attività spirituali<br />

(208A-C). Nel processo ascensivo, che non è necessario ricondurre all’anamnesi ma che allude ai suoi<br />

concetti fondamentali, Diotima mette in gioco vari elementi empirici, in una connessione stretta anche<br />

perché i veri misteri sono «quelli perfetti e oggetto di iniziazione, in funzione dei quali sono anche i<br />

precedenti, se si procede correttamente» (210A1-2). Così si arriva a scorgere all’istante (210E4)<br />

quell’unica scienza, che ha per oggetto la bellezza, Idea divina (211E3) che porta l’essere umano<br />

stesso in una sfera divina e lo fa essere in qualche senso immortale.<br />

Dunque questo processo, svolto da sé o sotto la conduzione di una guida (211C) parte da dati<br />

elementari e via via per successive purificazioni, viste come necessari gradini, giunge ad una<br />

conoscenza improvvisa che ha natura diversa dal processo che l’ha resa possibile, un dato importante<br />

per il tema della conoscenza del Bene.


Who loves? The question of agency in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Carolina Araújo<br />

According to the ancient models of praise 1 , the excellence proper to the praised is to be lauded in<br />

preference of its other features, like genealogy or wealth. When it comes to the praise of Eros in<br />

Plato’s <strong>Symposium</strong>, Phaedrus’ speech announces that he is the cause without which no human being<br />

accomplishes great deeds (178c2-3; 178d2-4). To explain what is this causal function, Phaedrus<br />

describes the divine manifestation not according to the traditional epiphany, but to enthusiasm, a<br />

model in which the internal presence of the god produces the human excellence in what then becomes<br />

a simultaneously human and divine deed (αὐτὸς ὁ Ἔρως ἔνθεον ποιήσειε πρὸς ἀρετήν - 179a7; τοῦτο<br />

ὁ Ἔρως τοῖς ἐρῶσι παρέχει γιγνόµενον παρ' αὑτοῦ - 179b2-3). In general, it is hard to distinguish<br />

Eros from individual desire or motivation of actions, but it is also hard to distinguish it from an<br />

external stronger force that commands this same individual. 2 This tension between the divine and the<br />

human share in a cooperative work of motivation seems to me a leitmotiv in the dialogue, and in this<br />

paper I will try to explore some consequences of taking it as a key to the text’s interpretation, an<br />

unusual approach in view of the long-lasting mainstream of readings of the <strong>Symposium</strong> according to<br />

the object of love.<br />

Resuming Phaedrus’ speech, we can easily see its inconsistency in dealing with enthusiasm:<br />

On the one hand, he claims that Eros is the cause of shame and desire of honor in human beings<br />

(178d2), motivations that are connected with the visibility of the action (178d5; e2; 179a3), in which<br />

lovers and beloveds act as a spectacle to each other (178d4-5; e1-2; e4-5; 179d2; e1-2). On the other<br />

hand, he claims that the beloved is more honored by the gods because he does not act by enthusiasm<br />

(180a7-b5), but only as a response to the lover. 3 More interesting than the inconsistency, though, is<br />

the equivocal use of enthusiasm as both an internal and an external motivation, better said, between<br />

inspiration (by the god) and aspiration (for honor). As we can see in the case of shame, aspiration can,<br />

while inspiration cannot, take the form of a restraint on previous motivations.<br />

Pausanias is more strongly committed to the enthusiastic model, using it to describe agency<br />

for both good and bad actions (180e4; 181b8, d1). In this setting, restraint has a central role, either<br />

produced externally by rules (181d7-e1; 182a1; 182a3-6), or internally by good agents, who are<br />

voluntary servants (181e3-182a1; 184c2-3; 181c4). The fact that rules differ in quality (182d1-5)<br />

would be an objection to this system, but Pausanias proves himself to be more refined than a simple<br />

conventionalist. 4 He claims that better rules are those successful in turning external into internal<br />

restraint, i.e., in promoting excellence (184c3; 185b1-5), through a device of long-lasting tests of<br />

internal motivations (βασανίζειν - 184a1; 183e6-184a5). In doing so, he evaluates actions according<br />

to the perseverance of the agent and the stability of the object of love, i.e., the soul in contradistinction<br />

to the decaying body (183e1-2; e6). Time and persistency reveal the good lover, for whom love is an<br />

aspiration (for excellence) through restraint.<br />

Eryximachus operates a wide extension of the enthusiastic model in considering it present in<br />

everything that moves towards something, including the gods (186a3-6; κατ' ἀνθρώπινα καὶ κατὰ θεῖα<br />

πράγµατα - 186b2). The cosmic approach makes Eros an overall power that must be directed towards<br />

the good if happiness is to be produced (188d4-5). In his approach to arts, Eryximachus presents<br />

human knowledge as the mastering of Eros and its effects (ἐπιστάµενος ἐµποιῆσαι καὶ ἐνόντα ἐξελεῖν,<br />

ἀγαθὸς ἂν εἴη δηµιουργός - 186d3-4). Eros is the object on which the arts work with the aim of<br />

producing harmony (ὡς ἂν κοσµιώτεροι γίγνοιντο οἱ µήπω ὄντες - 187d5-6; 188b3-6; c1-2; c6-7) 5 and<br />

1 Aristotle, Rhetoric, I, 9 (1327b28-1328a9).Anaximenes of Lampsarcus, Ars Rhetorica, 35, 3.1-4.5 (1440b14-28).<br />

2 “Usando la terminologia contemporanea, si potrebbe dire che la persona amata è al tempo stesso l’origine e la meta della<br />

forza che si qualifica come desiderio in colui che ama e lo fa tendere verso di essa”. (Calame: XXVIII-XXIX).<br />

3 The problem is not “that the love of which Phaedrus speaks is not the ultimate source of excellence” (Corrigan & Glazov-<br />

Corrigan: 53-4), because love (in the lover) is still necessary for the action of the beloved; the problem is that Phaedrus has<br />

two concepts of enthusiam: desire for honor is still the motivation in the beloved.<br />

4 Dover seems to discard Pausanias’ commitment to excellence, persistence and love of the soul as a disguise for his personal<br />

interest: “the difference between good and bad eros lies in whole context of the ultimate physical act, not in the presence or<br />

absence of the act itself”(1964: 34) or “The eros of which he approves is a protracted relationship, in which the resistance of<br />

the eromenos makes great demands on the erastes, but there are circumstances in which resistance should cease” (1978: 91).<br />

However even if the sparse biographical information available on Pausanias should count more than the text itself, he would<br />

still defend a relationship in which the sexual act is not the first aim.<br />

5 In saying that there is an erotic knowledge (187a5) and that Eros guides the arts (πᾶσα διὰ τοῦ θεοῦ τούτου κυβερνᾶται -<br />

186e4-187a1) he means that Eros is an art object, a formula that should be understood in a sense similar to ἄρχουσί γε αἱ<br />

τέχναι καὶ κρατοῦσιν ἐκείνου οὗπέρ εἰσιν τέχναι. (Rep., 342c8-9) or πᾶσα ἡ πρᾶξις καὶ ἡ κύρωσις διὰ λόγωνἐστίν. διὰ ταῦτ'<br />

ἐγὼ τὴν ῥητορικὴν τέχνην ἀξιῶ εἶναι περὶ λόγους (Gorg., 450b9-c2).


Carolina Araujo<br />

if everything is enthusiastically moved, Eryximachus’ artist is not. He does not love; he is moved by<br />

the greatest power of knowledge, the only one that, bringing things to their ends, generates happiness<br />

(188d5-10). 6<br />

The first attitude of Aristophanes in his speech is to defend Eros as a cause of human<br />

happiness, turning him into the divine physician that promotes the healing of human beings (189c9d3).<br />

According to his myth, Eros is the longing for the previous half (191a5-b1; c8-d3; 192b5;<br />

192e10-193a1), which could have been deadly had not Zeus provided human beings with temporary<br />

relief (191b6-8) and ways of reproduction (191c4-5). Sex is not Eros, but as well as the rules (192b2),<br />

it is a device to ensure all other non-erotic human actions (ἐπὶ τὰ ἔργα τρέποιντο καὶ τοῦ ἄλλου βίου<br />

ἐπιµελοῖντο - 191c7-8), in particular the sacrifices and honors to the gods (190c4-5). However, this<br />

purpose of the gods is not clear to humans; to us Eros is an obscure motivation (192c4-d5), an<br />

indefinable stroke (ἐκπλήττονται - 192b7), a suffering (τὴν ἀνθρωπίνην φύσιν καὶ τὰ παθήµατα αὐτῆς<br />

– 189d5-6) in opposition to the actions expected from humans. Notwithstanding Eros is our own<br />

nature (191c8-d2), each erotic suffering is a reminder that we are not the god that Eros is. We suffer,<br />

Eros heals; his philanthropy consists in a unique inverted enthusiasm: he leads to constant failure in<br />

achieving the goal, i.e., to become whole, and through this suffering he inspires non-erotic actions.<br />

Eros is a cause of happiness inasmuch as it reminds us that happiness is not the fulfillment of our<br />

desires, but a gift from the gods and that therefore we ought to act piously (193a7-b1). 7<br />

This brings us to Agathon’s complaint that all the previous speeches have taken the<br />

enthusiastic model for granted in not distinguishing the god himself from his effects in human beings.<br />

According to him, Eros is the highest paradigm of happiness, beauty, goodness and youth (195a6-8),<br />

whose presence is to be found in the characters and the souls both of humans and gods (ἐν γὰρ ἤθεσι<br />

καὶ ψυχαῖς θεῶν καὶ ἀνθρώπων - 195e4-5) that present these properties. Hence Eros manifests itself<br />

not through enthusiasm, but according to a principle of affinity, i.e., attraction of the similar (ὅµοιον<br />

ὁµοίῳ ἀεὶ πελάζει - 195b4-5) and repulsion of the opposite (196a7-8). 8 Moreover, this is not a<br />

compulsive movement; Eros is a choice to the detriment of the kingdom of Necessity (195c6; 197b7).<br />

Both gods and human beings are voluntary servants of Eros, to use Pausanias’ expression (196b6-7;<br />

c1-2); a choice justified because Eros is the strongest of all desires (196d2-3). Agathon’s model<br />

merges inspiration, restraint and choice into aspiration 9 : given the principle of affinity, the most<br />

powerful internal motivation is the one toward the external paradigmatic object (δῆλον ὅτι κάλλους –<br />

αἴσχει γὰρ οὐκ ἔπι ἔρως - 197b5; ἐκ τοῦ ἐρᾶν τῶν καλῶν πάντ' ἀγαθὰ γέγονεν - 197b8-9), an external<br />

final cause presented to both gods and humans. Happy are those who choose happiness and the ones<br />

who choose Eros love.<br />

Notoriously this is Socrates’ point in the elenchus based on the formula τινος ὁ Ἔρως ἔρως<br />

(199d1-2; e6-7). We can see here that Socrates distinguishes lover and beloved, claiming three points:<br />

i) the presence of Eros is necessary to the act of love; ii) it is the lack in the agent that marks his<br />

difference from the object (200a8-b1; αὐτῶν τούτων ὧν ἐνδεής ἐστιν - 202d1-3) and iii) love is a<br />

desire to possess the object and this possession is happiness (200b6-8; 205a1-3). Altogether, these<br />

claims result in Socrates’ striking treatment of Eros, and not of the human being in which Eros<br />

manifests himself, as the lacking subject (201c4; 204a1-7). Diotima’s speech, claiming that Eros is<br />

not a god, but a daimon (202d5-e1; 203a4-8), is introduced precisely to reject the enthusiastic model<br />

through a defense of the unity of the love agent. It is not only the case that both daimones and human<br />

6 In presenting Eryximachus as “the exemplar of authority that persuades” (170), Edelstein lists all the advice given by him<br />

to other characters, but unfortunately he does not make any connection between this position and the authoritative content of<br />

his speech.<br />

7 The contradiction pointed by Corrigan and Glazov-Korrigan, “if we are pious, we shall be restored to our original nature.<br />

But our original nature was violent and impious” (74), is not a contradiction, but the moral of Aristophanes’ myth.<br />

“Therefore the final problem is how to establish a working relation between this rebellion, the attempt to return to the<br />

original nature, and the Olympian gods, to whom men owe their lives” (Strauss: 127). “... the 'whole' which Aristophanes'<br />

lovers seek is not only physically inaccessible to them; its attainment lies under the eternal interdict of the gods. Eros is,<br />

therefore, an endless, unterminating, perpetual desire.” (Halperin: 169). The difficulty in Halperin’s reading lies not in his<br />

interpretation of Aristophanes’ speech, but in his thesis that the speeches prior to Aristophanes would treat Eros as a simple<br />

appetite in Halperin’s terms.<br />

8 Sedley spots this principle but he is too ready to relate it to the argument of causality in Phaedo, 102a9-107a1; the result is<br />

a retreat to the enthusiastic model: “if you desire something, your doing so is secondary to, and caused by, the presence in<br />

you of the relevant desire, itself the primary subject of the desiring” (56). Defending a “principle of affinity” we can claim<br />

that choice is Agathon’s relevant contribution to the causal role of Eros.<br />

9 Stokes calls attention to the problem: “The ‘absolute’ use may, or may not, imply, or require supplement by a general<br />

expression in the genitive case. It is simply not clear from Agathon’s speech which view he wishes to take, or how he would<br />

answer to these questions.” (118). However, the use of both forms is precisely Agathon’s point according to his principle of<br />

affinity, a principle Stokes seems to neglect in his analysis of self-predication in Agathon’s speech (140).<br />

22


Carolina Araujo<br />

beings lack something 10 ; it is the case that, as lovers, they are one and the same, the daimonic man<br />

(δαιµόνιος ἀνήρ - 203a5). 11 Some light is shed on this matter by Burkert’s analyses of the Greek<br />

religion; according to him:<br />

Daimon does not designate a specific class of divine beings, but a peculiar mode<br />

of activity. For daimon and theos are never simply interchangeable either. (…)<br />

Daimon is occult power, a force that drives man forward where no agent can be<br />

named. The individual feels as it were that the tide is with him, he acts with the<br />

daimon, syn daimona, or else when everything turns against him, he stands against<br />

the daimon, pros daimona, especially when a god is favouring his adversary. (…)<br />

Every god can act as a daimon, not every act of his reveals the god. Daimon is the<br />

veiled countenance of divine activity. There is no image of a daimon, and there is<br />

no cult. Daimon is thus the necessary complement to the Homeric view of the gods<br />

as individuals with personal characteristics; it covers that embarrassing remainder<br />

which eludes characterization and naming. 12<br />

If we can understand a daimonic action as one in which reasons are unclear, we can see that<br />

his communication function (202e3-7) is not a simple transmission, but an interference and we also<br />

see how Socrates merges Agathon’s voluntary submission to paradigmatic objects (200e7-201a1) and<br />

Aristophanes’ enigmatic suffering (200e; 205d-e). This mixed model is compatible with Diotima’s<br />

description of right opinion as something that has reality as its object, but is not capable of giving a<br />

rational account of it (202a5-9). This is the tension that forces Eros to be a philosopher (ἀναγκαῖον<br />

Ἔρωτα φιλόσοφον εἶναι 204b4). If love is desire for happiness though the possession of love’s<br />

paradigmatic though enigmatic objects, then i) it is a universal human action (κοινὸν οἴει εἶναι πάντων<br />

ἀνθρώπων - 205a5-8; d1-3) 13 ; ii) it is an internal feeling that marks actions of constant pursuit (206b1-<br />

4); iii) its daimonic character marks its failure in its task of constantly giving reasons, turning it into a<br />

constant rescue of knowledge (208a3-7). If so, Diotima’s universal human Eros mirrors Socrates’<br />

daimonion in the Apology 14 , said to always turn him away from a previous motivation (ἀεὶ ἀποτρέπει<br />

µε τοῦτο ὃ ἂν µέλλω πράττειν - 31d2-3; ἐναντιουµένη, εἴ τι µέλλοιµι µὴ ὀρθῶς πράξειν – 40a4-5).<br />

Socrates’ singularity is that, as a gift since childhood, his daimonion is committed to rectitude. 15<br />

What the <strong>Symposium</strong> shows is that this rectitude is not necessarily a gift. Diotima presents us<br />

an educational process towards a stage that would unify happiness, understood as the possession of<br />

goodness throughout time and described as pregnancy, and immortality, described as giving birth in<br />

beauty at the right age mediated by logos; a dynamic of acquiring and creating. If we shall not forget<br />

the lesser mysteries when heading to the higher, what establishes rectitude in loving (210a4-6; 210e2-<br />

3; 211b5-6) and designs the scala amoris is the exercise of mortal desire for immortality 16 , constantly<br />

10 Dover (1980: 139-140) presents the problems of the inference, but not the consequence of this common agency.<br />

11 “Insofar as we all have a certain striving for the good and the beautiful in us, we are all ‘daemonic’ beings, the children of<br />

Poros and Penia” (Frede: 403). An objection could be made to the thesis of the daimonic human beings based on Diotima’s<br />

personification of Eros in the myth of Poros and Penia, but the myth should be understood as a response to Aristophanes’<br />

account – obviously recalling his comic personification of Penia in Ploutos. An approach to the myth that would claim<br />

divine status for Eros, would also have to attribute it to Penia, which is of course against both Socratic models of gods and<br />

daimones (see 203b8; c6). Moreover is notable that in its conclusion, the myth claims that Eros can be neither a god nor<br />

ignorant (204a1-7), leaving untouched the Aristophanic hypothesis of its being human in nature.<br />

12 Burkert: 180. Besides Homer, this interpretation is compatible for example with Hesiod, Op. 121-3; Theognidea, 380-381;<br />

Heracleitus, fr. 112; Plato, Cratylus, 397d10-398c4.<br />

13 A note should be made about animals. Having defined their love as desire for immortality, Diotima claims procreation as<br />

more general goal for love, since it is common to all living beings (207d1), however she is very clear about the constant<br />

limits imposed on human beings because of their inability to give a logos of their object of love (208a5-b1), a task obviously<br />

proper only to us.<br />

14 For the opposite argument, see Belfiore: 24.<br />

15 “Socrates is the archetype of the erotikos because he is permanently besotted (with knowledge, with handsome young<br />

men) and never manages to achieve a finality” (Davidson: 36). See 211d3-5: τοὺς καλοὺς παῖδάς τε καὶ νεανίσκους δόξει σοι<br />

εἶναι, οὓς νῦν ὁρῶν ἐκπέπληξαι καὶ ἕτοιµος εἶ καὶ σὺ καὶ ἄλλοι πολλοί; 216d2-3: Σωκράτης ἐρωτικῶς διάκειται τῶν καλῶν<br />

καὶ ἀεὶ περὶ τούτους ἐστὶ καὶ ἐκπέπληκται. Socrates’ rectitude in being permanently in love responds to Phaedrus’ shame,<br />

Pausanias’ restraint, Eryximachus’ harmony and Aristophanes’ piety. As such, it agrees with Agathon’s transformation of<br />

constraint into aspiration.<br />

16 Although I do not agree with Brisson’s translation “recherche”, he is right in finding in meletan a notion that “prend à la<br />

fois en compte les notions d’oubli et de mémoire” (212). Sheefield rejects this continuity in the ladder by defending an<br />

object-driven analysis: “In Socrates’ own speech the central contrast between the desiring agents of the lower and the higher<br />

mysteries is that between the love of honour and the love of wisdom” (202; see 137-153); the onus it has to deal with is the<br />

function of laws and activities in the higher mysteries (210c4) in clear relation to the mention of Lycurgus’ and Solon’s<br />

immortal children in the lower mysteries (209d4-e3). Ferrari, who takes the same position, is aware of the problem, and<br />

23


Carolina Araujo<br />

changing objects due to the acknowledgement of their limits in comparison to the reality that strikes<br />

us (κατανοῆσαι - 210a8; b2; b4; b7; c3), meanwhile obstinately devoted to producing logos about this<br />

obscure paradigmatic object (210a7-8; c1-2; d5). Time and again the lover fails to give an account of<br />

reality, however, through the memory of the logos he produces and the effect of this memory, he<br />

becomes humanly immortal. All the stages consist in love’s action inasmuch as they all intend the<br />

sudden sight of beauty (210e4-6) 17 and they are all right if constantly trying to rescue from oblivion<br />

this fleeting moment through logos, (σχεδὸν ἄν τι ἅπτοιο τοῦ τέλους - 211b6-7 in opposition to ἱνα<br />

γνῷ αὐτὸ τελευτῶν ὅ ἐστι καλόν – 211c8-d1): the unity of the ladder is given both by the unity of<br />

beauty and by action of the lover. 18 This permanent exercise of love is real excellence (212a5-7) and<br />

its immortality takes place in others by means of all the erotic speeches produced along the journey. 19<br />

Alcibiades presents the effect of these speeches in his eulogy for Socrates as the daimonic<br />

agent (214d3; 221c4-6). 20 According to his imagery, gods are inside Socrates (215b3) 21 , causing him<br />

to be hubristic for being simultaneously excellent and disdainful (215b7, see also 175e7; 216d6-7; e2-<br />

5; 219d4-7; 222a3). This internal divine nature, said to be also νοῦς (222a2-3) makes Socrates a<br />

unique human being (221d2), capable of producing speeches that produce possession (κατεχόµεθα –<br />

215d6). In a reappraisal of the enthusiastic model, the daimonic possession or philosophical madness<br />

(218b3) is presented as an effect of speech on human beings, felt as an Aristophanic suffering<br />

(ἐκπεπληγµένοι– 215d5-6; ἔπασχον - 216e5), which arouses the divine in others through the distress<br />

(ἐτεθορύβητό - 215e6) about the way one ought to live (216a1-2). The speech is hence not only a<br />

product of love that can immortalize actions, as poets and legislators do; it is a producer of love,<br />

immortalizing the production of speeches by producing daimonic lovers. 22 The daimonic way of<br />

living qua possession is irresistible – and here Pausanias’ voluntary servitude comes back to the fore<br />

(ποιητέον εἶναι ἔµβραχυ ὅτι κελεύοι Σωκράτης 217a1-2; 218a3-5) in again a merging of<br />

Aristophanes’ and Agathon’s meanings of love (216d2-3; 221d1-6; see also 177d7-8; 198d1-3) –, but<br />

Alcibiades is simply incapable of living it (216b3-5). Both Alcibiades’ mistake about Socrates 23 and<br />

states that “the philosophic initiate begins, then, at a level lower than that attained by the honor lover in the Lesser Mysteries<br />

(whom he will overtake in the due course)” (256). What the higher mysteries seem to reveal is how the constant exercise of<br />

lack and reasoning, described in the lesser mysteries, can result in excellence.<br />

17 Being an educational process between at least two people, the ladder is the action of a lover to turn someone else also into<br />

a lover, and it is as the common way of living of lovers that love takes place among individuals. If this daimonic way of life<br />

is marked by the constant experience of falling short of giving an account of the reality that strikes us, beauty is the constant<br />

object of love in persons, bodies, souls, laws, activities, etc. This constancy implies that even the vocabulary of “exclusive”<br />

or “inclusive” interpretations, proposed by Moravcsik (293), is misleading, not to mention the whole debate about love for a<br />

person as a person. For this topic, see my To orthos paiderastein: righteousness and eroticism in Plato’s <strong>Symposium</strong>,<br />

forthcoming.<br />

18 Halperin (186) seems to neglect this daimonic model of action in claiming that the link between the stages is made only in<br />

objective and not in subjective terms, although he recognizes that Plato considers the lover’s sexual desire identical to the<br />

philosopher’s desire (188).<br />

19 “What is generated at the summit is, for the first time, not described as a kind of discourse, but rather as ‘true virtue’”<br />

(Ferrari: 259). The form of beauty will cause the experience of failure in the attempt to give an account of it, because i) it is<br />

sudden; ii) because it is loved, it is never possessed. Hence it determines the rectitude of all the process without a logos of<br />

itself, the same kind of rectitude that must be implied in a right opinion, an internal state ratified by practical effectiveness.<br />

All the speeches in the ladder are about beauty (in diverse instances) and they fall short because of their object. “If Socrates<br />

has indeed been gazing on the Form of Beauty, the offspring he produces will be not logoi, but interior virtues. Such virtues<br />

may, however, be manifested in action”. (Blondell: 158). The evidence of excellence in actions is what explains Alcibiades’<br />

mistaken claim about Socrates’ inner states.<br />

20 Robin: 109, 161-164; however, we cannot accept Robin’s theses that Eros is the nous or the soul, (125, 137) nor is the<br />

feeling of love cut off from philosophy (159), a theory that would destroy the principle of lack and desire for immortality.<br />

Robin’s intellectualism even considers Platonic love as an inferior principle of action (164-165), a conclusion based in its<br />

synthetic function that would, again, hold against his identification of Eros and nous. Interestingly enough some of Robin’s<br />

claims can also be found in Nussbaum: “It is, we see, the old familiar eros, that longing for an end to longing, that motivates<br />

us here to ascend to a world in which erotic activity, as we know it, will not exist”. (183). Closer to our approach here is<br />

Belfiore’s definition of Socratic eros as: “a passionate desire for the wisdom, beauty and other good things that one<br />

recognizes that one lacks”(3).<br />

21 Reeve’s understanding of agalmata as “an image for what is itself necessarily beyond image”(138) seems to imply a too<br />

radical philosophical experience in what Alcibiades sees in Socrates. What Alcibiades sees is the success in speeches and the<br />

excellence in actions, i.e., Socrates’ efficiency in performing tasks that Alcibiades would like to perform equally well.<br />

22 Lear insightfully suggests the connection between beauty and immortality through memory, which “makes one wonder<br />

whether his quasi-immortality is not something altogether different from enduring for a very long time in the minds of<br />

others” (111); a point of view shared by Price: “so long as the boy lives, and does not deteriorate, the man’s virtues will be<br />

alive in him” (28). However these approaches do not consider Socratic love as a producer of lovers in which it is one’s own<br />

excellence instead of the memory of someone else’s deeds that immortalizes the love.<br />

23 So Alcibiades’ unreliableness lies in his ignorance and misunderstanding of reasons, not in his description of past facts or<br />

phenomena, his parresia, which is assured by the silence of Socrates himself. “Plato’s text encourages his readers to adopt a<br />

hermeneutic of suspicion towards Alcibiades’ interpretation of Socrates, but not towards the veracity of incidents that he<br />

recounts” (Lane: 47). “In Alcibiades' speech, Socrates is sophos, and therefore godlike and lacking in desire, rather than the<br />

24


Carolina Araujo<br />

his alleged incapacity rest on his supposition of a conquest, of achieving a definitive internal divine<br />

state which would infallibly cause success in actions and speeches, and not as an exercise. If he is not<br />

to conquer this kind of excellence, Alcibiades feels slighted and charges Socrates of hubris (214d3;<br />

219c5-6). Confronted with Socrates’ concept of Eros, Alcibiades is the first to realize that he is unable<br />

to love, that loving is too difficult a task for a human being; it involves dealing with what is beyond<br />

control.<br />

What is offered here is the sketch of an argument that would require more than a whole book.<br />

The aim is obviously to seize the occasion for a dialogue about agency in the <strong>Symposium</strong>, egoistically<br />

aiming to benefit myself from the audience’s objections. What I claim is that the narrative in the<br />

<strong>Symposium</strong> transfigures Eros as a cause of action. What was at first a force greater than human, a<br />

divine cause of human accomplishments, has proved to demand control, internal or external, through<br />

laws, knowledge or piety. Socrates claims that this control can be replaced by aspiration and instead<br />

of inspiration he suggests constant exercise, the heaviest of tasks, condemned by those unable to<br />

properly love, but not by Plato.<br />

Works cited:<br />

Allen, R. The <strong>Symposium</strong>. New Haven: Yale University Press, 1991.<br />

Belfiore, E. S. Socrates’daimonic art: love for wisdom in four Platonic dialogues. Cambridge:<br />

Cambridge University Press, 2012.<br />

Blondell, R. Where is Socrates on the ‘ladder of love’? In: Lesher, J.; Nails, D.; Sheffield, F. 147-178.<br />

Brisson, L. Le Banquet. Paris: Flammarion, 2007 (5 th ed).<br />

Burkert, W. Greek religion. Cambridge: Harvard, 1985.<br />

Calame, C. (ed.) L’amore in Grecia. Roma: Laterza, 2006.<br />

Davidson, J. The Greeks and Greek love: a radical reappraisal of homosexuality in Ancient Greece.<br />

London: 2007.<br />

Dover, K. <strong>Symposium</strong>. Cambridge: Cambridge University Press, 1980.<br />

_____. Greek homossexuality. Cambridge: Harvard University Press, 1978.<br />

_____. Eros and nomos: Plato, <strong>Symposium</strong>, 182a-185c. Bulletin of the Institute of Classical Studies,<br />

11, 1964. 31-42.<br />

_____. Aristophanes’ speech in Plato’s <strong>Symposium</strong>. Journal of Hellenic Studies, 66, 1966. 41-50.<br />

Edelstein, L. The role of Eryximachus in Plato’s <strong>Symposium</strong>. In: Temkin, O, & Temkin, C. L.<br />

Ancient medicine: selected papers of Ludwig Edelstein. Baltimore: Johns Hopkins, 1967. 153-171.<br />

Ferrari, G. R. F. Platonic love. In: Kraut, R. The Cambridge Companion to Plato. Cambridge:<br />

Cambridge University Press, 1992. 248-276.<br />

Frede, D. Out of the cave: what Socrates learned from Diotima. In: Rosen, R. & Farrell, J. (ed.)<br />

Nomodeiktes: Greek studies in honor of Martin Ostwald. Ann Arbor: The University of Michigan<br />

Press, 1993. 397-422.<br />

Halperin, D. Platonic Eros and what the men call love. Ancient Philosophy, 5, 1985. 161-204.<br />

Lane, M. Virtue as love of knowledge in Plato’s <strong>Symposium</strong> and Republic. In: Scott, D. (ed.)<br />

Maieusis: Essays on Ancient Philosophy in honour of Miles Burnyeat. Oxford: Oxford University<br />

Press, 2007. 97-135.<br />

Lear, G. R. Permanent beauty and becoming happy in Plato’s <strong>Symposium</strong>. In: Lesher, J.; Nails, D.;<br />

Sheffield, F. 96-123.<br />

Lesher, J.; Nails, D; Sheffield, F. Plato’s <strong>Symposium</strong>: issues in interpretation and reception.<br />

Washington: Harvard Center for Hellenic Studies, 2006.<br />

Moravcsik, J. Reason and Eros in the “ascent”- passage of the <strong>Symposium</strong>. In: Anton, J. P. & Kustas,<br />

G.L. (eds.) Essays in Ancient Greek philosophy. Albany: SUNY Press, 1971. 285-302.<br />

Nussbaum, M. The fragility of the goodness: luck and ethics in Greek tragedy and philosophy.<br />

Cambridge: Cambridge University Press, 1986.<br />

Nightingale, A. W. The folly of praise: Plato’s critique of encomiastic discourse in the Lysis and the<br />

Sumposium. Classical Quaterly, 43, 1993. 112-130.<br />

Price, A. W. Love and friendship in Plato and Aristotle. Oxford: Clarendon, 1989.<br />

philosophos who restlessly schemes after perfection” (Nightingale: 127).<br />

25


Carolina Araujo<br />

Reeve, C. D. C. A study in violets: Alcibiades in the <strong>Symposium</strong>. In: Lesher, J.; Nails, D.; Sheffield,<br />

F. 124-146.<br />

Robin, L. La théorie platonicienne de l’amour. Paris: PUF, 1964.<br />

Sedley, D. The speech of Agathon in Plato’s <strong>Symposium</strong>. In: Reis, B; Haffman, S. (eds.) The virtuous<br />

life in Greek ethics. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. 47-69.<br />

Sheefield, F. C. C. Plato’s <strong>Symposium</strong>: the ethics of desire. Oxford: Oxford University Press, 2006.<br />

Stokes, M. C. Plato’s Socratic conversations: drama and dialectic in three dialogues. Baltimore: The<br />

Johns Hopkins University Press, 1986.<br />

Strauss, L. On Plato’s <strong>Symposium</strong>. Chicago: University of Chicago Press, 2001.<br />

26


Eudaimonist Closure in the Speeches of Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

David T. Runia<br />

The theme for my paper today is one that has intrigued me for a long time. It goes back to my<br />

inaugural lecture in Leiden pronounced almost exactly twenty years ago. The title of the lecture,<br />

written in Dutch and only published in that language, was Bios eudaimon, not easy to translate, but let<br />

us say ‘a life well lived’. 1 The lecture took its starting-point in the observation that numerous literary<br />

works in the ancient world with a philosophical content (however loosely defined) ended with the<br />

theme of the good life, most usually associated with the key philosophical term eudaimonia. This<br />

applied not only to Greek and Latin philosophical works, but also to writings in the Hellenistic-Jewish<br />

and Christian traditions.<br />

A key text for my argument was taken from Plato’s enormously influential work, the<br />

Timaeus. As you all know, the work is for the most part not really a dialogue, but a lengthy<br />

monologue by the Pythagorean natural philosopher Timaeus. After giving an extensive account of the<br />

origin and structure of the cosmos and of its most important and complex inhabitant—linked to each<br />

other in the crucial macrocosm–microcosm relation—Timaeus ends with a brief account of what the<br />

best life is for the human being at the centre of his discourse. It is only when the human being<br />

constantly cares for his divine part and brings its motions in conformity (homoiôsis) with the rational<br />

motions of the universe that he can be supremely eudaimôn and that will mean that the goal (telos)<br />

will have been achieved, the best life offered to human beings by the gods (Tim. 90c–d).<br />

It will be noted that this passage does not actually constitute the final words of Timaeus’<br />

monologue. He in fact ends with a hymn to the cosmos (92c). But it does in my view represent the<br />

climactic moment of his speech and Plato underlines this by immediately afterwards saying that he<br />

has virtually reached the end (telos) of his account of the universe up to the genesis of the human<br />

being. There is an obvious play on words between the goal of human life just mentioned and the<br />

completion of the discourse. As Carlos Steel and others have pointed out, 2 the ultimate purpose of the<br />

Timaeus is not science but ethics, to set out the basis in natural philosophy for the key questions of<br />

human existence. So effectively the climax and end-point of the work is this passage on the good life.<br />

But let us quickly turn to the dialogue that is our focus in this conference, the <strong>Symposium</strong>. In<br />

my oration at the time I noted that at least four of the speeches in this work end with the subject of<br />

eudaimonia and the good life. 3 In my paper today I wish to expand this observation and very briefly<br />

examine all seven speeches in the <strong>Symposium</strong> in relation to the theme of closure outlined above. How<br />

do the individual speeches end? Why do a majority of the speeches end with the theme of eudaimonia<br />

(and/or related themes), but a minority do not? What might the reason be for this state of affairs and<br />

how does it fit in with Plato’s purpose for the dialogue?<br />

I would argue that this is a topic of intrinsic interest, based on an observation that I have not<br />

come across anywhere in the literature (which of course does not mean that it has not been made<br />

somewhere in the vast output of Platonic scholarship). I also hope that, in studying the speeches of the<br />

<strong>Symposium</strong> from this point of view, we may also be able to shed some light on an interesting recent<br />

controversy which focuses on the question of the purpose of the five speeches prior to that of Socrates<br />

(and Diotima) in the dialogue. Are these ‘essentially individual contributions with each attempting to<br />

go one better than the one before in an apparently haphazard way’, with each of the speakers<br />

representing a type as well as an individual, as Christopher Rowe has argued? 4 Or do the speeches<br />

follow each other in a deliberate sequence which might even have a dialectical purpose, with<br />

Socrates’ speech purposefully correcting and superseding what has preceded, as argued by Frisbee<br />

Sheffield? 5 I will return to this question during the course of my paper. But let us now turn to the first<br />

speech and how it ends.<br />

The first speaker, Phaedrus, has hardly begun his encomium of Eros before he mentions the<br />

theme of living well. The key characteristic of Erôs is that he has the power to inspire excellence<br />

(aretê). Through love a sense of shame at acting shamefully and a sense of honour in acting<br />

honourably is instilled in the lover and this leads to fine and noble deeds (178c5–d4). Such deeds the<br />

gods reward, in the case of Alcestis when she returns from the dead, in the case of Achilles when he is<br />

1 Runia (1993).<br />

2 Steel (2001).<br />

3 Runia (1993) 5–6.<br />

4 Rowe (1998) 8.<br />

5 Sheffield (2006) 30 and passim.


David T. Runia<br />

transported to the isles of the blessed. The gods honour excellence all the more when it belongs to and<br />

is inspired by love. The final words of the speech could not be more emphatic (180b6–8): 6 ‘Therefore<br />

I say that Erôs is the most ancient of gods, the most honoured and the most powerful in helping men<br />

gain aretê and eudaimonia, whether they are alive or have passed away.’<br />

The next speaker, Pausanias, develops the theme of the excellence inspired by love further.<br />

Love in itself neither honourable nor shameful. Its nature depends entirely on the deeds to which it<br />

leads (183d4–6). Common love is attached to the body rather than the soul and its outcome is<br />

predictably vulgar (181b, 183e). How different is the higher form of love which looks to the soul. Not<br />

only does it lead to aretê, but also, Pausanias suggests, to a love of wisdom (philosophia) (184c3–d1).<br />

Only in this case is it permitted for a young man to take a lover, when the lover is able to make the<br />

young man better and wiser, and when the young man is eager to be taught and improved by the lover<br />

(184d7–e5). The speech ends with praise of heavenly love, which compels the lover and the beloved<br />

to focus all their efforts on the pursuit of aretê, in marked contrast to what happens in the case of<br />

vulgar love (185b5–c2). The theme of eudaimonia and the good life is not utilized here. It is perhaps<br />

implicit in the earlier mention of the ‘love of wisdom’, but not made explicit. As Frisbee Sheffield has<br />

noted, what needs clarification here is the nature of the above-mentioned wisdom and how it is to be<br />

achieved. 7<br />

The next speaker is the physician Eryximachus and his opening words, directed at the<br />

previous speaker Pausanias, are of immediate interest for our theme. Literally he says that ‘as<br />

Pausanias started off well in his logos but did not complete (apetelese) it well, I must attempt to place<br />

a telos on his logos’ (185e7–186a2). The term logos gives rise to the usual difficulties. Should we<br />

translate ‘argument’ with Reeve and most scholars, or ‘theme’ with Rowe? Or are other translations<br />

such as ‘account’ or even ‘speech’ also possible? We recall the text in the Timaeus discussed at the<br />

outset where telos is the ‘end of an account’. It would certainly be going too far to argue that<br />

Eryximachus is alluding to the fact that his predecessor’s speech did not end with the theme of<br />

eudaimonia and the good life, but that might be taken as at least part of what was missing. The<br />

comment also indicates to us the importance of ending an argument or a speech in the appropriate<br />

way.<br />

So what does Eryximachus say himself? As befits a physician, he focuses on the role of love<br />

in various sciences, although oddly less in medicine than in music, mantic and astronomy. The two<br />

kinds of love identified by Pausanias can be seen in all the phenomena studied by these sciences.<br />

When permeated by the higher kind of love, harmony, health and goodness result, while the other<br />

kind brings on injustice and destruction (188a3–9). Like Phaedrus, Eryximachus emphasizes the<br />

power of Erôs. In fact this theme introduces the climax of his speech, just a few words before its end: 8<br />

‘So much and so great is the power that Erôs has; or rather Erôs taken together as a whole has all<br />

power, but it is the one that is brought about (apoteloumenos) with moderation and justice in relation<br />

to those things that are good, both among us and among the gods, who has the greatest power,<br />

providing us with all eudaimonia, enabling us to associate and be friends both with each other and<br />

with the gods, who are superior to us.’ Here too, as we saw in Phaedrus’ case, the speech ends with<br />

the themes of power, excellence and eudaimonia, to which is added the rich motif of ‘friendship with<br />

god’, another key aspect of what is regarded as constituting the good life that is the goal of human<br />

existence.<br />

Aristophanes now takes over from Eryximachus and, although the comic poet’s speech has a<br />

quite different approach from that of the physician, he does start off with the same theme of Erôs’s<br />

power and the god’s ability to heal human ills and provide the human race with eudaimonia (189c4–<br />

d2). But in order to understand this, Aristophanes says, we need to know the ‘nature of human beings<br />

and what happens to them’ (189d5–6), and so he goes on to tell his famous story of the originally<br />

unified creatures that are now in a divided state. There is only one way for the human race to flourish<br />

(i.e. be eudaimôn), Aristophanes claims as he comes to the end of his speech: we must bring erôs to<br />

its conclusion (ektelesaimen) and return to our original nature (193c3–5). Hence we must praise Erôs,<br />

for ‘he promises the greatest hope of all: if we treat the gods with due reverence, he will restore to us<br />

our original nature, and by healing us, he will make us blessed and eudaimones.’<br />

These are the climactic words of Aristophanes’ speech. Even more emphatically than previous<br />

speakers, he ends with the theme of the blessed state of eudaimonia, the good life for human beings.<br />

The ‘original nature’ (archaia phusis) is of course our state before we were divided. But it is<br />

fascinating to note that in the Timaeus passage discussed at the outset of our paper the phrase returns<br />

6<br />

For the most part I use the translation Nehemas and Woodruff (1997), though I modify it when required.<br />

7<br />

Sheffield (2006) 25.<br />

8<br />

Using Rowe’s more literal version here.<br />

28


David T. Runia<br />

and its meaning deepened: it is the original state in which humans were made before they plunged into<br />

the stream of genesis, that state that allows them to reach the telos of human existence which is the<br />

best life given to human beings by the gods (Tim. 90d5–7). Plato is telling us across the years that<br />

behind the humour and fun of Aristophanes’ story lies a deeper message.<br />

Next comes Agathon with his florid and mannered speech in praise of the god. At the outset<br />

he describes Erôs as the most blessed (eudaimonestatos) of the gods (195a6), but he does not dwell on<br />

the themes of human aretê and eudaimonia that have been so prominent so far. His speech thus makes<br />

no contribution to our theme, except perhaps that its absence is telling. Agathon’s speech is all style<br />

and no substance, in contrast to what is about to come.<br />

We now arrive at the climactic speech of the dialogue, Socrates reporting the words of<br />

Diotima. Time forbids us to mention more than just what is essential for our theme. Firstly there are<br />

two key passages which both speak of the end (telos). Early in their conversation (204e–205a)<br />

Diotima famously makes the point about goodness and eudaimonia. You can ask why one desires<br />

good things and the good, but when the answer is ‘for the sake of eudaimonia’ you cannot go further,<br />

since there is no point in asking why you might want to be eudaimôn. You have reached the endpoint<br />

(telos). This argument surely sheds light on why three of the five previous speeches have ended on the<br />

theme of the good life. The other passage records the climax of the quest for the beautiful, when the<br />

lover ascends to the goal of his erotic activities (telos tôn erotikôn) and all of a sudden sees the<br />

marvellous sight of the beautiful itself (210e3–5). This, the priestess declares, is the life worth living<br />

for a human being (211d2–3).<br />

All the themes that we have discussed so far then come together wonderfully well in the final<br />

words of Diotima’s speech (211e4–212a7, slightly abbreviated): ‘Do you think it would be a poor life<br />

for a human being to look there (i.e. at divine Beauty) and to behold it and be with it? Or haven’t you<br />

remembered that in that life alone, when he looks at Beauty in the only way that Beauty can be seen—<br />

only then will it be possible to give birth to true aretê. The friendship of the gods belongs to anyone<br />

who has given birth to true aretê and nourished it, and if any human being could become immortal, it<br />

would be he.’ Through the particular emphasis of this dialogue and its theme of erôs, the good life and<br />

wisdom are identified with the quest for and attainment of true Beauty and true aretê. In other words,<br />

what is described here is the state of eudaimonia. To be sure, the concept does not appear here, but<br />

this is exactly what being a friend (or beloved) of the gods and (qualified) immortality refer to. 9 We<br />

recall that the theme of friendship with the gods also occurred in the final lines of Eryximachus’<br />

speech earlier.<br />

We are now in a position to draw some conclusions. Four of the six speeches—those of<br />

Phaedrus, Eryximachus, Aristophanes and Diotima—end with the theme of eudaimonia and the good<br />

life. The theme is introduced and linked to the crucial role of aretê in Phaedrus’ opening speech. It is<br />

broadened and elaborated by Eryximachus. In Aristophanes’ speech the key aspect (even if comically<br />

presented) of the human ‘original nature’ is added: by restoring us to our original nature Erôs can heal<br />

us and make us eudaimones. This is theme is years later greatly deepened in the Timaeus. Finally<br />

Socrates through Diotima teaches how it is love of wisdom and love of beauty resulting in true aretê<br />

that brings about the friendship of the gods and such immortality as is available to human beings. Two<br />

of the speeches—those of Pausanias and Agathon—do not end with the theme. It is no coincidence<br />

that they are the speeches that contribute least to the advancement of thought in the dialogue. The<br />

sequential build-up of thought that we have noted makes me want to side with Sheffield against Rowe<br />

on the question of whether the speeches preceding that of Socrates can be seen to represent a<br />

dialectical progression that leads the reader on the path to the climax of the work in Diotima’s speech.<br />

Let us now turn to the question of why Plato might have adopted this procedure of ending the<br />

four speeches as we have described them. When we add the fact that he ends other very significant<br />

works in his corpus in a similar way—I am thinking the Gorgias, both books I and X of the Republic,<br />

the Politicus, as well as the Timaeus already mentioned (and also, I might add, a number of pseudo-<br />

Platonic works 10 ) 11 —we must conclude that the method is very deliberate. I have often wondered<br />

whether Plato was making use of some kind of standard method that had developed in the rhetorical<br />

and philosophical practices in the fifth and late fourth centuries. It would require further research to<br />

investigate this possibility (any help would be most appreciated).<br />

But it is by no means necessary to lean on such an hypothesis, since very good reasons can be<br />

9<br />

For being theophilês cf. Aristotle NE 10.9 1178b30–32, and for immortality cf. Tim. 90c1–2 (where it is also qualified).<br />

10<br />

Including the Clitophon, which Simon Slings in the English edition of his fine commentary now things may well be<br />

authentic; see (1999) 227–234.<br />

11<br />

See the listing in Runia (1993) 5–6.<br />

29


David T. Runia<br />

given for why Plato might want to end his speeches with the themes of aretê, eudaimonia and the<br />

good life. It has everything to do with the role of protreptic in his philosophy. It can be argued that the<br />

question ‘how should one live’ as so strikingly formulated in the Gorgias (492d5), is the central theme<br />

of Plato’s philosophy. The main subject of the <strong>Symposium</strong> is erôs, but of course with a specific<br />

philosophical focus: how can love, that phenomenon that plays such a central role in both the cosmos<br />

and in human life, contribute to the achievement of the central quest of human beings, to live the good<br />

or even the best life. Implicit is the so-called protreptic argument, namely that all human beings desire<br />

to achieve the state of eudaimonia and the good life, that only philosophy can bring about this state,<br />

that one should therefore change one’s way of life and practise philosophy, and thereby achieve one’s<br />

goal (telos) and become eudaimoon. 12 It is significant that, as we saw, Diotima expounds in her<br />

speech (205a) a key proposition of that argument, namely that in achieving eudaimonia, the<br />

attainment of the highest good, one reaches the end-point of the argument. So, by placing the<br />

protreptic theme so emphatically at the end of four main speeches, and particularly as the climax of<br />

the most important speech, that of Diotima–Socrates, Plato has created a philosophical framework that<br />

gives the theme of love its ultimate place. The themes of aretê and eudaimonia are of course not<br />

exclusively philosophical. It is clever how Plato introduces them right from the start in seemingly<br />

non-philosophical contexts and then gradually deepens them until in the climax of the dialogue they<br />

play a key role.<br />

I also cannot resist returning to my earlier hypothesis about a possible link between the theme<br />

of the telos and the closure of a literary piece, in the case of the <strong>Symposium</strong>, the speech. As we have<br />

seen, in Diotima’s speech Plato emphasizes both the end of an argument (205a3) and the end of a<br />

quest (210e4) in connection with eudaimonia and the good life. I believe that this connection with the<br />

end may still have played a role in bringing about the striking feature of the speeches that we have<br />

focused on, namely that they end so deliberately with the theme of the goal of human life. Admittedly,<br />

unlike in the Timaeus, there is no direct literary reference to the telos in any of these conclusions, 13<br />

but it seems to me that the conjunction of the two kinds of end may have contributed in the<br />

background.<br />

But there is remains a seventh speech which we have not yet discussed. After Socrates has<br />

finished recounting what he learnt from the priestess Alcibiades bursts in. His quite lengthy speech<br />

falls outside the formal arrangements of the <strong>Symposium</strong>, but nevertheless it must be seen as the<br />

seventh speech in the dialogue’s sequence. And it too builds up to a climax. Alcibiades returns to the<br />

hollow statues of Silenus as the image of Socrates. These are now ‘truly worthy of a god, bursting<br />

with figures of virtue inside, of great, no indeed of the greatest importance for anyone who wants to<br />

be a truly good man (kalos kagathos) (222a3–6)’. We have here the climax of Alcibiades’ speech,<br />

before he closes with a brief peroration. Plato returns to the theme of aretê now personified in the life<br />

and logoi of Socrates (219d, 221d). This recalls above all the ending of the speech of Pausanias,<br />

where as we saw the role of aretê is central, but also of the other speeches (except that of Agathon 14 )<br />

in which it is explicitly mentioned or implicitly assumed. 15 But here Plato does not go the further step<br />

and have Alcibiades speak of eudaimonia and the good life. I am convinced that this is very<br />

deliberate. Alcibiades comes under Socrates’ sway and feels the attraction of the life of excellence<br />

and virtue, but he does not go the further step of embracing that life, as of course his very behaviour<br />

on that night demonstrates. He stops short of doing what he ought and so the good life promised by<br />

the philosophical life embodied by Socrates will elude him. In a parallel way, too, that is why the final<br />

speech of the dialogue does not exhibit the full-blown conclusion involving eudaimonia and the good<br />

life that we have seen to be a key feature of the majority of speeches preceding it.<br />

Bibliography<br />

A. Nehemas and P. Woodruff, ‘<strong>Symposium</strong>’ in J. M. Cooper (ed.), Plato Complete Works<br />

(Indianapolis 1997) 458–505.<br />

C. J. Rowe, Plato: <strong>Symposium</strong> (Warminster 1998).<br />

D. T. Runia, Bios eudaimoon (inaugural lecture, Leiden 1993).<br />

F. C. C. Sheffield, ‘The Role of the Earlier Speeches in the <strong>Symposium</strong>: Plato’s Endoxic Method,’ in<br />

J. H. Lesher and D. Nails (edd.), Plato’s <strong>Symposium</strong>: Issues in Interpretation and Reception<br />

12 For this argument see esp. the locus classicus Euthd. 278e–282d. On philosophical protreptic in the fourth century and in<br />

Plato see Slings (1999) 59–164.<br />

13 But note the use of verbs involving the role of τέλος: ἀποτελούµενος 188d6; ἐκτελέσαιµεν 193c4.<br />

14 Agathon only praises the aretai of Erôs, not those of human beings affected by him.<br />

15 See the speech of Phaedrus 180b6; of Pausanias 185b7; of Eryximachus 188d5–6 (moderation and justice); of<br />

Aristophanes 193d4 (piety towards the gods); of Diotima 212a5.<br />

30


David T. Runia<br />

(Washington DC 2006) 23–46.<br />

S. R. Slings, Plato : Clitophon, Edited with Introduction, Translation and Commentary, Cambridge<br />

Classical Texts and Commentaries 37 (Cambridge 1999).<br />

C. Steel, ‘The Moral Purpose of the Human Body: a Reading of Timaeus 69–72’, Phronesis 46 (2001)<br />

105–128.<br />

31


Method, Knowledge and Identity<br />

Chair: Graziano Arrighetti


Ὁµολογία and ὁµολογεῖν in <strong>Symposium</strong><br />

Lesley Brown<br />

As readers of Plato you will know how widely he uses ὁµολογεῖν, ὁµολογία and related terms. In this<br />

short paper, part of a larger study, I make some general remarks and then examine some key uses in<br />

<strong>Symposium</strong>.<br />

The standard translation of the verb is ‘to agree’, and it is very convenient that English ‘agree’<br />

has all the key uses and constructions of ὁµολογεῖν - notably ‘agree that’ (such and such),<br />

corresponding to ὁµολογεῖν with accusative and infinitive; and ‘agree to …’ , that is, promise to,<br />

completed with infinitive. Des Places, Lexique, sv ὁµολογεῖν has a very helpful entry 1<br />

I quote:<br />

1) “reconnaître”, “concéder” (que). 2) “s’engager” (à) ; 3) “s’accorder” (avec).<br />

We could refer to ὁµολογεῖν (1) as ‘to agree that ….’ and ὁµολογεῖν (2) as ‘to agree to do ……’, but,<br />

for reasons I’ll explain later, ‘agree that …’ is misleading as a translation in some contexts of<br />

ὁµολογεῖν (1). Instead I’ll label use (1) declarative ὁµολογεῖν, and I’ll label use (2) ὁµολογεῖν as<br />

promising (though here ‘agree to do …’ is fine as a translation). I shall also argue that “reconnaître”<br />

and “concéder” are misleading as translations for ὁµολογεῖν (1), for much the same reason as “agree”<br />

is misleading. As I explain below, “agree that” and “reconnaître”/ “concéder” (que) all trigger<br />

presuppositions which are absent from ὁµολογεῖν. See Sec III below for my arguments on this. In this<br />

paper I shall not be able to discuss use 3), which is far rarer in Plato.<br />

Another reason for the label ‘declarative’ is this: in Greek ὁµολογεῖν (1) is always a public<br />

speech act (or the equivalent of a speech act, such as nodding assent). This contrasts with the English<br />

‘agree that …’, which can signify a private, unexpressed concurring, as in I could tell that Mary<br />

agreed that Tom was to blame, though she said nothing. One who ὁµολογεῖ that such and such is the<br />

case gives it as their opinion that such and such is the case; of course one can do so insincerely. In<br />

other words, ὁµολογεῖν represents a speaking (or other public indication of assent, such as nodding),<br />

not an unexpressed believing. You may find this surprising, not least since its complement<br />

construction is almost invariably the accusative and infinitive – which typically indicates a verb of<br />

thinking rather than a verb of saying. 2<br />

Likewise the noun ὁµολογία has uses analogous to each of the uses of the verb.<br />

Corresponding to (1) ὁµολογία can be an assertion or declaration or admission (or its content: the<br />

thesis asserted or declared). Corresponding to (2) ὁµολογία can be a promise (or what is promised);<br />

or, more formally, a treaty or pact, or term of a treaty. The participle ὡµολογηµένα can be used both<br />

for theses declared or asserted and for things promised. 3<br />

Section II: ὁµολογεῖν and its cognates in <strong>Symposium</strong>; Eryximachus’ use.<br />

As Robert Wardy has noted, 4 ὁµολογεῖν and its cognates are prominent at certain points in our<br />

dialogue. In what follows I offer a close examination of passages using the term, and will draw some<br />

conclusions different from those of Wardy. In the final part I shall argue for a thesis that has some<br />

important bearing on passages throughout Plato’s works in which Socrates is conducting his usual<br />

kind of cross examination of his interlocutors, viz. that we should not invariably translate ὁµολογεῖν<br />

(1) by ‘agree’.<br />

As in all dialogues, ὁµολογεῖν (1) is prominent. Given that our dialogue is narrated, it is no<br />

surprise that we find it as one of the verbs of reported speech. Apollodorus tells his friend that he had<br />

a narration from Aristodemus, but checked a few points with Socrates himself: καί µοι ὡµολόγει<br />

καθάπερ ἐκεῖνος διηγεῖτο (173b6). And it is used to report the interlocutor’s assent, as at : Οὐκοῦν<br />

1 Platon, Oeuvres Complètes, Tome XIV, Paris 1970.<br />

2 K-G II.2 357; Fournier, H., (1946) Les verbs “dire” en grec ancien, p15ff.<br />

3 ὁµολογήµατα – more rarely found in Plato –are things asserted/admitted when these are rather weighty (cf. Gorg 480b3,<br />

Tht 155b4).<br />

4 R.Wardy, (2002) ‘The Unity of Opposites in Plato’s <strong>Symposium</strong>’ O.S.A.P. 2002.


Lesley Brown<br />

ἀδελφοῦ ἢ ἀδελφῆς; Ὁµολογεῖν (199e7). 5<br />

As well as being used in the narration of conversational exchanges, it is also used within those<br />

conversations themselves, especially those of a dialectical nature. As Wardy noted, the stretch known<br />

as the elenchus of Agathon contains ‘a sustained stream of ὁµολογία vocabulary’, though I don’t<br />

agree with him that it is ‘without parallel in the Platonic corpus’. 6 In Section III I examine what I<br />

have called the declarative use, ὁµολογεῖν (1).<br />

ὁµολογεῖν (2), to promise, is also a very common use of the verb, even if somewhat rarer, in Plato,<br />

than (1). When Agathon praises Eros for never using force, he remarks that all serve Eros willingly,<br />

and ἅ δ’ἂν ἑκὼν ἑκόντι ὁµολογήσῃ (whatever is undertaken willingly on both sides) the laws call just<br />

(196c1). At 198c5 and 199a 5 Socrates uses the verb when he claims to have been unaware of the<br />

rules of eulogising when he promised to take his turn in praising Eros. 7<br />

But before these everyday and unremarkable occurrences we have a stretch making important<br />

use of ὁµολογ- vocabulary where it is harder to classify the uses: the speech of Eryxymachus. To back<br />

up his claims about the ubiquitous importance of Eros, Eryxmachus appeals to Heraclitus’ saying<br />

(187a4-6) on the unity of opposites, τὸ ἓν γάρ φησι “διαφερόµενον αὐτὸ αὑτῷ συµφέρεσθαι,” “ὥσπερ<br />

ἁρµονίαν τόξου τε καὶ λύρας” . He goes on to criticise it in a short stretch containing six occurrences<br />

of ὁµολογ- vocabulary. How intriguing, then, that in Plato’s version of the Heraclitus saying itself we<br />

find not the word ὁµολογεεῖ transmitted by Hippolytus, but συµφέρεσθαι. Most scholars accept<br />

Plato’s version as the correct one, though Kahn is a fervent proponent of reading ὁµολογεεῖ : an<br />

‘unexceptional text transmitted by our most reliable ancient source.’ 8 Marcovich, who is among the<br />

majority preferring συµφέρεται, offers the reason that ‘Plato uses this word although ὁµολογεῖ would<br />

better suit his purpose’ –sc. given the argument Eryximachus proceeds to mount invoking ὁµολογ-<br />

terminology. 9<br />

Leaving aside the question of the text of the Heraclitus fragment, I turn to Eryxymachus’<br />

comments on the saying, which many have found crass. In response to Heraclitus invoking the<br />

harmonia of a bow or a lyre, Eryxymachus retorts:<br />

ἔστι δὲ πολλὴ ἀλογία ἁρµονίαν φάναι διαφέρεσθαι ἢ ἐκ διαφεροµένων ἔτι εἶναι. ἀλλὰ ἴσως τόδε<br />

ἐβούλετο λέγειν, ὅτι ἐκ διαφεροµένων πρότερον τοῦ ὀξέος καὶ βαρέος, ἔπειτα ὕστερον<br />

ὁµολογησάντων γέγονεν ὑπὸ τῆς µουσικῆς τέχνης. οὐ γὰρ δήπου ἐκ διαφεροµένων γε ἔτι τοῦ ὀξέος<br />

καὶ βαρέος ἁρµονία ἂν εἴη· ἡ γὰρ ἁρµονία συµφωνία ἐστίν, συµφωνία δὲ ὁµολογία τις—ὁµολογίαν δὲ<br />

ἐκ διαφεροµένων, ἕως ἂν διαφέρωνται, ἀδύνατον εἶναι· διαφερόµενον δὲ αὖ καὶ µὴ ὁµολογοῦν<br />

ἀδύνατον ἁρµόσαι—ὥσπερ γε καὶ ὁ ῥυθµὸς ἐκ τοῦ ταχέος καὶ βραδέος, ἐκ διενηνεγµένων πρότερον,<br />

ὕστερον δὲ ὁµολογησάντων γέγονε. τὴν δὲ ὁµολογίαν πᾶσι τούτοις, ὥσπερ ἐκεῖ ἡ ἰατρική, ἐνταῦθα ἡ<br />

µουσικὴ ἐντίθησιν, ἔρωτα καὶ ὁµόνοιαν ἀλλήλων ἐµποιήσασα·(187a6-c3)<br />

But it is quite illogical to say that a harmony is at variance, or composed out of things that are still at<br />

variance. Perhaps what he meant to say was that it has come to be from the high and the low, which<br />

were previously at variance, but which then later struck an agreement under the agency of musical<br />

expertise. For surely if the high and the low were still at variance, a harmony would not come from<br />

them, for harmony is concord, and concord is a kind of agreement, and it is impossible for agreement<br />

to come from things at variance with each other, for as long as they are at variance with each other,<br />

and impossible in turn to harmonise what is at variance and not in agreement; just as rhythm, too,<br />

comes about from the quick and the slow, from things which had been at variance previously, but<br />

which later struck an agreement. What establishes the agreement among all these things, like<br />

medicine in its sphere, is music, by implanting in them love and unanimity with each other. (tr. Rowe<br />

1998).<br />

Rowe (1998 p 149) protests against this criticism: ‘of course something can be simultaneously<br />

in disagreement and in agreement, if what’s meant is something like a bow or a lyre’, and again ‘ we<br />

do not need to ask whether ‘the high and the low’ are the sort of things that could strike an agreement;<br />

who would seriously disagree that a ‘harmony’ in the sense defined [sc. a set of sounds which a lyre<br />

5<br />

However, nowhere in the corpus do we find “οὐχ ὡµολόγει”, despite Euclides mentioning it as one of the tiresome<br />

narrative devices he will avoid (Tht. 143c).<br />

6<br />

Wardy (2002) p 51. Protagoras 350c6-e7 is one passage where ὁµολογία terms are found in a greater density.<br />

7<br />

198c6 ἡνίκα ὑµῖν ὡµολόγουν ἐν τῷ µέρει µεθ’ ὑµῶν ἐγκωµιάσεσθαι τὸν Ἔρωτα, / 199a5 οὐ δ’ εἰδὼς ὑµῖν ὡµολόγησα καὶ<br />

αὐτὸς ἐν τῷ µέρει ἐπαινέσεσθαι.<br />

8<br />

Kahn (1979) 195-9. He renders ‘how a thing at variance with itself speaks in agreement’, and argues that it must echo or<br />

anticipate D50: ο ὐ κ ἐ µοῦ , ἀ λλὰ τοῦ λόγου ἀ κούσαντας ὁ µολογεῖ ν σοφόν ἐ στιν ἓ ν πάντα<br />

ε ἶ ναι.<br />

9<br />

Marcovich (1967) p125.<br />

36


Lesley Brown<br />

would produce if tuned to produce those notes] represents some sort of concord between high and<br />

low?’.<br />

I suggest that careful attention to the ὁµολογ- vocabulary shows how skilfully Eryximachus<br />

has engineered this reductio of Heraclitus. Rowe (quoted above) insists that something can be<br />

simultaneously in agreement and disagreement, if what’s meant is something like a bow or a lyre. But<br />

(as Rowe is aware) by the repeated phrase ὕστερον ὁµολογησάντων Eryximachus indicates that he is<br />

thinking of the required agreement, not simply as concord, but as an explicit ‘coming to terms’’ or, in<br />

Rowe’s apt translation: ‘striking an agreement’. Closely connected to ὁµολογεῖν (2), (to promise), the<br />

use of ὁµολογεῖν for ‘to make terms’ is commonly found in (for instance) Herodotus. 10 So<br />

Eryximachus’ language uses the metaphor of making terms or a truce, and as such he invokes a kind<br />

of agreement where it is not possible to be simultaneously in agreement and disagreement. (Compare<br />

Republic IV, 437b, where epineuein and ananeuein are among the enantia Socrates uses to illustrate<br />

his principle that the same thing can’t be or do or suffer enantia simultaneously.)<br />

The series of ‘equivalences’ Eryximachus offers – from ἁρµονία to συµφωνία to ὁµολογία τις<br />

involves a carefully designed slide from a mere state of being in harmony (possible between divergent<br />

things) to a sort of homologia (note the tis). And, since this set of equivalences follows the use of<br />

ὁµολογησάντων to indicate the act of striking agreement, it is this sense of ὁµολογία which is<br />

uppermost in the reader’s mind: ὁµολογία as a contract or promise or a treaty or term of a treaty. 11 In<br />

the last sentence of the passage quoted above, we should again understand ὁµολογία not as a mere<br />

state of being in concord, but as an agreement struck (to use Rowe’s term): the lively metaphor makes<br />

music responsible for a deal done between high and low (187b2), or (in the case of rhythm) between<br />

short and long. Implanting love and concord -so Eryximachus claims- is the necessary means to get<br />

the warring elements to strike an agreement.<br />

To sum up: the criticism Eryximachus offers of Heraclitus’ saying may be perverse, but the<br />

terms in which it is couched show how cleverly he introduces a kind of agreement about which it<br />

cannot be claimed, with Rowe , that ‘of course something can be simultaneously in agreement and<br />

disagreement’. Personifying the elements (first high and low, then long and short) the learned doctor<br />

makes it clear that the sort of ὁµολογία and ὁµολογεῖν he attributes to them is an act of coming to<br />

terms, and that does require that the parties no longer be at odds with each other.<br />

Section III: ὁµολογεῖν in dialectical contexts; declarative ὁµολογεῖν.<br />

The stretch known as the elenchus of Agathon, and the following elenchus by Diotima of Socrates,<br />

feature plentiful uses of ὁµολογεῖν(1), as Wardy notes. He finds a pervasive polarity between<br />

ὁµολογία and ἀνάγκη, one that ‘comes into its own during dialectical exchanges’. 12 And he glosses<br />

all the ὁµολογ- vocabulary in terms of agreement - something that might seem uncontroversial. But I<br />

aim to cast doubt on that. I have come to the conclusion that the active ὁµολογεῖν, in its declarative<br />

use, should not invariably be translated ‘agree’, and indeed that it can be misleading about the nature<br />

of Socratic questioning to do so. I’ll now try to convince you of this.<br />

When you read English translations of Plato you will find all over the place Socrates saying<br />

‘but a little while ago you agreed that p’ or saying ‘from what you agreed it follows that such and<br />

such’ or asking ‘do you agree that p?’, translating forms of ὁµολογεῖν. But this, I now believe, can be<br />

misleading. In English ‘agree that p’ triggers a presupposition that another person (usually the<br />

speaker) holds the belief that p. Let me tell you about a controversy over the forthcoming referendum<br />

concerning independence for Scotland. When it was first announced, the Scottish administration<br />

proposed the following question: Do you agree that Scotland should be an independent country? This<br />

sparked strong objections, on the ground that the question implied ‘Do you agree (with us who are<br />

asking the question) that Scotland should be an independent country?’. (A more neutral question has<br />

now been proposed in its place.) English ‘agree that p’ is used in such a way that it typically conveys<br />

‘agree with the speaker that …’, in its second and third person uses (you agree (d) / he agrees/agreed<br />

that…). Sometimes the agreeing described is with a third party. I can say ‘Mary agreed with Jane that<br />

Tom was to blame, but I thought they were both wrong’. But normally if I say ‘you/she agreed that p’<br />

or ask ‘do you/does she agree that p?’I imply that I too hold the belief that p.<br />

Something similar applies to the French verbs used by des Places for ὁµολογεῖν (1):<br />

10 Powell, Lexicon to Herodotus: of 37 occurrences of ὁµολογεῖν, 20 signify ‘to reach an agreement’.<br />

11 All 12 occurrences in Herodotus of ὁµολογία are for a treaty or truce. The related use for a contract is common in Plato,<br />

with Crito 52a, 54c and Cratylus 435c being noted occurrences.<br />

Wardy, p49. The polarity is perhaps rather between ἀνάγκη and what is ἕκων.<br />

37


Lesley Brown<br />

“reconnaître”, “concéder” (que). “Reconnaître” (I believe) is a factive verb; I cannot say of someone<br />

‘il reconnaît que’ p but then go on to deny p myself. Nor (I think) can one say we were wrong to<br />

reconnaître that so and so. But both of these are possible, as I shall show, for Greek ὁµολογεῖν (1).<br />

Here is my evidence that when speaker A describes B as ὁµολογεῖν a certain thesis, speaker A need<br />

not endorse the thesis, or imply that anyone else holds it. Sometimes when Socrates uses ὁµολογεῖν to<br />

refer to what the interlocutor assents to, he plainly does not endorse the thesis.<br />

(i) At Meno 79, Meno has accepted both (1) to do whatever one does with justice is virtue and (2)<br />

justice is a part of virtue. Socrates continues:<br />

So it follows, from what you assert (συµβαίνει ἐξ ὧν σὺ ὁµολογεῖς) that doing whatever one does with<br />

a part of virtue, that is virtue. (Meno 79b4-5)<br />

The conclusion – virtue is doing what one does with a part of virtue – is one that is rejected, so at<br />

least one of the premises must be rejected too. When Socrates addressing Meno uses ὁµολογεῖς,<br />

Socrates is certainly not endorsing both (1) and (2).<br />

(ii) Next recall the famous self-refutation argument in Theaetetus : 13<br />

Socrates: Secondly, it has this most exquisite feature: as regards the opinion of those who hold a<br />

belief contrary to his opinion (namely the belief that his is false) Protagoras – I presume – concedes<br />

(συγχωρεῖ) that theirs is true, seeing that he professes that all men judge what is (ὁµολογῶν τὰ ὄντα<br />

δοξάζειν ἅπαντας). Theod: Undoubtedly. Soc: And if he agrees (ὁµολογεῖ) that the opinion of those<br />

who think him wrong is true, then wouldn’t he be conceding (συγχωροῖ) that his own opinion is false?<br />

Theod :Necessarily. Soc. But the others don’t concede (συγχωροῦσιν) that theirs is false? Theod:<br />

Indeed not. Soc: But Protagoras, for his part, admits (ὁµολογεῖ) this judgement to be true, given what<br />

he’s written. (Theaetetus 171a6-b8)<br />

You will note that this passage has three uses of συγχωρεῖν and three of ὁµολογεῖν. I’ll come back to<br />

the difference between these. For now, it is the first occurrence of ὁµολογεῖν that provides me with<br />

the evidence I want: ὁµολογῶν τὰ ὄντα δοξάζειν ἅπαντας (171a8-9). Socrates is noting that<br />

Protagoras professes that all men judge what is, i.e. that all beliefs are true. Now this – that all beliefs<br />

are true - is something Protagoras alone believes or maintains, so it is wrong to render it (as translators<br />

regularly do) ‘seeing that he agrees that …’. The verb ὁµολογεῖν here indicates merely that the person<br />

in question gives it as their opinion that p. This text shows it can’t be taken to imply that in giving a<br />

certain opinion they are concurring with the speaker, or with any other parties.<br />

(iii) We find just such an occurrence in our dialectical stretch in <strong>Symposium</strong> 201b9. Socrates is<br />

challenging Agathon’s description of Love as beautiful. He has got Agathon to admit that Love<br />

desires what is beautiful and that one loves what one lacks and does not possess; so Agathon will have<br />

to admit that Love is not beautiful. In the course of this stretch we get (201a10) ὡµολόγει and a line<br />

later Socrates asking/reminding Agathon thus: Οὐκοῦν ὡµολόγηται, οὗ ἐνδεής ἐστι καὶ µὴ ἔχει,<br />

τούτου ἐρᾶν; ‘Wasn’t it agreed/ maintained that etc.’ For those two occurrences ‘agree’ is harmless<br />

enough, but now see what follows. (201b9):Ἔτι οὖν ὁµολογεῖς Ἔρωτα καλὸν εἶναι, εἰ ταῦτα οὕτως<br />

ἔχει; To translate ‘agree’ here is surely incorrect. 14 Dover (1990) ad loc has noticed a problem, but his<br />

comment shows that he clings to the meaning ‘agree’ for ὁµολογεῖς. He writes: “‘agree (sc with<br />

popular belief)’; Socrates himself does not believe that Eros is καλός”. I find this implausible. To cast<br />

around for another party with whom the question implies Agathon shares the view – as Dover does -<br />

is unnecessary. Instead we must recognise that, unlike ‘agree’ (and unlike ‘reconnaître’ and<br />

‘concéder’), ὁµολογεῖν does not trigger the presupposition that some other person shares the view<br />

which someone ὁµολογεῖ. Waterfield 15 has it right with ‘Do you still maintain that Love is<br />

attractive?’. 16<br />

Why does this matter? I think it can affect how we understand the tone and implications of<br />

dialectical exchanges; they may be far less consensual than the translation ‘agree’ suggests. When<br />

Socrates is the speaker, his uses of ὁµολογεῖν (to record or recall what has been said) are typically<br />

taken to imply his endorsement of the theses in question. This matters for how Socratic inquiry is<br />

13<br />

I pass over issues of text and interpretation of this argument. Cf L.Castagnoli, Ancient Self-Refutation (2010).<br />

14<br />

Rowe (1998) ad loc ‘Do you still agree that Love is beautiful?’. Wardy (p51) wrongly cites it as ‘a final invitation to<br />

agree’.<br />

15<br />

R.Waterfield tr Plato’s <strong>Symposium</strong>, Oxford World’s Classics 1994; cf C. Gill (Penguin tr) : Do you still suppose that …’<br />

16<br />

Cf. Menander’s Samia (524, cf. 651) The Samian woman, Chrysis, to help a pair of lovers, is pretending that the girl’s<br />

baby is her own. When the young man eventually explains the situation to his father, he says ‘Chrysis is not the child’s<br />

mother, she’s doing this as a favour to me ὁµολογοῦσ’ αὑτῆς,’ (proclaiming that the baby is hers). Once again, ‘agree’<br />

would be wrong as a translation here.<br />

38


Lesley Brown<br />

understood, and it’s relevant to the debate between the constructive and destructive readings of<br />

Socratic inquiry or elenchus. 17 But if my arguments are correct, then we cannot assume, when<br />

Socrates uses ὁµολογεῖν or describes theses as ὡµολογηµένα, that Plato is representing Socrates as<br />

endorsing them. 18 Surprising though it may seem, the ὁµο- in ὁµολογεῖν no longer has its original<br />

force: the one who ὁµολογεῖ that p may not be saying the same as anyone else – as the text from<br />

Theaetetus quoted above shows. Perhaps the only remaining force of the ὁµο- prefix is that one who<br />

ὁµολογεῖ says/expresses belief in/ the same as the logos says – as in Heraclitus Fr.50 (cf note 8 above)<br />

- but not necessarily the same as someone else believes or maintains. My conclusion is that the active<br />

ὁµολογεῖν in its declarative use should not be uniformly translated ‘agree’, though of course it is safe<br />

to do so when it is clear from the context that the speaker or someone else also holds the thesis in<br />

question. 19 The verb’s connotations are less consensual than the translation ‘agree’ warrants,<br />

something which its frequent use in forensic contexts demonstrates, with the antonym ἐξαρνεῖσθαι,<br />

and its connexion with bringing witnesses (cf. Symp 215b7). 20<br />

Finally a few words about the relation between συγχωρεῖν and ὁµολογεῖν. Adorno in a noted<br />

article 21 explored the relations between these terms. I agree with his claim that there is an important<br />

distinction, but not with his explanation, viz. that while ὁµολογεῖν indicates rational assent, συγχωρεῖν<br />

has emotional or affective overtones. No, the distinction is simpler than that, I believe. Like ‘agree’<br />

or ‘concede’ in English, συγχωρεῖν does carry the implication that what X is said to συγχωρεῖν is also<br />

maintained by another relevant person; the συν- prefix has retained its force. But the same does not<br />

apply to ὁµολογεῖν. There is less agreeing in Socratic discussion than you may have thought.<br />

References<br />

Adorno,F., (1968) ‘Appunti su omologein e omologia nel vocabolario di Platone’ 49-65, in<br />

Adorno,F., Pensare Storicamente, Firenze 1996<br />

Benson, H, (2000) Socratic Wisdom New York, Oxford 2000<br />

Des Places, E.,(1970) Platon, Oeuvres Complètes, Tome XIV, Lexique Paris 1970<br />

Dover, K.J. (1980) Plato, <strong>Symposium</strong> (Cambridge 1980)<br />

Fournier, H., (1946) Les verbs “dire” en grec ancien, Paris 1946<br />

Irwin, T.H. (1995) Plato’s Ethics, Oxford , ch 2<br />

Kahn, C.H., (1979) The Art and Thought of Heraclitus Cambridge 1979<br />

Kennedy, J.B. (2011) The Musical Structure of Plato’s Dialogues, Acumen 2011<br />

Marcovich, M.,(1967) Heraclitus, Merida 1967<br />

Powell, J.E., (1938) A Lexicon to Herodotus, Cambridge 1938<br />

Rowe, C.J. (1998) Plato: <strong>Symposium</strong> (translation and commentary), Aris and Phillips 1998<br />

Vlastos, G., ‘The Socratic Elenchos’ O.S.A.P. 1983<br />

Wardy, R., (2002) ‘The Unity of Opposites in Plato’s <strong>Symposium</strong>’ O.S.A.P. 2002<br />

17 Champions of the constructive reading include Vlastos (1983) and Irwin (1995). Champions of the minimalist or<br />

destructive reading include Benson (2000) and M.Frede (‘The skeptic’s two kinds of assent’ p203-4 in Essays in Ancient<br />

Philosophy (Oxford 1987)<br />

18 Benson (a destructivist), writes of it as an objection to his reading that Socrates frequently introduces his remarks with ‘we<br />

agree’ or ‘it was agreed that’ (i.e. with ὁµολογοῦµεν or ὡµολόγηται); cf. Benson (2000) p47n52. Rep 339d5 is a case where<br />

Socrates uses ὡµολόγηται for theses which only Thrasymachus had maintained.<br />

19 Middle uses do convey mutual agreement, and are more frequent with διοµολογεῖσθαι and ἀνοµολογεῖσθαι (cf. Symp<br />

199c1 ἀνοµολογησάµενος παρ’ αὐτοῦ).<br />

20 Space does not permit discussion of the analysis by J.B.Kennedy (2011). Agreement as a species of harmony is of great<br />

weight for his hypothesis that key points in Symp corresponding to musical notes are marked in various ways. As K.<br />

acknowledges (p51), in his interpretation the genus ‘harmony’ is given a wide interpretation; its first alleged occurrence is<br />

when Apollodorus stops as requested (172a5).<br />

21 F.Adorno (1968) ‘Appunti su omologein e omologia nel vocabolario di Platone’ in Pensare Storicamente (1996).<br />

39


ABSTRACT<br />

The Kind of Knowledge Virtue Is:<br />

Rational Ecstasy in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Kendall Sharp<br />

At the close of Plato’s <strong>Symposium</strong>, Socrates is seen “compelling [Agathon and Aristophanes] to agree<br />

that it belongs to the same man to know how to make [epistasthai poein] comedy and tragedy, and the<br />

man who is a tragedy-maker by technê is also a comedy-maker” (223d). This scene evokes Socrates’<br />

argument, from Ion, that the poets’ knowledge is not a technê but a divine gift. Two other dialogues,<br />

Protagoras and Meno, also end on the related theme that virtue, although knowledge, cannot be taught<br />

by instruction like technê-knowledge (Protagoras), and comes to people by divine gift (Meno). Yet<br />

Socrates in Ion and Phaedrus describes divinely inspired knowledge as a type of mania. Two urgent<br />

questions thus arise: If not by instruction, then how do humans acquire by divine gift the knowledge<br />

that is virtue? Second, if this knowledge comes by divine gift, then why is virtue not a type of<br />

madness? In this paper, I argue that by concluding with this scene, Plato associates <strong>Symposium</strong> with<br />

these questions, and indicates that he has answered them in the speeches of Socrates and Alcibiades.<br />

In these speeches, Plato sets forth a picture about the kind of divinely inspired knowledge virtue is,<br />

and about Socrates’ role in helping others obtain it by divine gift and become virtuous.<br />

The picture emerges when the two speeches are read in light of our two questions. While<br />

virtue is not technê-knowledge, Socrates claims another type of knowledge, which he calls “ta<br />

erôtika” (Smp. 177d, 198d). Socrates’ speech can be read as answering our two questions by<br />

describing this erotic knowledge. This knowledge fits the bill because it comes by divine gift (Lysis<br />

204bc), but leaves its recipients in their right minds nevertheless, for it results in part from extensive<br />

training in rational discourse (logoi) (Smp. 210a-d). Alcibiades in his speech makes clear that this<br />

training in rational discourse consists in precisely Socrates’ characteristic conversational practice. He<br />

also displays the non-technê, divine aspect of this knowledge in his own experience of it. Not only<br />

does he inadvertently echo Socrates’ use of metaphors from the mystery religions. Alcibiades’ speech<br />

also connects Socrates’ eulogy of Eros to his model in Ion for sharing divine inspiration. In that<br />

dialogue, Socrates describes how the poet’s divine inspiration is obtained, not through instruction like<br />

a technê, but during moments of personal contact with one who already possesses the gift (535e-<br />

536d). This matches very closely how Alcibiades describes the beneficial influence of Socrates on<br />

himself, as turning him to philosophy only when he is in Socrates’ presence. When he is not with<br />

Socrates, this beneficial influence fades, and Alcibiades’ focus shifts back to his more usual political<br />

ambitions (216a-b). If Socrates’ speech is understood as answering our two questions, then the<br />

knowledge that is virtue is erotic knowledge of to kalon. At different degrees of initiation, this<br />

knowledge comes by divine gift to those who philosophize, but only after the soul is prepared by<br />

training in the rational logoi of Socrates’ conversational practice (210a-e).


The Protreptic Power of Love.<br />

Eros, Care for the Self and Personal Identity in the <strong>Symposium</strong><br />

Annie Larivée<br />

Note: Only the parts of the text in 11 points font will be read at the conference (i.e. part of the intro as<br />

well as parts of the section on Aristophanes and ‘Socra-tima’s’ speeches). The paper will be read in<br />

English<br />

Plato’s Socrates cares intensely about what others care about. This is not to say that he would<br />

care for the same things as his fellow citizens, but rather he is aware of “the importance of what we<br />

care about” to borrow a phrase from Frankfurt. In other words, he wishes to provoke, in others,<br />

something like a reorientation of care. But can that be done? And if so, how? How can the<br />

philosopher, as an expert in the care of the soul, hope to awaken a concern for something that most<br />

people do not care about in the least? I believe that in the <strong>Symposium</strong> Plato offers a protreptic strategy<br />

based on a universally shared human experience, namely, the experience of love. Why love? Part of<br />

the answer is that there is something inherently protreptic about love: when in love, what one<br />

previously cared so much about seems not to matter much anymore as the person’s attention becomes<br />

intensely focused and turned in a new direction. Such a radical reorientation of one’s attention,<br />

priorities and care also has the power to affect the self deeply and to transform it in unexpected ways.<br />

In what follows, I will try to describe the role played by eros in the strategy for reorienting care found<br />

in the <strong>Symposium</strong> and the complex ways in which this dialogue promotes care for the self. We will<br />

also see how a particular conception of the self is linked to the use of that specific strategy.<br />

The Prologue: loving Socrates and caring about what really matters<br />

As is often the case in the dialogues, the prologue provides subtle hints of what will later<br />

reveal itself as a crucial question of the text. Here, the power of love to reorient care is evoked early in<br />

the prologue when Apollodorus refers, twice, to the impact his relation to Socrates has had on his way<br />

of life and priorities. Within a couple of days Apollodorus, a relatively recent but extremely devoted<br />

follower of Socrates 1 , is asked, by two different friends, to share the story of the symposium where<br />

Socrates made his famous speech on eros. When his friend Glaucon first asks him to recall his<br />

memories about the event, Apollodorus replies that he did not attend the symposium (that actually<br />

took place a long time ago) and goes on to explain his situation in this antagonistic fashion: “it’s been<br />

less than three years that I’ve been Socrates’ companion and made it my job to know exactly what he<br />

says and does each day. Before that, I simply drifted aimlessly. Of course, I used to think that what I<br />

was doing was important, but in fact I was the most worthless man on earth—as bad as you are this<br />

very moment: I used to think philosophy was the last thing a man should do” (172e-173a). In<br />

reporting his recent conversation with Glaucon to the second, anonymous friend, he asserts that<br />

philosophia is the only thing he personally cares about, the only thing that is worthy of any attention<br />

in his view. Speaking or hearing about philosophy, he explains, provides him with overwhelming joy,<br />

whereas listening to the type of topics that rich business people (such as the friend with whom he is<br />

currently speaking!) usually discuss seems absolutely pointless to him and devoid of importance<br />

(173c-d). 2 That declaration clearly echoes Socrates’ famous invitation, in the Apology (as well as in<br />

1 In fact, given Apollodorus’ extreme enthusiasm, ‘devoted’ seems a bit of a weak word. The intensity of his devotion to<br />

Socrates suggests that there is some kind of eros is involved. Also, Apollodorus, who has not attended the banquet himself,<br />

has heard the story from Aristodemus who also was, in the past, a fervent follower of Socrates. There is, therefore,<br />

something like a chain of eros between Socrates and his disciples, his passionate followers learning more about him through<br />

the stories told by other passionate disciples. An interesting question, in the context of Diotima’s teaching on immortality, is<br />

to wonder how Socrates was able to generate replicas of himself, his followers imitating his behaviour, adopting his values,<br />

learning his past speeches and conversations...<br />

2 “... my greatest pleasure comes from philosophical conversation, even if I’m only a listener, whether or not I think it will be<br />

to my advantage. All other talk, especially the talk of rich businessmen like you, bores me to tears, and I’m sorry for you and<br />

your friends because you think your affairs are important when really they’re totally trivial. Perhaps, in your turn, you think<br />

I’m a failure, and believe me, I think that what you think is true. But as for all of you, I don’t just think you are failures –I<br />

know it for a fact.”


Annie Larrivée<br />

the Alcibiades, among other dialogues), to care primarily for the soul, philosophia, and intelligence,<br />

rather than one’s wealth or reputation. (In what follows, I will refer to this order of priorities as<br />

‘Socrates’s hierarchy of care’). These apparently innocent comments from the prologue are<br />

significant, for they reveal the correlation between being intensely devoted to and enamoured with<br />

Socrates, and starting to care about the right things in life, things that truly matter and deserve<br />

attention. 3 The speeches on love carefully memorized and later retold by Apollodorus shed light on<br />

other aspects of the possible connection between love and care. The first two, in particular, seem to<br />

offer a vision of love that is compatible with the Socratic exhortation to care about the self (as soul).<br />

However, as we will now see, such a rapprochement is problematic in many ways.<br />

Phaedrus: taking care of oneself in order to be loved<br />

The core idea of Phaedrus’ eulogy 4 , as summarized in its conclusion, is simple: Eros is the most<br />

powerful force that enables human beings to acquire virtue and eudaimonia. 5 At first glance,<br />

Phaedrus’ praise, with its emphasis on the role of eros in “living well” (178c5-6) seems in harmony<br />

with the Socratic hierarchy of care –an impression made even stronger by the fact that he depreciates<br />

the role of kinship, public honor and wealth in this good life (178c6-d1). It is love, he claims, that is<br />

the source of the greatest goods in so far as it imparts this “guidance each person needs for his whole<br />

life, if he is to live well” (178c5-6, note that the ‘guiding love’ he has in mind is pederastic).<br />

However, the resemblance between the role Phaedrus attributes to love and Socrates’ hierarchy of<br />

care remains superficial; Phaedrus’ account is centered on love’s power to trigger an intense concern<br />

for oneself, but the form that this concern takes is clearly unsocratic. He in no way suggests that love<br />

leads to virtue by inciting the lover or the beloved to care for the state of his soul (there is no mention<br />

of the psuche in Phaedrus’ speech). In the wake of the traditional heroic ideal, he thinks of virtue and<br />

eudaimonia essentially in terms of actions, and more importantly, actions that are (or could be)<br />

witnessed, seen by the loved-one. 6 His understanding of virtue and eudaimonia is somehow ‘external’<br />

as it is focused on the public (or at least, ‘visible’) performance of fine actions and the achievement of<br />

great and beautiful deeds (megala kai kala erga, 178d4). Phaedrus holds that love is the source of fine<br />

deeds (mostly courageous ones in the context of war) and an obstacle to shameful acts, for a lover<br />

would rather die than be seen performing dishonourable acts by his beloved. Thus what love seems to<br />

trigger, beyond a care for virtue as such, is a fear of shame and a desire to be admirable (kalon) in the<br />

beloved’s eyes.<br />

Now, needless to say, from a Socratic point of view this emphasis on visibility raises<br />

questions. First, one can wonder if eros is the principle of a genuine form of individual and political<br />

betterment or if it only triggers a concern for the way one appears to be. 7 This problem appears later in<br />

the interlude between Aristophanes’ and Agathon’s speeches when Socrates asks Agathon if it is<br />

really the case that he would only be ashamed of doing something disgraceful if it was witnessed by a<br />

group of intelligent individuals and would not mind at all if it happened before a crowd of ordinary<br />

people (194c). 8 With this remark Socrates seems to question the idea that the quality of an action<br />

somehow depends on the ‘audience’ that witnesses it. This echoes his well known attack on the care<br />

for doxa, reputation, and appearances.<br />

Let us note in passing that the value Phaedrus attributes to love-motivated self-sacrifice at the<br />

end of his eulogy also raises important questions for my inquiry. Can self-sacrifice be, in certain<br />

3<br />

The prologue also subtly evokes a theme that will be crucial in Diotima’s speech, namely the necessity to constantly<br />

reactivate one’s memories and to repeat and thus recreate what one knew in order to maintain one’s identity, 208a. Indeed,<br />

Apollororus twice mentions the fact that he was well exercised (ouk ameletetos einai 172a1, ouk ameletetos echo, 173c1),<br />

having apparently memorized, told and retold Socrates’ speech (as well as the other guests’).<br />

4<br />

Despite the fact that Eryximachus was the one to suggest a eulogy to eros, the idea originates from Phaedrus and since<br />

Phaedrus is also presented as learning a speech about love by heart in the Phaedrus, we can infer that eros was a topic to<br />

which he had given quite a bit of thought. That, coupled with the fact that he is the first to speak, makes his speech<br />

important: it is his speech that sets the scene and to which the other guests will react.<br />

5<br />

“Love is the most ancient of the gods, the most honored, and the most powerful in helping men gain virtue and blessedness,<br />

whether they are alive or have passed away” 180b. Eros’ capacity to lead to eudaimonia at the level of the polis is mentioned<br />

at 178d, e. Although Phaedrus does not explain what this contribution consists in, we can infer that he is thinking of its<br />

collective usefulness in the context of war and as a motive for self-sacrifice.<br />

6<br />

On the importance of being or not being seen, see 178d-e, 178a. Vernant [1991] 105-7, provides insightful explanations on<br />

this aspect of Greek culture.<br />

7<br />

And if the latter is the case, could this concern for the actions witnessed by the beloved lead, eventually, to a real<br />

improvement of the lovers' character?<br />

8<br />

“ –S:...if you did run into wise men, other than yourself, you’d certainly be ashamed at the thought of doing anything ugly<br />

in front of them. Is that what you mean? –A.: That’s true, he said. –S.: On the other hand, you wouldn’t be ashamed to do<br />

something ugly in front of ordinary people. Is that it?”<br />

42


Annie Larivée<br />

situations, an appropriate form of care for the self? If so, what does this reveal about the self that is<br />

thus cared for? Does this self have to be an immortal psuche in order for self-sacrifice to make sense<br />

as a form of self-care? Phaedrus evokes the fate of two mythological heroes, Alcestis and Achilles, to<br />

show that their love-induced self-sacrifices pleased the gods and earned them special rewards, but he<br />

does not show how self-sacrifice is intrinsically valuable or explain how it depends on or relates to<br />

immortality. It is, however, a step taken by ‘Socratima’ in their own speech as we will see. 9<br />

Pausanias: giving in to virtuous lover in order to better one’s soul<br />

With his focus on a type of love that is ‘heavenly’ –i.e. directed at the soul, as opposed to ‘common’<br />

eros, focused on the body (180a-b) –, Pausanias seems to hold a position on eros that is closer to the<br />

spirit of Socrates’ hierarchy of care. Pausanias praises Eros as a source of care for the self, i.e. care for<br />

the soul. This is what the concluding sentence of his speech makes clear: “Heavenly love” is highly<br />

valuable for individuals and states as it compels both the lover and the beloved to care for virtue<br />

(185b-c). 10 But, again, is this convergence more than superficial?<br />

True, there are significant similarities. According to Pausanias’ account the contribution that<br />

eros makes to the care for the self is not dependant on fear of shame or a concern for the way one<br />

looks in the eye of the loved-one. As a matter of fact, far from leading the lover to consistently present<br />

himself in a favorable light in order to impress the beloved, eros can lead him to behave in a way that<br />

would be considered slavish in any other circumstances (183a-b). Pausanias does not attempt to<br />

explain how this phenomenon (the power of eros to diminish the lover’s concern for his image, his<br />

own integrity or sense of dignity) can be reconciled with his view that love’s value lies in its power to<br />

promote care for the self. We will have, again, to wait for Socratima’s speech to learn more about this.<br />

Pausanias’ views seem more compatible with the Socratic conception of care for the soul in<br />

that the value he attributes to love is centred on a type of relationship that provides the conditions for<br />

a continuous, life-long process of self-improvement, rather than one that consists in episodic displays<br />

of heroism. Here, the beneficial effects of love are linked to a process that takes time and this<br />

temporal dimension of eros as a form of care is threefold. First, the type of love that is valuable (i.e.,<br />

soul-focused) requires time as it involves a process of betterment based on a life-long union (181d).<br />

Second, it also requires time since the beloved has to put the lover to the test before he can<br />

agree to a relationship (so as to make sure that the lover’s motivation is the beloved’s betterment,<br />

184a). Finally, the priority it assigns to the soul is also a condition that makes the relationship stable<br />

over time (183e). Indeed, in terms that are reminiscent of the Alcibiades, Pausanias argues that the<br />

permanence of the relationship depends on the stability of its object: the love of the erastes devoted to<br />

the vulgar Aphrodite won’t endure because the object of his love (the body) won’t endure either,<br />

whereas the love directed to the beloved’s soul will persist (183e). 11 In brief, whereas Phaedrus<br />

praised eros for its capacity to inspire heroic gestures that benefit the polis as well as the individual (a<br />

claim that still needs to be clarified in cases where self-sacrifice is involved), Pausanias puts the<br />

emphasis on the capacity of a certain type of enduring relationship, namely a soul-focused homoeroticism<br />

12 to contribute to the care for the self. 13<br />

Now, despite these similarities, the compatibility of this account with the Socratic hierarchy<br />

of care is only partial. Indeed, while Pausanias’ description clearly states that the heavenly eromenos<br />

cares about the state of the beloved’s soul (his only concern is the contribution the relationship can<br />

make to his own improvement), the nature of the erastes’ interest is not unambiguous. Pausanias’<br />

explanations concerning the fact that it is perfectly fine for the beloved to give in to the lover’s<br />

advances once he has put his motivation to the test (184a) indicates that the erastes’ efforts are to be<br />

rewarded with sensual pleasure. But if it is really the soul that the heavenly lover is after, why must<br />

the outcome of the relationship be sexual? Pausanias explains that the erastes cares for the soul in the<br />

9 I take the freedom to use that combination name inspired by contemporary ‘power-couples’ such as ‘Brangelina’ to refer to<br />

Diotima’s speech as retold by Socrates. Since there are some parts where Socrates obviously makes personal additions to<br />

Diotima’s teachings (for ex.: 205e), and since we can also infer that he acts as a filter and recalls only what seems pertinent<br />

to him, and finally, since it is his decision to use parts of her teachings as a ‘praise’ for Eros, I think it is more prudent to<br />

attribute the authorship of the speech and the ideas contained in it to both of them conjointly.<br />

10 “Love’s value [i.e. “”Heavenly love”] to the city as a whole and to the citizens is immeasurable, for he compels the lover<br />

and his loved one alike to make virtue their central concern (pollen epimeleian anagkazon poieistai pros areten ton te eronta<br />

auton autou kai eromenon).”<br />

11 We find a parallel passage in the Alcibiades, at 131c-d.<br />

12 Contrarily to Phaedrus, he associates that fine type of eros exclusively with homoerotic love, 181d<br />

13 This account is more clearly focused on the benefits of love for the individual and even if Pausanias mentions benefits to<br />

the polis, he does not explain their nature.<br />

43


Annie Larrivée<br />

sense that he will choose an intelligent eromenos (as opposed to an unintelligent one, 181b, d) and<br />

will contribute to the improvement of his beloved’s soul. However, what the erastes, himself, seems to<br />

get out of this relationship is bodily pleasures. The eromenos, then, seem to be the one who genuinely<br />

cares for the soul (his own soul) in so far as it is his soul that really benefits from the relationship. All<br />

this raises the question: aside from sexual pleasures, what else could the erastes get out of the<br />

relationship? In what way can it make a contribution to the lover’s self-care? 14 Or is he entirely<br />

altruistic? Pausanias does not say and we will have, again, to wait for Socratima’s speech to get an<br />

answer.<br />

In all honesty, Pausanias gives the impression that he is using the Socratic topos of the ‘care<br />

for the soul’ as a rhetorical tool enabling older men to persuade beautiful youth to choose someone,<br />

who, like himself, cares for the soul in the sense that he is devoted to ‘philosophy’ instead of choosing<br />

an erastes who can provide him with financial resources and political influence (183a)... His<br />

declaration to the effect that only one type of servitude is acceptable, namely to become the servant of<br />

the person we know will make us better in terms of knowledge or virtue also seems to point in that<br />

direction (184c, 184d-e). Seen in that light, when addressed to the potential beloved, the Socratic<br />

invitation to care for one’s intelligence and soul (instead of wealth and honor) could be ‘translated’ as<br />

follows: “I urge you to choose an erastes like me, a soul-oriented philosopher, instead of letting<br />

yourself be seduced by wealthy and politically powerful lovers!” And in truth, we cannot exclude that<br />

Socrates’ exhortation to care for the soul can be interpreted in that way, for it is an invitation<br />

addressed to youth to look for a mentor, a virtuous educator who ‘specializes’ in the soul instead of<br />

putting themselves in the care of men of power or wealth. The difference is that Socrates does not use<br />

this exhortation in order to seduce youths sexually.<br />

There are other aspects of Pausanias’ explanations that indicate that his exhortation is more<br />

self-interested (ambiguously motivated) than Socrates’. For instance, he declares, apparently<br />

unconcerned, that an eromenos should not be ashamed if it turns out that the erastes to whom he gave<br />

his favours ends up not being capable or willing to fulfil his promises. Such a mistake in evaluation,<br />

he explains, is nothing that the eromenos should feel ashamed of, for it reveals his willingness to<br />

entrust himself to someone he thought could make him better (185b). Socrates, for his part, does not<br />

take such a risk lightly. In many dialogues, Plato portrays him assisting young people in assessing the<br />

‘credentials’ of individuals who present themselves as potential mentors or educators. 15 We find an<br />

allusion to that vulnerable situation of youths in the <strong>Symposium</strong> when Socrates ironically mocks<br />

Alcibiades’ conviction that he is able to correctly assess Socrates’ value despite his own lack of<br />

experience. 16 Instead of encouraging potential eromenoi to just take a chance with an erastes who<br />

seems capable of teaching them virtue, he encourages them to be vigilant and critical, and to realize<br />

that in such relationships they are exposing the most precious part of themselves to harm and<br />

corruption, namely their soul (Prot., 312c, 313a-b). Pausanias is not nearly as scrupulous. In truth, he<br />

seems not to care much about their fate.<br />

Eryximachus: Eros as the principle at the core of therapeutic arts<br />

Although the relevance of Eryximachus’ speech for the question that interests me is not<br />

immediately evident, it does offer a good occasion to contrast the attempt to reorient care found in the<br />

<strong>Symposium</strong> with conversion modes found in other dialogues. At first glance, with his eulogy,<br />

Eryximachus seems to invite us to get away from the anthropocentric (not to say ‘pederastocentric’)<br />

perspective of the previous speeches by drawing our attention, instead, to diverse physical phenomena<br />

in which measure and harmony are manifestations of the ‘Heavenly Eros’ described by Pausanias.<br />

This invitation to modify our view point involves a radical conversion of our attention as it<br />

encourages us to abandon the familiar perspective of personal love (which is something that most<br />

people have experienced and care a lot about) to pay attention to an ‘erotic’ feature shared by diverse<br />

physical phenomena (a highly general, not to say universal, viewpoint, the existence of which most<br />

people are not aware of). Are we here given an avant-goût of the type of ‘ascent’ referred to in<br />

Socratima’s speech? I believe it is not the case for several reasons.<br />

First, whereas the type of conversion promoted by Socratima is progressive (the change of<br />

perspective is achieved gradually, by passing through different stages), Eryximachus seems to invite<br />

14 This question must be asked about Socrates. What does he get (or hope to get) out of his relationship with Alcibiades for<br />

example? Since he refrained from having any sexual contact with him, are we to believe that his attempt to help the youth<br />

improve was completely selfless and altruistic?<br />

15 The prologue of the Protagoras is probably the best example.<br />

16 219a.<br />

44


Annie Larivée<br />

us to abruptly abandon our common understanding of eros. There is no transition between the<br />

ordinary and the ‘scientific’ viewpoints. It would therefore perhaps be more appropriate to compare<br />

this shift of perspective to the ‘imaginary flight’ (as Pierre Hadot calls this type of spiritual exercise)<br />

that Socrates depicts in the Theaetetus (173c-177c). The abrupt alteration of one’s ordinary<br />

perspective –characteristic of the philosopher engaged in the ‘homoiosis theoi’— requires that one<br />

stops looking at things from the viewpoint of ordinary practical human interests in order to adopt<br />

something like an objective view of phenomena. Given that Eryximachus mentions music and<br />

astronomy in his speech, it would also be tempting to see a convergence with the passage of the<br />

Republic where Socrates identifies the disciplines that can help achieve the conversion of the whole<br />

soul required of philosophers (Rep. 518c). But in reality, these comparisons are mistaken.<br />

Despite a shift to a certain level of generality, the perspective adopted by Eryximachus<br />

remains, in fact, deeply anthropocentric. It is, however indirectly, focused on what human beings<br />

typically care about and need. Indeed, the object of his praise and his attention is not really eros as a<br />

unique principle of harmony at play in different physical phenomena. What really interests him is the<br />

capacity to produce that type of order and harmony in spheres that are crucial to human survival and<br />

well-being with the help of arts such as medicine, agriculture, gymnastics, music, and divination. Not<br />

only does Eryximachus focus more on the ‘heavenly’ (i.e. measured) character of eros than on what<br />

makes it ‘erotic’ in the first place, but he does not even praise Heavenly Eros as a factor of harmony<br />

and order as such; rather he praises the arts and experts who know how to generate such an order and<br />

who are aware of its importance. The competent physician, for example, has the capacity and<br />

responsibility to create the type of eros that leads to health and concord in individual bodies, and to<br />

avoid the type of eros that leads to excess, illness, and destruction (Asclepios’ art relied on that<br />

capacity as he knew how to create love and concord, 187d-e). Moreover, not only is his eulogy<br />

directed at those who can promote heavenly eros in spheres useful to human beings, but the majority<br />

of the arts that Eryximachus praises are directed toward the care of the body and not of the soul.><br />

Aristophanes: an a-therapeutic and a-protreptic conception of love<br />

Aristophanes’ speech is, no doubt, the one that resonates the most with contemporary readers.<br />

In fact, the social discourse that helps to shape our contemporary experience of love shares so many<br />

traits with the aristophanic narrative that one suspects that Plato’s <strong>Symposium</strong> has, somehow, made a<br />

contribution to its production at some point in Western history. 17 The emphasis on love as a search for<br />

our ‘soul mate’, the belief that there is someone out there who is ‘the one’, our ‘second half’ that will<br />

make us feel ‘whole again’, the supreme importance attributed to the couple as the primordial<br />

relationship outside of which the individual remains, somehow, lacking and incomplete are all<br />

elements of the contemporary experience of love that bear a striking similarity to Aristophanes’<br />

fanciful story. And, perhaps we should add to this list of common features the fact that, in contrast<br />

with the previous speeches, Aristophanes makes no reference (explicit or implicit) to the capacity that<br />

love has (or can have) to contribute to one’s improvement. 18<br />

There is, indeed, no mention at all of a connection between eros and care for the self in<br />

Aristophanes’ account. Love is portrayed as an experience of intense need and search for a lost half,<br />

and perfection as something that belongs (exclusively) to the past. No process of self-improvement or<br />

self-care could ever bring peace to the individual anxious to be (however imperfectly) reunited with<br />

their lost half. Finding one’s lost half –an event that depends on chance as M. Nussbaum noted 19 –<br />

does not lead to a betterment of the (previously separated) self, but only brings a (partial) relief by<br />

soothing the distress linked to the feeling of deep need and restlessness caused by the traumatic<br />

separation. If there is care involved, then, it’s only in the minimal sense that one tries to repair, as well<br />

as one can, something that has been deeply broken, to partially heal something like an original<br />

wound 20 . No matter how captivating and powerful Aristophanes’ story is, it does not really constitute<br />

a praise of eros. His colorful, comical, and moving narrative gives a vivid picture of some of the<br />

emotions felt in one’s search for love, but if this description were the only story one could tell about<br />

eros, love would appear as something rather miserable and absurd. Not only because of its orientation<br />

17 In the Renaissance probably (to be researched).<br />

18 Ch. Taylor [1991], among others, is certainly right to underline the crucial role of personal love for self-discovery and<br />

self-expression in contemporary culture, but this is different from self-improvement and self-care.<br />

19 “The creatures ‘search’ and ‘come together’, but it is plainly not in their power to ensure the happy reunion. It is difficult<br />

to accept that something as essential to our good as love is at the same time so much a matter of chance.” Nussbaum [1986]<br />

174.<br />

20 Love attempts to “heal (iasasthai) human nature”, 191d.<br />

45


Annie Larrivée<br />

toward a (irrecoverably) lost perfection, or its conception of the self as a deficient entity whose<br />

integrity depends on a (precarious) relationship with another (equally deficient) human being, but also<br />

because Aristophanes’ story evokes those aspects of love that are potentially asocial (the lovers are so<br />

absorbed in one another that they care for nothing else), self-destructive (they let themselves die) and<br />

self-impoverishing (it motivates an intense search for a lost half that absorbs time and energy that<br />

could be better spent). 21 Let us not forget that the whole situation is the result of a divine punishment<br />

according to the story.<br />

That said, what makes the Aristophanic narrative relevant here is precisely the radical<br />

incompatibility between the conception of the self implicitly contained in that story and the Socratic<br />

ideal of care for the self. Socrates himself ironically –though unambiguously– underlines that<br />

incompatibility when he later attacks the Aristophanic conception of love by making the following<br />

statement:<br />

46<br />

Now there is a certain story [...] according to which lovers are those people who seek their other<br />

halves. But according to my story, a lover does not seek the half or the whole, unless, my<br />

friend, it turns out to be good as well. I say this because people are willing to cut off their own<br />

arms and legs if they think they are diseased. I don’t think an individual takes joy in what<br />

belongs to him personally unless by ‘belonging to me’ he means ‘good’ and by ‘belonging to<br />

another’ he means ‘bad’. That’s because what everyone loves is really nothing other than the<br />

good. (205e-206a) 22<br />

Of course, despite Socrates’ edifying words, many people seem to ‘love’ and search the company of<br />

someone who is not ‘good’ to/for them. 23 Aristophanes’ fanciful narrative transposes, in striking<br />

images, the intense, painful and often self-destructive experience that love too often is – and from an<br />

empirical point of view it is probably better equipped than Socratima’s to make sense of most<br />

people’s experience of erotic attachment. 24 Whereas Socratima describes eros as it can or could be at<br />

its best, Aristophanes shows it as it usually is. Not only does he show it as it is, but the lost-half story<br />

has no power to transform that pitiful experience. It does not enrich it, it does not make use of its<br />

intensity to bring us somewhere else, and it does not aim to. This story does not make us better and is<br />

not trying to. In brief, Aristophane’s speech is unapologetically a-therapeutic and a-protreptic. (Unless<br />

we suppose that a plain description of this pathetic experience could trigger, in some people, an<br />

intense desire to avoid it!)<br />

Another way to shed light on the difference between the two, without jumping ahead, would<br />

be to say that Aristophanes’ and Socratima’s different conceptions of love find their source in a<br />

different understanding of the temporal and normative nature of the self. Whereas Aristophanes’ self<br />

is essentially a-normative and defined by its past (the self is and wishes to be what it once was –no<br />

matter what that was), Socratima’s self, as we will soon see, is a self in progress, turned toward its<br />

future, which is the temporal condition of its own improvement. That self is future-oriented and<br />

fundamentally normative, hence the central importance of self-care. It is a ‘becoming self’ whose<br />

process of becoming is based on the capacity to let go of the parts of itself that are not worth keeping<br />

and to perpetuate those that are worthy of “intra- or interpersonal propagation”. In other words, it does<br />

not confuse what it was (what it inherited from its past) with what it ‘is’ (that is: what it can become<br />

by reproducing and ‘propagating’ what is good in itself and by purging what is worthless from itself).<br />

21 191a-b.<br />

22 The only aspect of this story that is remotely linked to a protreptic motion (in the literal sense of the word: ‘to turn<br />

toward’) is its attempt to make sense of one’s sexual orientation. That said, the story helps to understand why people are<br />

sexually ‘turned’ in a specific direction and makes no attempt to change that direction determined by the past and apparently<br />

unchangeable.<br />

23 To the extent that this story depicts the situation of one half searching for another half, we must suppose that the original<br />

unity was in some way differentiated, i.e., composed of two halves at least partially identifiable in their individuality,<br />

something like the unity of conjoint twins. The story does not mention the possibility that one of these twins (or both) feels<br />

liberated after the separation and that they could have experienced their union as, say, being joined to a gangrenous limb, as<br />

Socrates’ objection supposes. All that we know is that the original spheres or ‘wheels’ felt complete while the half-wheels<br />

feel incomplete without their lost half and that the wheels originally had powers that even two reunited halves would lack.<br />

24 It is also compatible with the psychoanalytic axiom now largely accepted according to which the erotic tendencies and<br />

needs of adults are essentially determined by their past (more precisely by the infant’s primary relationship with the mother<br />

and other care-givers).


Agathon: elenchos as an erotic ‘turn-on’ and as a purge<br />

Annie Larivée<br />

For my purpose, Agathon’s eulogy is interesting mainly as an excellent illustration of someone who<br />

“commits himself or the care of his soul to words” (Cratylus, 440c) and whose soul, therefore, is in<br />

need of a purge. This probably motivates Socrates’ (however brief) attempt to submit him to an<br />

elenchic process. Agathon’s speech does however, make a significant –if only negative—<br />

contribution to the dialogue in that it helps to shape Socrates’ eulogy by providing him with ideas to<br />

criticize and beliefs to put straight (beliefs about Eros’ beauty, for example, or his divine nature). As<br />

such, it is also a good example of the Socratic art of seduction, in which the elenchus plays an<br />

important role in humbling the eromenos. In what follows, I will limit myself to Socrates’ criticism of<br />

these ideas and will not discuss Agathon’s eulogy as such, nor the beginning of elenchic purification<br />

to which Socrates submits him before evoking Diotima’s teachings. ><br />

Socratima: love as a mean of self-propagation. Memes and personal identity<br />

[Note : due to lack of time, the rest of the text is in French, but it will be presented in English at the<br />

conference ]<br />

Le mouvement protreptique initié par le discours de Socratima est si habile, les idées qui le<br />

soutiennent si séduisantes que pour bien percevoir la transition radicale qu’il tente de susciter, il faut<br />

d’abord faire l’effort spécial de résister à sa séduction et mettre l’accent sur ce qu’il y a, en lui,<br />

d’inouï. Autant l’histoire comico-bizarroïde d’Aristophane mettait en mots et en images des<br />

sentiments familiers ressentis dans l’amour, autant les idées et les images apparemment beaucoup plus<br />

communes employées par Socratima tentent d’initier un processus « amoureux » menant vers une<br />

sphère d’expérience pour le moins inhabituelle. L’idée de conversion est, me semble-t-il, adéquate<br />

pour rendre compte de ce passage d’un univers familier à une expérience hors du commun. D’ailleurs,<br />

cette puissance et cette intention de conversion sont en quelque sorte symbolisées, dès le départ, par le<br />

personnage démonique d’Eros présenté comme jouant le rôle d’intermédiaire, de passeur. Eros est<br />

cette force démonique permettant de transiter de la pauvreté à la richesse (203e), du laid et du<br />

mauvais au beau et au bon (202b), de l’ignorance au savoir (202a, 204a-b), de la mort à la vie (203e),<br />

de la sphère humaine à la sphère divine (202d-e). Autant de transitions qui peuvent être pensée<br />

comme des mouvements de conversion, eros étant la force protreptique par excellence.<br />

Pour plus de clarté, il convient de différencier deux passages protreptiques dans les<br />

enseignements que Socrate attribue à Diotima. Le premier passage, qui met en jeu une stratégie<br />

protreptique « classique », correspond à la partie où il est question des bénéfices dont eros est la<br />

source. Il s’étend de 204d à 209e et je l’appelle le « protreptique long ». Quant au second passage, « le<br />

protreptique court », il est constitué par la description condensée que Diotima offre de l’initiation<br />

qu’elle décrit comme « le plus haut mystère » à la fin du discours de Socrate entre 210a-et 212b,<br />

passage que les interprètes désignent souvent comme « l’ascension vers le Beau ». Le contraste entre<br />

les tactiques protreptiques employées dans ces deux passages est frappant.<br />

1- Premier passage protreptique : Eros as a mode of propagation of the self<br />

Je qualifie l’approche protreptique utilisée ici de « classique » car elle repose sur une méthode<br />

couramment appliquée ailleurs. 25 Cette méthode, simple, consiste à : 1) mettre en lumière, chez le<br />

lecteur ou l’auditeur, un désir, un but souhaité, et 2) présenter ensuite ce vers quoi on veut le tourner<br />

comme étant moyen de parvenir à ce but préexistant. Dans le passage qui nous intéresse, le but en<br />

question est le bonheur, présenté comme « la possession perpétuelle des choses bonnes » (205a). Le<br />

fait que Socratima précise que ce but est partagé par «tous les hommes » (205a6, 9) nous informe sur<br />

ceux qui sont (en principe) visés par cette première conversion protreptique. En un mot : tous. Tout le<br />

monde. Jusqu’ici, rien d’original. Mais ce qui distingue son approche du protreptique classique, c’est<br />

qu’elle décide de faire en quelque sorte un pas en amont de ce but universel et de nous présenter, tous,<br />

dans la position d’amoureux par rapport au désir des choses bonnes. Elle fait valoir, en effet, que<br />

l’application du terme ‘amour’ est arbitrairement limitée à une de ses formes (comme c’est également<br />

le cas du terme poiesis) et doit être élargi à la sphère entière du désir des choses bonnes (205c-d).<br />

« D’une façon générale, tout ce qui est désir des choses bonnes et du bonheur, c’est cela qu’est<br />

Amour, aussi tout puissant que rusé en toutes choses » (205d). Dans notre poursuite du bonheur,<br />

Socratima nous invite donc à nous percevoir comme des amoureux, et à voir cette quête universelle du<br />

25 In the Euthydemus for example. See Larivée [2010], 168-9.<br />

47


Annie Larrivée<br />

bonheur comme étant érotique. 26 Un autre trait distinctif par rapport au protreptique classique est<br />

qu’elle décide de mettre l’accent sur un aspect précis de cette quête (érotique) du bonheur, à savoir<br />

son aspect temporel. Nous souhaitons une possession des bonnes choses qui soit permanente,<br />

perpétuelle (206a). De manière inhabituelle, c’est sur cet aspect temporel que son levier protreptique<br />

viendra s’appuyer.<br />

Le gros de son effort sera ensuite consacré à la deuxième étape protreptique. Celle où il s’agit<br />

d’identifier un certain moyen, un certain mode de vie, comme étant la façon de parvenir au but visé.<br />

Dans le cas du premier passage protreptique, ce moyen n’est pas présenté comme étant le mode de vie<br />

philosophique (ce sera le rôle du second passage), mais plus largement comme ce que j’appellerai la<br />

« procréation spirituelle ». Cette transition vers la question du moyen d’atteindre le but visé est, dans<br />

le texte, très claire puisque Socratima pose elle-même, de manière rhétorique, la question de savoir<br />

par le biais de quelle activité (praxis) particulière impliquant zèle et effort, le but sera atteint (206b1-<br />

2). La réponse, apparemment ésotérique (« un enfantement dans la beauté selon le corps et selon<br />

l’âme », 206b) met en jeu une analogie entre l’âme et le corps, analogie qui sert souvent de tremplin à<br />

la conversion vers le souci de l’âme dans les dialogues de Platon. 27 Dépouillée de ses embellissement<br />

rhétorique, l’analogie est simple : tout comme la manière, pour le corps, de se perpétuer est la<br />

reproduction, l’âme aussi peut persister par le biais de quelque chose comme une « reproduction<br />

spirituelle ». Rappelons ici que l’aspect de notre désir ‘amoureux’ des bonnes choses (autrement dit,<br />

du bonheur) sur lequel Socratima concentre son attention est la permanence, la persistance temporelle.<br />

Ce qui se fait jour, à son avis, dans l’amour comme quête de bonheur, c’est le désir de durer, ce désir<br />

qu’a tout individu de « persister dans son être » pour parler comme Spinoza. On pourrait dire, en<br />

termes socratiques, qu’il s’agit d’un certain souci de soi, un souci qu’a le soi, heureux, de persister. Or<br />

suivant les explications de Socratima, pour des mortels, le seul moyen, la seule praxis, permettant d’y<br />

parvenir est l’activité de procréation. L’âme, comme le corps doit, afin de persister au-delà de la mort<br />

individuelle, se reproduire.<br />

On pourra s’étonner, ici, que l’âme ne soit pas présentée comme intrinsèquement immortelle.<br />

Bien qu’on puisse être tenté d’y percevoir un signe de l’évolution des positions philosophiques de<br />

Platon, j’aurais pour ma part tendance à penser qu’il s’agit là d’une indication du caractère<br />

protreptique du passage (et du dialogue en général). L’immortalité (aussi bien spirituelle que<br />

physique) n’est pas présentée comme un état de fait, quelque chose de donné, mais est plutôt utilisé<br />

par Socratima comme une « carotte » permettant de tourner vers le souci de l’âme. Vous voulez<br />

l’immortalité de l’âme comme condition d’un bonheur permanent, semble-t-elle dire? Eh bien dans ce<br />

cas vous devrez la gagner en choisissant une praxis amoureuse liée à l’âme et menant à une certaine<br />

forme de procréation spirituelle.<br />

Seule cette conception égocentrée de l’amour peut expliquer le sacrifice des animaux pour<br />

leurs petits, des héros pour leurs aimé(e)s, phénomène qui autrement serait « absurde » (208c).<br />

Admète, Achille, ont fait le sacrifice de leur vie non par renoncement à soi, mais par désir de s’assurer<br />

l’immortalité (208d). Il n’y rien là d’altruiste, semble-t-elle dire en réponse aux questions soulevées<br />

par le discours de Phèdre. Mais la reproduction, physique ou spirituelle, nous permet-elle vraiment<br />

d’atteindre l’immortalité, serait-on tenté de lui demander? Elle a prévu nos résistances et y répond<br />

dans le passage dense et déconcertant (207d-208b) où elle présente sa vision de ce que les philosophes<br />

contemporains appellent le problème de l’ « identité personnelle » (c’est-à-dire le problème qui<br />

consiste à rendre compte du maintien de l’unité de la personne malgré l’essentielle fluidité du moi,<br />

constamment en devenir, physiquement et mentalement). On pourrait formuler l’objection prévenue<br />

par Socratima comme suit : l’immortalité de l’individu ne peut vraiment être assurée par la<br />

procréation (physique ou spirituelle) dans la mesure où ce qui est créé par la re-production n’est pas le<br />

« même » que ce qui l’a créé. Ainsi, dans la re-production issue de l’amour, physique ou spirituel, il y<br />

a certainement quelque chose qui vient de soi, mais pas la persistance du soi comme tel. Et si tel est le<br />

cas, ni la reproduction, ni la création spirituelle sous le signe d’eros ne permettent au soi comme tel<br />

d’atteindre l’immortalité. Ni la procréation, ni la création de belles œuvres ne permettrait donc de<br />

satisfaire le souci de soi en ce sens-là. Le souci, qu’a le soi, heureux, de durer.<br />

Pour surmonter cette difficulté, Socratima adopte la stratégie insolite consistant à dissocier la<br />

question de l’identité personnelle de celle de la mêmeté. Faisant appel à nos croyances ordinaires<br />

concernant l’individu, elle nous force à admettre que nous admettons spontanément l’existence d’une<br />

26 Elle “traduit” aussi la hiérarchie socratique du souci en terme d’amour lorsqu’elle critique l’aspect limité de l’application<br />

du concept d’amour en disant: “… those who pursue this along any of its many other ways –through making money,or<br />

through the love or sports, or through philosophy—we don’t say that these people are in love, and we don’t call them<br />

lovers’’ (sous-entendu : alors qu’en fait, on le devrait), 205d.<br />

27 See for ex. Larivée [2007].<br />

48


Annie Larivée<br />

personne particulière et identifiable (la réponse au ‘qui est-ce?’) malgré les constants changements<br />

que cette personne subit à divers égards. Malgré le fait, donc, qu’elle n’est jamais tout à fait la même,<br />

nous n’avons néanmoins aucune hésitation à désigner une personne donnée comme étant cette<br />

personne particulière, X.<br />

La partie de ses explications qui ont les conséquences les plus importantes pour mon sujet<br />

concernent l’âme. Car Socratima fait valoir qu’au niveau de l’âme, la persistance de la personne<br />

dépend en fait du choix qu’elle fait de conserver, de renouveler par la mémoire et l’exercice, tel ou tel<br />

trait de son caractère, telle ou telle opinion, tel ou tel désir, telle ou telle connaissance (207e).<br />

Continuer d’exister en tant que personne, semble dire Socratima, repose sur un constant processus de<br />

sélection, de reproduction de soi par soi. De sorte que le processus de reproduction spirituelle ou<br />

certains éléments du soi pérennisés dans des supports extérieurs au soi qui seront ensuite assimilés par<br />

d’autres (par le biais d’œuvres poétiques, éducatives, ou législatives par exemple) ne serait pas<br />

fondamentalement différent de ce qui se produit constamment à l’intérieur de la personne.<br />

Si l’on emprunte le vocabulaire employé par Irwin, on pourrait dire que Socratima tente de<br />

nous convaincre que la persistance de la personne par le biais d’une ‘interpersonal propagation’ (sous<br />

forme spirituelle et psychique) ne diffère pas fondamentalement de l’’intrapersonal propagation’ sur<br />

laquelle repose notre identité personnelle, identité que nous ne questionnons pas. 28 Au niveau interne<br />

à l’âme, la persistance du soi prend la forme d’une self-propagation qui repose sur la décision de<br />

conserver certains traits et éléments présents de la personne, en vue de les maintenir dans le futur. Or,<br />

la procréation spirituelle repose sur la même dynamique de sélection et de préservation, elle est une<br />

propagation du soi sur un support extérieur. En fait, on pourrait même aller jusqu’à dire que ce que R.<br />

Dawkins a baptisé « meme » 29 (à savoir « an idea, behavior, or style that spreads from person to<br />

person within a culture ») 30 est aussi le support de l’identité personne telle que Socratima suggère que<br />

nous la comprenions. Si l’on cherchait à prouver, avec Ch. Gill, que le soi ou la personne, dans<br />

l’antiquité grecque classique, ne repose pas, contrairement à l’époque moderne, sur la capacité<br />

d’adopter la perspective de la première personne (ce qu’on pourrait appeler avec Ricoeur l’ipséité), on<br />

aurait trouvé de bons arguments dans ce passage du Banquet! 31 Mais quelles sont les conséquences de<br />

ce passage pour la question du soin de l’âme ?<br />

D’abord, avec ces explications sur la procréation de l’âme, Socratima ouvre la possibilité pour<br />

l’éraste d’être, lui aussi, motivé par son souci de l’âme (alors que chez Pausanias, il ne retirait<br />

apparemment rien d’autre qu’une satisfaction sensuelle). 32 Le soin qu’il prodigue à l’eromène est<br />

bénéfique non seulement à l’âme de l’éromène, qui s’en trouve améliorée, mais également à sa propre<br />

âme. Une certaine forme de souci de l’âme comme souci de soi trouve ici sa satisfaction par le bais de<br />

la procréation spirituelle. Et si l’on applique ces idées à la relation entre Socrate et Alcibiade telle que<br />

décrite par Alcibiade à la fin du Banquet par exemple, on obtient une réponse à la question de savoir<br />

ce que cherchait Socrate dans sa relation chaste avec le jeune homme politiquement ambitieux. On<br />

peut penser qu’il cherchait en quelque sorte à s’auto-propager en semant, dans l’âme d’Alcibiade, ce<br />

qui, en lui-même, lui semblait essentiel et digne d’immortalité: ses vertus, son amour de la<br />

philosophie. À plus forte raison, c’est bien entendu aussi ce qu’a fait Platon en écrivant le Banquet<br />

que l’on pourrait peut-être, tout entier, percevoir comme un « meme ».<br />

Évidemment, on pourrait reprocher à la vision de l’amour présentée par Socratima d’être, plus<br />

encore que celle d’Aristophane, ego-centrée (et intrumentale). Car dans l’amour, ce qui serait en jeu<br />

serait la capacité du soi d’assurer sa permanence par la ‘propagation’ d’éléments (du soi) qui semblent<br />

dignes d’être transmis. Ce n’est sans doute pas faux. Mais à mon avis, la meilleure manière de<br />

comprendre le caractère auto-centré de la conception de l’amour présentée par Socratima est d’en<br />

percevoir la puissance protreptique. Très habilement, Platon exploite ici le souci qu’a tout soi de<br />

persister dans son être pour amorcer une conversion de l’attention vers une sphère d’intérêt beaucoup<br />

plus générale et impersonnelle : belles créations poétiques, éducation, belles institutions politique ou<br />

législatives, par exemple.<br />

28<br />

Irwin [1995], 306-11.<br />

29<br />

Dawkins [1989], 192. "We need a name for the new replicator, a noun that conveys the idea of a unit of cultural<br />

transmission, or a unit of imitation. 'Mimeme' comes from a suitable Greek root, but I want a monosyllable that sounds a bit<br />

like 'gene'. I hope my classicist friends will forgive me if I abbreviate mimeme to meme. If it is any consolation, it could<br />

alternatively be thought of as being related to 'memory', or to the French word même.”<br />

30<br />

Merriam-Webster Dictionary.<br />

31<br />

Gill [2006] 330-34.<br />

32<br />

Rappelons que le discours de Pausanias ne permettait pas de comprendre ce qui motive l’eraste dans une perspective<br />

socratique du souci de l’âme. Car si le discours de Pausanias permet de voir comment le processus éducatif de la relation<br />

pédérastique bénéficie clairement à l’âme de l’eromène, on ne comprend pas l’avantage que l’éraste pourrait en retirer (autre<br />

que sensuel).<br />

49


Annie Larrivée<br />

Avant de clore mon analyse du protreptique long, on pourrait me reprocher d’avoir présenté le<br />

discours de Socratima comme un discours de conversion vers le souci de l’âme alors qu’en fait,<br />

« engendrer dans le beau » peut-être accompli aussi bien selon le corps que l’âme. Il est en effet<br />

déclaré que certains sont plus féconds selon le corps, d’autres selon l’âme. Il semble donc que<br />

Socratima reconnaisse l’existence de deux types de personnes différents sans tenter de convertir les<br />

premiers au mode d’accomplissement des seconds. Cela serait mal comprendre le public visé par<br />

Platon dans ses œuvres protreptiques. Ceux qu’il vise à gagner sont en fait ceux dont le désir pourrait<br />

aller aussi bien d’un côté que de l’autre, ceux qui ont un certain souci pour l’âme, mais qui sont<br />

également fortement attirés par d’autres « amours », tel Alcibiade. 33<br />

Dans le passage qui nous intéresse, plutôt que de produire un argument sophistiqué pour<br />

prouver cette valeur supérieure, Socratima s’appuie tout bonnement sur une situation empirique<br />

connue de tous : le fait que des honneurs publics sont constamment accordés aux créations issues de<br />

l’âme alors que personne n’est publiquement honoré pour avoir donné naissance à un enfant (209e).<br />

Elle joue donc ici habilement sur un jugement de valeur implicite et préexistant chez ses auditeurs<br />

pour encourager une conversion du souci. De manière crue, sa conversion repose sur la logique<br />

protreptique suivante :<br />

-l’amour a pour objet le corps ou l’âme,<br />

-l’amour du corps aspire à la reproduction physique, l’amour de l’âme à des productions<br />

spirituelles,<br />

-les créations spirituelles se voient accorder des honneurs publics, ce qui n’est pas le cas des<br />

rejetons physiques,<br />

-tous admettent donc que l’amour de l’âme a plus de valeur que l’amour du (ou des) corps.<br />

Si vous êtes minimalement cohérent, semble-t-elle ainsi suggérer, vous vous soucierez dans vos<br />

amours plus de l’âme que du corps puisque vous accordez en fait plus de valeur aux productions de<br />

l’âme qu’à celles du corps.<br />

2- Second passage protreptique (court), l’ « ascension vers le Beau »<br />

Quant au levier protreptique qui permettrait de passer à la sphère philosophique du Beau en<br />

soi, il est, de manière surprenante, beaucoup moins sophistiqué que le précédent.<br />

Avant d’aller plus loin, il faut distinguer l’effet protreptique que peut avoir ce court passage<br />

de son sujet (ou contenu) protreptique. Le passage a un contenu protreptique dans la mesure où il<br />

décrit, verbalement et de manière extérieure, un processus de conversion, le passage progressif d’une<br />

expérience commune (personnelle) de l’amour à une sorte d’érotique philosophique (impersonnelle) à<br />

première vue étrange. Ce processus décrit comme une initiation, Diotime l’a visiblement expérimenté<br />

elle-même et elle déclare que Socrate pourrait peut-être également le vivre (210a). Or, cette<br />

description d’un processus protreptique que Diotime, seule, a vécu, peut également avoir un certain<br />

effet protreptique sur le lecteur ou l’auditeur. 34 Le récit est donc protreptique non seulement par son<br />

contenu (par le fait qu’il offre le portrait d’une conversion), mais aussi par son effet possible au sens<br />

où il peut susciter le désir du lecteur ou de l’auditeur face à une telle expérience, décrite comme<br />

incroyablement satisfaisante. Les deux aspects protreptiques sont donc liés, mais ils ne doivent pas<br />

être confondus. 35 Dans un premier temps, on se tourne vers cette expérience (décrite comme pouvant<br />

« tourner » notre âme), en un second temps, notre âme est tournée par cette expérience –en admettant<br />

que nous l’accomplissions. Car rien ne garantit que celui qui est séduit par ce récit platonicien sera<br />

ensuite en mesure de passer à travers les stades de cette expérience (pas même Socrate suivant<br />

Diotime). Il faut donc soigneusement différencier ces deux mouvements de conversion, conversion<br />

vers, conversion par.<br />

Cette distinction permet d’ailleurs d’évoquer un aspect crucial de la description de<br />

l’ «ascension vers le Beau » trop souvent passé sous silence : son double caractère à la fois sublime et<br />

décevant, édifiant et creux. En effet une fois la première séduction passée, on en vient à se demander<br />

quelle forme concrète peut bien prendre une telle ‘vision’ du Beau en soi et comment elle peut créer<br />

l’intense satisfaction que Diotime lui associe. La description de cette conversion du regard ou du<br />

souci par rapport au beau est séduisante, attrayante et en cela, protreptique, mais en l’absence<br />

33 Larivée [2012], 20-24<br />

34 Qu’il s’agisse de Socrate, qui avoue avoir été « persuadé », des participants du banquet où Socrate rapporte le récit, et de<br />

l’ami d’Apollodore qui écoute la narration du discours.<br />

35 On peut être convaincu de la valeur et du caractère désirable de cette érotique philosophique à la lecture du passage (ou<br />

l’audition du récit), mais cette expérience de conversion vers la philosophie comme activité ou mode de vie est différente de<br />

la conversion du regard qui se produit lors de l’ « ascension vers le Beau » décrite par Diotime.<br />

50


Annie Larivée<br />

d’expérience réelle, elle reste purement verbale. On apprend, par le témoignage d’autrui, qu’une telle<br />

expérience a le pouvoir de faire que « la vie vaut d’être vécue » (211d), mais en quoi consiste cette<br />

expérience exactement? Comment la reproduire ?<br />

En fait, cet espace creux entre la conversion vers et la conversion par –pour le lecteur ou<br />

l’auditeur— est en quelque sorte comblé par une condition souvent négligée. À savoir qu’un guide<br />

semble nécessaire (ou du moins hautement souhaitable) pour parvenir à cette expérience. En effet,<br />

non seulement la transition érotique prend du temps, elle est graduelle et nécessite le passage à travers<br />

plusieurs étapes, mais Diotime mentionne à plusieurs reprises que cette expérience se fait à l’aide<br />

d’un accompagnateur initié. De sorte qu’entre l’enthousiasme créé par la description de l’expérience<br />

de conversion et la déception issue du caractère purement verbal du récit, il y a un espace d’action<br />

ouvert pour l’auditeur ou le lecteur. Avec l’allusion à la nécessité d’un guide, une condition est posée,<br />

une tâche concrète est proposée : se mettre à la recherche du guide compétent. Après seulement, sous<br />

la tutelle de ce guide, la vraie conversion érotique, la vraie expérience pourra avoir lieu. <br />

À être complété et révisé… This is a work in Progress.<br />

Selective bibliography<br />

BENARDETE, S. [2001] Plato's <strong>Symposium</strong>, U of Chicago Press.<br />

BRUNSCHWIG, J. [1963] *Correspondance: sur Amélès et Mélétè+, Revue philosophique de la<br />

France et de l=étranger, no2, avril-juin, 267-268.<br />

DAWKINS, R. [1989] The Selfish Gene (2 ed.), Oxford University Press,<br />

DOVER, K.J. [1978] Greek Homosexuality, Cambrige Mass., Harvard U Press, 1989.<br />

FRANKFURT, H. [1988] The Importance of What We Care About, Cambridge U Press.<br />

GERSON, L. [2003] Knowing Persons. A Study in Plato, Oxford U. Press.<br />

GILL, Ch. [2006] The Structured Self in Hellenistic and Roman Thought, Oxford U Press.<br />

HADOT, P. [1993] Exercices spirituels et philosophie antique, Albin Michel, Paris, 2002.<br />

HUNTER, R. [2004] Plato's <strong>Symposium</strong> (Oxford Approaches to Classical Literature). Oxford: Oxford<br />

U. Press, 2004<br />

IRWIN, T. [1995] Plato’s Ethics, Oxford U Press.<br />

LARIVÉE, A. [2010] “The Philebus, a Protreptic?” Plato’s Philebus. Selected Papers from the 8 th<br />

<strong>Symposium</strong> Platonicum, Akademia Verlag, 163-71.<br />

_____ [2012] “Eros Tyrannos: Alcibiades as the Model of the Tyrant in Book IX of the Republic,”<br />

IJPT 6, 1-26.<br />

LUDWIG, P.W. [2002] Eros and Polis. Desire and Community in Greek Political Theory, Cambridge,<br />

Cambridge U. Press.<br />

NUSSBAUM, M. [1986] The Fragility of Goodness, Cambridge U. Press, Updated Edition, 2001.<br />

PARFIT, D. [1984] Reasons and Persons, Clarendon Press, Oxford.<br />

PERRY, J., [1978] A Dialogue on Personal Identity and Immortality, Indianapolis.<br />

_____, [2002] Identity, Personal Identity, and the Self, Indianapolis/Cambridge, Hackett Publ.<br />

Company.<br />

_____, [2008 ] (ed.) Personal Identity, Berkley-Los Angeles, U of California Press.<br />

36 Il est tentant, ici, de faire un rapprochement avec l’Alcibiade où Socrate se présente à Alcibiade comme étant sous la<br />

tutelle d’un dieu qui le guide, XXX.<br />

51


Annie Larrivée<br />

PLATO [1997] The <strong>Symposium</strong>. Trans. by A. Nehamas and P. Woodruff in Plato Complete Works, J.<br />

H. Cooper, D. Hutchinson (ed.) Hackett. Pub.<br />

PRICE, A.W. [2004] Love and Friendship in Plato and Aristotle, Oxford U Press.<br />

RICOEUR, P. [1990] Soi-même comme un autre, Paris, Seuil.<br />

TAYLOR, Ch. [1991] The Malaise of Modernity, Toronto, House of Anansi Press.<br />

VERNANT, J.-P. [1959] *Aspects mythiques de la mémoire en Grèce+, Journal de Psychologie, 1-30.<br />

_____, [1991] “Façons grecques d’être soi,” Les Grecs, les Romains et nous, R.-P. Droit (ed), Le<br />

Monde Éditions, Paris, 103-13.<br />

_____, [1998] *Le fleuve AAmélès@ et la *mélétè thanatou+, Mythe et pensée chez les Grecs, Paris,<br />

137-152.<br />

VLASTOS, G. [1973] “The Individual as an Object of Love in Plato,” Platonic Studies, Princeton U.<br />

Press.<br />

WARNER, M. [1979] “Love, Self, and Plato’s <strong>Symposium</strong>,” Philosophical Quarterly 29, 329-39.<br />

WHITING, J. [1986], “Friends and Future Selves,” Philosophical Review 95, 547-80.<br />

WILLIAMS, B. [1973], Problems of the Self, Cambridge U. Press, 1999.<br />

52


Intro<br />

Diotime contre Aristote : qu’est-ce qui fait l’identité à soi du vivant?<br />

Alexis Pinchard<br />

Ainsi que le montre la fin du Cratyle, les Formes intelligibles, si toutefois il y en a, disposent<br />

évidemment d’une parfaite identité à soi sous tout rapport 1 . Il n’y a pas d’obstacle psychologique qui<br />

gêne la reconnaissance de cette évidence. C’est le sens même de la position des Formes intelligibles,<br />

le sens de leur être : elles sont censées rendre la science possible en tant que celle-ci constitue un<br />

savoir lui-même caractérisé par la stabilité et portant sur une réalité, sur un être au sens plein du<br />

terme, car du néant il n’y a qu’ignorance. S’il faut admettre l’existence réelle des Formes intelligibles,<br />

c’est parce qu’elles seules disposent, par définition, d’une identité à soi sous tout rapport et pour<br />

toujours, nécessaire à tout objet d’une science digne de ce nom. L’Identité elle-même est une Forme,<br />

un grand genre de l’être auquel participe tous les autres genres (Sophiste, 254d-e : « Chacun [des<br />

genres de l’être que sont l’Être, le Mouvement et le Repos] est autre que les deux qui restent et même<br />

que soi »). D’ailleurs les Formes intelligibles sont tellement identiques à elles-mêmes qu’elle ne<br />

peuvent être la forme de rien sinon d’elles-mêmes. Elles n’accueillent pas l’altérité de la matière en<br />

elle. Elles ne façonnent rien directement. Elles ne sont pas réllement impliquées dans ce dont, par<br />

imitation, elles sont le principe. Elles sont seulement en elles-mêmes, et donc séparées de tout le reste.<br />

La « Beau divin », en particulier, est selon Diotime « éternellement joint à l’unicité de sa forme »<br />

(monoeides, Banquet, 210e ; repris en 211e). Dans l’éternité, où tout est simultané, la question de<br />

l’identité numérique de l’essence (ousia) — c’est le même Beau que contemplent tous ceux qui ont<br />

été initiés à Eros jusqu’au bout — et la question de son l’identité à soi comme permanence se<br />

confondent 2 : faute de parties internes dans l’essence, la moindre modification supposerait un<br />

éclatement radical et une suppression de l’identité numérique. Réciproquement l’unité numérique se<br />

traduit nécessairement par une parfaite conservation de toutes les déterminations.<br />

Mais y a-t-il des Formes intelligibles ? Existent-elles comme on les décrit ? Peut-on légitimement<br />

poser le type de réalité ainsi défini ? Bref sont-elles ? Voilà qui n’est pas évident pour la doxa. C’est<br />

un songe de philosophe. Si on pense ces Formes pour en manifester les déterminations et l’entrelac<br />

mutuel, leur réalité devient une évidence, mais par définition la doxa ne pense pas. Sur ce point, il<br />

faudra donc aller contre les apparences communes. Il faudra faire un pari sur l’invisible. Le<br />

philosophe devra surmonter en lui la répugnance naturelle de la doxa pour admettre l’existence de ces<br />

Formes.<br />

Inversement, des vivants sensibles sont évidemment donnés à notre perception. Tout le monde<br />

s’accorde là-dessus. Le fait de leur existence n’est pas contesté, même par le philosophe, bien qu’il se<br />

demande en retour ce qu’exister veut dire dans ce cas. Mais qu’en est-il de leur identité individuelle ?<br />

C’est là que le doute est permis, et même requis. Contrairement à l’intelligible qui réclame une<br />

affirmation sur le plan de l’existence, le sensible, lui, réclame au vrai philosophe une retenue<br />

concernant le plan de l’identité à soi, même si l’usage de la langue commune, avec ses noms, incite à<br />

1 Cf. Platon, Cratyle, 439b-440d, trad. Catherine Dalimier modifiée : « — Socr. : Examine en effet, admirable Cratyle, ce<br />

songe que je fais souvent. Affirmons-nous, oui ou non, que le bon en soi existe, et de même pour chacun des êtres pris<br />

individuellement ? — Cratyle : À mon avis, Socrate, ils existent. — Eh bien examinons cet en soi. Il ne s’agit pas de savoir<br />

si, lorsqu’un visage ou quelque chose de ce genre est beau, tout cela semble aussi s’écouler, mais il s’agit du beau en soi :<br />

n’est-il pas toujours tel qu’il est ? — Nécessairement. — […] S’il est toujours dans le même état et toujours identique à luimême,<br />

comment pourrait-il changer ou se mouvoir, sans s’écarter en rien de sa forme (idea) ? […] En va-t-il ainsi (ce qui<br />

connaît et ce qui est connu existe toujours, autrement dit s’il existe un beau en soi et tout le reste) ou de la première façon,<br />

comme le prétendent les héraclitéens et tant d’autres ? Sujet d’étude difficile, je le crains ! […] En conclusion, Cratyle, peutêtre<br />

qu’il en est ainsi, mais peut-être pas. Il faut donc examiner la question avec vaillance et bien à fond, sans t’en laisser<br />

accroire — tu es encore jeune et c’est le bel âge pour le faire — et si tu as trouvé après cet examen, tu devras me le<br />

communiquer. » Socrate, face à Cratyle, n’affiche ici aucune certitude concernant la position d’essences séparées ; la<br />

question réclame encore un examen dialectique auquel il encourage son jeune interlocuteur. En revanche, la nécessité de<br />

l’immuabilité de ces êtres est clairement établie. Cette immuabilité, impliquant une complète identité à soi, est la condition<br />

pour qu’ils soient intelligibles, puisque de toute façon ils ne sauraient être visibles, et donc connaissables. Sans cela la<br />

position d’essence séparées pour chaque prédicat possible ne permettrait pas de sauver la possibilité de la connaissance en<br />

générale, compromise par le caractère fluant du sensible. On retrouve l’insistance sur l’identité à soi de la Forme intelligible<br />

en République V, 479a : le beau en soi, dès lors qu’on en reconnaît l’existence, garde « une forme (idéa) qui se tient toujours<br />

dans le même état sous les mêmes rapports (ἀεὶ µὲν κατὰ ταὐτὰ ὡσαύτως ἔχουσαν). » Le pluriel « sous les mêmes<br />

rapports », implicitement opposé à « sous certains rapports », indique que tous les aspects de la forme sont conservés. Il n’y<br />

a pas, au sein de l’essence, de partage entre un fond qui demeure et une surface qualititative variable.<br />

2 Cf. Plaul Ricoeur, Soi-même comme un autre, Paris, 1990, p. 140-141.


Alexis Pinchard<br />

dépasser la mesure. Il y a une chiasme. Dans le cas du sensible, le philosophe devra surmonter la<br />

tendance affirmative de la doxa, sans toutefois la renverser complètement. Accorder l’identité plénière<br />

aux vivants sensibles, ce serait encore donner trop d’exactitude au sensible. Identité et altérité n’ont<br />

pas exactement le même sens dans le sensible et dans l’intelligible. De la même manière, quand le<br />

philosophe a admis l’existence des Formes intelligibles, il savait que cette existence ne pouvait<br />

signifier exactement la même chose que pour le sensible qui l’imite imparfaitement. La différence<br />

entre le mode d’être du sensible et celui de l’intelligible se joue à la fois sur la relation de l’étant à ses<br />

propres déterminations et sur sa position nue.<br />

Enfin, qu’en est-il de l’âme ? En quel sens, et à quel degré reste-t-elle identique à elle-même,<br />

elle qui est intermédiaire entre le sensible et l’intelligible ? Pour produire des jugements d’identité à<br />

propos du sensible comme à propos de l’intelligible, ne faut-il pas que sa manière d’être identique soit<br />

ni tout à fait étrangère au sensible ni tout à fait étrangère à l’intelligible ? Mais le fait que toutes les<br />

manières d’être identiques ne soient pas identiques entre elles, n’est-ce pas contradictoire ? L’identité<br />

n’exclut-elle pas par nature les degrés et les approximations ?<br />

En tout cas, c’est vers un tel renversement de la doxa que nous oriente le texte suivant, extrait<br />

du discours de Diotime dans le Banquet :<br />

Εἰ τοίνυν, ἔφη, πιστεύεις ἐκείνου εἶναι φύσει τὸν ἔρωτα, οὗ πολλάκις ὡµολογήκαµεν, µὴ θαύµαζε.<br />

ἐνταῦθα γὰρ τὸν αὐτὸν ἐκείνῳ λόγον ἡ θνητὴ φύσις ζητεῖ κατὰ τὸ δυνατὸν ἀεί τε εἶναι καὶ ἀθάνατος.<br />

δύναται δὲ ταύτῃ µόνον, τῇ γενέσει, ὅτι ἀεὶ καταλείπει ἕτερον νέον ἀντὶ τοῦ παλαιοῦ, ἐπεὶ καὶ ἐν ᾧ ἓν<br />

ἕκαστον τῶν ζῴων ζῆν καλεῖται καὶ εἶναι τὸ αὐτό – οἷον ἐκ παιδαρίου ὁ αὐτὸς λέγεται ἕως ἂν<br />

πρεσβύτης γένηται· οὗτος µέντοι οὐδέποτε τὰ αὐτὰ ἔχων ἐν αὑτῷ ὅµως ὁ αὐτὸς καλεῖται, ἀλλὰ νέος<br />

ἀεὶ γιγνόµενος, τὰ δὲ ἀπολλύς, καὶ κατὰ τὰς τρίχας καὶ σάρκα καὶ ὀστᾶ καὶ αἷµα καὶ σύµπαν τὸ σῶµα.<br />

καὶ µὴ ὅτι κατὰ τὸ σῶµα, ἀλλὰ καὶ κατὰ τὴν ψυχὴν οἱ τρόποι, τὰ ἤθη, δόξαι, ἐπιθυµίαι, ἡδοναί, λῦπαι,<br />

φόβοι, τούτων ἕκαστα οὐδέποτε τὰ αὐτὰ πάρεστιν ἑκάστῳ, ἀλλὰ τὰ µὲν γίγνεται, τὰ δὲ ἀπόλλυται.<br />

πολὺ δὲ τούτων ἀτοπώτερον ἔτι, ὅτι καὶ αἱ ἐπιστῆµαι µὴ ὅτι αἱ µὲν γίγνονται, αἱ δὲ ἀπόλλυνται ἡµῖν,<br />

καὶ οὐδέποτε οἱ αὐτοί ἐσµεν οὐδὲ κατὰ τὰς ἐπιστήµας, ἀλλὰ καὶ µία ἑκάστη τῶν ἐπιστηµῶν ταὐτὸν<br />

πάσχει. ὃ γὰρ καλεῖται µελετᾶν, ὡς ἐξιούσης ἐστὶ τῆς ἐπιστήµης· λήθη γὰρ ἐπιστήµης ἔξοδος, µελέτη<br />

δὲ πάλιν καινὴν ἐµποιοῦσα ἀντὶ τῆς ἀπιούσης µνήµην σῴζει τὴν ἐπιστήµην, ὥστε τὴν αὐτὴν δοκεῖν<br />

εἶναι. τούτῳ γὰρ τῷ τρόπῳ πᾶν τὸ θνητὸν σῴζεται, οὐ τῷ παντάπασιν τὸ αὐτὸ ἀεὶ εἶναι ὥσπερ τὸ<br />

θεῖον, ἀλλὰ τῷ τὸ ἀπιὸν καὶ παλαιούµενον ἕτερον νέον ἐγκαταλείπειν οἷον αὐτὸ ἦν. ταύτῃ τῇ µηχανῇ,<br />

ὦ Σώκρατες, ἔφη, θνητὸν ἀθανασίας µετέχει, καὶ σῶµα καὶ τἆλλα πάντα· ἀθάνατον δὲ ἄλλῃ. µὴ οὖν<br />

θαύµαζε εἰ τὸ αὑτοῦ ἀποβλάστηµα φύσει πᾶν τιµᾷ· ἀθανασίας γὰρ χάριν παντὶ αὕτη ἡ σπουδὴ καὶ ὁ<br />

ἔρως ἕπεται.<br />

Or donc, dit-elle, si tu es bien convaincu que l’objet de l’amour est par nature celui que nous disons et<br />

sur lequel, à plusieurs reprises, nous nous sommes mis d’accord, il n’y a pas là (le zèle déployé par<br />

tous les vivants pour se reproduire et conserver leur progéniture) de quoi s’émerveiller ! Car dans le<br />

cas présent le raisonnement sera le même que dans l’autre : la nature mortelle cherche, dans la mesure<br />

de ses possibilités, à être toujours et à être immortelle ; or le seul moyen dont elle dispose pour cela,<br />

c’est le processus de naissance, en tant que perpétuellement à la place de l’ancien elle laisse quelque<br />

chose d’autre, qui est tout nouveau. À preuve cela même qu’on appelle la vie individuelle de chaque<br />

vivant et son identité à soi, c’est-à-dire le fait que depuis sa jeunesse jusqu’au temps où il sera devenu<br />

vieux, on dit qu’il est le même ; oui, en vérité, ce [vivant] qui n’a jamais en lui les mêmes choses, on<br />

l’appelle pourtant le même ! alors qu’au contraire perpétuellement, mais non sans certaines pertes, il<br />

se renouvelle dans ses cheveux, dans sa chair, dans ses os, dans son sang, bref dans son corps tout<br />

entier.<br />

En outre, ce n’est pas vrai seulement du corps, mais aussi, en ce qui concerne l’âme, de nos<br />

dispositions, de notre caractère, des opinions, penchants, des plaisirs, des peines, des craintes ; car en<br />

chaque individu rien de tout cela ne se présente identiquement : il y en a au contraire qui naissent et<br />

d’autres qui se perdent. Ce qu’il y a encore de beaucoup plus déroutant que tout cela, c’est ce qui se<br />

passe pour les connaissances. Non seulement il y en a qui naissent en nous et d’autres qui se perdent,<br />

si bien que pour ce qui est de nos connaissances nous ne sommes non plus jamais les mêmes ; mais en<br />

outre chaque connaissance individuelle a le même sort. Car ce que l’on appelle «étudier » suppose que<br />

la connaissance puisse nous quitter ; l’oubli est en effet le départ d’une connaissance, tandis qu’en<br />

revanche l’étude, créant en nous un souvenir tout neuf à la place de celui qui se retire, sauve la<br />

connaissance et fait qu’elle semble être la même.<br />

C’est, vois-tu, de cette façon que se sauvegarde tout ce qui est mortel : non pas en étant à<br />

jamais totalement identique comme l’est le divin, mais en faisant que ce qui se retire, et que son<br />

54


Alexis Pinchard<br />

ancienneté a ruiné, laisse après soi autre chose de nouveau, pareil à ce qui était. Voilà, dit-elle, par<br />

quel artifice, dans son corps comme dans tout le reste, ce qui est mortel, Socrate, participe à<br />

l’immortalité ; pour ce ce qui est immortel, c’est d’une autre manière. Par conséquent tu n’as pas à<br />

t’émerveiller de ce que tout [vivant] fasse naturellement cas de ce qui est une repousse de lui-même ;<br />

c’est en vue de l’immortalité que sont inséparables de chacun ce zèle et cet amour (Platon, Banquet,<br />

trad. Robin modifiée).<br />

Ce texte ne se contente pas d’énoncer dogmatiquement ce qu’il en est de l’identité, ou plutôt du<br />

manque d’identité, des vivants sensibles. Il pose lui-même un certain nombre de difficultés au lecteur<br />

attentif.<br />

I/ L’identité du corps vivant comme problème<br />

Diotime se démarque ici du discours entièrement mythique d’Aristophane notamment en ce que,<br />

ayant précédemment prouvé que l’amour est, par nature, désir d’immortalité, elle peut rétablir une<br />

connexion nécessaire entre amour et procréation. La sexualité génitale n’est plus un accident de<br />

l’amour. La perpétuation de toutes les espèces vivantes est l’expression et l’effet d’un même désir<br />

d’immortalité. L’amour ne vise pas à posséder autrui mais un avenir où quelque chose de soi, fût-ce le<br />

déni de soi, demeure pour que demeure aussi la possession du beau. Dans l’autre comme partenaire<br />

sexuel, c’est encore soi que l’on cherche, mais un soi qu’on n’est pas encore et qu’on ne sera peut-être<br />

jamais. Davantage, l’articulation entre Eros et procréation, loin de se limiter à une philosophie de la<br />

nature cherchant à expliquer les comportements des êtres vivants à l’égard de leur partenaire sexuel<br />

ou de leur progéniture, va prendre une véritable dimension ontologique car le désir d’immortalité va<br />

être intériorisé par Diotime au sein de chaque vivant individuel en tant qu’il est en relation avec luimême.<br />

C’est tout individu mortel, en lui-même, indépendamment du comportement qu’il peut adopter<br />

envers d’autres individus, qui se révèle durer par une perpétuelle procréation interne. Son être même<br />

doit être interprété à partir de l’hypothèse qui fait d’Eros une puissance oeuvrant à la cosmicité du<br />

cosmos. Eros constitue le fil d’Ariane qui peut nous guider dans le labyrinthe du demi-être et des<br />

imperfections énigmatiques propres au sensible 3 . Mais, du même coup, qu’en est-il de l’identité à soi<br />

du vivant ? S’il y a procréation interne, il doit aussi y avoir alterité numérique interne ne se limitant<br />

pas à une simple altération qualitative, au point que l’application même de la notion d’intériorité<br />

devient ici problématique. N’est-ce pas par un abus de langage que l’on parle d’individu à propos du<br />

vivant en général, et aussi à propos des corps et des âmes ? Et pourtant comment peut-on vivre, et<br />

donc être mortel, si l’on ne fait pas positivement un avec soi-même ? En quoi le vivant se distingue-til<br />

de la matière inerte s’il n’est pas habité par une vie ? Davantage, en quoi pourrait-on encore<br />

affirmer que l’amour pousse à s’immortaliser si ce qui naît de cet amour n’a rien à voir avec ce qui,<br />

précisément, cherchait à s’immortaliser en donnant naissance ? La seule ressemblance extérieure estelle<br />

suffisante ? Que faut-il à cette ressemblance pour que, à l’avenir, elle fasse signe vers celui qui a<br />

disparu ? Comment le nouveau vivant pourra-t-il être le sèma de l’ancien — marquant définitivement<br />

sa mort comme le fait un tombeau — à défaut de le prolonger positivement ?<br />

L’analogie qu’établit Diotime entre l’individu et l’espèce a en fait des effets contraires par rapport à<br />

notre opinion ordinaire. Au niveau de l’espèce, remarquer que les enfants sont le résultat du désir<br />

d’immortalité des parents a plutôt tendance à rétablir une continuité entre les parents et les enfants ; en<br />

revanche, au niveau de l’individu, affirmer qu’il y a une procréation interne incessante aboutit plutôt à<br />

fragmenter ce qui nous semble d’ordinaire un seul et même individu au cours du temps.<br />

En quel sens le mortel reste-t-il donc identique à soi au cours du temps ?<br />

a/ Le corps n’a plus besoin de l’âme pour vivre et mourir ?<br />

Tout d’abord, la « nature mortelle » dont les stratégies, partiellement vaines, pour se rendre<br />

immortelle sont décrites par Diotime, est analysée ici en deux composantes, le corps et l’âme.<br />

Chacune de ces composantes se révèle éprise d’immortalité mais ne pouvant accéder qu’à un<br />

simulacre de celle-ci, à l’opposé de la nature immortelle, c’est-à-dire principalement l’intelligible, qui,<br />

elle, dispose d’emblée d’une éternelle et parfaite identité à soi. Donc il semble que chacune de ces<br />

composantes soit astreinte aux limites caractéristiques de la nature mortelle — l’immortalité, pour<br />

elle, ne peut consister qu’en un « artifice » — et donc (selon la ratio cognoscendi) constitue un<br />

3 Cf. République V, 479c-d : les multiples participants sensible d’une Idée, comparés à l’objet des « énigmes » et des « jeux<br />

de mots échangés dans les banquets », sont finalement placés à un rang intermédiaire entre l’être et le non-être, et ainsi ne<br />

peuvent être objets que d’opinion.<br />

55


Alexis Pinchard<br />

exemple de nature mortelle : ce n’est que pour le mortel que la question des stratégies<br />

d’immortalisation se pose. Le tout a ici le même caractère que les parties. Bien que le composé puisse<br />

se défaire lors de la mort du vivant individuel, ce n’est pas seulement le composé âme-corps qui est<br />

sujet à l’alternative opposant mortel et immortel, comme l’envisage Socrate dans le Phèdre 4 , mais ce<br />

sont aussi le corps et l’âme, chacun pris en lui-même, car chacun connaît à tout instant de sa durée,<br />

fût-elle limitée ou illimitée, pour ainsi dire une petite mort. On ne peut pas se rassurer en disant que le<br />

composé, en tant que tel, est mortel, c’est-à-dire susceptible de se dissoudre en ses deux composantes<br />

de base, et doit donc recourir à un artifice pour s’immortaliser, tandis que les composantes seraient<br />

parfaitement immortelles. L’imperfection du composé relativement à l’immortalité de l’intelligible a<br />

sa ratio essendi aussi dans l’imperfection des composantes. Mais qu’est-ce que signifie être mortel<br />

pour un corps pris en lui-même, hors de son rapport à une unique âme ? Peut-on définir la mortalité, et<br />

donc la vie, sans référence à l’âme ? Cela semble contradictoire au sein du platonisme, et c’est<br />

pourtant ce que le texte présuppose. Car, alors que l’immortalité n’est encore étudiée qu’au niveau du<br />

corps, Diotime parle déjà de « vivant » et de « vie individuelle », tandis que, quand elle aborde l’âme,<br />

elle se cantonne au « nous » humain (ἡµῖν, 208a 1) et ne se lance plus dans des considérations<br />

biologiques générales. Le cas du vivant individuel, censé illustrer une thèse universelle, à portée<br />

ontologique, sur la participation de la nature mortelle à l’immortalité et ses modalités, semble donc<br />

commencer et s’arrêter avec la description du métabolisme corporel. Corrélativement, l’âme de ce<br />

passage du Banquet est présentée comme sujet d’émotions et de connaissances, si du moins la notion<br />

de sujet peut être maintenue, comme un principe essentiellement cognitif et non comme principe de<br />

vie. C’est un principe proprement spirituel, faisant de nous des personnes et non des choses.<br />

D’ailleurs, puisque Diotime, peu avant notre passage, oppose la fécondité selon le corps et<br />

celle selon l’âme (206b), il est évident qu’une telle âme ne saurait condescendre à aucune fonction<br />

nutritive. La multiplication des individus au sein de chaque espèce ne la concerne pas directement.<br />

L’âme ainsi conçue est plus proche de celle de Descartes que de celle d’Aristote.<br />

b/ Le soi du corps : proclamé mais introuvable<br />

L’autre au cœur du même<br />

Ensuite, en ce qui concerne le corps pris en lui-même, hors de son rapport avec l’âme, Diotime n’est<br />

pas très claire sur le degré d’altérité qui en réalité, pour ce que l’on appelle un « même » être vivant,<br />

sépare un corps vivant instantané des corps à peu près semblables qui le précèdent et le suivent<br />

immédiatement au cours du temps. Y a-t-il une discontinuité ontologique absolue, chaque corps étant<br />

numériquement distinct de tous les autres, ainsi que le terme héteron (ἕτερον, 207d 3) le laisse penser,<br />

ou bien une discontinuité ontologique relative, concernant seulement le contenu du corps mais non le<br />

contenant : au cours du temps, les éléments qui sont « dans » le corps — sang, cheveaux, os — se<br />

renouvèlent mais il semble qu’il y ait toujours une sorte d’enveloppe qui demeure tant que le corps est<br />

en vie. Après tout, les Formes intelligibles demeurent non seulement identiques à elles-mêmes, mais<br />

aussi identiques « sous tout rapport ». Le corps pourrait donc s’immortaliser en demeurant identique à<br />

lui-même sous certains rapports seulement, conservant un noyau d’être immuable au moins pour toute<br />

la durée de notre vie tandis que les propriétés qualitatives et quantitatives glisseraient en surface,, et la<br />

différence entre l’immortalité imparfaite de la nature mortelle et l’immortalité parfaite de l’intelligible<br />

serait encore sauve. L’hypothèse de la discontinuité relative pourrait alors aller jusqu’à la<br />

reconnaissance de la permanence d’une chôra toujours identique à soi au fond d’elle-même malgré ses<br />

altérations qualitatives, comme dans le Timée ; mais alors l’identité déborderait le vivant individuelle<br />

pour englober tout corps possible. Il ne s’agirait plus de l’identité de tel corps plutôt que de tel autre<br />

corps. L’hypothèse de la discontinuité ontologique relative doit donc elle-même être posée de manière<br />

relative. Diotime, apparemment, n’abandonne pas tout à fait l’idée qu’il y a un « soi » (ἐν αὑτῷ, 207d<br />

7) de ce corps, et donc une identité — à moins que cette thèse ne soit qu’une illusion nécessairement<br />

produite par tout discours au sujet du corps, illusion à laquelle Diotime elle-même n’adhère pas et<br />

contre laquelle tout lecteur philosophe devrait se défendre. Si l’on suit les paroles de Diotime étape<br />

par étape, mot à mot, à défaut d’une « mêmeté » individuelle impliquant la permanence d’un contenu<br />

chosal, il y aurait finalement au moins une « ipséité » du vivant, dont l’âme pourtant ne serait pas le<br />

4 Cf. Phèdre, 246c, trad. Robin modifiée : « Ce qu’on a appelé vivant, c’est cet ensemble d’une âme (immortelle) et d’un<br />

corps solidement ajusté, et il a reçu la dénomination de mortel. Quant à celle d’immortel, il n’est rien qui permette d’en<br />

rendre raison d’une façon raisonnée ; mais nous foregons, sans en avoir ni expérience ni suffisante intelligence, une idée du<br />

dieu : un vivant immortel qui possède une âme, qui possède aussi un corps, mais tous deux naturellement unis pour<br />

toujours. »<br />

56


Alexis Pinchard<br />

principe — et nous reprenons ici la terminologie de Paul Ricoeur 5 . Il y a quand même quelque chose<br />

comme une « nature » mortelle, distincte d’autres natures, ayant sa cohérence propre et ses exigences<br />

conceptuelles permanentes. D’un côté, ce maintien discret d’un soi corporel vital va dans le sens de<br />

l’analogie entre l’âme et le corps face aux effets de l’amour puisque Diotime, dans sa description de<br />

l’effort de l’âme pour immortaliser ses connaissances, ne va pas jusqu’à remettre en question le fait<br />

qu’il s’agisse d’une seule et même âme au cours du temps, bien qu’elle ne fasse pas non plus de l’âme<br />

un substrat figé. D’un autre côté, on voit bien pourquoi ce n’est pas la relation à une seule et même<br />

âme qui, dans ce texte, pourrait venir assurer l’identité à soi du corps vivant : l’âme elle-même sera<br />

présentée d’abord sous l’angle des discontinuités qui affectent ses vécus successifs, lesquels se<br />

réduisent asymptotiquement à une simple série de phénomènes, sans qu’on ne puisse tout d’abord<br />

clairement discerner pour qui sont ses phénomènes. Comment une âme aussi profondément affectée<br />

par le changement pourrait-elle valoir comme principe d’identité pour autre chose qu’elle-même ?<br />

Que l’on considère la relation du corps à l’âme comme celle d’un tout à sa cause à la fois<br />

synthétique et organisatrice — dans une perspective plutôt aristotélicienne (« forme substantielle »)<br />

—, ou bien comme une relation de communication entre mouvements de l’un et affects de l’autre —<br />

dans une perspective plutôt cartésienne —, dans tous les cas dire qu’il s’agit du même corps parce que<br />

c’est le corps de la même âme supposerait que l’identité à soi de l’âme soit évidente pour elle-même<br />

ou, à défaut, pour le métaphysicien, ce qui n’est pas le cas ici, tant du moins que l’identité est<br />

interprétée comme mêmeté, selon la terminologie de Paul Ricœur. Davantage, si c’était l’âme qui,<br />

grâce à une puissance constitutive rayonnant au-delà d’elle-même, assurait immédiatement, à chaque<br />

instant, l’individualité du corps par rapport aux autres corps dans l’espace et, médiatement, son<br />

identité à soi à travers la durée malgré la perpétuelle nouveauté de ses éléments constitutifs, en quoi le<br />

cas du corps serait-il encore un exemple d’immortalisation du mortel par la procréation ? Car, dans<br />

cette hypothèse, c’est l’âme qui produirait le corps, non le corps instantané qui se reproduirait luimême<br />

pour s’immortaliser, et ainsi la thèse de Diotime serait ruinée.<br />

L’individu à l’image de l’espèce<br />

Mais il est difficile de trouver à quoi correspond ce soi du corps maintenu malgré tout par les mots de<br />

Diotime, car qu’est-ce qu’un corps sinon la somme de certains éléments matériels ? Peut-on, sans<br />

prendre la permanence de l’âme en considération, affirmer qu’il y a une forme dans le corps qui<br />

demeure réellement identique à elle-même au cours du temps et qui ne soit pas le simple résultat d’un<br />

effort d’abstraction toujours maintenu par l’intelligence ? Certes, il y a la Forme intelligible à laquelle<br />

le corps participe, mais cette Forme n’est pas en lui et ses éléments ne sont pas elle : elle est<br />

« séparée ». À cette difficulté théorique générale empêchant d’accorder au corps vivant une<br />

quelconque permanence substantielle s’ajoute le poids des comparaisons effectuées par Diotime ellemême.<br />

À la limite, au terme de ces comparaisons, le renouvellement de l’espèce devient en général<br />

indiscernable du renouvellement de l’individu (comme c’est manifestement le cas pour les animaux<br />

unicellulaires et certaines plantes à rhizome), si bien qu’individu et espèce constituent des points de<br />

vue plutôt que des réalités absolument distinctes. En effet, si le genre tend à l’immortalité de la même<br />

manière que le vivant individuel, c’est-à-dire avec les mêmes moyens et les mêmes limites dans la<br />

réussite du projet, il faut que le vivant individuel soit un individu seulement pour un point de vue<br />

externe, car entre le père et son rejeton, par exemple, il n’y a pas de lien réel (pas de vinculum<br />

substantiale dirait Leibniz), pas d’âme ou de forme commune immanente qui donne une raison<br />

intrinsèque de considérer l’ensemble comme un seule et même chose. Une fois passé le bref moment<br />

de l’engendrement, c’est seulement la ressemblance entre l’un et l’autre, découverte par un<br />

observateur externe, qui incite à les regrouper dans la même espèce. Le père et son rejeton n’ont pas<br />

immédiatement en eux-mêmes, positivement, le fondement de leur relation ; le père peut mourir sans<br />

que la vie du rejeton en soit affectée, et heureusement sinon l’artifice d’immortalisation ne<br />

fonctionnerait pas du tout ; la discontinuité ontologique entre l’ancien et le nouveau est ici la<br />

condition nécessaire pour que la procréation ait un sens, c’est-à-dire puisse être expliquée à partir<br />

d’Eros. La relation identifiante entre le père et son rejeton doit passer par la médiation d’une<br />

5 Cf. Paul Ricoeur, Soi-même comme un autre, Paris, 1990, « Indentité personnelle et identité narrative », p. 148 : « Il<br />

importe de tirer argument, en faveur de la distinction entre identité du soi et identité du même, de l’usage que nous faisons<br />

de la notion dans les contextes où les deux sortes d’identité cessent de se recouvrir au point de se dissocier entièrement,<br />

mettant en quelque sorte à nu l’ipseité du soi sans le support de la mêmeté. Il est en effet un autre modèle de caractère dans<br />

le temps que celui du caractère. C’est celui de la parole tenue dans la fidélité à la parole donnée […] La parole tenue dit un<br />

maintien de soi qui ne se laisse pas inscrire, comme le caractère, dans la dimension du quelque chose en général, mais<br />

uniquement dans celle du qui ?. »<br />

57


Alexis Pinchard<br />

intelligence capable de remarquer leur commune participation à la Forme transcendante de l’homme<br />

ou d’un autre animal, bref leur similitude. Certes, au niveau de l’intelligible, l’espèce animale<br />

constitue bien une seule et même réalité, mais cette Forme ne peut se penser que comme l’unité d’une<br />

multiplicité.<br />

On n’aurait donc pas d’occasion de la penser si la multiplicité des individus vivants au cours<br />

des génération disparaissait, même si son être ne dépend pas d’une telle multiplicité. Or, de fait, on est<br />

capable de la penser. Le fait que multiple vaille comme condition épistémologique de la saisie de<br />

l’unité intelligible apparaît évidemment dans cas de la Beauté exposé par Diotime au terme de la<br />

fameuse dialectique ascendante : celle-ci doit passer par l’amour de tous les beaux corps avant d’en<br />

arriver à l’unique espèce de Beauté qu’est Beauté des corps, ne peut se penser que comme l’unité<br />

d’une multplicité.<br />

De même, l’immortalité du vivant individuel est comparée à l’immortalité du nom, objet<br />

d’amour pour les héros de jadis et les poètes qui les chantèrent (Banquet, 208c-d). La gloire épique se<br />

transmet certes de génération en génération, mimant la procréation sur le plan symbolique, mais elle<br />

est bien différente d’une immortalité personnelle supposant la conservation de l’identité numérique de<br />

l’âme au cours du temps. Il s’agit d’une succession du semblable au semblable, sans rien de réel qui<br />

unisse le successif à lui-même, ainsi que l’a déjà compris Héraclite :<br />

αἱρεῦνται γὰρ ἓν ἀντὶ ἁπάντων οἱ ἄριστοι, κλέος ἀέναον θνητῶν· οἱ δὲ πολλοὶ κεκόρηνται ὅκωσπερ<br />

κτήνεα<br />

Les meilleurs, en vérité, préfèrent une seule chose à toutes les autres, la renom intarissable parmi les<br />

mortels, tandis que le plus grand nombre se remplit à satiété, exactement comme du bétail (Héraclite,<br />

fr. 29 DK).<br />

Le contraste entre « intarissable » et « mortels » est ici typiquement héraclitéen : chaque homme qui<br />

porte la rumeur est pris dans le devenir, bientôt anéanti, mais cette rumeur demeure par ce<br />

renouvellement incessant lui-même. La gloire est ainsi à la fois toujours la même et toujours autre que<br />

ce qu’elle était, tel un fleuve dans lequel on ne se baigne jamais deux fois. Nous retrouvons ici<br />

l’héraclitéisme bien connu de Platon en ce qui concerne le sensible.<br />

Si nous appliquons ces analogies au corps vivant individuel, l’amant débutant qui aime un<br />

seul beau corps en aime déjà une pluralité potentiellement infinie sans le savoir. « L’océan du beau »<br />

(Banquet, 210d), en réalité, est déjà là. L’élévation dialectique à l’amour de tous les beaux corps ne<br />

fait que montrer la vérité implicite de l’étape précédente. La véritable unité ne se trouvera que dans<br />

l’Idée, unité pour la pensée et dans la pensée, et non dans l’ordre du corps, qu’on le prenne en sa<br />

pluralité manifeste ou en quelque singularité apparente.<br />

La mort en héritage ?<br />

Et pourtant, alors même que l’on cherche à nier que le corps demeure identique à lui-même, on lui<br />

attribue justement un « lui-même », un soi : il faut bien admettre qu’il n’est jamais le même justement<br />

parce qu’il se reproduit toujours. L’altérité émergente est le résultat d’une capacité à se dépasser soimême<br />

inhérente au terme antérieur, ce qui suppose donc une sorte de soi. Ce dépassement, payé au<br />

bout du compte au prix de la mort, est à la fois de soi et par soi. Au niveau de l’espèce, Diotime<br />

évoque le sacrifice des parents pour les enfants comme un cas limite et seulement possible révélant,<br />

par son caractère exceptionnel même, la vraie nature d’Eros en tant qu’il est étranger à tout principe<br />

de conservation de ce qui est déjà donné en son imperfection et son inertie :<br />

[Les bêtes] sont prêtes à batailler pour leur progéniture, les plus faibles contre les plus fortes, et à<br />

sacrifier leur vie, souffrant elles-mêmes les tortures de la faim en vue d’assurer sa subsistance et se<br />

dévouant de toutes les manières possibles (Platon, Banquet, 207b).<br />

Mais, au niveau de l’individu, il faut toujours que l’ancien disparaisse pour que le nouveau<br />

apparaisse : nos corps successifs et semblables ne peuvent pas se chevaucher dans le temps, ou alors<br />

un cancer se développe et nous mourons encore plus vite. Dans le vivant en devenir, la négation<br />

même par lequel le jeune corps chasse le vieux est un fruit de l’identité à soi du terme plus ancien.<br />

Certes, ce terme ancien était mortel et donc il aurait fini par être détruit par son environnement même<br />

s’il ne s’était pas reproduit, mais la destruction qui le frappe dans l’acte de reproduction a l’avantage<br />

de venir de lui-même, et c’est précisément cette réflexivité qui le sauve. Il est encore là dans son<br />

entrée en absence. Le fils, pour ainsi dire, hérite bien de quelque chose venant de son père glorieux,<br />

58


Alexis Pinchard<br />

mais il n’y a pas de transfert d’un contenu réel positif car ce quelque chose c’est la mort du père,<br />

condition pour que le souvenir en soit transmis de génération en génération. L’immortalisation par la<br />

gloire qu’évoque Diotime pour ceux dont la fécondité est d’ordre spirituel, poètes ou législateurs,<br />

nous rappelle que, au niveau des Petits Mystères, la continuité de la vie est paradoxalement affaire<br />

deuil car elle est affaire de mémoire à défaut de réminiscence. L’immortalité se réalise alors, dans la<br />

faible mesure où elle est accessible au mortel, au détriment de la conservation : tel est le lot de ceux<br />

qui sont, dès l’origine, un mélange d’être et de non-être. Leur prolongement est aussi contradictoire<br />

que leur existence, à la limite du pensable, recélant une vérité par ce qu’il laisse deviner plutôt par ce<br />

qu’il est en lui-même. Diotime doit trouver dans l’abolition des propriétés et de l’existence du soi<br />

l’affirmation ultime de ce dernier comme facteur d’unité relative au cours du temps, car si il y avait<br />

une étrangeté et une extériorité absolue entre deux corps successifs au sein de ce qui semble un même<br />

individu vivant, en quoi cette succession de corps constituerait-elle une stratégie, fût-elle imparfaite,<br />

pour qu’il s’immortalise lui-même ? Il faut bien, pour la cohérence du discours de Diotime, que d’une<br />

certaine manière l’ancien se prolonge dans le nouveau, au moins par le fait que l’un jaillit de l’autre,<br />

même si par la suite, dans la mémoire d’un observateur lucide, ils sont numériquement distincts. Eros<br />

n’ouvre pas seulement l’âme humaine sur la transcendance de l’intelligible en tant que telle, sans la<br />

rabaisser, ainsi que le montreront les Grands Mystères finalement dévoilés par Diotime ; il pousse<br />

aussi tout étant sensible à se transcender, à se perdre pour enfin conserver de soi ce qui peut l’être, ne<br />

serait-ce justement que cet élan périlleux. La perte de soi garantit ici que, tout en suivant une<br />

impulsion interne, c’est bien au-delà de ce que l’on était et de notre finitude que l’on passe. Vouloir se<br />

conserver de manière immobile, à la manière de l’intelligible, en se renfermant sur une identité morte,<br />

un simple stock d’éléments ou de propriétés, n’aboutirait pour le vivant qu’à l’annihilation.<br />

En somme, nous retrouvons ici les problèmes « puérils » évoqués dans le Philèbe (14d).<br />

Comment une même réalité sensible peut-elle être dite à la fois une et multiple ? Faut-il faire de<br />

l’unité une simple apparence ? Mais à lui refuser toute unité véritable, c’est la multiplicité même des<br />

individus regroupés dans l’espèce que l’on ruine, car il n’y a de multiple que là où l’on peut compter<br />

des unités, et finalement on ruine aussi la réalité de la Forme intelligible qui devait faire la synthèse de<br />

cette mutiplicité. Faut-il dire qu’elle participe à l’un sous un certain rapport et au multiple sous un<br />

autre ? Mais alors on ne comprendra plus qu’elle se repoduise, c’est-à-dire se multiplie elle-même à<br />

partir d’elle-même en tant qu’elle-même. Il n’est pas certain que la solution de ces apories soit aussi<br />

facile que ce que revendiquera le Philèbe.<br />

c/ Eros comme principe d’identité ?<br />

Le vrai principe qui fait l’unité du vivant dans le temps n’est pas un substrat inerte dont on pourrait<br />

espérer donner un concept stable et clos, ce n’est pas une matière supportant ultimement des qualités<br />

sensibles ou intelligibles. Car Platon sait bien qu’un tel substrat, tel un « objet transcendantal = X »<br />

(Kant, Critique de la raison pure, passim), n’est postulé que pour faire l’unité des phénomènes et ne<br />

peut être connue en lui-même hors de sa seule fonction synthétique par rapport à notre propre<br />

perception en tant que perception objective ; autrement dit, l’étendue qui sert de matrice au devenir,<br />

contrairement aux Formes intelligibles qui sont connues en elle-mêmes et par elle-mêmes, n’est<br />

connue que par un « raisonnement bâtard » (Timée, 52b) partant du sensible et servant l’impérieux<br />

besoin d’unité de la raison. Il s’agit d’ailleurs d’une simple représentation, comme un « songe », et<br />

non d’une connaissance capable de déterminer l’être même de son objet. En fait , la notion de substrat<br />

permanent ne permet pas d’affirmer que le vivant reste identique à lui-même malgré le devenir<br />

apparent, mais au contraire suppose une telle identité. C’est en postulant une unité qu’on en vient à<br />

imaginer le substrat identitaire, car ce substrat demeure en lui-même à la fois invisible et<br />

inintelligible. Or, au nom de quoi postuler l’unité du vivant sensible ? Cette unité, en vérité, n’est pas<br />

en lui mais dans notre perception de lui. L’unité qui se traduit par la supposition d’une étendue<br />

permanente sous la diversité du devenir des qualités sensibles n’a donc pas de valeur ontologique ;<br />

c’est seulement une condition de possibilité notre expérience en tant qu’expérience d’objets stables et<br />

différentiables les uns des autres.<br />

Seul l’Amour, qui n’est pas le reflet de notre désir d’unité au sein de la perception mais sa<br />

cause, est capable de garantir, au niveau ontologique — même s’il s’agit d’une ontologie en mode<br />

mineur —, une sorte d’identité au vivant, car Eros ne se tient pas en deça de ce qu’il lie, comme s’il<br />

était un terme encore autre que les moments et les éléments à lier, mais Eros est parfaitement<br />

immanent à ce qu’il lie. Car si chaque moment du corps enfante un autre moment du corps, si chaque<br />

connaissance enfante une autre connaissance dans la même âme, c’est qu’elle se trouve suffisamment<br />

bonne et belle pour s’aimer elle-même. Ainsi, en se procréant lui-même avec lui-même, le corps<br />

59


Alexis Pinchard<br />

vivant enfante encore dans le beau. La disparition de l’ancien qui laisse place au nouveau s’origine<br />

intégralement dans l’unique terme ancien. L’Eros narcissique cher à Freud n’est donc pas le garant de<br />

la conservation individuelle, mais cette conservation elle-même, avec tout ce qu’elle implique de mort<br />

sur son passage. En effet, Diotime n’a pas exclu que l’amour porte sur soi, mais y a mis comme<br />

condition un jugement de valeur :<br />

Mais ce que prétend ma théorie à moi (contre Aristophane), c’est que l’objet de l’amour n’est<br />

ni la moitié ni l’entier, à moins justement, mon camarade, que d’aventure ils ne soient en quelque<br />

manière une chose bonne (Platon, Banquet, 205e).<br />

On aura certes peut-être du mal à admettre qu’un corps, à lui seul, puisse prononcer un tel<br />

jugement de valeur. Mais rien, dans le sensible n’est tout à fait dépourvu de participations aux Formes<br />

intelligibles, à leur pureté et finalement à leur beauté. Le vivant s’aime lui-même en tant qu’il se tient<br />

sous le jour de l’intelligible. Le Phédon, alors que l’argument en faveur de l’immortalité de l’âme<br />

basé sur la réalité des expériences de réminiscence, n’admet-il pas que le sensible en tant que tel, étant<br />

pour ainsi dire conscient de son imperfection, aspire en personne à la plénitude de l’idéal 6 ?<br />

En tout cas, dans le vivant individuel, seul l’amour demeure, non pas en tant que sujet mais en<br />

tant qu’activité incessante, passant de l’ancien corps au nouveau corps sans relâche. C’est toujours de<br />

la même manière et par la même puissance qu’Eros subvertit les identités et les ouvres sur l’altérité,<br />

ne gardant d’elle que leur souvenir glorieux. Celle qui naît, dès qu’elle naît et parce qu’elle naît, est<br />

déjà tendue vers son propre dépassement. L’amour est une puissance de liaison aussi au sein de<br />

l’individu vivant : il le rattache à lui-même, assure la médiation et la continuité dialectique entre ses<br />

divers élements au cours du temps dans la mesure où il déborde chaque moment du corps à la fois du<br />

côté du passé — c’est grâce à Eros que ce moment est apparu — et du côté de l’avenir — c’est grâce<br />

à Eros qu’il cèdera la place au nouveau corps qu’il va produire. Ainsi il y a finalement bien un soi du<br />

corps vivant, sur le mode de l’ipséité et non de la mêmeté, permettant d’affirmer qu’il se reproduit et<br />

que ses éléments sont sans cesse renouvelés. Telle est l’œuvre démonique d’Eros, à l’échelle du<br />

micro-cosme comme du macro-cosme :<br />

Puisque le démonique est à mi-distance des hommes et des dieux, son rôle est de combler le<br />

vide : il est ainsi le lien qui unit le Tout à lui-même (202e).<br />

Mais on se heurte à nouveau à une difficulté : dans le Philèbe, Socrate démontre qu’il n’y a de<br />

désir que de l’âme, car tout désir suppose la mémoire. Comment donc le corps, au même titre que<br />

l’âme elle-même et en analogie avec elle, pourrait-il être possédé d’Eros ? Or c’est pourtant ce que<br />

laisse penser la première partie de notre texte du Banquet. Face à cette difficulté, il faut entrer plus<br />

avant dans la démonologie. Eros n’est pas un affect de l’âme. Il traverse l’âme sans la supposer. C’est<br />

une personne au sujet de laquelle on peut composer un discours mythique, sa réalité est autonome. Et<br />

pourtant Eros n’est rien d’autre que la somme de ses manifestations. Il s’épuise dans ses effets. Il faut<br />

qu’il se fasse sentir pour être. En fait Eros n’est pas une chose du monde parmi d’autres. C’est le sens<br />

même de l’être pour les étants sensibles, l’a priori qui donne forme à tout ce qui se manifeste à nos<br />

sens sans se manifester lui-même en personne. C’est pourquoi on peut contrer l’objection qui<br />

consisterait à dire qu’Eros ne peut pas assurer l’identité des corps vivants parce que, demeurant<br />

justement le même en chacun d’eux, il finirait par les confondre tous en une sorte de sphère<br />

homogène digne du règne de l’Amitié empédocléenne pris à son paroxysme. Comme la chôra, il<br />

sauverait l’identité au détriment de l’individualité, effacerait l’Autre à force de faire régner le Même ?<br />

Non. En effet, Eros n’est pas un étant ayant un effet sur d’autres étants. Comme Eros garantit, par sa<br />

faveur, que les étants soient précisément des étants, ou plutôt ne soient pas des non-étants absolus, et<br />

puisque le fait qu’ils ne soient pas des non-étants absolus implique qu’ils soient au moins objet<br />

d’opinion, Eros assure que les réalités sensibles restent à peu près distinctes les unes des autres. Eros<br />

donne aux demi-étants sensibles juste assez de stabilité pour pouvoir se disposer sous la lumière<br />

séparatrice de l’Idée et la recevoir.<br />

d/ Le refus de l’âme comme principe de la substantialité<br />

Aristote et l’âme comme «forme substantielle»<br />

Ayant examiné la solution positive au problème de l’identité des corps vivants qui émane des propos<br />

de Diotime, il faut à présent comprendre ce que Diotime refuse, car cela engage à la fois le sens de<br />

l’œuvre de Platon dans son ensemble et les rapports entre Aristote et Platon.<br />

Diotime, si notre interprétation est correcte refuse en quelque sorte par avance ce qui<br />

6 Platon, Phédon, 75a-b : « Quoi qu’il en soit, ce sont bien nos sensations qui doivent nous donner l’idée, à la fois que toutes<br />

les égalités sensibles aspirent (orégetai) à l’essence même de l’Egal, et qu’elles sont déficientes par rapport à elles. »<br />

60


Alexis Pinchard<br />

deviendra la solution aristolicienne pour penser l’identité à soi du vivant individuel, solution partant<br />

pourtant de prémisses semblables aux siennes :<br />

La plus naturel des fonctions pour un être vivant qui est achevé et qui n’est pas incomplet, ou<br />

dont la génération n’est pas spontané, c’est de créer un autre être semblable à lui, l’animal un animal,<br />

et la plante une plante, de façon à participer à l’éternel et au divin dans la mesure du possible […].<br />

Puisque donc il n’est pas possible pour l’individu de participer à l’éternel et au divin d’une façon<br />

continue, par le fait qu’aucun être corruptible ne peut demeurer le même et numériquement un, c’est<br />

dans la mesure où il peut y avoir part que chaque être y participe, l’un plus et l’autre moins ; et il<br />

demeure ainsi non pas lui-même, mais semblable à lui-même, non pas numériquement un, mais<br />

spécifiquement un.<br />

L’âme est cause et principe du corps vivant. Ces termes, « cause » et « principe », se prennent<br />

en plusieurs acceptions, mais l’âme est pareillement cause selon les trois modes que nous avons<br />

déterminés ; elle est, en effet, l’origine du mouvement, elle est la fin, et c’est aussi comme l’essence<br />

(ousia) des corps animés que l’âme est cause. Qu’elle soit cause comme essence, c’est évident, car la<br />

cause de l’êtree est, pour toutes choses, l’essence : or c’est la vie qui, chez tous les êtres, constitue leur<br />

être, et la cause et le principe de leur vie, c’est l’âme (Aristote, De anima, 415b1-15).<br />

Le refus aristotélicien les poser les universaux que constituent les espèces vivantes comme<br />

des substances (ousia) séparées a pour corrélat nécessaire la reconnaissance de l’âme comme forme<br />

réellement active et donc réellement présente dans le corps vivant tout au long de sa vie, si toutefois<br />

on veut accorder une certaine réalité à ces universaux et éviter ainsi le nominalisme. Certes l’âme, en<br />

tant que forme d’un corps pourvu d’organes, n’existe pas séparément, mais elle existe quand même,<br />

n’étant pas un simple résultat de l’abstraction, dans la mesure où elle exerce une causalité<br />

organisatrice. Elle n’est d’ailleurs que cette force organisatrice. L’espèce n’est une réalité, pour<br />

Aristote, que si elle s’actualise dans les individus sensibles, passant d’entéléchie première à entéléchie<br />

seconde, et fait d’eux, à titre de cause, précisément ce qu’ils sont pour tout le temps où ils sont. Sans<br />

les individus sensibles l’intellect, qui pense nécessairement l’universel, ne saisirait aucune vérité<br />

sinon dans ses jugements, et l’intuition ne pourrait donc venir fournir les principes de la<br />

démonstration. Certes l’âme, cause formelle du corps vivant en tant que vivant, pourra abandonner le<br />

corps, et ce sera alors la mort, y compris peut-être la sienne, mais en attendant, pour quelques temps,<br />

elle confère le rang de substance, parmi les divers sens de l’être, à certains individus sensibles. C’est<br />

véritablement, comme le dira la scolastique, une « forme substantielle », à la fois active dans la<br />

matière et soutenue par elle quoique non soumise à son flux. Un individu vivant ne demeure le même<br />

au cours du temps que parce que son âme est toujours présente dans son corps, ce qui permet<br />

justement de dire que c’est son corps. Et chaque vivant participe à l’éternel à proportion de la<br />

complexité de son âme. Au sommet, avec l’âme intellective, l’homme y participe davantage que la<br />

plante douée seulement d’âme nutritive. Mais toujours l’individu prend consistance par son âme, aussi<br />

brève que soit sa vie. Aristote ne peut donc aligner exactement la nutrition sur le statut de la<br />

reproduction, contrairement à Diotime, car la nutrition suppose une seule et même âme, alors que la<br />

reproduction en convoque au moins deux. Il n’y a pas d’âme de l’espèce, nous ne sommes pas chez<br />

Schopenhauer.<br />

L’âme platonicienne constituante?<br />

Mais cette opposition entre Aristote et Diotime exprime-t-elle, plus profondément, une opposition<br />

entre Platon et Aristote ? Rien n’est moins sûr, au moins à première vue. Car, dans le Phédon,<br />

contrairement au Banquet, Socrate semble admettre l’hypothèse d’une âme durable qui se façonne<br />

toujours à nouveau un corps quasi instantané mais parfaitement organisé, constituant ainsi la véritable<br />

unité du vivant au cours de sa durée, voire lui donnant ainsi, tout simplement, une durée. Cette âme<br />

formatrice nous ramène du côté d’Aristote et de son âme « cause et principe du corps vivant »<br />

(Aristote, De anima, 415b 5), bien qu’elle ne soit jamais assimilée à une ousia :<br />

SOCRATE : L’âme, dirait-on [si on voulait appliquer au couple âme-corps l’analogie avec le tisserand<br />

et le vêtement qu’il tisse], est chose durable, le corps de son côté chose plus fragile et de moindre<br />

durée. En réalité, cependant, ajouterait-on, mettons que chaque âme use de nombreux corps,<br />

particulièrement quand la vie dure de nombreuses années (car on peut supposer que, le corps étant un<br />

courant qui se perd tandis que l’homme continue à vivre, l’âme au contraire ne cesse de retisser ce qui<br />

est usé) ; ce n’en serait pas moins une nécessité que l’âme, le jour où elle sera détruite, ait justement<br />

sur elle le dernier vêtement qu’elle a tissé, et que ce soit le seul antérieurement auquel ait lieu cette<br />

destruction. Mais une fois l’âme anéantie, c’est alors que désormais le corps révélerait sa fragilité<br />

61


Alexis Pinchard<br />

foncière ; et, tombant en pourriture, il ne tarderait pas à passer définitivement (Phédon, 87d-e, trad.<br />

Robin).<br />

Il faut resituer cette théorie dans son contexte dialectique. Socrate veut montrer à Simias que l’un de<br />

ses arguments pour prouver l’immortalité de l’âme, basé sur une analogie entre l’âme est un tisserand,<br />

est invalide. La raison n’en est pas nécessairement la fausseté de l’analogie qui sert de prémisses,<br />

mais son incapacité à fonder la conclusion qu’on veut en tirer. Socrate, d’ailleurs, admet que l’âme<br />

soit quelque chose de « plus durable » que le corps ainsi que l’implique l’analogie. Néanmoins la<br />

valeur de vérité de l’analogie avec le tisserand n’est pas maintenue explicitement par Socrate, qui<br />

reste neutre. Ce dernier veut surtout montrer que, quand bien même on admettrait cette analogie, on<br />

n’aurait pas encore l’argument recherché. Il réfute ici l’âme de Simias, qui raisonne maladroitement,<br />

et non l’une de ses thèses en particulier. Il s’agit d’une manœuvre élenchtique typiquement socratique.<br />

Pourtant, de manière plus générale, il est indéniable que le Phédon admet que l’âme apporte<br />

partout et nécessairement avec elle la vie, puisque c’est même là une des prémisses pour le dernier<br />

argument en faveur de l’immortalité de l’âme 7 . Comment donc réconcilier cette conception de l’âme<br />

exposée et non démentie par Socrate, et celle exposée par Diotime dans le Banquet ? Un telle<br />

réconciliation est-elle même possible ?<br />

Cette contradiction au moins apparente ne serait pas la seule dans l’œuvre de Platon<br />

concernant l’âme. Dans le Timée, seule une partie de l’âme, l’élément rationnel, est dite<br />

« immortelle », tandis qu’est dite « mortelle » celle qui apporte la vie au corps en lui insufflant les<br />

désirs nécessaires à sa conservation 8 . Les deux contradictions sont analogues et peuvent se résoudre<br />

de manière analogue, ce qui nous amène de manière assez naturelle à des interprétations proches du<br />

néoplatonisme, en particulier Plotin. En effet, l’âme étant principe de son propre mouvement, elle ne<br />

peut non seulement se rapprocher ou s’éloigner d’autres réalités, et donc changer son rapport à elles,<br />

mais elle peut aussi — et c’est en fait la condition du premier point — changer son rapport à ellemême<br />

de par sa propre initiative. C’est ainsi qu’elle peut s’aliéner et être plus ou moins elle-même.<br />

Son soi peut se poser comme distance à soi, voire perte de soi.<br />

Or, pour Platon, la vraie vie est celle de l’esprit :<br />

S’étant alors rapproché de cet objet, s’étant confondu vraiment avec l’être, ayant engendré<br />

intelligence et vérité, il vivra (souligné par nous) se nourrira véritablement, et ainsi cesseront pour lui<br />

les douleurs de l’enfantement (République VI, 490b).<br />

L’âme n’est principe de vie pour le corps que parce qu’elle est elle-même la vie par excellence. Et sa<br />

vie atteint son maximum d’intensité lorsqu’elle pense et en tant qu’elle pense les Formes. La vie de<br />

l’âme s’amoindrit au fur et à mesure qu’elle s’éloigne de son centre intellectif. La vie que reçoit le<br />

corps et qu’il détient n’est plus la vie primordiale. C’est une âme aliénée, par sa propre initiative, qui<br />

devient capable s’assurer les fonctions vitales du corps. Mais cette âme compromise, qui se meut sur<br />

le mode du désir et de l’ardeur combattive peut disparaître comme elle est apparue, en fonction des<br />

options cognitives de l’âme, sans que l’âme elle-même soit réduite à néant. Il s’agit donc en quelque<br />

sorte d’une partie mortelle de l’âme. Elle ne dure qu’autant que l’âme veut se projeter en autre chose<br />

qu’elle-même et refuse de se connaître pleinement elle-même. De même, ce qui, de l’âme, constitue et<br />

reconstitue le corps au cours temps, n’est plus vraiment l’âme. L’âme ne peut fournir au corps qu’un<br />

simulacre d’identité car, quand elle se tourne vers le corps, elle est elle-même exilée d’elle-même.<br />

L’âme, sortie d’elle-même, ne peut se manifester dans le corps qu’en le dispersant, qu’en introduisant<br />

en lui un mouvement linéaire, dont la fin ne saurait coïncider avec le commencement. Par exemple, la<br />

vieillesse demeure inexorablement distincte de l’enfance. Le temps de notre existence, en tant que<br />

nous sommes mortels, est irréversible, comme Platon le montre dans le mythe du Politique. Ce<br />

décalage entre le commencement et la fin n’advient pas malgré l’âme mais à cause de l’âme. Donc<br />

quand bien même l’âme contribuerait à la reconstitution quotidienne du corps, elle ne saurait valoir<br />

7 Cf. Platon, Phédon, 105c : « Qu’est-ce qui, en se présentant dans un corps, fera qu’il soit vivant ? — Ce sera l’âme, dit-il.<br />

— Est-ce qu’il en est toujours ainsi ? — Le moyen, en effet, de le nier ! fir Cébès — Sur quelque objet, par conséquent, que<br />

l’âme mette sa prise, elle est venue à l’objet en question, portant avec elle la vie. »<br />

8 Cf. Platon, Timée, 69c-d : « [Les jeunes dieux nés du Démiurge], à son imitation, entreprirent, après qu’ils eurent reçu le<br />

pricipe immortel de l’âme, de façonner au tour pour lui un corps mortel et, à ce corps, ils donnèrent pour véhicule le corps<br />

tout entier cependant qu’ils établissaitent dans ce dernier une autre espèce d’âme, celle qui est mortelle et qui comporte en<br />

elle-même des passions terribles et inévitables : d’abord le plaisir, le plus important appât qui provoque au mal, ensuite les<br />

douleurs qui éloignent du bien, et encore la témérité et la peur, un couple de conseillers peu sâges, l’emportement rebelle aux<br />

exhortations, et l’espérance facile à décevoir. Ayant fait un mélange avec ses passions, la sensation irrationnelle et le désir de<br />

qui vient toute entreprise, ils ont constitué l’espèce mortelle en se soumettant à la nécessité. »<br />

62


Alexis Pinchard<br />

pour lui comme un principe d’identité univoque. L’âme dans pureté primordiale n’a pas d’energie<br />

formatrice à appliquer du côté du corps ; elle est tout entière tournée vers elle tout entière.<br />

II/ L’identité de l’âme comme problème<br />

A/ Penser et être soi<br />

En examinant le rôle identificatoire que l’âme aurait pu joué à l’égard du corps, que d’autres textes de<br />

Platon suggèrent et que Diotime, pourtant, refuse, on est naturellement conduit à s’intéresser à la<br />

question de l’identité de l’âme elle-même. Conformément au plan du texte, venons-en donc<br />

maintenant au niveau de l’âme, c’est-à-dire à la personne elle-même et non plus seulement ce qui lui<br />

appartient, le corps. Si le niveau de l’âme n’a pas pu apporter directement de solution aux problèmes<br />

d’identité rencontrés au niveau du corps, c’est que l’âme elle-même constitue problème. Comment<br />

concilier la variété ininterrompue des contenus de conscience décrite par Diotime et le maintien d’un<br />

soi de l’âme ? L’identité personnelle, introuvable au niveau du corps puisque le peu qui le lie à luimême<br />

est l’universel Eros, a-t-elle une meilleure chance de se réaliser, avec sa singularité essentielle,<br />

au niveau de l’âme ?<br />

En ce qui concerne l’identité aussi, l’âme est un intermédiaire entre le sensible et<br />

l’intelligible, mais un intermédiaire mobile, un intermédiaire intermédiant et non intermédiaire placé<br />

après-coup. Dans le discours de Diotime, rien n’oblige à poser l’âme comme mortelle dans sa totalité<br />

— en cela ce discours s’accorde avec le reste de l’œuvre de Platon — mais ce qui vit en elle peut être<br />

mortel et se renouveler à la manière des éléments du corps, ou bien, quand le dégré suprême de<br />

l’initiation érotique est atteint, coïncider avec l’immortalité de l’intelligible qu’elle contemple,<br />

autrement dit s’identifier à l’identité de l’intelligible. L’âme peut progresser vers l’identité absolue ou<br />

se laisser aller à une aliénation radicale, mais quoi qu’il arrive, quelque oubli de soi qui survienne,<br />

c’est toujours à elle-même que cela arrrive, en sorte que l’âme conserve toujours un minimum<br />

d’ipséité. La philosophie est un art de la reconquête de soi, mais à partir de soi. « Se soucier de soi »<br />

comme l’exige Socrate (par exemple en Cratyle 440c), c’est d’abord de soucier d’avoir vraiment un<br />

soi. Le souci est le geste même qui maintient le soi comme tel pour lui-même. L’âme dispose toujours<br />

de la faculté de s’inquiéter d’elle-même, et dès lors qu’elle en use elle se donne une nouvelle figure,<br />

ou plutôt revient à sa forme originelle. Mais cela n’implique aucun narcissisme. Si le philosophe<br />

aspire à être pleinement soi-même, c’est pour jouir pleinement du Beau qu’il aime, de même que le<br />

vivant cherche à s’immortaliser pour toujours posséder la belle chose qu’il aime. L’immortalité visée<br />

par l’amour lucide du philosophe ne soulève donc pas le problème des moyens disponibles pour<br />

réaliser une identité conçue comme permanence dans le temps ; au contraire, elle est d’emblée la<br />

solution de ce problème :<br />

N’est-ce pas, d’autre part, à celui qui enfante une réelle capacité d’exceller (aretè) et qui la<br />

nourrit, qu’il appartient de devenir cher à la divinité, et, s’il y a un homme capable de s’immortaliser,<br />

n’est-ce pas celui dont je parle qui en détiendra le privilège (Platon, Banquet, 212a) ?<br />

Ici, on peut certes se demander en qui la réelle capacité à exceller est enfantée. Est-ce dans la<br />

même âme celle qui contemple le beau, ce qui irait dans le sens de la République 9 où les rois, grâce à<br />

leur fréquentation des Formes en particulier du Bien, obtiennent une âme bien ordonnée et juste, ou<br />

bien s’agit-il de l’âme du disciple, sur le modèle de ce qui est dit dans le Phèdre, quand le maître<br />

produit dans son élève une capacité à argumenter de diverses manières, qui sera féconde à son tour.<br />

Mais, au fond, cette disjonction n’est peut-être pas pertinente. En effet, d’une part, il faut<br />

exceller soi-même pour transmettre l’excellence ; d’autre part l’excellence intellectuelle qui est<br />

transmise ne contribue pas l’immortalité du maître par sa démultiplication dans didivers sujets, mais<br />

pas le fait même qu’elle est transmise. C’est l’événement même du transmettre qui compte,<br />

événement où précisément la différence des deux excellences s’abolit. On peut donc supposer que la<br />

capacité à exceller en question est aussi celle du disciple, en sorte que immortalité du philosophe,<br />

dans un premier temps, ressemble à celle des vivants en général : il s’agit de mettre quelque chose de<br />

soi en l’autre qui nous survivra. Comme tous les amoureux, il enfante dans le beau ce qui prolongera<br />

sa possession du beau. Mais l’Idée étant parfaitement identique à elle-même sous tout rapport, les<br />

actes de contemplation, quel qu’en soit le sujet, sont en fait tous numériquement le même. Car l’Idée<br />

n’apparaît pas différemment selon le point de vue qu’on adopte pour la contempler, si bien que la<br />

notion même de point de vue, dans l’espace ou dans le temps, n’est plus pertinente. Quand le donc le<br />

disciple se met à penser effectivement, actualisant l’aretè que le maître a produit en lui par la semence<br />

9 Cf. Platon, République VII, 540b : « En contemplant le bien lui-même et en ayant recours à lui comme à un modèle, ils<br />

ordonneront la cité et les particuliers comme ils se sont ordonnés eux-mêmes. »<br />

63


Alexis Pinchard<br />

de sa parole vive, c’est en fait la pensée du maître qui se répète. Davantage, elle ne se répète que pour<br />

ceux qui sont les témoins extérieurs d’une telle contemplation sans contempler eux-même ; en vérité,<br />

du maître au disciple, la contemplation n’a pas cessé, étant coéternel à son objet. Le fait que le<br />

disciple contemple à son tour n’augmente pas la quantité d’immortalité qui échoit au maître car cette<br />

immortalité, par nature, est toujours déjà achevée dès qu’elle atteinte. En revanche, comme le dit<br />

l’Alcibiade, c’est en contemplant l’acte contemplatif du disciple que le maître peut prendre<br />

conscience de l’éternité qui traverse son propre intellect. C’est donc dans l’enseignement que le<br />

philosophe fait l’épreuve de l’éternité de sa propre pensée en tant qu’elle entre en contact avec<br />

l’éternité des Formes.<br />

Cette argument permet de trancher une question concernant le type de ressouvenir évoqué par<br />

Diotime en 208a : il ne s’agit pas de la réminiscence dialectique, car il est alors précisé que la<br />

nouvelle connaissance est certes semblable à l’ancienne, mais en fait numériquement autre. Il s’agit<br />

de la révision de connaissance acquise ex datis durant la vie incarnée. Il ne s’agit pas de vérités<br />

éternelles connues a priori à partir de principes innées. La connaissance de l’Idée, quant à elle, est<br />

toujours vraie et pleinement vraie dès qu’elle advient puisqu’elle est simple, et donc, comme il n’y a<br />

qu’une seule vérité de chaque chose, cette connaissance doit être toujours exactement la même quel<br />

que soit le moment où, pour le discours mondain qui la relate, adressé à d’autres hommes pris dans le<br />

monde, elle surgit. C’est autour d’une telle identité que se reconstitue l’identité supérieure du<br />

philosophe. Le soi de celui qui pense les Formes est tout entier pensant, et ce qu’il pense se tient tout<br />

entier à l’intérieur de lui, car saisissable par la seule réminiscence. Davantage, ce soi n’est-il pas le<br />

même pour toute conscience ? Ce soi n’a-t-il pas aboli la diversité de tous les moi, et donc l’identité<br />

personnelle en tant qu’elle est complémentaire d’une certaine altérité ? Comment peut-on encore être<br />

dit rester le même quand il n’y a plus rien d’autre vers quoi on pourrait aller pour trahir son identité ?<br />

Demeurer identique, n’est-ce pas d’abord continuer à être autre que les autres ? En vérité, en ce qui<br />

concerne l’âme en train d’intelliger, de l’altérité demeure, mais idéale : l’intellect pense diverses<br />

Formes, d’un seul coup. S’il faut dialectiser pour parvenir à l’intellection, il faut que l’intellection<br />

récapitule la multiplicité des Formes parmi lesquelles le dialecticien circule, à l’image de ce qui se<br />

pratique dans le Philèbe. Donc l’altérité n’est pas perdue mais elle est intériorisée par le Moi qui<br />

pense. La singularité du moi devient enfin ce qu’elle est : unique.<br />

L’immortalité du philosophe qui contemple le Beau en soi est donc différente de l’immortalité<br />

des autres âmes, sans que cela remette en cause l’immortalité de l’âme propre à tous les vivants et la<br />

différence entre l’éternité de l’intelligible et le sempiternité propre au mode d’être intermédiaire qui<br />

est échu à l’âme. Il s’agit d’une immortalité qui garantit l’identité au lieu de soulever le problème de<br />

l’identité comme permanence au cours du temps.<br />

Lorsque l’âme se met à intelliger, c’est-à-dire lorsqu’elle prend l’initiative de donner à son automouvement<br />

constitutif une orientation pour ainsi dire circulaire et parfaitement régulière, elle décide<br />

par elle-même de ne plus mettre son énergie au service d’une loi venant de l’extériorité corporelle. Le<br />

mouvement circulaire est par excellence le type de mouvement qu’elle doit choisir si enfin elle décide<br />

de choisir son mouvement au lieu d’abandonner sa direction au hasard, car il est le mouvement qui,<br />

faisant coïncider la fin et le commencement, exprime au mieux le fait que l’âme est un principe qui se<br />

meut soi-même jusque dans les différentes orientations qu’elle peut se donner. C’est ce mouvement<br />

qui signifie le mieux la nature de toute âme. Lorsqu’elle décide de penser, l’âme accède donc<br />

librement à l’autonomie quant à la nature de son mouvement et non plus seulement quant au fait de<br />

son mouvement. Ainsi l’âme respecte enfin concrètement pour tous les aspects de son activité la loi à<br />

laquelle elle a dû faire allegeance pour venir à l’être : tenir de soi-même ses propres déterminations.<br />

Plus rien d’elle n’échappe à l’auto-causalité qui la distingue dès l’origine de tous les autres êtres. Tout<br />

ce qui en elle sera désormais issu d’elle et par elle. C’est seulement ainsi que le soi qu’elle cause est<br />

son soi tout entier et donc mérite son nom de soi. Ces déterminations seront certes amenées à changer<br />

puisque l’âme est mouvement, mais toujours elles surgiront des déterminations antérieures selon un<br />

ordre qu’elle-même peut comprendre. L’âme en train de penser est donc en quelque sorte doublement<br />

elle-même. Elle ne se contente pas d’être, de fait, elle-même ; elle se pose en tant qu’elle-même, à ses<br />

propres yeux, dans l’espace de sa trajectoire et des figures générales qu’elle dessine. Elle se veut ellemême,<br />

s’elle s’aime elle-même en tant que principe agissant sur soi. Elle échappe à sa contradiction<br />

ordinaire, être cause de soi par hasard.<br />

B/ Connaissance du vrai, fidélité au serment et ipséité (thèse)<br />

Ce qui persiste, en matière de soi, au sein de ce mouvement ininterrompu de l’intellection, c’est,<br />

comme le suggère Paul Ricœur, l’intensité éthique d’un engagement, et non un substrat inerte ou un<br />

64


Alexis Pinchard<br />

ensemble de propriétés. L’identité personnelle du philosophe n’est donc pas un acquis mais une tâche<br />

de chaque instant, une fidélité toujours renouvelée au logos une première fois assumée. En revanche,<br />

pour le commun des mortels, l’identité de l’âme consiste seulement dans le désir — Eros — qui mène<br />

d’image en image 10 . Eros, au niveau du corps, produit d’autres corps ; au niveau de l’âme, il produit<br />

des affects successifs qui sont à eux-mêmes leurs propres sujets mais s’appellent les uns les autres à<br />

l’autres à l’infini. Cette série est liée dynamiquement par le désir, non pas un substrat statique<br />

commun se tenant en retrait. C’est l’élan érotique lui-même qui se soutient — l’âme est auto-motrice<br />

— et qui soutient continûment les diverses tonalités affectives qui peuvent le colorer. Certes, toute<br />

âme d’homme pense un tant soit peu, car toute âme d’homme a vu les Formes mais Eros produit le<br />

plus souvent une perte de soi dans l’extériorité. Seul l’amour de l’Idée reconnu comme tel peut<br />

maintenir une tension continue de soi vers soi. C’est l’attraction de l’Idée qui incurve le mouvement<br />

de l’âme pour en faire un cercle parfait, de même que, dans le système Newtonien, c’est l’attraction<br />

du soleil qui courbe le mouvement de certains corps célestes pour en faire ses satellites, les planètes.<br />

L’intellect n’est pas un sujet donné a priori qui endure une série d’expérience comme autant<br />

de modifications périphérique successives, mais il est l’attitude d’une âme qui s’efforce, au nom de<br />

son amour du Bien et du Beau, de demeurer à la hauteur de l’exigence qui lui a donné naissance.<br />

L’intellect est un geste, une danse, et il n’est un « organe », comme le dit parfois Platon dans la<br />

République, que par métaphore et commodité de langage. C’est, pour l’âme, une manière de se<br />

comporter à l’égard d’elle-même et, du même coup, c’est aussi une manière de se comporter à l’égard<br />

des Idées ; ce comportement investit finalement l’être de l’âme tout entier.<br />

Chez Platon, la reconnaissance du vrai a la valeur éthique du respect d’un serment où, à travers<br />

l’autre, c’est finalement surtout à soi-même que l’on est fidèle. Corrélativement, nier le vrai, c’est se<br />

trahir. La recherche a dialectique est ce qui va montrer cette trahison ou cette fidélité comme telles, et<br />

donc nous amener à nous amender.<br />

En effet, Platon choisit de faire de la recherche de ce que sont les choses en soi et par soi la<br />

forme première de toute piété 11 . S’abstenir de mensonge ne suffit pas à contenter les dieux ; il faut<br />

aussi investir toutes les forces humaines dans l’approfondissement de la vérité spéculative.<br />

Néanmoins, cela se traduit aussi nécessairement par une sincérité envers soi-même et une capacité à<br />

maintenir nos engagements initiaux : c’est le principe de l’ἔλεγχος socratique. Puisque mon âme<br />

possède une semence de vérité en raison de son séjour prénatal dans l’Hadès, et que toutes choses sont<br />

apparentées, je ne puis tenir une opinion erronée sans me contredire secrètement. Pour éviter l’erreur,<br />

je dois être fidèle au serment que m’impose la raison. Seul celui qui est parfaitement en accord avec<br />

soi-même peut dire en vérité ce qui est. Il y a une raison intérieure à l’adéquation de mon discours<br />

avec les objets extérieurs. Or cette semence de vérité en moi ne peut être que d’origine divine, voire<br />

une divinité en personne. Dire la vérité sur ce qui est, c’est donc ne pas négliger son âme en la laissant<br />

dans la contradiction et cela, à son tour, c’est ne pas léser le dieu qui est en nous, l’intellect. Prendre<br />

soin de la partie de notre âme capable de penser porte tous les cultes extérieurs à leur perfection, voire<br />

les remplace avantageusement pour ce qui est de la familiarité avec le divin :<br />

En ce qui concerne l’espèce d’âme [l’intellect] qui en nous domine, il faut se faire l’idée que voici. En<br />

fait, un dieu a donné à chacun de nous, comme démon, cette espèce d’âme-là dont nous disons — ce<br />

qui est parfaitement exact — qu’elle habite la partie supérieure de notre corps, et qu’elle nous élève<br />

au-dessus de la terre vers ce qui, dans le ciel, nous est apparenté. [...] L’homme qui a mis tout son zèle<br />

à acquérir la connaissance et à obtenir des pensées vraies, celui qui a exercé surtout cette partie de luimême,<br />

il est absolument nécessaire, je suppose, qu’il ait des pensées immortelles et divines, si<br />

précisément il a atteint à la vérité ; que, dans la mesure, encore une fois, où la nature humaine est<br />

capable d’avoir part à l’immortalité, il ne lui en échappe pas la moindre parcelle ; enfin que, puisqu’il<br />

ne cesse de prendre soin de son élément divin et qu’il maintient en bonne forme le démon qui en lui<br />

partage sa demeure, il soit supérieurement heureux 12 .<br />

Inversement, l’absence de vérité spéculative, cause de toute immoralité — nul n’est méchant<br />

volontairement —, détruit positivement l’âme, la privant des béatitudes parmi les dieux promises aux<br />

initiés de la philosophie :<br />

10 Cf. Leibniz, Lettre à la reine Anne-Sophie Charlotte : « Car, comme le mouvement mène la matière de figure en figure,<br />

l’appétit mène l’âme d’image en image. »<br />

11 Cf. Alexis Pinchard, Les langues de sagesse dans la Grèce et l’Inde anciennes, Genève, 2009, p. 160 et suivantes.<br />

12 Platon, Timée, 90a-c. Plus généralement, sur les devoirs sacrés de l’homme envers son âme comme envers ce qu’il y a de<br />

plus divin en lui, cf. Lois V, 726a-728c.<br />

65


Alexis Pinchard<br />

Donc, quand les morts se présentent devant leur juge, quant ceux d’Asie, par exemple, vont auprès de<br />

Rhadamante, Rhadamante les arrête et il sonde l’âme de chacun, sans savoir à qui cette âme<br />

appartient ; mais il arrive souvent qu’il tombe sur l’âme du Grand Roi ou encore sur n’importe quel<br />

autre roi ou chef, et qu’il considère qu’il n’y a rien de sain en cette âme, qu’elle est lacérée, ulcérée,<br />

pleine de tous les parjures ou injustices que chaque action de sa vie a imprimés en elle, que tous ces<br />

fragments ont été nourris de mensonges, de vanité, que rien n’est droit en cette âme, parce qu’elle ne<br />

s’est jamais nourrie de la moindre vérité. [...] Dès qu’il voit cette âme privée de toute dignité, il<br />

l’envoie aussitôt dans la prison du Tartare, où elle est destinée à endurer tous les maux qu’elle<br />

mérite 13 .<br />

Prendre soin de l’élément divin de l’âme et l’honorer, ce n’est pas flatter la vanité de l’individu. Au<br />

contraire, c’est se purifier incessamment pour dégager ce qu’il y a de vraiment immortel en nous,<br />

l’intellect. C’est une ascèse toujours à renouveler. Dans cet effort le soi authentique se constitue, et il<br />

ne se constitue qu’en reconnaissant une norme qui le précède, à savoir l’Idée. Chez Platon, la sincérité<br />

authentique mène finalement à des vérités objectives car notre âme est constituée par les linéaments<br />

de ces vérités. Le souci de soi est un chemin de connaissance vers ce qui est antérieur à soi.<br />

13 Platon, Gorgias, 525a.<br />

66


Reading the <strong>Symposium</strong>: Text and Reception<br />

Chair: Antonio Carlini


Stylistic Difference in the Speeches of the <strong>Symposium</strong><br />

Harold Tarrant (collaborating with Marguerite Johnson)<br />

It is now widely acknowledged that literary form is a crucial ingredient of the Platonic dialogue, and<br />

one that affects how the reader should be interpreting the work. Hand in hand with form goes the<br />

correspondingly important ingredient of diction. While Plato does not usually introduce obvious and<br />

significant changes in diction, he is certainly capable of changing it in accordance with specific<br />

requirements, as Tarrant, Benitez, and Roberts demonstrate in relation to the Timaeus-Critias and the<br />

language of myth (Ancient Philosophy, 31, 2011, 95-120). Their methods, borrowed in part from the<br />

University of Newcastle’s Centre for Literary and Linguistic Computing, focus on the mix of<br />

recurrent vocabulary and in particular on the words that tend to be used in any similar text regardless<br />

of the subject matter, generally 80 to 100 words in the commonest 200 in any set of texts.<br />

When Plato offers a variety of speeches within a work, especially speeches delivered by<br />

different characters or deriving (as in the Phaedrus) from different sources of inspiration, he<br />

demonstrates himself well able to switch between types of diction, probably involving what should be<br />

thought of linguistically as changes of ‘register’. Of course, the Greeks had no word equivalent to this<br />

term, though the metrical changes that occur in tragedy and comedy guarantee their sensitivity to<br />

different types of speech, types that will be employed by an individual only where the situation<br />

warrants. Furthermore, the development of rhetorical theory resulted in a technical vocabulary for<br />

types of rhetorical speech that applied to one situation rather than another. Accordingly Plato too is<br />

prepared on occasion to use the terminology of, for instance, epideixis and protreptic, and must have<br />

had a grasp of their usual stylistic requirements.<br />

The <strong>Symposium</strong>, with its rich cast and with speeches that are usually considered to contrast<br />

with one another, is a natural place to expect to see Plato distinguishing between different types of<br />

speech—not simply between short question-and-answer exchanges and long set speeches, and not<br />

simply between the types of characters being sketched, but between different types of diction that the<br />

Greek reader of c. 380 BCE would be instinctively have been aware. There are two poets, but are they<br />

actually speaking with a recognisably poetic diction? There is a medical man, but is his language<br />

noticeably scientific? And what of the language of the literary enthusiastic ‘Phaedrus’, or of<br />

‘Pausanias’ who is often thought to have sophistic connections? As for the language of Alcibiades, it<br />

does not seem to reflect his drunkenness, but is it or is it not distinctive? Finally there is the language<br />

associated with Diotima. Does she speak like a woman, and if so does she speak particularly like a<br />

prophetess? And is ALL this language especially suited to sympotic contexts, informal occasions<br />

designed to serve the reunion of friends and to smooth out any recent wounds?<br />

This paper began with an observation that resulted in a joint Johnson-and-Tarrant article,<br />

which is (hopefully) soon to appear. 1 The commentary of Olympiodorus had branded the central<br />

section of the Alcibiades I ‘protreptic’, and a test of various chosen materials was run to ascertain<br />

whether there was indeed a recognisable ‘protreptic register’ in Plato. They included the two works in<br />

which the notion of protreptic discourse appeared, the Euthydemus (with its protreptic interludes<br />

considered in isolation) and the Clitophon, where ‘Clitophon’ complains that Socrates’ discourse<br />

serves only a protreptic purpose. Chart 1 offers diagrammatically the resultant cluster analysis:<br />

1 ‘Fairytales and Make-believe, or Spinning Stories about Poros and Penia in Plato's <strong>Symposium</strong>: A Literary and<br />

Computational Analysis’, Phoenix forthcoming.


Harold Tarrant<br />

70<br />

Chart 1: Cluster analysis of selected Socratic texts<br />

Olympiodorus’ ‘protreptic’ section of the Alcibiades I (119a-124b: = Alc1Protr, far left), in which<br />

Socrates, offering concerned guidance of an almost parental character, makes excellent use of the<br />

things that queens of Persia and Sparta might say about Alcibiades, is placed closest to both blocks<br />

into which the program had split the Menexenus and to <strong>Symposium</strong> 201d-212b. The role of women in<br />

all four blocks suggests that there may be some common linguistic feature that affects how Socrates<br />

speaks when trying to think like Aspasia, Diotima, and Amestris or Lampido. The only other four<br />

blocks that are closely linked with these linguistically are the spurious Axiochus in which Socrates<br />

urges Axiochus to face death bravely, the palinode of the Phaedrus (in two parts) and the myth of<br />

Protagoras. Do they too offer some kind of quasi-parental voice, perhaps, or is there some overlap<br />

between the language of myth and female language? Diotima is of course herself a myth-teller, and as<br />

we show the tale of Poros and Penia is linguistically more extreme than most myths.<br />

This suggestion of a link between the voices of women and of story-tellers may be of wide<br />

relevance to the <strong>Symposium</strong>. To many of Socrates’ contemporaries, notably Thrasymachus (Rep.<br />

350e2-4) and Callicles (Grg. 527a5-8), little was thought as unreliable as a story coming from a<br />

mature woman. Even taken alone, neither story nor female voice is ordinarily a source of authority for<br />

an Athenian, and either could readily be dismissed. But much the same could be set of ‘sympotic<br />

literature’ altogether. No speaker at this symposium or at the one presented by Xenophon commands<br />

great authority, for that is not what is expected of a contribution towards sympotic entertainment. And<br />

further, the proem’s account of the tale’s oral history (172a1-173b8) and Aristodemus’ documented<br />

lapses of attention (180c1-2, 223b8-c1), are enough to undermine any confidence the hearer has in the<br />

accuracy of the narrative on offer. Plato is not forcing beliefs on us here; his speakers compete in<br />

offering worthy praise of the god Eros (177c2-7, 197e5-7), not in offering anything reliable (198c5e4).<br />

He invites us to relax and enjoy an entertainment, which may well conceal truth upon reflection,<br />

but seldom masquerades as literal truth.<br />

Even the comments made upon the diction are such as to reinforce our sense of incredulity,<br />

beginning with Apollodorus’ assertion that the wise teach him to use cheap jingles (185c4-5),<br />

continuing with Aristophanes’ determination to deliver a laughable speech (189b4-7), proceeding on<br />

to Socrates’ affirmation about the refined Agathon speaking like the haughty Gorgias (198c1-2), and<br />

finally to the enigmatic suggestion that Diotima, approaching the climax of her speech (208c1), spoke<br />

‘like the ultimate sophists’. One never knows what, if anything, to take seriously for it seems that<br />

Plato spends the whole dialogue being coy, and hiding his jewels well beneath the surface. 2<br />

Even so, it could be argued that the very language used in some speeches invites us to<br />

2 Cf. Alcibiades on Socrates, 216e.


Harold Tarrant<br />

contemplate the possibility of a serious message, while that used by others does not. Certainly we are<br />

unlikely to listen seriously to anything resembling the speech of Lysias in the Phaedrus, and we do in<br />

fact have a speech in the <strong>Symposium</strong> that the computer recognises as closely resembling it. That<br />

speech is of course the speech given by Lysias’ great admirer Phaedrus. We divided the <strong>Symposium</strong><br />

according to speeches, plus a file for the introduction preceding the speeches, and another for<br />

additional frame-material, while dividing the Phaedrus into:<br />

Phdr.A: what precedes the speech of Lysias<br />

Phdr.S1: the speech of Lysias<br />

Phdr.B: what follows Lysias and precedes Socrates’ first speech<br />

Phdr.S2: Socrates’ first speech<br />

Phdr.C: what follows his first speech and precedes the Palinode<br />

PalinodeA: to 247c2<br />

PalinodeB: 247c3-253c6<br />

PalinodeC: 253c7 on<br />

Phdr.D (1-3): what follows the palinode, words 1-2000, 2001-4000, 4001 on.<br />

To these materials were added the Phaedo divided into 2000-word blocks; Republic IV, VII, and X<br />

similarly divided (except that the Myth of Er was kept separate); a composite file consisting of all<br />

Gorgias’ contributions to the Gorgias of around three lines or more; the final myth in the Gorgias. The<br />

computer easily isolates and links together the files consisting of Gorgias’ speeches, Lysias’ speech,<br />

and Phaedrus’ speech in the <strong>Symposium</strong> (chart 2):<br />

Chart 2: Cluster analysis of parts of middle-period dialogues<br />

Most files that we should expect to display the features of everyday conversational language are<br />

placed in cluster 3 (centre, blue) or 4 (right, yellow), both in the right-hand arm of the chart. Here are<br />

placed all blocks of Phaedo except for the two last blocks (106b7-111e5, 111e5-end), all blocks of<br />

Republic iv, vii and x except the Myth of Er and the Cave-block (514a1-520d3), all non-speech<br />

Phaedrus; and the introduction and frame of <strong>Symposium</strong> plus Alcibiades’ speech. The three rhetorical<br />

files (cluster 1, left, red) are kept together, 3 separate from, but distantly related to files in which Plato<br />

appears to use other kinds of non-conversational language, usually myth-like or poetic: the myth of<br />

judgment in Gorgias, the Myth of Er, the account of the True Earth in Phaedo, the Cave-block of Rep.<br />

514-520, both of Socrates’ speeches in Phaedrus—the first poetic, the second poetic and sometimes<br />

myth-like, and all speeches in <strong>Symposium</strong> other than the shallow rhetorical exercise of Phaedrus and<br />

the speech of Alcibiades. This latter, though a monologue, closely resembles the narrative<br />

introduction and frame of <strong>Symposium</strong>.<br />

What do all the main speeches other than those of Phaedrus and Alcibiades share in common?<br />

3 Subsequent analysis used files reflecting the real language of Gorgias (Helen, Epitaphios), Lysias (c.Erat.), and Isocrates<br />

(c.Soph.); the speech of Lysias and Phaedrus’ speech proved closer to Lysias and Isocrates than to Gorgias.<br />

71


Harold Tarrant<br />

Neoplatonists would have regarded them all as examples of a style that is to some degree ‘rich’ or<br />

‘weighty’ (ἁδρὸς), as opposed to ‘lean’ (ἰσχνὸς). The speech of Lysias is a paradigm case of a speech<br />

in the lean style (Hermias in Phdr. 10.16, 206.22; cf. in Prm. 633.10), but Socrates’ familiar<br />

conversational style is likewise lean (in Tim. I.64.5-11, cf. anon. Proleg. 17.12-13). However,<br />

Socrates uses a weightier style in both his speeches in Phdr. (Hermias, in Phdr. 206.17-26; cf. 10.14-<br />

18; anon. at Proc. in Prm. 633.10). This style was considered suited to those experiencing divine<br />

possession (in Prm. 645.30-31), to divine addresses (in Tim. III.199.29-200.19), to myths like that of<br />

the Gorgias (anon. Proleg. 17.13-15) and other theological material (ibid. 3-4), to divinely inspired<br />

poetry (Proc. in Prm. 646.23-25), and other inspired speech such as the Nuptial Number passage and<br />

the Myth of Er in the Republic (Proc. in Tim. III.200.3-10), and to oracles (in Tim. I.64.16-17). These<br />

passages repeatedly speak of the weightier language being tailored to reflect the weightier nature of<br />

the subject matter. Hence there is a presumption that wherever Plato breaks into this richer language<br />

his characters will be trying to suggest the great weight of their subject matter. Given that all formal<br />

speeches in the <strong>Symposium</strong> are ‘encomia’, it is no surprise that Proclus tells us that a worthy<br />

encomium requires a delivery that is rich, solemn and grand (in Tim. I.62.8-9). These encomia tailor<br />

their language to subject matter concerned with a divine, or at least daemonic, being. If the speech is<br />

to praise their subject in a worthy fashion, then it must be rich, solemn and grand.<br />

But does Phaedrus’ speech not count as an encomium? Perhaps, but Lysian simplicity has got<br />

the better of him. And is Agathon’s speech really to be taken seriously? In this case Proclus (in Tim.<br />

I.6413-23) seems to have an answer. Dividing composition into ‘inspired’ and ‘technical’, he argues<br />

that the attempt to substitute artificial technique for higher inspiration produces a contrived and<br />

bombastic result. Agathon’s speech begins by offering guidelines for correct encomia (194e4-195a5),<br />

and Socrates’ response subtly mocks Agathon’s techniques (198c5-199a3). The solemnity of his<br />

speech is artificial, hence Socrates will ultimately compare its ending with the bombastic prose of<br />

Gorgias.<br />

As for Phaedrus’ speech, one needs to separate out the elements that contribute to its being<br />

attributed to the rhetorical cluster. Principal component analysis has the advantage of detecting groups<br />

of words that combine to influence the linguistic mix of several blocks. The first principal component<br />

detects the most obvious of these combinations, the second the second most obvious, and so on.<br />

Phaedrus’ speech (+6.32), the Gorgias-file (+7.07), and the speech of Lysias (+10.86) are placed<br />

together at the top of the second principal component, indicating that they share a combination of<br />

characteristics. However, the difference between speech that is weighty and that which is lean seems<br />

to be precisely what is captured by the first principal component. Here are all the scores at the lowest<br />

(negative) end of the scale:<br />

72<br />

Block name Score, PC1 Category Remark<br />

palinodeC (1) -9.35037 Myth Also poetic<br />

MythER (1) -7.13451 Myth<br />

palinodeB (1) -7.09177 Myth Also poetic<br />

palinodeA (1) -4.07255 Inspired Also poetic<br />

Phdr.S2 (1) -4.06727 Inspired Also poetic<br />

GrgMyth (1) -3.63663 Myth<br />

SympAr (1) -3.45248 Myth Also poetic<br />

SympAg (1) -3.44254 Encomium Also poetic<br />

SympEry (1) -2.94973 Encomium<br />

Phaedo (11) -2.2353 Part-myth Swansong 111e-118a<br />

Phaedo (10) -1.84489 Part-myth Swansong 106b-111e<br />

SympPhdr (1) -1.69257 Encomium Rhetorical<br />

SympPau (1) -1.24534 Encomium<br />

SympDi (1) -1.21953 ‘Encomium’ Part-conversational<br />

Rep7 (4) -0.83935 Cave explained 533a-541b<br />

Rep7 (1) -0.62754 Cave described 514a-520d<br />

Phaedo (5) -0.61465 Myth-like 79b-84d<br />

Table 1: Results of less than –0.5 on first principal component


Harold Tarrant<br />

Obviously the pervasive presence of either myth or a poetic style is important in accounting for these<br />

negative scores, and accordingly the speech of Aristophanes is the highest-scoring part of the<br />

<strong>Symposium</strong>, followed by Agathon and Eyximachus, with Phaedrus coming next. Recall that all these<br />

speeches are encomia of a kind, though the Diotima contribution is a highly unusual and somewhat<br />

conversational kind (199a6-b7).<br />

What do these results mean for an ancient reader? As encomia of a quasi-divine being that is<br />

manifested in human action, they a partly protreptic function, designed to encourage supposedly<br />

ethical behaviour. The anonymous Prolegomena takes a blended style, neither wholly weighty not<br />

wholly lean, as a characteristic of moral discussions (17.15-18), and the speeches of Phaedrus and<br />

Pausanias would perhaps have struck the listener as ‘blended’, and hence as having something serious<br />

to offer if the elevated style did not seem contrived, as that of Phaedrus would perhaps have done.<br />

Pausanias’ speech was certainly agreed by the Platonist Taurus and Aulus Gellius (NA 17.20.6) to<br />

require one to penetrate beyond the dressing of rhetoric to the weighty and majestic depths of Plato’s<br />

subject matter. Rather weightier (to judge from PC1) was the tone of Eryximachus, marginally less<br />

weighty than Aristophanes’ foundation-myth of human erotic behaviour and Agathon’s technically<br />

contrived poetic encomium. Through the admixture of features of the ἁδρὸς-style Plato ensures that<br />

his audience sits up in expectation of hearing something with substantial content, and the tendency is<br />

for this admixture to increase, from Phaedrus (who by his resemblance to ‘Lysias’ must have been<br />

seen to display features of the opposite style as well) and Pausanias, to Eryximachus, Aristophanes,<br />

and Agathon—who is quickly exposed as a fraud by Socrates. The specious beauty of Agathon’s<br />

effort is in effect replaced by the deeper beauty associated with Diotima, who will make use of the<br />

ἁδρὸς-style in certain passages, most notably the myth of Poros and Penia and the Ladder of Love<br />

passage, but remains in conversational-mode elsewhere.<br />

In the following chart, which was not atypical, we found that the Poros and Penia passage<br />

most resembled the latter part of the Palinode, 4 and the Ladder of Love the earlier part. The special<br />

diction of the Diotima passage is thus like nothing more than that of the inspired poet, whether<br />

mythical or not so mythical. The remainder of it most resembled the introductory narratives of the<br />

Euthydemus and the <strong>Symposium</strong> itself (Chart 3):<br />

Table 3: Diotima’s speech split<br />

The versatility of Diotima’s diction was thus both striking and confusing, and stands in contrast to the<br />

more homogeneous contributions of other speakers. The listeners are left perplexed (212c4-6), no<br />

doubt unwilling to share Socrates’ readiness to believe this strange lady, and happy to be diverted by<br />

4 Rather than the threefold division used earlier in this paper, earlier work had simply split the Palinode into two files, with a<br />

break after the first 2000 words (250a6).<br />

73


Harold Tarrant<br />

the arrival of Aristophanes.<br />

Some Possible Conclusions:<br />

• Varieties of diction in the <strong>Symposium</strong> are intended to be noticed by Plato’s audience; they are<br />

used partly as a means of controlling our expectations, and, where these prove false, of increasing our<br />

perplexity;<br />

• Diotima’s diction, perhaps recognizably female, varied, and ultimately weighty, creates an<br />

atmosphere designed to challenge our expectations of a female voice;<br />

• Phaedrus’ diction is modelled on that of the orators on whom he doted, and undermines any<br />

seriousness behind the speech;<br />

• Intermediate speeches are seemingly all examples of a type of speech associated by later<br />

Platonists with a serious message and elevated subject matter;<br />

• Agathon’s speech seems intended to sound technical rather than inspired, and so the<br />

audience’s confidence is ready to be undermined by Socrates’ challenge;<br />

• Aristophanes’ speech is the one that most resembles myth, and hence is the most likely of the<br />

early speeches to conceal a weightier message below the surface;<br />

• There is little in either the text or the stylistic results to discourage the idea of a general<br />

increase in depth from Phaedrus to Diotima that nevertheless bypasses Agathon.<br />

• There is little difference in level of ‘richness’ or ‘weightiness’ between the speeches of<br />

Eryximachus and Aristophanes, and combined with the hiccough device that has the two speak out of<br />

order, there is once again an ambiguity that encourages one to ponder which is the proper order of<br />

speeches.<br />

74


Lettori antichi di Platone: il caso del Simposio (POxy 843)<br />

Margherita Erbì<br />

“Contaminazione, diffusione trasversale, o orizzontale di lezioni vi fu di certo, ma essa appartiene già<br />

al periodo antico della storia del testo, non soltanto alla tradizione medievale”.<br />

In sintesi questo è, per usare le parole di Giorgio Pasquali, il contributo dato alla ricostruzione<br />

della storia del testo di Platone dai papiri. La tradizione papiracea, infatti, prova che i codici bizantini<br />

continuano, almeno in parte, vari esemplari antichi risalenti ad edizioni antiche, forse già prealessandrine<br />

1 . Dunque per Pasquali tutt’altro che marginale è stato nella ricostruzione delle fasi più<br />

antiche della storia del testo di Platone il ruolo avuto dalla tradizione papiracea, che negli anni in cui<br />

veniva alla luce la Storia della tradizione e critica del testo, consisteva in soli 23 esemplari, quelli cioè<br />

registrati nei noti elenchi di Oldfather 2 . Da allora nuove acquisizioni hanno incrementato il numero<br />

dei papiri che conservano i dialoghi: 82 sono i papiri editi nel 1999 nel Corpus dei Papiri Filosofici.<br />

96 sono i papiri che oggi compaiono nel MartensPack3 on line, il Database del Centre de<br />

Documentation de Papyrologie Littéraire aggiornato a maggio 2013. Questi i papiri secondo le<br />

tetralogie: 1 con l’Eutifrone, 1 con l’Apologia, 1 con il Critone, 10 con il Fedone, 2 con il Cratilo, 4<br />

con il Teeteto, 1 con il Sofista, 7 con il Politico, 2 con il Parmenide, 2 con il Filebo, 1 con il Simposio,<br />

7 con il Fedro, 3 con l’Alcibiade I, 2 con l’Alcibiade II, 1 con i Rivali, 1 con il Teage, 2 con il<br />

Carmide, 5 con il Lachete, 1 con il Liside, 2 con l’Eutidemo, 1 con il Protagora, 5 con il Gorgia, 2 con<br />

il Menone, 1 con l’Ippia Maggiore, 13 con la Repubblica, 1 con il Timeo, 1 con il Minosse, 9 con le<br />

Leggi, 1 con l’Epistola II, 1 con l’Epistola VII. A questi si aggiungono 5 papiri che conservano<br />

Commentari ai dialoghi: 1 al Fedone, 1 al Teeteto, 1 al Politico, 1 al Fedro e 1 all’Alcibiade I. I più<br />

antichi di questi papiri risalgono al III secolo a.C.: PPetr I 5-8 che conserva il Fedone, PPetr I 50 con<br />

il Lachete e PHib 2.228 che conserva il frammento del Sofista, ma anche PLG Carlini 29+P.Monac<br />

2.21 che restituiscono il commento filosofico al testo del Fedone. Il papiro più recente, PAnt 2.68, un<br />

papiro con il Teeteto, è datato al V-VI d.C. Il gruppo più consistente è costituito dagli 81 papiri di età<br />

imperiale, datati tra il II e III secolo d.C.: si tratta dunque della gran parte dei papiri di Platone a noi<br />

noti, il confronto dei quali con la tradizione medievale si è rivelato, come ha dimostrato Antonio<br />

Carlini 3 , assai fruttuoso. Incolmabile è almeno fino a oggi, purtroppo, il vuoto dal III secolo a.C. al II<br />

secolo d.C.<br />

È ben comprensibile come un così significativo numero di papiri che appartengono a epoche tanto<br />

diverse tra loro non potesse che indurre la critica a interrogarsi sulla storia più antica del testo e sui<br />

diversi stati attraverso i quali le opere di Platone dall’antichità sono giunte a noi. I papiri più antichi,<br />

quelli di epoca tolemaica, presentano un testo spesso divergente da quello dei codici, talvolta<br />

rivelandosi superiore ai codici, talvolta presentando corruttele e varianti inferiori. Le convergenze con<br />

la tradizione medievale confermano per lo più l’antichità di lezioni prima attestate da singoli codici o<br />

da famiglie di codici e suggeriscono che il numero delle varianti esistenti già un secolo dopo la morte<br />

di Platone doveva essere piuttosto ampio. I papiri platonici di età imperiale presentano un testo molto<br />

più uniforme con un numero di varianti ridotto rispetto alla tradizione medievale: poche sono le<br />

varianti notevoli, per lo più i papiri confermano le lezioni dei codici. Una situazione che si spiega,<br />

ricorrendo, pur con la necessaria cautela, all’ipotesi di un’edizione autorevole che abbia imposto una<br />

sua autorità sulle altre. Un’edizione alla quale risalirebbero, in ultima analisi, sia i codici, sia i papiri<br />

di età imperiale nonché i testimoni medievali. Dunque i papiri, al di là della bontà della tradizione che<br />

testimoniano, consentono, in molti casi, il recupero di correnti testuali, magari secondarie, ma pur<br />

sempre presenti nell’antichità. Per tutto ciò si rivelano assai importanti per la storia del testo di<br />

Platone, in particolare per ripercorrere i diversi stadi del testo. Ma non c’è dubbio che i papiri offrano<br />

anche indizi utili per ricostruire la fruizione del testo di Platone nell’antichità. In proposito è ben noto<br />

che per Platone i papiri provano soprattutto una fruizione alta: si tratta infatti nella stragrande<br />

maggioranza dei casi di rotoli realizzati per studiosi. Dunque, il numero dei papiri prova una buona<br />

diffusione, la tipologia dei rotoli prova la fruizione alta.<br />

Dei 96 papiri di Platone giunti a noi solo il POxy 843 conserva il testo del Simposio. Dunque<br />

un unico papiro, ma un papiro che, come vedremo, molti dati offre sul suo allestimento e sulla sua<br />

1 Pasquali G., Storia della tradizione e critica del testo, Firenze 1952 2 .<br />

2 Oldfather C.H., Greek Literary texts from Graeco-Roman Egypt, Madison 1923.<br />

3 Carlini A., Studi sulla tradizione antica e medievale del Fedone, Roma 1972.


Margherita Erbì<br />

destinazione. Si tratta del più esteso papiro che conserva un testo di Platone, uno dei rotoli letterari<br />

meglio conservati. Rinvenuto ad Ossirinco durante V la campagna di scavo nel 1905-1906 e datato su<br />

base paleografica tra il II e III secolo d.C., è edito per la prima volta nel 1908 da Grenfell e Hunt nel<br />

V volume degli Oxyrhynchus Papyri: è di Fabio Vendruscolo l’edizione del testo pubblicata nel 1999<br />

nel Corpus dei Papiri Filosofici.<br />

Le caratteristiche fisiche del volumen ne provano l’ottima qualità, la mise en page è indice<br />

della cura redazionale, gli interventi del diorthotes documentano un sistematico impegno sul testo.<br />

Il volumen alto 31,1 cm è conservato in lunghezza per 2,50 m. Le 31 colonne ricostruibili<br />

corrispondono a poco meno della seconda metà del dialogo: pertanto il rotolo con l’intera opera<br />

doveva originariamente avere una lunghezza di circa 7 m. e contenere in totale 65/70 colonne.<br />

Sostanzialmente ben leggibili sono 25 colonne di scrittura: della I colonna si leggono solo poche<br />

lettere, consistente è la lacuna che si estende per ben 5 colonne dalla XVIII alla XXIII. Dalla colonna<br />

II all’inizio della colonna XVIII è conservata la parte di testo che corrisponde a 201a1 – 213e3<br />

Stephanus. Dalla colonna XXIII fino alla fine del rotolo è conservato il testo che corrisponde a 213e4-<br />

217b1 Stephanus. Dunque il papiro restituisce, pur solo in parte, le ultime 16 pagine Stephanus del<br />

dialogo: le ultime battute dello scambio tra Socrate e Agatone e parte del discorso di Diotima riferito<br />

da Socrate, l’ingresso di Alcibiade, l’elogio di Socrate e le battute finali.<br />

Ben leggibile è il colofone con il nome dell’autore e il titolo dell’opera, Πλάτωνος Συµπόσιον<br />

vergato nella colonna finale sotto le ultime righe di scrittura.<br />

Il nostro testo soddisfa tutte le sei caratteristiche che, secondo Turner 4 , contraddistinguono i<br />

libri di Ossirinco destinati ad una fruizione dotta: una bella grafia, l’uso del solo recto, la correttezza<br />

ortografica dello scriba, la presenza di punteggiatura e segni critici, le tracce dell’intervento di un<br />

revisore, l’aggiunta di note marginali. Il testo è vergato sul recto con una grafia verticale, angolosa e<br />

regolare: il modulo è piccolo e tendenzialmente quadrato. Il tratto è caratterizzato da irregolari<br />

contrasti di spessore. Il verso è bianco. L’allineamento a destra dei righi è rispettato: realizzato sia con<br />

il restringimento delle lettere sia con l’impiego del segno di riempimento angolato (>). Il ν in fine rigo<br />

è spesso sostituito da un trattino soprascritto: si tratta dell’unica forma di abbreviazione presente nel<br />

testo. Abbastanza regolare è l’uso dei segni di interpunzione: stigmai e paragraphoi segnalano pause<br />

più o meno forti, i doppi punti sono utilizzati, anche se non esclusivamente, per indicare, come d’uso,<br />

il cambio di battuta. I passaggi più significativi della struttura del dialogo, spesso evidenziati anche<br />

dai codici medievali, sono marcati dalla diple obelismene o dalla paragraphos più grande combinata<br />

con la coronide. La diple obelismene si trova due volte: a 201d1 in corrispondenza del punto in cui<br />

Socrate introduce il discorso di Diotima, dopo ἐάσω, e a 210a5 nel punto in cui Diotima inizia Socrate<br />

agli ἐρωτικά. Le coronidi segnano invece la fine del discorso di Socrate a 212c4 la fine del discorso di<br />

Alcibiade, 222c1 e la fine dell’intero componimento. Il testo, come abbiamo ricordato, è abbastanza<br />

corretto dal punto di vista ortografico.<br />

L’apporto del papiro alla costituzione del testo è positivo: il papiro conferma per lo più il testo<br />

tradito di fronte a molti interventi non necessari. Benché alcune novità rispetto ai codici primari che<br />

sanano guasti già emendati dai bizantini o dai moderni, o comunque già rilevati, non siano da<br />

trascurare, nella grande maggioranza dei casi le varianti appaiono tendenzialmente inferiori o<br />

equivalenti al testo medievale. Pochi sono, ma comunque assi utili per la costituzione del testo sono i<br />

casi nei quali le varianti risultano autentiche e pertanto preferibili al testo della tradizione medievale.<br />

Il nostro papiro è l’unico testimone che conserva a r. 1180 la preziosa lezione εἴσω ἄντικρυς con il<br />

significato “direttamente dentro” al posto di εἰς τὸ ἄντικρυς di 223b4, presente nella maggior parte dei<br />

codici, interpretato come equivalente al semplice ἄντικρυς “direttamente” e accolto da gran parte<br />

degli editori. L’uso di ἄντικρυς con articolo e preposizione non ha paralleli né spiegazione. È invece<br />

attestato con καταντικρύ “di fronte”: forse proprio all’influsso di καταντικρύ è da ricondurre l’origine<br />

dell’errore e quindi la sequenza εἰς τὸ ἄντικρυς. εἴσω ἄντικρυς descrive certo meglio dell’inusuale<br />

sequenza εἰς τὸ ἄντικρυς l’irrompere improvviso della folla di gaudenti nel simposio, alla fine del<br />

dialogo, nel momento in cui Agatone si accinge a sdraiarsi accanto a Socrate.<br />

Molti sono gli errori presenti nel papiro ma estranei alla tradizione medievale: si tratta per lo<br />

più di banalizzazioni emendate dall’intervento del diorthotes. Poche sono invece le varianti di cui non<br />

è facile ipotizzare l’origine. Non privo di significato per la storia del testo è inoltre l’accordo, se pure<br />

occasionale, in lezioni erronee o peculiari fra il nostro papiro e altri testimoni di età imperiale contro i<br />

codici. L’assenza poi di significativi casi di convergenza in errore con i codici primari suggerisce di<br />

collocare il testo del nostro papiro prima di una fase di selezione attraverso la quale è passata la<br />

tradizione di Platone giunta a noi. Le numerose coincidenze in errore tra il papiro e le singole famiglie<br />

4 Turner E.G., Greek Papyri. An Introduction, Oxford 1980 2 .<br />

76


Margherita Erbì<br />

o parti della tradizione non sono particolarmente significative: per lo più sono spiegabili come esito di<br />

una comune tendenza alla banalizzazione. Non sfugge tuttavia che dietro i pochi sicuri errori sia<br />

possibile scorgere un’unità testuale di fondo tra il nostro testimone e i codici medievali. Un’unità che,<br />

si può forse ricondurre, se pure con cautela, alle fasi più remote della trasmissione del testo di Platone,<br />

forse addirittura all’edizione che sarebbe stata allestita all’interno dell’Accademia. Nei casi in cui i<br />

codici divergono il nostro papiro conferma di norma la lezione buona di due delle tre famiglie. Per<br />

questo il papiro si rivela decisivo per dirimere i molti casi in cui nella tradizione medievale si<br />

contrappongono due lezioni adiafore.<br />

Ma non c’è dubbio che l’importanza del papiro è accresciuta dall’accurato intervento del diorthotes.<br />

La grafia del diorthotes, con asse lievemente inclinato a destra, può essere ritenuta coeva a quella<br />

dello scriba: pertanto in relazione a interventi minimi sul testo non sempre è facile distinguere la<br />

mano del correttore dalla mano dello scriba che inter scribendum corregge il testo. Una distinzione<br />

resa non agevole anche dalla grande somiglianza dell’inchiostro usato dallo scriba con quello del<br />

correttore. Tuttavia la gran parte dei 150 interventi sul testo sono per lo più da ricondurre al lavoro del<br />

diorthotes che sana le sviste dello scriba, emenda i guasti, esiti di banalizzazioni, corregge gli errori<br />

più importanti, colma omissioni e lacune, aggiunge punti, accenti, spiriti e segni diacritici. È<br />

plausibile che proprio la mano del diorthotes abbia segnato gli spiriti e gli accenti che compaiono nel<br />

testo, una ventina in tutto con funzione distintiva. Le aggiunte testuali sono inserite supra lineam, le<br />

cancellazioni di parole iterate o di parti da espungere sono, di norma, eliminate con sopralineatura. È<br />

della mano del correttore l’unico scolio presente nel testo.<br />

L’impegno del diorthotes sul testo ne migliora in molti casi la qualità. Né pochi né irrilevanti,<br />

poi, sono gli interventi che suggeriscono una revisione condotta a partire da un esemplare diverso<br />

rispetto all’antigrafo dal quale la prima mano ha copiato il testo. Infatti, almeno in sette casi è<br />

possibile individuare lezioni o varianti riconducibili ad una tradizione diversa da quella alla quale<br />

appartiene il testo copiato dallo scriba. Si tratta per lo più di varianti inferiori, ma pur sempre di<br />

varianti che circolavano ad Ossirinco nel II secolo d.C., e che danno accesso forse ad un altro<br />

manoscritto. Osserviamo dunque alcuni esempi.<br />

In risposta a Socrate Diotima a 207d4 spiega che la natura mortale, per quanto le sia possibile,<br />

cerca di esistere perennemente attraverso la generazione. Diotima poi precisa che ciò può avvenire in<br />

quanto la natura lascia ogni volta un essere nuovo in luogo di uno vecchio: anche nel lasso di tempo in<br />

cui ciascun animale vive ed esiste di per sé, si dice che rimane lo stesso l’individuo da quando è<br />

fanciullo alla vecchiaia, anche se le sue parti costitutive si rinnovano perpetuamente. ἐν ὧν ἕν di<br />

207d4 conservato da BD T PW è sospeso sintatticamente nella frase e crea un anacoluto. ἐν ᾧ manca<br />

invece in Vind Phil Gr. 21, dove probabilmente è stato eliminato per congettura. Il papiro a r. 438<br />

conserva la sequenza ἐν ὧν ἕν con spirito e accento sopra ω e con un punto sia sopra ε sia sopra ν del<br />

secondo εν. Nel papiro il punto sopra la lettera è registrato di solito in modo incerto. Di norma, come<br />

si è visto, l’espunzione di parole e passi più lunghi è indicata mediante sopralineatura. Dunque è<br />

plausibile che il correttore qui abbia voluto segnalare con i due punti sopra εν un’omissione che<br />

registrava nel suo esemplare di collazione.<br />

A 223a4 Agatone si rivolge ad Alcibiade: dichiara di voler cambiare posizione soprattutto per<br />

ricevere l’elogio di Socrate. A r. 1167, in luogo di παντὸς µᾶλλον dei codici, il papiro ha πάντοσ`ε´<br />

µᾶλλον dove la ε è aggiunta supra lineam. Resta incerto il testo dello scriba sul quale è intervenuto il<br />

correttore. I primi editori stampano πάντοσα, con α incerta e ε supra lineam come correzione di α, ma<br />

forse non si deve escludere παντω, con ω corretto, in un primo momento in παντ〚ω〛ός. Certo è che πάντοσε<br />

µᾶλλον è con ogni probabilità una lezione inferiore come suggerisce l’assai raro πάντοσε, ma lezione<br />

dotata di senso e di efficacia: Alcibiade con πάντοσε sembrerebbe ribadire la sua ferrea intenzione di<br />

spostarsi ovunque pur ricevere la lode da Socrate.<br />

Della stessa mano del correttore è l’unico scolio presente nel papiro. In margine a r. 391 si<br />

leggono due brevi righi: nel primo rigo la sequenza αο̣εχ̣, con ν sopra α, come abbreviazione di ἀν(τὶ<br />

τοῦ), e υ sopra ο, come abbreviazione di οὕ(τωϲ), nel secondo la sequenza ρωϲ̣ ϲ̣τ̣ .[. Gli editori stampano ἀν(τὶ τοῦ)<br />

οὕ(τωϲ) ἔχει e riconoscono in questa nota una spiegazione a εἶεν di 206e 3-4, la parola più vicina. Non<br />

possiamo ricostruire l’indicazione del diorthotes che nello scolio sembra proporre una forma<br />

alternativa a εἶεν che ne chiarisca il senso. In effetti εἶεν, raramente usato come forma breve di<br />

risposta, si trova in un passaggio cruciale del dialogo tra Socrate e Diotima. Diotima afferma che eros<br />

è desiderio di generazione del bello. La risposta di Socrate, εἶεν, introduce di fatto il discorso con il<br />

quale Diotima spiega la propria tesi mostrando che la generazione è per mortali cosa immortale ed<br />

eterna. È probabile che per il correttore εἶεν il cui significato, come emerge dalla critica, sembra<br />

oscillare tra un valore asseverativo e un valore interrogativo, richiedesse una spiegazione. Pochi sono<br />

77


Margherita Erbì<br />

gli errori evidenti che restano non corretti e per lo più si tratta di sviste o dimenticanze. È plausibile<br />

che siano esito di banalizzazioni che, non compromettendo il senso, erano trascurate dal correttore.<br />

Come emerge dalle considerazioni fin qui sviluppate, non c’è dubbio che il P.Oxy. 843 vergato sul<br />

recto di un rotolo di buona qualità con una grafia ordinata e corretta, caratterizzato dalla presenza di<br />

punteggiatura, accenti, spiriti e segni critici, sottoposto alla revisione attenta e scrupolosa di un<br />

correttore, segno palese di uno spiccato interesse esegetico doveva essere destinato ad uno studioso.<br />

È plausibile che il nostro testo sia stato allestito presso uno degli scriptoria o delle biblioteche<br />

presenti ad Ossirinco, la città definita a partire dal III secolo d.C. λαµπρὰ καὶ λαµπροτάτη, illustre e<br />

celeberrima, ma senza dubbio importante anche nei secoli precedenti. Numerosi sono i documenti che<br />

per il II secolo d.C. descrivono Ossirinco come una città dotta che aveva contatti con la vita culturale<br />

di Alessandria e con le correnti culturali più vive. È proprio ad Ossirinco nel II secolo d.C. che<br />

collochiamo con certezza l’attività di Arpocrazione, l’autore del noto lessico sui dieci oratori, e<br />

l’attività di altri eruditi, dei quali è possibile in alcuni casi definire addirittura l’identità e gli interessi.<br />

All’impegno di studiosi ed eruditi sui testi della letteratura greca bisogna forse ricondurre la presenza<br />

ad Ossirinco di moltissimi rotoli con testi letterari. Certo frutto della loro esegesi sui testi sono le tante<br />

opere erudite conservateci dai papiri. Intenso ad Ossirinco era dunque anche il lavoro degli scribi, le<br />

mani di alcuni dei quali, grazie alle importanti quantità di rotoli rinvenuti, è stato possibile riconoscere<br />

in più di un manoscritto.<br />

Questo il milieu culturale nel quale il nostro papiro è stato allestito. Dunque l’attività di studio<br />

del dotto destinatario del nostro rotolo è da immaginare in relazione ai circoli di intellettuali che<br />

animavano la vita culturale della Ossirinco del II secolo d.C. E questo certo non desta stupore. Infatti<br />

la gran parte dei papiri con i testi di Platone provengono da Ossirinco e sono databili al II o al III<br />

secolo d.C. Si tratta di 53 in tutto. Tra i quali spiccano i 6 del Fedone, i 6 del Politico e i 4 delle Leggi<br />

i 4 con l’Alcibiade I, i 3 del Teeteto e i 3 del Lachete. Nella gran parte dei casi sono, proprio come il<br />

nostro testo del Simposio, ben scritti, mai gravemente scorretti, con segni di punteggiatura, segni<br />

diacritici e varianti marginali o interlineari, brevi note. Dunque manoscritti destinati a lettori dotti e<br />

allestiti con scrupolosa cura in vista di uno studio più approfondito del testo e non della sola lettura.<br />

La circolazione dei dialoghi di Platone ad Ossirinco in quei secoli è provata inoltre da un frammento<br />

proveniente da Ossirinco con un elenco di titoli e di nomi: il PSILur inv. 19662. L’elenco è scritto sul<br />

verso di una lista di terreni: si tratta di una sola colonna di scrittura priva della parte iniziale e di<br />

quella finale. Il primo titolo dell’elenco è il Simposio, nel rigo successivo si legge διάλογοι seguito<br />

dal numerale κ, 20. Di seguito nelle altre 22 righe uno dopo l’altro sono elencati titoli di dialoghi di<br />

Platone. E forse il nome di Platone compariva all’inizio di questo elenco. Alcuni di questi titoli<br />

ricorrono più volte, il Filebo, l’Alcibiade, il Protagora, alcuni sono multipli, l’Ippia deve riferirsi sia<br />

all’Ippia maggiore e all’Ippia minore, alcuni sono posti in alternativa, Alcibiade o Liside e altri non<br />

corrispondono nessuna delle opere di Platone. Separate da una paragraphos seguono prima un elenco<br />

di quattro titoli di opere di Senofonte, poi la successione dei nomi di Omero, Menandro, Euripide ed<br />

Aristofane, tutti seguiti dalla sequenza ὅσα εὑρίσκεται, letteralmente, “quanti si trovano”, forse si<br />

intendono i libri disponibili sul mercato. Il papiro è stato interpretato variamente dalla critica: ora<br />

come un inventario di titoli di opere presenti in una collezione di libri forse presenti in una biblioteca<br />

o una lista di desiderata, cioè un elenco di libri che si intendeva acquistare, o da un librario o per uno<br />

scriptorium. In ogni caso l’elenco documenta per il III secolo d.C. la presenza ad Ossirinco di questi<br />

libri o la possibilità di recuperarli. E tra questi non sfugge la presenza del Simposio, un dialogo per il<br />

quale, dunque, dobbiamo forse immaginare una diffusione più ampia di quella che l’unico papiro<br />

rinvenuto, POxy 843, sembra suggerire. Ma c’è di più.<br />

Come ho detto il POxy 843 venne rinvenuto durante la V campagna di scavo iniziata nel<br />

dicembre del 1905, insieme ad altri undici rotoli con testi letterari, in quello che Grenfell e Hunt 5 nella<br />

cronaca dello scavo hanno definito un basketful of broken literary papyrus rolls. Un ritrovamento<br />

senza alcun dubbio di portata eccezionale. Oltre al rotolo con il Simposio: POxy 841 con Pindaro,<br />

Peani II, POxy 842 con le Elleniche di Ossirinco, POxy 844 con Isocrate, Panegirico, POxy 852 con<br />

Euripide, Ipsipile, POxy 853 con un Commentario a Tucidide II, POxy 1012 con un testo di<br />

erudizione, POxy 1364 con Antifonte Sofistail Περὶ ἀληθείας, POxy 1376 con Tucidide VII, POxy<br />

1606 con Lisia, con brani in particolare da Contro Ippoterse, e Contro Teomnesto, ma soprattutto<br />

POxy 1016 e POxy 1017, i noti papiri che conservano parti del Fedro. Forse, come suggerisce parte<br />

della critica, si tratta di una vera e propria collezione di libri, presumibilmente appartenuta alla<br />

biblioteca di un erudito di Ossirinco del III secolo d.C. Una collezione certo che prova un prevalente,<br />

5 B.P. Grenfell, A. S. Hunt, Egypt Exploration Fund: Archeological Report 15 (1905-1906), 8-16.<br />

78


Margherita Erbì<br />

se non assoluto interesse di natura letteraria. E non è un caso che in questa raccolta compaiano di<br />

Platone sia il Fedro sia il Simposio, i due dialoghi al centro dei quali è eros, il cuore dell’argomentazione.<br />

Due testi nei quali, dunque, non a caso, Platone esplicita una parte consistente della<br />

sua riflessione sul rapporto tra il dialogo e gli altri generi della tradizione, raggiungendo, forse, il<br />

risultato più pieno della sua arte di scrittore.<br />

Per tutto ciò è plausibile che nella dotta Ossirinco tra il II e il III secolo d.C., chi leggeva il<br />

Simposio, leggesse anche Pindaro, Euripide, Isocrate, Tucidide, Lisia, segno palese della posizione<br />

eminente che nel corpus di Platone ricopre il Simposio quale esempio, ormai canonico, del genio<br />

letterario di Platone.<br />

79


Revisiting the <strong>Symposium</strong>:<br />

the paradoxical eroticism of Plato and Lucian<br />

Ruby Blondell - Sandra Boehringer<br />

The purpose of this paper is to provide a new perspective on Plato's <strong>Symposium</strong> by viewing it through<br />

the lens of a humorous and paradoxical reading supplied by a short dialogue by Lucian. Lucian was a<br />

prolific second century CE rhetorician and satirist whose native tongue was Syriac but who wrote in<br />

Greek. His numerous works include a set of fifteen short farces known as the Dialogues of the<br />

Courtesans, which seem to offer us a kind of survey of character-types from the world of commercial<br />

sex in the Athens of Plato's day. Lucian openly acknowledges the philosophical roots of dialogue<br />

form, thus priming his audience to detect Platonic resonances. Because of their subject-matter,<br />

however, which seems closer to comedy, scholars have not viewed these particular dialogues through<br />

the lens of Platonic influence.<br />

In this paper we shall argue that this exclusion is unwarranted. Not only was Plato himself a<br />

master of serious play, but the subject matter of the Dialogues of the Courtesans gives them an<br />

immediate point of contact with the philosopher's interest in erotic themes, his dramatization of erotic<br />

relationships, and his eroticizing of philosophical conversation. We shall focus specifically on<br />

Dialogues of the Courtesans 5, in an effort to show that Plato--and especially the <strong>Symposium</strong>--is<br />

fundamental to a proper understanding of this particular work. Conversely, we believe that Lucian's<br />

parody allows us to see aspects of Plato's erotic theory more clearly.<br />

Dialogue 5 is a short quasi-Socratic work, which opens with an inquiry about a sexual relationship. A<br />

courtesan named Clonarium addresses her friend, the courtesan Leaena. Using diction that evokes the<br />

ambiguities of philosophical eros in Plato, she says she has heard that Megilla, a wealthy woman from<br />

Lesbos, is "in love with" Leaena (eran) and they are "having intercourse" (suneinai), doing together "I<br />

don't know what". Baffled, she subjects Leaena to a series of questions, and the latter ends up<br />

describing for her a remarkably erotic evening that she spent with Megilla and another rich foreign<br />

woman, the Corinthian Demonassa.<br />

It all started with a party of a very unorthodox kind--an all-female drinking party, complete<br />

with the musical and sexual entertainment typical of a male symposion. Leaena was invited as a<br />

musician, but after she finished playing, when it had grown late and the two foreigners were drunk,<br />

Megilla proposed that she spend the night with them. We are then treated to a description of sexual<br />

activity that stands apart from all other ancient erotic texts for its detail and specificity, its enthusiastic<br />

and multifacted eroticism, the involvement of three participants instead of two, and (most strikingly)<br />

the fact that they are all women.<br />

When the erotic and narrative tension is at its height, something unexpected intervenes. In the<br />

heat of passion, Megilla removes her (previously imperceptible) wig, revealing a shaved head like that<br />

of a male athlete. She thereupon declares herself a handsome youth (kalos neaniskos), demands to be<br />

called Megillus, and announces that she "has married" Demonassa, who is her "wife". This startling<br />

announcement leads to a discussion of the paradox of Megilla's identity.<br />

Leaena, who reports the conversation to Clonarium, adopts the "Socratic" role of questioner,<br />

offering a sequence of hypothetical explanations for the mystery that confronts her. First she<br />

hypothesizes that Megilla is really a man. But to confirm this theory she wants to know two more<br />

things. One of her questions is about the body--does Megilla have the "manly thing" that men have (to<br />

andreion)?--and the other is about behavior--does she do to Demonassa what men do? Megilla<br />

responds negatively to the first question, and affirmatively to the second, leaving the confusion<br />

unresolved (how can a woman "do what men do" without "having what men have" to do it with?). For<br />

her next hypothesis Leaena suggests that Megilla has bodily attributes of both sexes, like a<br />

hermaphrodite. When the object of her inquiry replies in the negative, Leaena speculates that Megilla<br />

was transformed by a divinity, like Teiresias, who "became a man after being a woman". When<br />

Megilla denies this too, the women start debating what it is that makes a man a man. For Leaena, it is<br />

the male sexual organ, but for Megilla it is "mind" (gnomê) and "desire" (epithumia). When Leaena<br />

wonders whether this is "enough", Megilla assures her that she does not need the male organ because<br />

she has "something instead".<br />

With this exchange we leave the embedded dialogue and return to the narrative frame. Leaena<br />

describes--briefly but unambiguously--sexual intercourse between herself and Megilla. She embraced<br />

Megilla "as if she [Megilla] were a man" and Megilla went at it vigorously with evident pleasure. Her<br />

audience--Clonarium (and of course ourselves)--wants to know exactly what Megilla did, and how,


Ruby Blondell – Sandra Boehringer<br />

but Leaena declares "by the Heavenly Goddess"--that is, by Aphrodite Ourania--that she will say no<br />

more because it is shameful.<br />

Even though Dialogue 5 makes no explicit reference to philosophy or philosophers, it is<br />

highly Platonic in tone. It is pervaded with expressions of confusion and ignorance that evoke Plato's<br />

Socrates ("doing I don't know what," "I don't understand," etc.); the central question is an<br />

epistemological problem; and in the inset conversation the audience is treated to a parody of<br />

philosophical dialogue, as Leaena attempts to solve that mystery through a logical sequence of<br />

questions and answers. The ending is, moreover, aporetic. Neither Clonarium nor the reader ever finds<br />

out the exact nature of the "something" that Megilla has insted of a male sex organ.<br />

Dialogue 5's most striking Platonic antecedent and intertext is, for several reasons, the<br />

<strong>Symposium</strong>. Like Plato's dialogue, Lucian's consists of an outer conversational frame containing an<br />

inner narrative that describes a drinking party, elicited by questions from a curious friend. At both<br />

gatherings the topic of conversation is eros and the participants outdo each other in demonstrating<br />

their expertise on the subject. The inset story, like the most famous episode in Alcibiades' speech, is a<br />

tale of seduction--but this time a successful one. Both those tales are told by unreliable narrators, who<br />

present their own behavior as a shameful secret. Both are willing to undergo considerable<br />

embarrassment, by participating in transgressive sexual behavior, in order to discover the truth about<br />

an erotic mystery. But if Leaena is an Alcibiades, she is also a Socrates, who brings her audience to<br />

the very brink of revelation by ventriloquating Megilla, an expert in erotics, just as Socrates does by<br />

ventriloquating Diotima. At the end of the dialogue she teases her audience--and Lucian his--by<br />

witholding the answer, just as Plato's Socrates--in the view of his enemies and even his frustrated<br />

admirers--withholds his wisdom, as part of a larger Platonic strategy to elicit our philosophical desire.<br />

Both these drinking parties are, moreover, quite unconventional. Plato's symposion is<br />

notoriously devoid of drunkenness--at least until Alcibiades appears. It is further marked as both<br />

unusually cerebral and exclusively male by the banishment of the female musician (176e). Lucian's is<br />

extraordinary for a very different reason: the fact that it consists only of women, who are<br />

enthusiastically devoted to the very pleasures of music, drunkenness and sex that Plato's symposion<br />

eschews. Leaena is invited in the first place as a musician to entertain the other women--as if she were<br />

the Platonic flute-girl dismissed from the male symposion and sent away to play for the women of the<br />

household (Symp. 176e). Lucian thus offers the perspective of those who are excluded from male<br />

philosophical "intercourse." But the excluded women are not thwarted or downcast by the male<br />

identification of the feminine with the body and its pleasures. On the contrary, they enthusiastically<br />

embrace that identification--without, however, abandoning their right to engage in rational<br />

conversation about those very pleasures. Plato excludes women from the elite male world of<br />

philosophy; but Lucian appropriates that world for them, portraying a self-sufficient and harmonious<br />

single-sex world that mirrors the male world of philosophy.<br />

Dialogue 5 also includes a number of more specific allusions to Plato's <strong>Symposium</strong>. In the<br />

interests of time, we will focus here on two interrelated themes that connect these two dialogues: the<br />

confusion surrounding conventional sex-roles, hierarchies and practices, and the motif of sex among<br />

women.<br />

In Plato’s <strong>Symposium</strong>, conventional erotic categories are disturbed in several ways, notably<br />

the role reversal between Alcibidiades, the eromenos who pursues Socrates like an erastes, and<br />

Socrates, the ugly philosophical erastes who is also an eromenos. Such confusion is also a marked<br />

feature of the myth of Aristophanes, which explains sexual desire as the consequence of chopping in<br />

half three primordial beings--the complete male, the complete female and the androgyne. The comic<br />

playwright purports to organize human sexuality into three tidy categories. In reality, however, it is<br />

impossible to map them neatly onto the roles and expectations that were in place in Plato's Athens.<br />

Aristophanes' geography of human sexualities disrupts the active-passive binary by generating three<br />

types of couple in all of which desire is equal and reciprocal, leaving no room for conventional<br />

hierarchies.<br />

Aristophanes' myth also introduces the second theme that will be important for Lucian--sex<br />

among women. Because this theme is so rare in our surviving ancient texts from all periods, scholars<br />

have seized on Dialogue 5, with its extended and detailed account of sex among women, to fill the<br />

vacuum created by the silence of our other sources. Though interpretations vary, the dialogue is<br />

typically understood in one of two ways (which may overlap). The first approach sees Lucian as<br />

providing an active-passive model of female sexual relationships based on the male erastes/eromenos<br />

model, with Megilla filling the "active", "male" role, in order to make it comprehensible to his male<br />

audience (thus, Megilla is interpreted as physically masculine, she behaves like a man, and uses a<br />

dildo). The second sees him associating sex among women with gender inversion and construction of<br />

81


Ruby Blondell – Sandra Boehringer<br />

psychological identities, the butch and the fem (models that seem easily legible to a modern<br />

audience). But in our view none of these interpretations is adequate to the complexities of the<br />

dialogue, which can be properly understood only in light of its Platonic subtext.<br />

This subtext emerges most strikingly with the use of one particular word. When Clonarium<br />

reports the rumor she has heard about women in Lesbos she calls them hetairistriai. This is only the<br />

second appearance of this word in our ancient sources. The first, of course, is in Plato's <strong>Symposium</strong>.<br />

In his myth, Aristophanes tells us that the slices of the all-female primordial creature include in their<br />

number the hetairistriai (191e). What exactly does he mean? The word hetairistriai cannot be<br />

translated "lesbians" or "homosexual women," since these categories did not exist in the ancient world<br />

(where sexual behavior was not used to construct such psychological identities). Nor does it refer to<br />

all the women resulting from the splitting of the primordial female. It refers, rather to those who are<br />

attracted strongly to other women. Aristophanes gives us no further information about these women,<br />

who take their place among the fantasies and distortions licensed by his role as a comic playwright<br />

(cf. 189b). But Lucian's Clonarium defines the word hetairistria her own way: "they say there are such<br />

women in Lesbos, masculine looking (arrenopos), not willing to have it done to them (paschein) by<br />

men, but preferring to associate (plêsiazein) with women as men do". In other words, she associates<br />

sex among women with masculine attributes and sexually active behavior, suggesting gendered role<br />

reversal among the women she calls hetairistriai. But Clonarium is reporting mere hearsay. Nor did<br />

she participate in Megilla's soirée. Leaena's eye-witness account will provide a much less clear-cut<br />

picture than Clonarium's characterization of the hetairistria might lead us to expect.<br />

Let us start with the women's appearance. According to Leaena, Megilla is "terribly manly"<br />

(andrikê). What exactly does this mean? Megilla is not masculine in her general appearance or<br />

physique. The wig, when worn, is undetectable. The only physical trait that marks her as "manly"<br />

looking is her baldness--an effect that any woman could produce by shaving. Besides, she presents<br />

herself as a neaniskos, a "youth", not a mature man. The cultural mark of a neaniskos is precisely the<br />

absence of confirmed physical signs of virility, and retention of the softness and sexual indeterminacy<br />

of childhood. Megilla is, then, sometimes androgynous and sometimes feminine, depending on the<br />

presence or absence of her wig. She does not have a "masculine" physique. Note, too, that Leaena<br />

mentions no physical signs of masculinity in Demonassa, even though she is said to have "the same<br />

skills as" Megilla and both of them behave at times "like men". It is character and behavior, rather<br />

than appearance, that are emphasized throughout the dialogue.<br />

Perhaps, then, when Leaena calls Megilla "manly" she means that Megilla will play the<br />

"active" sexual role in relation to her partners and assign them the "passive" role (like the women<br />

Clonarium has heard about in Lesbos). But the larger picture does not support this model. Demonassa,<br />

despite being designated Megilla's "wife", has "the same skills" as Megilla and, like her, behaves "just<br />

like men do" in actively kissing and embracing Leaena. Leaena too takes the initiative at times. There<br />

is thus no simple active-passive or masculine-feminine reversal. Nor does the dialogue portray just<br />

one sexual act between two people. There is sex between Leaena and Megilla, sex between Megilla<br />

and Demonassa, and sex among the three women. The confusion is further fostered by Megilla's selfproclaimed<br />

identity as as a neaniskos. By claiming this identity, Megilla subverts the passive/active<br />

binary associated with conventional representations of male homoeroticism. She is both "manly" and<br />

"active", like an erastes, but the phrase kalos neaniskos clearly codes her as one who would, in a male<br />

homoerotic relationship, play the role of an eromenos. Like Plato's Alcibiades, "Megillus" is an<br />

eromenos who asserts "himself" as an erastes. At the same time, "his" pleasure described in a way that<br />

suggests the excess associated with female sexual response. Leaena presents herself, by contrast, not<br />

as experiencing reciprocal pleasure, as a woman would be expected to do, but as merely in it for the<br />

gifts she receives in return--or perhaps, like an eromenos, for the education (!).<br />

Lucian sows even more doubt by leaving us uncertain what exactly Megilla has "instead of<br />

what men have". Most scholars assume that she is referring here to an olisbos (a dildo) to "replace"<br />

the male sex organ. If so, however, her use of it does not conform to the expectations raised by the<br />

presence of such an object. The olisbos is typically represented as bringing pleasure to the person<br />

penetrated (whether it is a matter of solo or group use). But Megilla, who uses the object in question,<br />

also experiences obvious pleasure herself. Moreover neither the word olisbos nor any equivalent<br />

appears anywhere in the text. Megilla's specific practices therefore remain veiled in mystery. Rolereversal<br />

(a woman taking the role of a man) is thus not the way to explain sex between women, as<br />

shown in this dialogue. Rather, what is culturally and socially "masculine" (gender) circulates among<br />

three women without completely or permanently characterizing any one of them. The claim that<br />

Lucian is relocating sex between women into the framework of a binary active/passive relationship<br />

modelled on conventional representations of male homoeroticism is equally untenable.<br />

82


Ruby Blondell – Sandra Boehringer<br />

In short, Lucian does not, in Dialogue 5, present a coherent picture of female-female<br />

sexuality. This work does not function with reference to reality (that is, to “real” “lesbians”) but<br />

through engagement with its Platonic subtext, which likewise does not provide a coherent picture of<br />

the classical categories governing sexual behavior. In the <strong>Symposium</strong>, Plato is not interested in<br />

providing an alternative sexuality. Rather, he employs the licence supplied by comedy and fantasy to<br />

manipulate conventional sexual roles in the service of a philosophical agenda. Lucian responds by<br />

rendering Plato's subversion of the active-passive homoerotic binary gleefully physical, and by<br />

reintroducing the drunken, female physical body eschewed by Platonic dialogue. He places at the<br />

center of his sympotic drama female characters that were confined to the margins of Plato's: the<br />

excluded female musician and the hetairistria. He completes the Platonic picture by taking the<br />

tantalizingly underspecified women of Aristophanes' myth and filling them out with a wealth of carnal<br />

detail worthy of the comic playwright himself. Like Plato, however, he is not offering us an<br />

alternative sexuality, or revealing one that has been suppressed by other authors. He is, rather,<br />

responding to Plato by appropriating philosophy in its turn for his own purposes--namely, to win<br />

applause for the ingenious manipulation of intellectual and erotic traditions. The result is at once a<br />

satire of the pretensions of philosophical eros and an homage to its absurdities.<br />

83


Un Banquet revisité :<br />

l’érotisme paradoxal de Platon et de Lucien<br />

Ruby Blondell - Sandra Boehringer<br />

Le but de cette communication est de tenter de porter un regard renouvelé sur le Banquet de Platon à<br />

partir de la lecture d’un dialogue humoristique et paradoxal composé par Lucien. Lucien est un<br />

sophiste du IIe siècle, un rhéteur et un satiriste particulièrement prolifique, de langue maternelle<br />

syriaque et écrivant en grec. Ses nombreuses productions comprennent un ensemble de 15 courtes<br />

saynètes, connues sous le nom de Dialogues des courtisanes, qui semblent déployer un catalogue des<br />

personnages-types du monde du commerce sexuel dans l’Athènes de l’époque de Platon. Dans son<br />

œuvre, Lucien reconnaît les origines philosophiques de la forme dialogique qu’il a choisie, rendant<br />

ainsi son public sensible aux influences platoniciennes. Pourtant, la critique contemporaine a<br />

généralement exclu de cette influence les Dialogues des courtisanes, en raison de leur caractère<br />

comique et de leur thème (les femmes et la sexualité).<br />

Nous montrerons aujourd’hui que cette exclusion ne se justifie pas : non seulement Platon était<br />

lui-même un maître du « jeu sérieux » mais, de plus, le thème du Dialogue des courtisanes est en lien<br />

direct avec l’intérêt du philosophe pour les questions érotiques, les mises en scènes des relations<br />

érotiques et l’érotisation des conversations philosophiques. Une étude serrée du dialogue 5 mettra en<br />

évidence le fait qu’il n’est pas possible de comprendre l’œuvre de Lucien sans prendre en compte<br />

l’œuvre de Platon (et surtout Le Banquet) ; inversement, nous pensons que la parodie de Lucien nous<br />

permet de mieux saisir certains aspects de l’érotique platonicienne.<br />

Le dialogue 5 est un court dialogue, quasi socratique : il s’ouvre sur une question (portant sur<br />

une relation sexuelle). La courtisane Klonarion s’adresse à son amie et courtisane Léaina : elle a<br />

entendu dire que Mégilla, une riche femme de Lesbos, s’est prise d’amour pour Léaina (le verbe eran<br />

a un sens érotique sans équivoque) et qu’elle « couchent ensemble » (le verbe suneinai est ambigu et a<br />

également un sens philosophique), faisant toutes deux « on ne sait quoi ». Perplexe, elle soumet<br />

Léaina à une série de questions – et la dernière suscite, en réponse, la description hautement érotique<br />

de la soirée que Léaina a passée avec Mégilla et une autre riche femme étrangère, la corinthienne<br />

Démonassa.<br />

Tout a commencé sous la forme d’une soirée particulièrement peu conventionnelle : une fête<br />

exclusivement féminine, où l’on boit et où l’on passe du bon temps grâce aux divertissements<br />

musicaux et érotiques typiques du symposion masculin. C’est en tant que musicienne que Léaina a été<br />

invitée, mais après qu’elle a joué, une fois nuit tombée, les deux étrangères sont ivres, et Mégilla<br />

propose à Léaina de passer la nuit avec elles deux. Commence alors la description de pratiques<br />

érotiques particulièrement inédites dans le corpus antique (les autres Dialogues des courtisanes<br />

inclus), en raison des détails et de leur précision, de l’érotisme débordant et multiforme, de la<br />

participation des trois partenaires (et non de deux) et, enfin, en raison du sexe des partenaires (toutes<br />

des femmes).<br />

La tension est à son comble quand intervient un élément imprévu : au beau milieu de l’étreinte,<br />

Mégilla enlève sa perruque – une perruque que personne n’avait préalablement remarquée – mettant à<br />

nu un crâne rasé comme celui des athlètes. Elle se présente alors en disant d’elle-même qu’elle est un<br />

beau jeune homme (kalos neaniskos), elle demande qu’on la nomme Mégillos et annonce que, jadis,<br />

elle a épousé Démonassa et que celle-ci est sa femme. Cette révélation pour le moins surprenante est<br />

le point de départ d’une discussion sur le paradoxe de l’identité de Mégilla.<br />

Léaina qui rapporte la conversation à Klonarion – il s’agit donc d’un dialogue enchâssé dans un<br />

dialogue – prend le « rôle socratique » de celui qui pose les questions. Ses questions prennent la forme<br />

d’une succession d’hypothèses destinées à expliquer le problème épistémologique auquel elle est<br />

confrontée. Léaina avance une première hypothèse en se référant à un épisode du mythe d’Achille où<br />

le jeune héros est travesti en fille, postulant que Mégilla est en réalité un homme. Mais pour confirmer<br />

sa théorie, il lui faut savoir deux autres choses. L’une de ses questions porte sur le corps (« Et est-ce<br />

que tu as ce qu’ont les hommes ? »), l’autre sur ses pratiques (« Est-ce que tu fais à Démonassa ce que<br />

font les hommes ? »). Puis Léaina, en se référant au personnage d’Hermaphrodite et donc à une<br />

possible bisexuation, émet l’hypothèse d’une malformation physique. La réponse de l’intéressée étant<br />

négative, Léaina poursuit et passe dans le domaine surnaturel : comme Tirésias qui fut transformé<br />

« de femme en homme », Mégilla aurait été métamorphosée par une divinité. La réponse étant<br />

négative, les deux femmes commencent à débattre sur ce qui fait qu’un homme est un homme. Pour


Ruby Blondell – Sandra Boehringer<br />

Léaina, c’est le membre viril, pour Mégilla ce sont l’esprit (gnomê) et le désir (epithumia). Léaina lui<br />

demande alors si cela lui suffit et Mégilla lui assure qu’elle n’a pas besoin du membre viril car elle a<br />

« quelque chose » à la place.<br />

Le dialogue enchâssé s’achève et l’on revient au premier niveau de la discussion. Léaina décrit,<br />

brièvement mais sans équivoque, la relation sexuelle entre elle et Mégilla. Elle embrasse Mégilla<br />

« comme si elle était un homme » et Mégilla l’étreint avec une énergie qui débouche sur une<br />

jouissance visible. Le public (Klonarion, ainsi que les spectateurs du dialogue évidemment) veut<br />

savoir ce que Mégilla a fait, et comment, mais Léaina déclare que, « par la déesse ouranienne » (à<br />

savoir par Aphrodite), elle ne dira rien de plus, car c’est honteux.<br />

Le dialogue 5 ne fait aucune référence explicite à la philosophie ou à des philosophes, mais la<br />

tonalité platonicienne n’en est pas moins forte. Le dialogue est traversé par un grand nombre<br />

d’expressions de doute ou d’ignorance qui évoquent le Socrate de Platon (« faisant je ne sais quoi »,<br />

« je ne comprends pas » etc.). La question centrale est un problème épistémologique – et le dialogue<br />

enchâssé offre au public une parodie de dialogue philosophique, avec une succession de questions et<br />

de réponses qui progressent par étapes et de façon logique. La fin, de plus, est aporétique. Jamais<br />

Klonarion ni le public ne connaîtra la nature exacte de ce « quelque chose » que Mégilla a à la place<br />

de ce qu’ont les hommes.<br />

L’intertexte le plus visible, la source la plus prégnante de ce dialogue, est sans conteste le<br />

Banquet. Comme lui, le dialogue 5 se compose d’une discussion générale incluant un dialogue qui luimême<br />

déploie la description d’une soirée – une description suscitée par les questions d’un ami trop<br />

curieux. Lors des deux soirées, le thème de la conversation est érôs et les participants rivalisent les<br />

uns avec les autres pour mettre en évidence leur maîtrise du sujet. Le récit enchâssé, comme le<br />

fameux épisode du discours d’Alcibiade, est une histoire de séduction – dans le dialogue 5, d’une<br />

séduction réussie. Ces deux récits sont assumés par des personnages peu crédibles, qui présentent leur<br />

comportement comme un secret honteux. Les deux sont consentants pour vivre une expérience<br />

compromettante, en s’engageant dans des relations sexuelles transgressives, dans l’objectif de<br />

découvrir la vérité du mystère d’érôs. Mais si Léaina est un Alcibiade, elle est aussi un Socrate qui<br />

entraîne son public au seuil même de la révélation : tel un ventriloque elle fait entendre la voix de<br />

Mégilla, une experte en matière érotique, tout comme Socrate fait entendre la voix de Diotime. À la<br />

fin du dialogue, elle joue avec son public – et Lucien avec le sien – en gardant pour elle la réponse<br />

finale, tout comme Socrate – du point de vue de ses détracteurs et de ses admirateurs frustrés – garde<br />

pour lui sa sagesse : c’est là un des aspect de la stratégie platonicienne pour susciter le désir de la<br />

philosophie.<br />

Les deux soirées (celle décrite par Platon et celle de Lucien) sont, de plus, particulièrement non<br />

conventionnelles. C’est bien connu, point d’ivresse lors du banquet décrit par Platon – du moins<br />

jusqu’à l’arrivée d’Alcibiade. Il est consacré aux seules considérations intellectuelles des hommes<br />

exclusivement, la musicienne ayant été renvoyée (176e). Le banquet décrit par Lucien est<br />

exceptionnel pour une raison fort différente : il n’y a que des femmes, qui s’adonnent avec un grand<br />

enthousiasme au plaisir de la musique, de la boisson et du sexe – des plaisirs que le banquet<br />

platonicien rejette. Léaina est invitée principalement en tant que musicienne pour divertir les autres<br />

femmes : on pourrait reconnaître la flûtiste de Platon, renvoyée du symposion masculin et qui<br />

viendrait jouer pour les femmes de la maisonnée (Symp. 176e). Lucien fait accéder au point de vue de<br />

celles et ceux qui sont exclus du « commerce » philosophique des hommes, mais cette fois, les<br />

femmes exclues ne sont pas repousées ou rabaissées par l’assimilation entre le féminin et les plaisirs<br />

du corps. Au contraire, elles assument avec enthousiasme cette identification sans toutefois<br />

abandonner leur droit à s’engager dans des conversations rationnelles sur ces plaisirs, précisément.<br />

Alors que Platon exclut les femmes du petit monde élitiste et exclusivement masculin de la<br />

philosophie, Lucien, quant à lui, leur consacre ce monde et en fait, en miroir, un lieu exclusivement<br />

féminin, autonome et harmonieux.<br />

On relève dans ce dialogue plusieurs références très précises à des éléments de discours<br />

prononcés par les participants au Banquet de Platon. Pour des raisons de temps, nous nous<br />

concentrerons sur les deux éléments les plus importants qui rapprochent ces deux dialogues : le<br />

brouillage des rôles sexuels traditionnel et le thème de la sexualité entre femmes.<br />

Dans le Banquet, en effet, les catégories traditionnelles sont brouillées d’une manière<br />

remarquable. L’inversion des rôles traditionnels en est un exemple : Alcibiade, l’eromenos, se conduit<br />

comme un erastes et cherche à séduire Socrate ; Socrate, l’erastes âgé, laid et philosophe, est<br />

poursuivi et, tel un eromenos, sait résister aux avances. Un brouillage complexe apparaît également<br />

dans le fameux discours d’Aristophane : celui-ci explique l’origine de l’attraction sexuelle comme<br />

étant la conséquence de la coupure des trois boules primitives – la boule mâle, la boule femelle et la<br />

85


Ruby Blondell – Sandra Boehringer<br />

boule androgyne. Il tente ainsi d’organiser la sexualité humaine en trois catégories bien distinctes,<br />

mais sans pouvoir y intégrer l’ensemble des aspirations et des rôles tels qu’ils se formulaient dans<br />

l’Athènes de Platon. La cartographie érotique d’Aristophane brise l’opposition binaire<br />

activité/passivité en créant trois types de couples où dans chacun d’eux le désir est égal et réciproque,<br />

ne laissant pas de place aux hiérarchies traditionnelles.<br />

Le mythe d’Aristophane nous mène au deuxième thème platonicien qui se trouve être<br />

primordial dans notre analyse du cinquième Dialogue des courtisanes : les relations sexuelles entre<br />

femmes. En raison de la rareté du thème, les chercheurs l’ont surexploité pour remplir le vide créé par<br />

le silence des sources. Les interprétations de ce passage varient, mais globalement deux lectures<br />

dominent (elles se chevauchent parfois) : selon l’une, Lucien offre à son public l’image d’une relation<br />

entre femmes sur le modèle actif-passif, où Mégilla endosserait le rôle actif et masculin, et l’objectif<br />

de Lucien serait de rendre intelligible ce type de relations pour le public masculin (c’est pour cette<br />

raison, par exemple, que l’on a considéré que Mégilla a réellement un physique viril, qu’elle se<br />

comporte comme un homme et qu’elle utilise un godemiché). La seconde lecture du dialogue consiste<br />

à voir, dans le traitement de ce thème par Lucien, la mise en scène d’une inversion de genre et la<br />

construction de nouvelles identités psychologiques : ce seraient des lesbiennes et, plus<br />

particulièrement, Mégilla serait une butch, Léaina une fem (c’est une interprétation qui permet<br />

apparemment une compréhension plus facile du passage pour un public contemporain). Nous pensons<br />

qu’aucune de ces deux lectures n’est valable et que le texte de Lucien ne peut être compris qu’à la<br />

lumière de son lien avec son sous-texte, le Banquet de Platon.<br />

Ce sous-texte est particulièrement perceptible pour le public, en particulier dans l’usage que fait<br />

Lucien d’un terme précis. Lorsque Klonarion rapporte la rumeur sur les femmes de Lesbos, elle utilise<br />

le terme d’hetairistria. Il s’agit de la deuxième occurrence de ce terme dans le corpus grec, la première<br />

apparaissant dans le Banquet de Platon. Dans son célèbre discours, Aristophane raconte que les<br />

moitiés femelles, issues de la coupure de l’être femelle, sont plutôt attirées par les femmes que par les<br />

hommes, et que dans cette catégorie figurent les hetairistriai (191e). Mais que signifie ce mot ? Dans<br />

ce contexte, le terme d’hetairistriai ne peut d’aucune manière être traduit par « lesbiennes » ou<br />

« homosexuelles » puisque ces catégories n’existent pas dans le monde antique (les comportements<br />

sexuels ne servent à construire une « identité psychologique » ou « intime » des individus). Il ne<br />

désigne pas non plus toutes les femmes issues de la scission de l’être femelle : il désigne celles qui<br />

sont attirées intensément par les femmes. Aristophane ne donne pas davantage d’information sur ces<br />

femmes, qui prennent place dans une histoire fabuleuse et imaginaire dont les distorsions par rapport à<br />

la réalité sont autorisées par le statut d’auteur comique du personnage (cf. 189b). Le personnage de<br />

Lucien, Klonarion, en fournit une définition : « des femmes à l’air viril (arrenopos) qui ne veulent pas<br />

se donner (paschein) aux hommes, mais qui ont des relations (plesiazein) avec des femmes comme<br />

des hommes ». Il y a là sans conteste une association entre l’homoérotisme féminin et le fait d’avoir<br />

des comportements ou des attributs masculins. Mais Klonarion rapporte des on-dits, elle n’a pas<br />

participé personnellement à la soirée de Mégilla, et le récit de Léaina fournit des informations bien<br />

plus précises que ce que cette définition d’hetairistria élaborée par une courtisane apporte.<br />

Qu’en est-il, en effet, de leur apparence physique ? Lorsque Léaina dit de celle-ci qu’elle est<br />

« terriblement masculine », il est certain qu’il ne s’agit pas d’un trait visible pour tous ni que Mégilla<br />

a l’air d’être un homme. La perruque, dont Léaina découvre avec étonnement l’existence un peu plus<br />

tard, est « invisible (littéralement : très ressemblante) et bien attachée ». Le seul trait physique qui<br />

renvoie à un trait masculin est la nudité de son crâne au moment où elle retire la perruque, une<br />

caractéristique que toute femme peut avoir… en se rasant la tête. Par ailleurs, Mégilla se présente<br />

comme un neaniskos, un jeune homme, et non comme un homme mûr : or la caractéristique culturelle<br />

du neaniskos est, précisément, de ne pas avoir de signes affirmés de la virilité et de conserver la<br />

douceur des traits sexuellement indéterminés de l’enfance. Par conséquent, Mégilla a une apparence<br />

parfois féminine, parfois androgyne, selon qu’elle porte ou non sa perruque. Elle n’a donc pas de<br />

“physique mâle”. Ajoutons qu’à aucun moment il n’est dit que Démonassa aurait des traits masculins,<br />

alors même qu’il est précisé qu’elle a les mêmes pratiques (homotechnos) et que les deux se<br />

conduisent “comme des hommes” . Il s’agit donc dans ce dialogue de caractère et de comportement, et<br />

non d’apparence physique.<br />

Alors, peut-être est-ce un rôle sexuel actif que Léaina caractériserait lorsqu’elle utilise le terme<br />

de « viril », impliquant ainsi que Démonassa aurait le rôle « passif » ? Pourtant, alors même que<br />

Démonassa a été désignée comme l’épouse de Mégilla, elle a les mêmes pratiques qu’elle : comme<br />

Mégilla, elle se conduit « comme le font les hommes » lorsqu’elle embrasse et enlace Léaina, avec<br />

une énergie que le texte ne manque de souligner. À d’autres moments c’est Léaina qui prend<br />

l’initiative - bref, il apparaît nettement qu’il n’y a pas là un simple renversement ou une simple<br />

86


Ruby Blondell – Sandra Boehringer<br />

inversion des rôles actifs/passifs ou féminins/masculins. Le dialogue fait état d’une relation érotique<br />

entre Léaina et Mégilla, entre Démonassa et Mégilla et entre les trois femmes. De surcroît, en<br />

revendiquant son identité de neaniskos, Mégilla subvertit la binarité actif/passif traditionnellement<br />

associée à la relation homoérotique masculine. Comme un erastes, elle est à la fois masculine et<br />

active, mais l’expression kalos neaniskos la désigne clairement comme étant celui qui, dans une<br />

relation entre hommes, joue le rôle de l’eromenos. Comme l’Alcibiade de Platon, « Mégillos » est une<br />

éromène qui s’affirme et se revendique éraste. Mais en même temps, le plaisir sexuel ressenti est<br />

décrit de façon à suggérer une démesure toute féminine. Quant à Léaina, à l’inverse, elle ne se<br />

présente pas comme engagée dans une relation où le plaisir est partagé, conformément à ce qui est<br />

traditionnellement présenté comme propre aux femmes, mais elle dit d’elle-même qu’elle a accepté<br />

des cadeaux – en échange de ses services, ou peut-être, tel un éromène, pour l’éducation qu’il a reçue<br />

(!).<br />

Lucien sème un doute encore plus grand en ne permettant pas à son public de savoir avec<br />

précision ce que Mégilla a « à la place de ce que les hommes ont ». Certains commentateurs ont<br />

supputé qu’elle faisait référence à un olisbos (un godemiché) pour faire office de sexe masculin.<br />

Pourtant, si tel était le cas, l’usage qu’en fait Mégilla ne correspond pas à ce que l’on attendrait d’un<br />

tel objet. L’olisbos est généralement représenté comme un objet censé apporter, en premier lieu, du<br />

plaisir à la personne pénétrée par cet objet (que l’on soit seul, à deux ou en groupe). Mais dans<br />

l’étreinte entre Mégilla, qui prend les initiatives, et Léaina, c’est Mégilla qui se trouve ressentir<br />

visiblement une forte jouissance. Ajoutons que nulle part le terme d’olisbos n’apparaît dans le texte.<br />

Les pratiques particulières de Mégilla conservent leur voile de mystère. L’inversion des rôles (un<br />

femme prenant le rôle d’un homme) n’est donc pas une lecture possible des relations entre femmes –<br />

c’est ce que le montre ce dialogue. Ce qui est culturellement et socialement considéré comme<br />

masculin (le genre) circule entre les trois femmes sans jamais en caractériser une de façon totale et<br />

permanente. De même, l’affirmation selon laquelle Lucien replace la sexualité entre femmes dans une<br />

grille de lecture actif/passif sur le modèle binaire de la relation conventionnel entre hommes n’est pas<br />

davantage recevable.<br />

Pour conclure, Lucien ne nous offre pas, dans ce dialogue, un tableau cohérent et réaliste des<br />

relations sexuelles entre femmes : cette œuvre ne fonctionne pas par le biais de références à la réalité<br />

et aux « vraies » pratiques des femmes, mais par le lien que Lucien établit avec le sous-texte<br />

platonicien. Dans le Banquet, Platon utilise la liberté offerte par la comédie et l’imagination pour<br />

transformer les rôles sexuels conventionnels dans le cadre d’un programme philosophique. Dans le<br />

dialogue 5, Lucien répond, en quelque sorte, à Platon en faisant de la subversion des rôles<br />

homoérotiques actifs/passifs une subversion joyeusement physique. Il réintroduit le vin et les corps de<br />

femmes que le dialogue platonicien avait évacués. Lucien met au centre de sa mise en scène du<br />

banquet les personnages de femmes qui restaient, chez Platon, à la marge : les hétairistriai, la flûtiste<br />

renvoyée. Il retouche le tableau platonicien en reprenant le motif platonico-aristophanesque de la<br />

catégorie des femmes issues de l’être primitif femelle, une catégorie laissée dans un flou<br />

particulièrement frustrant, et en le complétant par une abondance de détails physiques et érotiques<br />

concrets dignes de la comédie elle-même. Comme Platon, cependant, il ne fait pas l’éloge d’une<br />

sexualité alternative et son but n’est pas davantage de révéler, ou de dénoncer, un quelconque tabou<br />

chez les auteurs qui l’ont précédé. Au contraire, il répond à Platon en s’appropriant la philosophie et<br />

en la mettant au service de ses objectifs : obtenir l’ovation d’un public enthousiasmé par son habile<br />

détournement des conventions intellectuelles et érotiques. Le résultat en est une satire des ambitions<br />

de l’érôs philosophique – dont Lucien souligne les multiples aspects – et, tout à la fois, un hommage à<br />

sa splendide absurdité.<br />

87


1. Introduction<br />

<strong>Symposium</strong> 212a6-7: the Most Immortal of Men<br />

Gerard Boter<br />

As Kurt Sier writes in his monograph on Diotima’s speech, the concluding sentence of this speech is<br />

the most discussed sentence of the <strong>Symposium</strong>. 1 There is no unanimity on the character of the<br />

immortality which is in store for the philosopher-lover and probably there never will be. In this paper<br />

I do not intend to bring forth a new interpretation. I wish to draw attention to two hitherto neglected<br />

formal arguments in favour of the thesis that the philosopher’s immortality described by Diotima<br />

refers exclusively to immortality by means of posterity and not to some sort of personal immortality<br />

after death. Both arguments are contained in the words 212a6-7 καὶ εἴπερ τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων<br />

ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ.<br />

The problem concerning the philosopher’s immortality as sketched by Diotima at the end of<br />

her speech is well-known. Some scholars argue that the philosopher becomes immortal by<br />

procreation, like other living beings. 2 Others maintain that this is not enough: they claim that in<br />

addition to the immortality by procreation the philosopher also gains a higher type of<br />

immortality―one bestowed upon him as a reward for his perfect virtue. 3 Yet others argue that<br />

Diotima is talking exclusively about immortality after death. 4<br />

Let us first read the passage which interests us: the end of Diotima’s speech (Smp. 211e4-<br />

212a7).<br />

2. ἄνθρωπος<br />

ἆρ’ οἴει, ἔφη, φαῦλον βίον<br />

(212a1) γίγνεσθαι ἐκεῖσε βλέποντος ἀνθρώπου καὶ ἐκεῖνο ᾧ δεῖ<br />

θεωµένου καὶ συνόντος αὐτῷ; ἢ οὐκ ἐνθυµῇ, ἔφη, ὅτι ἐνταῦθα<br />

αὐτῷ µοναχοῦ γενήσεται, ὁρῶντι ᾧ ὁρατὸν τὸ καλόν, τίκτειν<br />

οὐκ εἴδωλα ἀρετῆς, ἅτε οὐκ εἰδώλου ἐφαπτοµένῳ, ἀλλὰ<br />

(a5) ἀληθῆ, ἅτε τοῦ ἀληθοῦς ἐφαπτοµένῳ· τεκόντι δὲ ἀρετὴν<br />

ἀληθῆ καὶ θρεψαµένῳ ὑπάρχει θεοφιλεῖ γενέσθαι, καὶ εἴπερ<br />

τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ;<br />

“Do you think it’s a worthless life,” she said, “ if a person (ἄνθρωπος) turns his gaze in that<br />

direction and contemplates that beauty with the faculty he should use, and is able to be with<br />

it? Or do you not recognize”, she said, “that it is under these conditions alone, as he sees<br />

beauty with what has the power to see it, that he will succeed in bringing to birth, not<br />

phantoms of virtue, because he is not grasping a phantom, but true virtue, because he is<br />

grasping the truth; and that when he has given birth to and nurtured true virtue, it belongs to<br />

him to be loved by the gods, and to him, if to any human being (ἄνθρωπος), to be immortal?”<br />

(Rowe)<br />

Throughout Diotima’s speech it is pointed out that man is a living being, composed of body and soul.<br />

Because one of these elements―the body―is mortal, the composite of body and soul is mortal too.<br />

With regard to the body, man is equal to any living being. See for instance Smp. 206c1-8: “All human<br />

beings (ἄνθρωποι), Socrates, are pregnant both in body (σῶµα) and in soul (ψυχή), and when we<br />

come to be of the right age, we naturally desire to give birth. (...) This matter of giving birth is<br />

something divine: living creatures (ζῴῳ), despite their mortality (θνητῷ), contain this immortal aspect<br />

(ἀθάνατον), of pregnancy and procreation.” (Rowe) In this passage, man is called a ζῷον, “a living<br />

1 Sier 1997, 184: “Dies ist der in der Forschung meistdiskutierte Satz des Symposion.”<br />

2 See for instance Wippern 1965, 142 (with note 123 on p. 158); Dyson 1986, 59-72; Stokes 1986, 180-182; Price 1989, 49-<br />

54; Rowe 1998, ad 212a6-7 (p. 201).<br />

3 See for instance Sier 1997, 184-197; Fierro 2001, 34-36; Sedley 2009, 160-161. According to Sier the philosopher’s soul<br />

continues to exist after death as an individual with an unchanged and unchangeable identity. Fierro suggests that the<br />

philosopher’s fate as sketched in the Phaedo, where the philosopher “attain[s] the best kind of existence (i.e. an existence in<br />

which the soul is by itself, lives with the gods, is in contact with the Forms and achieves an immortality which is superior to<br />

a just survival through reincarnation)”, is also what Diotima attributes to the perfect lover of beauty. Sedley states that the<br />

philosopher is “as it were, an intellectual Heracles”.<br />

4 See for instance O’Brien 1984.


Gerard Boter<br />

being”, which unites him to the animal world.<br />

It is obvious to everyone without the need for proof that the body is subject to decay and<br />

death. And for any composite which contains at least one mortal element it is impossible to be<br />

immortal: the death of one element involves the death of the composite to which this element belongs.<br />

This is stated clearly in Phaedo 70b2-4: “but to show that the soul (ψυχή) exists when the man<br />

(ἄνθρωπος) has died, and possesses some power and intelligence―well, that, I feel, needs a great deal<br />

of persuasive argument.” (Hackforth)<br />

You may wonder why I insist on something which is so obvious. This is because the word<br />

ἄνθρωπος occurs twice at the end of Diotima’s speech. The first time is at 211e4, where she speaks<br />

about the man who is contemplating Beauty itself. 5 In the Phaedo, viewing the Forms in their perfect<br />

state is reserved for the disembodied soul of the philosopher; in the <strong>Symposium</strong> it is expressly stated<br />

that this is possible for the philosopher when he is living as a man. I will return to the Phaedo later.<br />

The second occurrence of the word ἄνθρωπος at the end of Diotima’s speech is found in the<br />

very last line, καὶ εἴπερ τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ. Once more, Diotima stresses the<br />

fact that the philosopher she is talking about is a man, that is, a composite of body and soul, living in<br />

our material world. The philosopher, that is, is explicitly put on a par with the living beings―animals<br />

and men―who were discussed in the preceding part of Diotima’s speech. In order to fully appreciate<br />

the meaning of the final phrase, however, we must first have a closer look at the phrase εἴπερ τῳ ἄλλῳ<br />

καὶ ἐκείνῳ itself.<br />

3. εἴπερ τῳ ἄλλῳ καὶ ἐκείνῳ<br />

Phrases of the type εἴπερ τις ἄλλος are treated in Kühner-Gerth, 6 who state that the phrase indicates<br />

“dass das im Hauptsatze ausgesprochene Prädikat einer Person oder Sache mehr als irgend einer<br />

anderen zukomme”; in practice, that is, the phrase means “more than anyone or anything else”.<br />

Here are some instances. Just before our passage Diotima says (Smp. 211d1-3): ἐνταῦθα τοῦ<br />

βίου, ὦ φίλε Σώκρατες, ἔφη ἡ Μαντινικὴ ξένη, εἴπερ που ἄλλοθι, βιωτὸν ἀνθρώπῳ, θεωµένῳ αὐτὸ<br />

τὸ καλόν, “In that state of life above all others, my dear Socrates,” said the Mantinean woman, “a man<br />

finds it truly worth while to live, as he contemplates essential beauty.” (Lamb) 7 In the exordium of<br />

Demosthenes’ speech Against Timocrates we read (D. 24.4): ἐγὼ δ’, εἴπερ τινὶ τοῦτο καὶ ἄλλῳ<br />

προσηκόντως εἴρηται, νοµίζω κἀµοὶ νῦν ἁρµόττειν εἰπεῖν, “But if that claim has ever been made<br />

with propriety, I think that I am entitled to make it now.” (Vince) Further on in the same speech we<br />

find (D. 24.96): ἔστιν ὑµῖν κύριος νόµος, καλῶς εἴπερ τις καὶ ἄλλος κείµενος, τοὺς ἔχοντας τά θ’<br />

ἱερὰ καὶ τὰ ὅσια χρήµατα κτἑ, “You have a law in operation, as good a law as ever was enacted, that<br />

holders of sacred or civil moneys etcetera.” (Vince) I might style this use of the phrase εἴπερ τις ἄλλος<br />

as the “inclusive superlative”. It corresponds exactly to the English idiom by which Vince translates<br />

the Demosthenes passage just mentioned: “as good a law as ever was enacted”, which in practice<br />

amounts to “the best law ever enacted”. 8<br />

Usually one or both elements of the phrase contain καί, as in the two passages from<br />

Demosthenes. It is remarkable that in translations of such passages καί usually goes untranslated, as in<br />

Vince’s translation of the first passage from Demosthenes. But it is necessary for fully appreciating<br />

the sense: “if others too have ever made that claim with propriety [as in fact they have], then I am<br />

entitled to make it now too.” Even if the phrase in practice usually means that someone deserves a<br />

5 At 211d1 too, just before the passage under discussion, the word ἄνθρωπος also figures prominently: ἐνταῦθα τοῦ βίου, ὦ<br />

φίλε Σώκρατες, ἔφη ἡ Μαντινικὴ ξένη, εἴπερ που ἄλλοθι, βιωτὸν ἀνθρώπῳ, θεωµένῳ αὐτὸ τὸ καλόν, “ ‘In that state of life<br />

above all others, my dear Socrates,’ said the Mantinean woman, ‘a man finds it truly worth while to live, as he contemplates<br />

essential beauty.’” (Lamb) For further discussion of this passage see below.<br />

6 Kühner-Gerth 1898 3 , 2.573.<br />

7 Rowe translates: “It is here, my dear Socrates,” said the visitor from Mantinea, “if anywhere, that life is worth living for a<br />

human being, in contemplation of beauty itself.” That is, Rowe takes the phrase in the “exclusive sense”, for which see<br />

below.<br />

8 In fact, in passages as this one I believe that the superlative meaning is not necessarily present. Demosthenes wants to point<br />

out that the law under discussion is a very good law; we need not assume that he really thinks that all other laws are inferior<br />

to this law. Similarly, in X. Cyr. 5.1.6, the phrase ἀλλ’ ὡς ἡµεῖς γε νοµίζοµεν, εἴ τις καὶ ἄλλος ἀνήρ, καὶ Κῦρος ἄξιός<br />

ἐστι θαυµάζεσθαι may just indicate that Cyrus is to be reckoned among admirable men; but we need not assume that<br />

according to Xenophon he outdid all other famous men who ever lived. To put it in grammatical terms: the superlative may<br />

often be absolute (“very good”) rather than relative (“best of all”). ― In terms of the speech act theory one might explain<br />

matters as follows. In the passages from Demosthenes and Xenophon the illocution is equal to the perlocution, that is, “A is<br />

as good as anyone” means that there are others equal to A, but nobody superior to A. In the passage from the <strong>Symposium</strong> the<br />

perlocution goes further than the illocution, that is, “if anywhere, then here” means that “here” is superior to all other<br />

circumstances, but (and this is essential) this does not mean that there no are other circumstances in which life is worth<br />

living; it is only to state that nowhere is life worth living in the same degree as “here”.<br />

89


Gerard Boter<br />

predicate more than anyone else, we should realize that καί in the apodosis indicates that besides the<br />

man or thing under discussion there are others for whom the same qualification is valid, although it be<br />

to a lesser degree (however, not stated explicitly).<br />

In Xenophon’s Hiero we read (X. Hier. 7.13): ἀλλ’ εἴπερ τῳ ἄλλῳ, ὦ Σιµωνίδη, λυσιτελεῖ<br />

ἀπάγξασθαι, ἴσθι, ἔφη, ὅτι τυράννῳ ἔγωγε εὑρίσκω µάλιστα τοῦτο λυσιτελοῦν ποιῆσαι, “Ah,<br />

Simonides,” he cried, “if it profits any man to hang himself, know what my finding is: a despot has<br />

most to gain by it, since he alone can neither keep nor lay down his troubles with profit.”<br />

(Marchant/Bowersock) Here, the superlative meaning of the phrase is stressed by µάλιστα.<br />

O’Brien 9 goes one important step further than Kühner-Gerth: he states that in some passages<br />

in Plato the phrase must mean “to the exclusion of anyone (anything, anywhere) else”, which in fact is<br />

the meaning he needs for his interpretation of the philosopher as the only one to attain immortality. I<br />

might style this as the “exclusive use”. As instances, O’Brien mentions three passages in the Phaedo. 10<br />

At Phaedo 78c we find: εἰ δέ τι τυγχάνει ὂν ἀσύνθετον, τούτῳ µόνῳ προσήκει µὴ πάσχειν ταῦτα,<br />

εἴπερ τῳ ἄλλῳ; which is translated by Hachforth as: “Isn’t it incomposite things alone that can<br />

possibly be exempt from that?” Strictly speaking, the phrase is a contamination of τούτῳ µόνῳ<br />

προσήκει µὴ πάσχειν ταῦτα and τούτῳ προσήκει µὴ πάσχειν ταῦτα, εἴπερ τῳ ἄλλῳ. But the<br />

exclusiveness here results from the addition of µόνῳ, not from εἴπερ τῳ ἄλλῳ, and therefore this<br />

passage cannot serve to prove O’Brien’s thesis. 11 In the other two instances adduced by O’Brien the<br />

exclusive interpretation appears to hold; thus at Phaedo 65c Socrates says: Ἆρ’ οὖν οὐκ ἐν τῷ<br />

λογίζεσθαι εἴπερ που ἄλλοθι κατάδηλον αὐτῇ γίγνεταί τι τῶν ὄντων; “If then any part of reality is<br />

ever revealed to it, must it not be when it reasons?” (Hackforth) Here reasoning is dichotomically<br />

opposed to physical perception; in the preceding sentence Socrates had said that the soul is deceived<br />

by the body and thus it is clear that reasoning is the only valid way of reaching the truth. 12 This use of<br />

the formula εἴπερ τις ἄλλος corresponds to the English idiom “to him, if to any human being”. In fact,<br />

O’Brien goes still further: he makes a switch from the plain exclusive use of the phrase (“he alone is<br />

immortal”) to a qualified exclusivity (“he alone is immortal in the real sense of the word”). 13 But this<br />

switch is nowhere hinted at in the text. Moreover, in O’Brien’s interpretation we would have to<br />

assume that the word ἀθανάτῳ is being used in two senses at the same time: personal immortality for<br />

the philosopher and immortality through procreation for other men.<br />

For O’Brien’s interpretation of the philosopher as the only one to attain real immortality it is<br />

essential that εἴπερ τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ has an “exclusive” meaning. The<br />

exclusive interpretation of the phrase is also found in the majority of translations. See for instance:<br />

Rowe, “to him, if to any human being”; Susanetti, “e, se mai fu altro uomo, immortale?”; Boll-<br />

Buchwald, “und, wenn es überhaupt ein Mensch erreicht, gar unsterblich?”; Brisson, “Et si, entre tous<br />

les hommes, il en est un qui mérite de devenir immortel, n’est-ce pas lui?” 14 But is this “exclusive”<br />

interpretation acceptable in our passage? It is not.<br />

I have already noted that the presence of καί in the apodosis is an unmistakeable indication of<br />

the “inclusive superlative”; in our passage we find καὶ ἐκείνῳ in the apodosis. What is more, there is<br />

abundant explicit mention of others to whom immortality applies: in fact, the whole of Diotima’s<br />

speech from 206c on aims to demonstrate that living beings, both animals and men, successfully strive<br />

for immortality by means of procreation. And therefore, when Diotima says that if it happens to<br />

anyone else it will also befall the philosopher to become immortal, we have to take this as an inclusive<br />

superlative. 15<br />

9 O’Brien 1984, 197, n. 34.<br />

10 Phaedo 78c, 65c and 66a.<br />

11 For the illogicality of the phrase, Rowe 1993 ad loc. refers to Phaedo 62a, εἰ τοῦτο µόνον τῶν ἄλλων ἁπάντων ἁπλοῦν<br />

ἐστιν, “that this alone of all the other things is without exception”, which, as Verdenius 1958, 197-198 states, is “a<br />

contamination of “this alone of all things” and “this as distinct from other things”.”<br />

12 The other passage adduced by O’Brien, Phd. 66a7-8, runs as follows: ἆρ’ οὐχ οὗτός ἐστιν, ὦ Σιµµία, εἴπερ τις [καὶ] ἄλλος<br />

ὁ τευξόµενος τοῦ ὄντος; “Is not this the man, Simmias, if anyone, to attain to the knowledge of reality?” (Fowler) I agree<br />

with O’Brien that the phrase is exclusive here. There is an interesting textual problem in this passage: καί is found in the<br />

majority of the medieval mss. but it is omitted in TV and Jamblichus and probably it was absent from the papyrus as well.<br />

The word is bracketed by Burnet but accepted by Rowe and Strachan (the editor of the new OCT), as by the majority of<br />

editors. Because of the exclusive meaning of the phrase I side with Burnet: καί is inappropriate here.<br />

13 O’Brien 1984, 197, n. 34: “A clause of this kind is therefore an appropriate idiom with which to contrast the philosopher’s<br />

true immortality with the mere semblance of it achieved by other men.”<br />

14 See also, e.g., Sedley (2009, 160), “and to him it belongs, if to any human being, to become immortal”; Robin, “n’est-ce<br />

pas à celui dont je parle qu’en reviendra le privilège?”; Joyce, “if ever it is given to man to put on immortality, it shall be<br />

given to him”; Howatson-Sheffield, “it is possible for him (...) and to become, if any human can, immortal himself.”<br />

15 Here are some instances of correct renderings of the phrase: Ferrari, “e, se altri mai, immortale anch'egli?”; Reale, “e sarà,<br />

se mai un altro uomo lo fu, egli pure immortale?”; Schleiermacher, “dem gebührt (...) und, wenn irgendeinem anderen<br />

Menschen, dann gewiß ihm auch, unsterblich zu sein”; Rufener, “und dann kann, wenn überhaupt ein Mensch, auch er<br />

90


4. εἴπερ τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ<br />

Gerard Boter<br />

Now that we have established that the phrase εἴπερ τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ should<br />

not be taken in an exclusive sense in our passage, we should return to the word ἀνθρώπων in this<br />

phrase. We have already seen that man (ἄνθρωπος) belongs to the class of ζῷα, “living beings”, to<br />

which θηρία, “animals” also belong. The large majority of men become immortal in the same way as<br />

animals, namely by physical procreation. Some people, however, become immortal by intellectual<br />

procreation; at 209c she calls this type of offspring ἀθανατώτεροι παῖδες, “more immortal children”.<br />

Because men become immortal through their offspring, we may conclude that the parents will become<br />

all the more immortal when their offspring is more immortal. So here the scalarity of immortality is<br />

mentioned explicitly. With the philosopher’s offspring we reach the top of the scale. Like some other<br />

men, he produces spiritual offspring. But, just as the spiritual offspring of some is more immortal than<br />

the physical offspring of others, the philosopher’s offspring thus surpasses the spiritual offspring of<br />

others because the philosopher begets this offspring in real beauty, the Form of Beauty itself, and not<br />

in an image of beauty. Therefore the philosopher might rightly be called ἀθανατώτατος, “most<br />

immortal”. Thus the phrase εἴπερ τῳ ἄλλῳ ἀνθρώπων ἀθανάτῳ καὶ ἐκείνῳ fulfils the function it<br />

usually does: it indicates an inclusive superlative―the top of the scale. Like others, the philosopher,<br />

being a man, becomes immortal through the offspring he begets and raises. 16<br />

Many scholars have drawn attention to the similarity of the philosopher’s view of the Form of<br />

Beauty in the <strong>Symposium</strong> and the perfect and eternal view of the Forms by the philosopher’s soul<br />

after death in the Phaedo, when he finally escapes from the cycle of reincarnation. 17 But the<br />

differences between the two dialogues are so great that they prevent us from attributing personal<br />

immortality to the philosopher-lover in the <strong>Symposium</strong>. For one thing, I have already mentioned that<br />

Diotima speaks about him as a man (ἄνθρωπος) viewing the Form of Beauty, whereas in the Phaedo<br />

the Forms are viewed by the disembodied soul of the philosopher. For another, the relation between<br />

viewing the Forms and virtue in the <strong>Symposium</strong> is exactly the opposite of the situation in the Phaedo.<br />

In the <strong>Symposium</strong> the philosopher’s viewing the Form of Beauty enables him to produce real virtue<br />

and thus it precedes virtue; in the Phaedo the possession and practising of real virtue earns him the<br />

reward of viewing the Forms and thus it follows upon viewing the Forms.<br />

5. The immortal Socrates<br />

It is generally assumed that the picture of the philosopher as the perfect lover sketched by Diotima is<br />

put into practice in Alcibiades’ eulogy on Socrates in the next part of the <strong>Symposium</strong>. 18 I would<br />

suggest that an allusion to the person of the historical Socrates may also be present at the end of<br />

Diotima’s speech itself. What I have in mind is similar to the situation in the Simile of the Cave in the<br />

Republic. There (R. 517a4-6) it is stated about the man who returns into the Cave after having seen<br />

the real world and who tries to free the prisoners and lead them outside the cave, “And if it were<br />

possible to lay hands on and to kill the man who tried to release them and lead them up, would they<br />

not kill him?” (Shorey) It has long been recognized that this is an allusion to the fate of Socrates<br />

himself, who was killed by his fellow Athenians. Thus Socrates is made to predict his own death in<br />

the Republic. I suggest that a positive counterpart of this procedure is found in the <strong>Symposium</strong>. Just as<br />

the philosopher-king, that is Socrates, in the Republic has acquired true knowledge of the Forms, so<br />

the ideal philosopher-lover, that is Socrates, has acquired true knowledge of the Form of Beauty. And<br />

his contact with the Form of Beauty has enabled him to give birth to true virtue. The true virtue,<br />

therefore, alludes to Socrates’ perfect philosophy of virtue. This true virtue, being the most immortal<br />

offspring imaginable, will make him immortal.<br />

Both the Phaedo and the <strong>Symposium</strong> can be regarded as monuments for Socrates. They might<br />

be said to constitute a diptych. In the Phaedo the man Socrates is about to die. The dialogue<br />

unsterblich sein”; Chambry, “Or c’est à celui (...) qu’il appartient (...) et, si jamais homme devient immortel, de le devenir lui<br />

aussi.” Lamb’s translation, “he, above all men, is immortal”, makes the superlative meaning of the phrase explicit.<br />

16 What happens to the philosopher’s soul (or, for that matter, to anybody’s soul) after death is not mentioned at all in the<br />

<strong>Symposium</strong>. As to Plato’s opinion on the immortality of the soul at the time he wrote the <strong>Symposium</strong>, I concur with those<br />

scholars who claim that this doctrine is nowhere contradicted in the <strong>Symposium</strong>; it just plays no role in this dialogue. See for<br />

instance Kahn 2003, 300-301; Sedley 2009, 159. Kahn convincingly speaks about the “autonomy” of the Platonic dialogue.<br />

17 See, e.g., Sier 1997, 187: “Diotima läßt ihre Rede, mehr andeutend als ausführend und in einem gewissen mythischen<br />

Halbdunkel mit einem Motiv ausklingen, das gleichsam die Abbreviatur eines eschatologischen Mythos darstallt, wie er<br />

gegen Ende von Gorgias, Phaidon und Politeia begegnet.” See also Fierro 2001, 36-41; Sedley 2009, 160.<br />

18 See, e.g., Hunter 2004, 99 with references.<br />

91


Gerard Boter<br />

concentrates on the fate of Socrates’ soul after the death of the man Socrates: he is the perfect<br />

philosopher whose immortal soul will eventually escape from the cycle of reincarnation and live<br />

forever with the gods, in perfect contact with the Forms. The <strong>Symposium</strong> deals with the man Socrates<br />

in this world of ours: his actual life as the perfect philosopher-lover, as related in Alcibiades’ speech,<br />

and his posthumous life in which he will become immortal by his offspring, true virtue. The fact that<br />

we are talking about Socrates today proves that Plato was fully justified in putting this prediction into<br />

the mouth of his admired master.<br />

References<br />

Boll, F., Buchwald, W. 1969 6 . Platon, Symposion (München)<br />

Bury, R.G. 1932 2 . The <strong>Symposium</strong> of Plato (Cambridge)<br />

Brisson, L. 2000 2 . Platon, Le Banquet (Paris)<br />

Chambry, E. 1922. Platon, Le Banquet (Paris)<br />

Diano, C. 1992. Platone. Il Simposio (Venezia)<br />

Dover, K.J. 1980. Plato, <strong>Symposium</strong> (Cambridge)<br />

Dyson, M. 1986. Immortality and Procreation in Plato’s <strong>Symposium</strong>, Antichthon 20, 59-72<br />

Ferrari, F. 1985. Platone, Simposio (Milano)<br />

Fierro, M.A. 2001. Symp. 212A2-7: Desire for the Truth and Desire for Death and a God-like<br />

Immortality, Méthexis 14, 23-43<br />

Fowler, H.N. 1914. Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, Phaedrus (Cambridge MA/London)<br />

Gigon, O., Rufener, R. 1974. Platon, Meisterdialoge. Phaidon, Symposion, Phaidros<br />

(Zürich/München)<br />

Hackforth, R. 1955. Plato’s Phaedo (Cambridge)<br />

Howatson, M.C., Sheffield, F.C.C. 2008. Plato, The <strong>Symposium</strong> (Cambridge)<br />

Hunter, R. 2004. Plato’s <strong>Symposium</strong> (Oxford)<br />

Joyce, M. 1963 2 . Plato, <strong>Symposium</strong>, in: Hamilton, E., Cairns, H. (eds.) The Collected Dialogues of<br />

Plato (Princeton)<br />

Kahn, Ch. 2003. On the Philosophical Autonomy of a Platonic Dialogue: the Case of Recollection, in:<br />

Michelini, A.N. (ed.), Plato as Author. The Rhetoric of Philosophy (Leiden/Boston)<br />

Kühner, R., Gerth, B. 1898 3 . Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, Zweiter Teil:<br />

Satzlehre (Hannover)<br />

Lamb, W.R.M. 1925. Plato, Lysis, <strong>Symposium</strong>, Gorgias (Cambridge MA/London)<br />

Marchant, E.C., Bowersock, G.W. Xenophon, Scripta minora (Cambridge MA/London)<br />

O’Brien, M.J. 1984. “Becoming Immortal” in Plato’s <strong>Symposium</strong>, in: Gerber, D.E. (ed.) Greek Poetry<br />

and Philosophy (Festschrift L. Woodbury) (Chico), 185-205<br />

Price, A.W. 1989. Love and Friendship in Plato and Aristotle (Oxford)<br />

Reale, G. 2001. Platone, Simposio (Milano)<br />

Robin, L. 1929. Platon, Le Banquet (Paris)<br />

Rowe, C.J. 1998. Plato, <strong>Symposium</strong> (Warminster)<br />

Schleiermacher, F., Kurz, D. 1974. Platon, Phaidon, Das Gastmahl, Kratylos (Darmstadt)<br />

Sedley, D. 2009. Three Kinds of Platonic Immortality, in: Frede, D., Reis, B. (eds.) Body and Soul in<br />

Ancient Philosophy (Berlin), 145-161<br />

Shorey, P. 1935. Plato, The Republic, vol. 2 (Cambridge MA/London)<br />

Sier, K. 1997. Die Rede der Diotima (Stuttgart/Leipzig)<br />

Stokes, M.C. 1986. Plato’s Socratic Conversations (London)<br />

Verdenius, W.J. 1958. Notes on Plato’s Phaedo, Mnemosyne 10, 193-243<br />

Vince, J.H. 1935. Demosthenes, vol. 3 (Cambridge MA/London)<br />

Wippern, J. 1965. Eros und Unsterblichkeit in der Diotima-Rede des Symposions, in: Flashar, H.,<br />

Gaiser, K. (eds.) Synusia, Festgabe fiir Wolfgang Schadewaldt zum 15. Marz 1965 (Pfullingen),<br />

12<br />

92


Plenary session<br />

Chair: Mary Margaret McCabe


Immortalità personale senza anima immortale: Diotima e Aristotele<br />

Mario Vegetti<br />

1. Diotima 1 sostiene con molta chiarezza la tesi che il desiderio di possedere “ciò che è buono”<br />

(tagathà) è motivato dall'altro e dominante desiderio di “essere felici” (εὐδαίµων ἔσται, 204e6 ss.).<br />

Eros è dunque rivolto a «possedere il bene per sempre» (206a8-9), e con esso, s'intende, la felicità che<br />

ne consegue. Questa aspirazione a un possesso perpetuo di bene e di felicità dà necessariamente luogo<br />

a un desiderio erotico di immortalità (ἀθανασίας δὲ ἀναγκαῖον ἐπιθυµεῖν, 206e9 s.). 2<br />

Diotima indica tre percorsi che possono venire seguiti in vista della soddisfazione di questo desiderio<br />

di immortalità. 3<br />

1.1 La prima via verso l'immortalità riguarda ogni vivente mortale, uomo o animale che sia<br />

(207b), e consiste nella procreazione biologica di un individuo simile al genitore, poiché «in ogni<br />

vivente che è mortale vi è qualcosa di immortale», la gravidanza e la generazione (206c6-8): «la<br />

procreazione è ciò che di eterno e immortale spetta a un mortale» (206e8). 4<br />

Infatti, conclude su questo punto Diotima, «la natura mortale cerca per quanto le è possibile (katà to<br />

dynatòn) di essere sempre e di essere immortale. Ma può farlo solo in questo modo, attraverso la<br />

procreazione» (207d1-3).<br />

Si tratta in particolare della via seguita da quegli uomini che sono «gravidi secondo il corpo»:<br />

essi si rivolgono alla riproduzione sessuale «procurandosi attraverso la procreazione di figli<br />

immortalità e ricordo e felicità (ἀθανασίαν καὶ µνήµην καὶ εὐδαιµονίαν)...per tutto il tempo a venire»<br />

(208e).<br />

1.2 Accanto alla via biologica verso l'immortalità, Diotima ne riconosce altre due, queste<br />

specificamente umane, che potremmo definire di tipo “culturale”. 5<br />

La prima di esse riguarda un tipo d'uomo il cui profilo antropologico è diverso da quello dedito alla<br />

riproduzione biologica. E' l'uomo ambizioso, motivato dalla philotimia, il cui desiderio di immortalità<br />

prende la forma dell'aspirazione – di chiara memoria omerica 6 – a un kleos athanaton (208c5 s.), che<br />

assicuri «l'immortale memoria» delle loro gesta e della loro areté: «è per una virtù immortale e una<br />

fama gloriosa che tutti fanno tutto, e tanto più quanto migliori essi siano: infatti amano l'immortale»<br />

(208d5-e2).<br />

E' nell'ambito di questo tipo antropologico che la tensione verso un'immortalità culturale si<br />

sviluppa, dopo la primitiva ricerca del kleos eroico dell'epica, in direzione di un lascito eterno di opere<br />

memorabili, tanto nell'ambito della creazione poetica quanto in quello della storia politica. La vecchia<br />

areté eroica lascia ora il passo a un nuovo quadro di virtù che si inscrivono nello spazio<br />

dell'intelligenza, la phronesis (φρόνησίν τε καὶ τὴν ἄλλην ἀρετήν, 209a4): quelle virtù, sophrosyne e<br />

dikaiosyne, che per Platone sono essenzialmente “politiche” (cfr. Resp. IV 430d1), e che Aristotele<br />

avrebbe preferito chiamare “etiche”. Gli eroi eponimi di queste nuove virtù sono ora i poeti e gli<br />

artisti “creativi”, come Omero ed Esiodo, ma ancor di più coloro che si distinguono nel garantire il<br />

buon ordine (diakosmesis) delle case e delle città, come i protolegislatori Licurgo e Solone. 7 E' grazie<br />

alle loro opere nel dominio della cultura e della politica che essi acquistano, come i vecchi eroi, fama<br />

(kleos) e memoria immortali (209d). 8<br />

1 La maggior parte dei commentatori riconosce senza incertezze in Diotima un portavoce affidabile del pensiero platonico.<br />

Dubbi in proposito, da punti di vista diversi, sono stati espressi per esempio da SEDLEY (1999) p. 130 n. 2, e da NAILS (2006)<br />

pp. 192-3. Si tratta di dubbi legittimi, se si tiene conto delle complesse strategie di distanziamento dal testo presentate nel<br />

prologo del dialogo (catena di narratori poco attendibili), e del carattere anomalo del personaggio (donna, straniera,<br />

sacerdotessa). E' vero tuttavia che Diotima usa a più riprese, come vedremo, il linguaggio tecnico della teoria delle idee che<br />

appartiene senza dubbio a uno dei nuclei teorici costanti del pensiero di Platone. Se è vero che nessun personaggio<br />

(comprese le diverse raffigurazioni di Socrate) può essere considerato senza riserve come “portavoce” autentico di Platone,<br />

non credo dunque che Diotima sia da considerare meno affidabile per esempio del Socrate del Fedone o della Repubblica, né<br />

che le sue tesi vadano corrette sulla base di quelle espresse altrove da altri personaggi autorevoli. Ma della specificità del<br />

personaggio nel contesto dialogico, in particolare per quanto riguarda la retorica erotica, bisognerà tener conto nel seguito di<br />

questa analisi.<br />

2 Per un importante passo parallelo sulla connessione tra immortalità e felicità cfr. Timeo 90c, sul quale dovremo tornare.<br />

L'accostamento è segnalato da FERRARI (2012) p. 38.<br />

3 Si veda in questo senso LEAR (2006) p. 109.<br />

4 Le traduzioni del Simposio citate sono di M. Nucci (2009), con qualche modifica.<br />

5 FUSSI (2008) segnala tuttavia che nel caso degli uomini anche la riproduzione biologica comporta un aspetto culturale,<br />

perché essa comprende le nozioni di famiglia e di memoria conservata nella discendenza (pp. 6-7).<br />

6 Sul tono epico di tutto il passo cfr. SUSANETTI (1992) p. 25.<br />

7 G. R. F. FERRARI (1992), p. 255, parla in proposito di un «pious roll of cultural heroes».<br />

8 Un interessante passo delle Leggi compatta la prima e la seconda via all'immortalità. «In qualche misura il genere umano


Mario Vegetti<br />

Fin qui, secondo Diotima, il giovane Socrate è in grado di seguire il percorso dell'iniziazione erotica.<br />

La sacerdotessa dubita però che egli sia in grado di seguirla oltre la soglia dei cosiddetti misteri<br />

maggiori, che apre la via all'iniziazione epoptica, nonostante che si dichiari disposta a dedicare al<br />

discepolo tutto il suo impegno (οὐκ οἶδ´εἰ οἷός τ´ἂν εἴης...ἐγὼ καὶ προθυµίας οὐδὲν ἀπολείψω, 210α2-<br />

4). Torneremo più avanti sul senso di questa presunta incapacità di Socrate di seguire Diotima nel<br />

percorso iniziatico. Si tratta ora invece di vedere che cosa sta oltre la soglia dei “grandi misteri”. E'<br />

certo comunque che a superarla non potrà essere il tipo antropologico dell'uomo “filotimico”, ma una<br />

figura umana diversa: evidentemente, è il caso di anticipare, quella del filosofo.<br />

1.3 La terza via verso l'immortalità è anch'essa, come la seconda, di ambito culturale e non<br />

biologico, ma sia il suo approccio sia il suo esito sono di qualità intellettuale del tutto superiore a<br />

quelli della via “filotimica”. Chi dunque procede correttamente (orthòs) per questa via passerà<br />

dall'eros rivolto alla bellezza di un corpo a quello per tutti i corpi che partecipano del tratto della<br />

bellezza, poi a quello rivolto alla superiore bellezza delle anime e dei loro prodotti: comportamenti<br />

(epitedeumata), leggi, conoscenze (epistemai) (210a-c). Questo eros riorientato lo metterà di fronte<br />

allo spettacolo del «vasto mare del bello», la cui contemplazione gli ispirerà la generazione di<br />

«discorsi (logoi) belli e magnifici», nonché di nobili pensieri (dianoemata) filosofici, il cui orizzonte è<br />

la conoscenza unitaria e per così dire intensiva (mia episteme) del bello (210d).<br />

A questo punto, giunto ormai al telos della contemplazione delle cose belle, l'iniziato perverrà<br />

alla visione istantanea (ἐξαίφνης κατόψεται) del «bello per natura» (210e4-6). Tutto ciò suscita<br />

naturalmente parecchie domande, ma importa qui in primo luogo vedere le conseguenze di questa<br />

visione del bello in sé. Chi la consegue genera non più simulacri di areté – tali vanno ormai<br />

evidentemente considerate tanto le virtù “eroiche” quanto quelle etico-politiche – ma la «virtù vera»<br />

(212a4-6), la cui natura deve essere dunque considerata soltanto contemplativa. A chi l'ha conseguita<br />

spetta di diventare theophilés, evidentemente nel doppio senso di colui che è “caro agli dèi” e che è a<br />

loro devoto. A questo tipo di uomo toccherebbe anche di diventare immortale, athanatos, se mai ciò<br />

potesse accadere a un uomo, e nella misura in cui questo per un uomo è possibile (212a7-8). Questa è<br />

la terza e più elevata forma di immortalità perseguibile dagli uomini, dopo quella biologica e quella<br />

poetica e politica.<br />

1.4 Tutto questo, si diceva, suscita molte domande. Che cosa esattamente conosce l'iniziato<br />

quando “vede” il bello? Che forma epistemica assume questa conoscenza? Perché essa dovrebbe<br />

risultare quasi inaccessibile al Socrate allievo di Diotima? C'è continuità o discontinuità fra i diversi<br />

passi verso l'immortalità, e i tipi d'uomo che ad essi corrispondono? Che cosa accade all'iniziato dopo<br />

la visione del bello? Infine quella che è per noi la domanda più importante: di che tipo è l'immortalità<br />

acquisita grazie alla conoscenza del bello?<br />

1.4.1 Il linguaggio con cui Platone descrive il “bello” oggetto della visione epoptica non<br />

lascia dubbi: si tratta dell'idea o forma del bello, cui vengono riferiti i tratti ricorrenti in quella che si<br />

può definire la teoria standard delle idee. 9 E' sufficiente leggerne due passi confrontandoli<br />

rispettivamente con quelli paralleli in Repubblica e Fedone. Il bello del Simposio «sempre è e non<br />

nasce né muore, non cresce né diminuisce, ...non è in parte bello e in parte brutto, né a volte bello e a<br />

volte no, né bello rispetto a una cosa e brutto rispetto a un'altra [...]» (211a1-4). E si veda Repubblica,<br />

dove si polemizza contro il filodosso che «non ritiene esservi il bello in sé né alcuna idea della<br />

bellezza in sé che permanga sempre invariante nella sua identità», e gli si obietta che delle molteplici<br />

cose belle «non ve n'è una che non possa apparire anche brutta [...], e che le stesse cose appaiono, da<br />

diversi punti di vista, ora belle ora brutte», a differenza dell'identità invariante dell'idea (V 479a1-8).<br />

Ancora, il bello del Simposio si trova «esso stesso (αὐτὸ καθ´αὑτό) in se stesso, con se stesso, in<br />

un'unica forma (monoeidès), eterno, mentre tutte le altre cose belle partecipano (metechonta) di esso<br />

[...]» (211b1-3). Il confronto qui è con il Fedone, dove dell' «uguale in sé, del bello in sé, e di ciascuna<br />

cosa che è in sé» si dice che «ciascuna di queste cose che sono, essendo uniformi (monoeidès) in sé e<br />

per sé (αὐτὸ καθ´αὑτό) e nella medesima condizione, in nessun momento, in nessun luogo ammette<br />

alcun mutamento» (78d3-8).<br />

Non c'è dubbio, quindi, che l'oggetto della visione iniziatica possa definirsi tecnicamente<br />

come l'idea del bello. Il fatto che il contatto con essa (designato con il verbo aptesthai) rappresenti il<br />

partecipa per sua natura dell'immortalità e di questa ognuno ha un desiderio innato: si tratta del desiderio di diventare celebri<br />

(kleinòn) senza giacere senza nome una volta morti. In effetti il genere umano è in qualche modo connato con la totalità del<br />

tempo che lo accompagna e lo accompagnerà sino al termine ed essendo appunto in questo senso immortale, col lasciare i<br />

figli dei figli restando perennemente identico a se stesso e unico, partecipa mediante la generazione all'immortalità» (IV<br />

721b7-c7). E' da notare che mentre l'immortalità attraverso la fama è strettamente individuale, quella riproduttiva si sposta<br />

chiaramente, come sarebbe accaduto in Aristotele (cfr. 2.1) dagli individui al genere.<br />

9 Si vedano in questo senso p. es. DI BENEDETTO (1985) p. 41; FRONTEROTTA (2012) p. 99.<br />

96


Mario Vegetti<br />

culmine e il compimento del percorso erotico (telos, 210e4) può suggerire un'analogia, almeno di<br />

posizione, con l'idea del buono nella Repubblica, collocata anch'esso al culmine (telos) del mondo<br />

ideale, e oggetto di un'apprensione noetica (VII 532b1 s.), che può a sua volta venire indicata con il<br />

verbo aptesthai (VI 511b6). Ma si tratta di un'analogia che è appunto solo di posizione, perché mentre<br />

nella Repubblica il primato del buono rispetto alle altre idee è argomentato con forza, nel Simposio il<br />

bello appare come telos nel quadro dominante della sublimazione erotica, né è mai in questione il suo<br />

rapporto con le altre forme del dominio eidetico.<br />

1.4.2 Pochi dubbi possono esservi anche circa il modo di apprensione dell'idea del bello nel<br />

Simposio. Il linguaggio platonico rinvia inequivocabilmente all'immediatezza dell'atto intuitivo, che si<br />

configura come visione o contatto (exaiphnes, kathoràn, aptesthai: 210e5, 211b8). Si aggiunge<br />

esplicitamente che in questo atto l'apparizione del bello non prende la forma né di un logos né di una<br />

episteme (211a8), è dunque estranea rispetto all'ambito della conoscenza linguistico-proposizionale. 10<br />

E' persuasivo il confronto con l'approccio della dialettica all'idea del buono nella Repubblica. Benché<br />

anche qui non siano assenti accenni a una conoscenza di tipo intuitivo, l'accento cade sulla definizione<br />

discorsiva (διορίσασθαι τῷ λόγῳ), sull'elenchos (VII 534b8-c1), sul logos tes ousias, sul logon<br />

didonai (VII 534b3-5). Confesso di non trovare appassionante la discussione intorno al carattere<br />

irrazionale, mistico, oppure razionale e addirittura iper-razionale 11 di atti conoscitivi extralinguistici.<br />

Linguistico/proposizionale e razionale non sono evidentemente termini sovrapponibili e convertibili, e<br />

la storia dell'idea di Wesenschau nella filosofia del Novecento è lì a dimostrarlo. Più interessante è la<br />

questione, sollevata da Fronterotta, 12 se l'atto di conoscenza intuitiva individualmente sperimentato sia<br />

linguisticamente trasponibile, comunicabile e universalizzabile: a me pare che, a differenza della<br />

Repubblica, la questione non sia tematizzata nel Simposio e debba quindi essere lasciata aperta, anche<br />

se una risposta positiva potrebbe, con molta incertezza, venire suggerita dal rapporto maestrodiscepolo<br />

che regge l'intero percorso iniziatico.<br />

Va piuttosto notato che la piena visione dell'idea del bello è perfettamente accessibile in<br />

questa vita, e non richiede – a differenza che nel Fedone – alcuna separazione dell'anima dal corpo,<br />

anzi è possibile solo al termine di un processo di sublimazione nel quale l'attrazione verso la bellezza<br />

corporea è il punto di partenza imprescindibile. Ma su questo dovremo tornare da un diverso punto di<br />

vista.<br />

1.4.3 Che cosa significa dunque l'incapacità di seguirla nel viaggio iniziatico che Diotima<br />

attribuisce a Socrate? In essa si è potuto leggere il segno della insuperabile minorità del filosofo,<br />

costretto, almeno in questa vita, ad amare la sapienza senza poterla conseguire, e dunque confinato<br />

nella zona epistemica dell' “opinione vera”. Questa interpretazione sembra tuttavia smentita da un<br />

passo molto simile della Repubblica, dove è però Socrate, una volta giunto sulla soglia della piena<br />

comprensione della dialettica e del suo oggetto terminale, l'idea del buono, ad attribuire a Glaucone<br />

un'analoga incapacità di procedere oltre. 13 Socrate usa qui quasi le stesse parole che Diotima gli aveva<br />

indirizzato nel Simposio: «mio caro Glaucone, non sarai più in grado (οὐκέτι...οἶός τ´ἔσῃ) di<br />

seguirmi, per quanto io non trascurerò certo ogni sforzo (prothymia)» (VII 533a1 s.). Il cambio di<br />

posizione fra Socrate e Diotima può allora far pensare che l'incapacità di Socrate nel Simposio sia<br />

dovuta alla sua giovinezza, 14 superata nella Repubblica quando un Socrate maturo avrebbe ormai<br />

assunto l'atteggiamento del maestro. Anche questa ipotesi sembra tuttavia messa in dubbio da un<br />

confronto con il Parmenide. Qui il vecchio maestro eleata riconosce come propria del giovanissimo<br />

Socrate una procedura filosofica consistente nel riconoscere tratti comuni a diversi enti (è il primo<br />

passo nella costruzione della teoria delle idee, cioè il riconoscimento dell'unità oltre la molteplicità,<br />

dello hen epì pollois, da cui inizia anche l'ascesa del Simposio, 210b3 s.), e nel separare (chorìs)<br />

questi tratti dagli enti che ne partecipano, facendone così eide esistenti in se stessi: «questo<br />

ragionamento vale anche per realtà quali la forma in sé e per sé (εἶδος αὐτὸ καθ ´αὑτό) del giusto, del<br />

bello, del buono» (130b2-9, cfr. 130e5-131a2).<br />

Quello insomma che il giovanissimo Socrate fa secondo Parmenide è la costruzione di una<br />

forma standard della teoria delle idee mediante una semplice procedura logico-ontologica che non<br />

richiede né i paraphernalia dell'iniziazione ai misteri erotici propri del Simposio, 15 né alcuna visione<br />

10 Cfr. CENTRONE (2009) p. XXXIII; NUCCI (2009) n. 269; FRONTEROTTA (2012) pp. 106-10.<br />

11 Parla di «suprema rigorosità razionale» BEARZI (2004) p. 215. Che non si tratti di una «mystische Erlebnis», perché non<br />

c'è alcuna unio mystica fra soggetto e oggetto, è sostenuto da SIER (1997) pp. 171 sg.<br />

12 Cit., p. 109.<br />

13 Qui tuttavia può trattarsi non tanto di un'incapacità soggettiva quanto dell'intrinseca difficoltà che la dialettica possa<br />

costituirsi come un sapere epistemologicamente completo e saturo, difficoltà che dipende dalla natura ontologicamente<br />

ambigua del suo oggetto ultimo, l'idea del buono: cfr. in questo senso VEGETTI (2005) pp. 25-37.<br />

14 Interessanti considerazioni sul “Socrate giovane” nei dialoghi in DE LUISE (2012) pp. 115-38.<br />

15 Giustamente ROWE (1998) sottolinea che quella erotica è solo una delle vie possibili per la conoscenza filosofica.<br />

97


Mario Vegetti<br />

oltreterrena delle idee.<br />

Non sembra dunque che la ragione della difficoltà attribuita da Diotima a Socrate consista<br />

nell'aspetto cognitivo dell'accesso all'idea del bello. Ciò che viene in questo modo enfatizzato e<br />

solennizzato è la difficoltà di una scelta di vita più che di un orientamento epistemico: la scelta di vita<br />

che condurrà a una forma di immortalizzazione individuale diversa sia da quella biologica sia da<br />

quella politica e poetica, e che dunque richiede una piena maturità morale oltre che intellettuale da<br />

parte di chi si avvia in quella direzione.<br />

1.4.4 Sembra di poter escludere che vi sia una continuità fra i diversi percorsi verso l'immortalità, e<br />

che essi possano venir disposti in una sequenza progressiva: 16 quello erotico-filosofico va intrapreso<br />

«fin da giovane» (210a6), e ad esso corrisponde un tipo d'uomo – appunto il filosofo –<br />

antropologicamente diverso sia da quello dedito alla procreazione biologica sia dal philotimos. La<br />

scelta del filosofo comporta una forma di vita che gli è peculiare: «questa è la dimensione della vita<br />

che, se mai altra, un uomo deve vivere (biôtòn): contemplando il bello in sé» (211d1-3).<br />

Il Simposio – a differenza dalla Repubblica – non sembra prevedere alcuna discesa del<br />

filosofo una volta raggiunto lo stadio contemplativo. 17 E' vero che giunto alla visione del bello, e al<br />

tipo di vita che le consegue, il filosofo ha ancora un'attività generativa, consistente nel «partorire non<br />

simulacri (eidola) di virtù, ma virtù vera, visto che afferra il vero» (212a4-6). Questa areté, proprio in<br />

quanto è “vera”, sarà perciò diversa dalle virtù poetiche e politiche: se possiamo anticipare un<br />

linguaggio aristotelico, essa sarà una virtù dianoetica e non etica, che configura una forma di vita<br />

dedicata alla verità e non alla politica o alla creazione poetica.<br />

Blondell 18 ritiene inevitabile una discesa: «poiché il filosofo non può esistere<br />

permanentemente nella contemplazione delle forme», «il Socrate temporaneamente solipsistico<br />

tornerà presto fra i suoi compagni mortali». Questo può essere certamente vero per il filosofo della<br />

Repubblica, e forse anche per il nostro senso comune. Ma è meno vero per la figura del filosofo che<br />

Platone delinea nel celebre excursus del Teeteto, con la sua esclusiva dedizione alla pura teoresi<br />

(173d-175b), per non parlare dell'ascesi del Fedone. 19 Del resto, non c'è nulla di impensabile in una<br />

vita interamente dedicata alla comprensione delle strutture del mondo noetico, se si pensa a esercizi<br />

teorici come quelli programmati nel Sofista e nel Parmenide. Che il bios theoretikòs possa costituire<br />

una forma di vita pervasiva, lo avrebbe indicato con chiarezza Aristotele – anche se certamente in lui<br />

l'oggetto della contemplazione risulta assai dilatato rispetto a quello platonico.<br />

1.4.5 Queste considerazioni rendono più agevole la risposta alla domanda per noi più<br />

importante, circa il tipo di immortalità personale che consegue alla visione dell'idea del bello (e per<br />

estensione, è lecito supporre, del mondo delle forme nel suo insieme). «Non trovi – chiede Diotima –<br />

che a chi partorisce e alleva virtù vera spetta di diventare caro agli dèi (theophilès), e se mai a un<br />

uomo toccasse di diventare immortale, dovrebbe toccare a lui?» (212a7 s.). Il senso di questo passo, in<br />

cui Platone indica la terza e più elevata via verso l'immortalità personale, viene chiarito dal confronto<br />

con un più esplicito testo parallelo del Timeo, il cui linguaggio presenta forti affinità con quello del<br />

Simposio: «colui il quale si è impegnato nella ricerca del sapere e in pensieri veri e soprattutto questa<br />

parte di sé ha esercitato, è assolutamente necessario che, quando attinge alla verità (ἀληθείας<br />

ἐφάπτηται), abbia dei pensieri immortali e divini e che, nella misura in cui alla natura umana è stato<br />

dato di partecipare all'immortalità, non ne trascuri alcuna parte e sia perciò straordinariamente felice»<br />

(90b6-c6, trad. Fronterotta leggermente modificata).<br />

Il passo del Timeo conferma ciò che risulta già con molta chiarezza nel Simposio. Per<br />

individui mortali, l'immortalità personale ottenuta mediante l'acquisizione, il consolidamento, la<br />

trasmissione educativa della conoscenza – al pari di quella perseguita mediante la prole o la memoria<br />

– non richiede e non presume l'immortalità dell'anima individuale. Come ha scritto Casertano, «ogni<br />

singolo uomo è mortale, in suo corpo e sua anima, ma ha la possibilità, nella sua vita mortale, di<br />

16 Cfr. in questo senso CENTRONE (2009) p. XXXIII e NUCCI (2009) n. 260.<br />

17 Così NAILS (2006): «the ascent in the <strong>Symposium</strong> ends at the summit with exclusive contemplation of the kalon» (pp. 193<br />

s.). Nello stesso senso BEARZI (2004), p. 234 (che tuttavia cerca di mostrare una indiretta compatibilità con la Repubblica).<br />

Scrive efficacemente FERRARI (1992) pp. 259-60: «far from there being any hint that he [l'iniziato] could transfer his concern<br />

from the Beautiful itself to the beauty of virtue, he is explicitly envisaged as spending his life in contemplation of the former.<br />

In marked contrast to the Lesser Mysteries, what virtue amounts to here is not clearly something other than the vision of the<br />

Beautiful that gives it birth».<br />

18 BLONDELL (2006) pp. 155, 176. Mi sembra abbastanza simile la posizione di GONZALEZ (2008) §17. Anche PRICE (1989)<br />

ritiene che contemplazione non possa significare inazione e indifferenza alle altre persone, ma come conferma a questa tesi<br />

cita prevalentemente passi della Repubblica! (p. 51). Se tutte le tesi sostenute da Platone in ogni dialogo fossero<br />

immediatamente trasferibili a tutti gli altri, Platone avrebbe scritto un solo libro: un compendio, o syngramma, della filosofia<br />

platonica, opera che egli stesso dichiara impossibile e il cui primo esemplare storico sembra sia stato composto dal giovane<br />

tiranno siracusano Dionisio II (Ep. VII 341b-c).<br />

19 Per questa tensione tra diversi profili della vita filosofica cfr. VEGETTI (2000) pp. 362-64.<br />

98


Mario Vegetti<br />

attingere una forma di immortalità, che consiste precisamente nell'innalzarsi al mondo immortale della<br />

conoscenza». 20<br />

Il senso dell'assenza nel Simposio di una teoria dell'immortalità dell'anima individuale, in<br />

rapporto all'insieme del pensiero platonico, andrà discusso più avanti.<br />

E' ora il caso di considerare una posterità importante, e in qualche misura sorprendente, delle tesi<br />

sull'immortalità insegnate da Diotima; reciprocamente, questa posterità servirà a comprendere meglio<br />

il senso e la portata delle osservazioni che abbiamo svolto fin qui.<br />

2.1 C'è una straordinaria somiglianza fra la via riproduttiva all'immortalità indicata da<br />

Diotima e il modo in cui Aristotele spiega la finalità della riproduzione biologica tanto nel De anima<br />

quanto nel De generatione animalium. «La funzione più naturale (physikôtaton) degli esseri viventi<br />

[...] è di produrre un altro individuo simile a sé: l'animale un animale e la pianta una pianta, e ciò per<br />

partecipare (metechôsin), nella misura del possibile, dell'eterno e del divino. In effetti è a questo che<br />

tutti gli esseri tendono (oregetai) [...] Poiché dunque questi esseri non possono partecipare con<br />

continuità dell'eterno e del divino, in quanto nessun essere corruttibile è in grado di sopravvivere<br />

identico e uno di numero, ciascuno ne partecipa per quanto gli è possibile, chi più e chi meno, e<br />

sopravvive non in se stesso, ma in un individuo simile a sé, non uno di numero, ma uno nella specie<br />

(eidei)» (De an. II 4 415a25-b7, trad. Movia). Più brevemente ribadiva Aristotele nel De generatione:<br />

«poiché non è possibile che la natura del genere degli animali sia eterna, ciò che nasce è eterno nel<br />

modo che gli è dato. Individualmente gli è dunque impossibile [...] secondo la specie gli è invece<br />

possibile. Perciò vi è sempre un genere di uomini, di animali e di piante» (De gen. anim. II 1 731b31-<br />

732a1, trad. Lanza).<br />

Aristotele non fa così che generalizzare, estendendola all'intero mondo vivente, dagli uomini<br />

alle piante, la tesi di Diotima sull'immortalità riproduttiva. L'estensione comporta però due<br />

conseguenze. La prima è una certa de-psicologizzazione del discorso di Diotima, che sostituisce l'eros<br />

con una pulsione “naturalissima”; resta vero anche per Aristotele che l'aspirazione (orexis) verso<br />

l'eternità divina costituisce una sorta di programma genetico del vivente, che può però agire in modo<br />

del tutto inconsapevole. La seconda conseguenza è che la scena dell'immortalizzazione riproduttiva si<br />

sposta decisamente dagli individui alla specie, che ne è l'unico ambito possibile.<br />

2.2 Aristotele non riprende in modo esplicito la seconda via verso l'immortalità personale,<br />

quella perseguita dal tipo d'uomo “filotimico”. Non c'è dubbio però che egli delinei questa forma di<br />

vita e la sua connessione con la virtù e la felicità, anche se non direttamente con l'immortalità<br />

mediante la memoria. Si tratta dell'ambito delle virtù che Aristotele chiama etiche, distinguendolo da<br />

quelle “teoriche” definite, com'è noto, “dianoetiche”. Le virtù etiche non sono le prime anche se<br />

godono di una loro eccellenza. «L'agire politico e le azioni di guerra eccellono tra le azioni secondo<br />

virtù»; ne derivano «potere e onori (timàs), e comunque la felicità (eudaimonia) per se stesso e per i<br />

propri concittadini» (Eth. nicom. X 7, 1177b13-17, trad. Natali modificata). Tuttavia la felicità<br />

conseguente a questa forma di virtù è imperfetta e di secondo rango, perché condizionata da<br />

circostanze esterne e indipendenti dall'individuo agente, al quale viene richiesto un impegno oneroso e<br />

dall'esito incerto.<br />

2.3. Inequivocabile invece la ripresa aristotelica della terza via verso l'immortalità personale,<br />

quella filosofica: 21 essa è manifestata in un passo dell'Etica nicomachea dal forte rilievo retorico,<br />

centrato sul verbo athanatizein, un hapax nel corpo aristotelico. 22 Nel celebre capitolo 7 del libro X, 23<br />

Aristotele decreta il primato della vita teoretica, in quanto attività secondo la migliore virtù umana,<br />

quella esercitata dal nous nella conoscenza delle cose «belle e divine», da cui consegue la sua capacità<br />

di pervenire alla «felicità perfetta (teleia eudamonia)» (1177a12-17). Questa vita consiste nell'attività<br />

dell'elemento divino inerente alla vita umana, appunto il pensiero. Per questo, aggiunge Aristotele,<br />

«non si deve, essendo uomini, limitarsi a pensare a cose umane, né essendo mortali pensare solo a<br />

cose mortali, come dicono i consigli tradizionali, ma rendersi immortali fin quanto è possibile (ἐφ´<br />

ὅσον ἐνδέχεται ἀθανατίζειν) e fare di tutto per vivere secondo la parte migliore che è in noi. Anche se<br />

20 Cfr. CASERTANO (2012) pp. 64-5 (anche nota 49 a p. 67). Nello stesso senso LEAR (2006) p. 115 nota 25 («nel mondo del<br />

Simposio le pratiche culturali durano più a lungo delle anime perché le anime sono mortali. E le scienze sono ancora più<br />

“immortali” perché sono associate a oggetti atemporali»); FERRARI (2012) p. 39 (l'eternazione del sapere come unica forma<br />

di immortalità umana); ROWE (1998) pp. 112-13. Per il Timeo cfr. CENTRONE (2007) p. 42. Per posizioni opposte cfr. nota<br />

25.<br />

21 La vicinanza di Aristotele a Platone su questo tema è stata segnalata e discussa da ARENDT (1991) pp. 70-129.<br />

22 Cfr. in proposito VEGETTI (2007A) pp. 165-66, 174-76. Un accenno all'influsso di Simposio e Timeo 90c su questo passo<br />

aristotelico è formulato da SIER (1997) pp. 187 sg.<br />

23 La critica ha spesso rilevato il carattere anomalo di questo e del seguente capitolo rispetto al tono generale del trattato<br />

etico: la discussione relativa in VEGETTI (2010) pp. 202-10.<br />

99


Mario Vegetti<br />

è di peso (onchos) minuscolo, per potere e per onore essa supera di gran lunga tutto il resto»<br />

(1177b31-1178a1). La più alta forma di immortalità personale possibile per l'essere umano mortale, la<br />

virtù più vera, la perfetta felicità: riecheggiano con molta forza, in questo passo aristotelico, i tratti<br />

decisivi riconosciuti da Diotima alla contemplazione filosofica dell'idea del bello – certo estesa da<br />

Aristotele a tutto il campo dei possibili oggetti del pensiero speculativo.<br />

Sembra dunque certo che Aristotele abbia trovato nel Simposio elementi decisivi per pensare<br />

la questione del desiderio di immortalità individuale da parte di viventi mortali, e dei diversi livelli ai<br />

quali questo desiderio può venire soddisfatto: dall'eternazione riproduttiva fino all'assimilazione<br />

parziale con l'immortalità divina consentito dalla forma di vita teoretica.<br />

2.4 L'elaborazione e l'espansione aristotelica delle prospettive indicate da Diotima forniscono<br />

dal canto loro preziosi chiarimenti che possono venire impiegati retroattivamente per l'interpretazione<br />

dei problemi cruciali sollevati da quelle prospettive.<br />

In primo luogo. Considerata dal punto di vista aristotelico, la questione se il percorso<br />

“politico” e quello speculativo verso l'immortalizzazione personale vadano considerati come posti in<br />

sequenza o piuttosto in alternativa può venire chiaramente risolta nel secondo senso. La forma di vita<br />

politica e quella teoretica sono nettamente distinte e contrapposte da Aristotele; 24 ad esse<br />

corrispondono tipi d'uomo diversi, e diverse virtù gerarchicamente distinte (quella dianoetica e quelle<br />

etiche, anche se naturalmente l'esercizio della virtù maggiore non esclude il possesso di quelle etiche,<br />

richieste dall'interazione quotidiana fra gli uomini) 25 . Aristotele considera l'attività politica come un<br />

impedimento e un impaccio per quella speculativa, cui va dedicata per quanto è possibile la vita intera<br />

– anche se essa concerne un'esigua minoranza di uomini, come del resto presumibilmente accadeva<br />

per la perfetta iniziazione erotica del Simposio.<br />

Questa opposizione tra virtù, forme di vita e tipi umani contiene in sé anche la risposta che il<br />

punto di vista aristotelico offre al secondo quesito suscitato dal Simposio, circa l'eventuale “discesa”<br />

nelle occupazioni umane dopo l'evento della contemplazione dell'idea del bello. Come si era<br />

anticipato, questa risposta non può che essere negativa. A differenza del ritorno nella caverna dei<br />

filosofi della Repubblica, il filosofo aristotelico rifiuterà il coinvolgimento politico, decidendo di<br />

«vivere da straniero» nella città (Pol. VII 2 1324a16). La stessa permanenza perpetua nella sfera<br />

dell'attività teoretica sarà dunque da attribuire al filosofo contemplatore del Simposio.<br />

Ma veniamo alla terza e più importante questione. L'idea di un accesso biologico all'eternità<br />

della specie, e di una conquista culturale dell'immortalità personale che non comporta e non richiede<br />

alcuna concezione dell'immortalità dell'anima individuale, si accorda perfettamente con la psicologia<br />

e l'etica perfettamente “mondane” di Aristotele. Reciprocamente, il fatto che egli possa accogliere<br />

senza riserve queste prospettive sull'immortalizzazione formulate nel Simposio significa che nella<br />

lettura aristotelica esse non comportavano alcun impegno nei riguardi delle convinzioni altrove<br />

formulate da Platone circa l'immortalità dell'anima individuale, convinzioni che Aristotele non<br />

avrebbe potuto affatto condividere. Aristotele conferma dunque l'assenza nel Simposio di ogni<br />

riferimento a questo complesso di dottrine e delle loro ricadute sia morali sia gnoseologiche.<br />

3. Un'assenza, questa, che non può venire spiegata con ipotesi di tipo evolutivo, vista la<br />

prossimità del Simposio a dialoghi, come il Fedone e il Fedro, dove il pensiero dell'immortalità<br />

dell'anima gioca un ruolo centrale. Sembra anche piuttosto arbitrario pensare a uno «scetticismo<br />

temporaneo» di Platone intorno a questa convinzione, come ha fatto Hackforth. 26 Ma neppure<br />

sembrano accettabili “spiegazioni” (nel senso inglese di explain away) che implicano una petitio<br />

principii, di questo tipo: Platone ha sempre sostenuto la teoria dell'immortalità dell'anima; dunque<br />

essa non può risultare assente nel Simposio, anche se il testo sembra confermarlo. 27<br />

24 Si vedano in proposito le puntuali analisi di GASTALDI (2003) pp. 109-31.<br />

25 Cfr. in questo senso Eth. nicom. X 8 1178b2-7.<br />

26 R. HACKFORTH, Immortality in Plato's '<strong>Symposium</strong>', «Classical Review» 64 (1950) pp. 43-45.<br />

27 Mi sembra che di questo tipo sia l'argomentazione in CENTRONE (2009) pp. LIX s.: «La negazione dell'immortalità<br />

personale implicita nelle parole di Diotima a 207c-208b non può essere in contrasto con la teoria dell'immortalità dell'anima,<br />

cosmica o individuale, di cui Platone è costantemente strenuo e convinto sostenitore; il mortale di cui si parla è il corpo e<br />

probabilmente il composto di anima e corpo». Un ragionamento simile anche in FIERRO (2001), la cui interpretazione del<br />

Simposio è interamente derivata dal Fedone. Ponendosi da un punto di vista “compatibilista” (per es. tra Fedone e<br />

Simposio), PRICE (1989) si chiede: «The question becomes how best characterize an immortality within mortality whose<br />

achievement is desirable even for souls that are themselves fully immortal»; e conclude: «Plato, regrettably, leaves us to<br />

speculate about an answer» (pp. 33-4). Per un'ampia discussione problematica cfr. SIER (1997) pp. 185-197. Tra<br />

l'interpretazione secondo la quale «l'individualità della persona può perpetuarsi solo per sostituzione, attraverso la 'creazione'<br />

spirituale», e quella di una immortalità piena, non vicariante, per l'anima del filosofo, Sier proponde con molta cautela per la<br />

seconda, soprattutto sulla base dell'opinabile riferimento indicato da O'Brien a Resp. X 612e-614a. Il saggio di M. O'BRIEN<br />

(1984) costituisce probabilmente il migliore sforzo in senso “compatibilista”, perché non si nasconde le difficoltà di<br />

100


Mario Vegetti<br />

In realtà, anche l'eclissi dell'immortalità dell'anima individuale deve a mio avviso venire<br />

interpretata secondo il criterio prudente e plausibile formulato da Tim Robinson: «Il rifiuto manifesto,<br />

da parte di Platone, di ridurre a una sembianza d'ordine artificiale una serie di concezioni dell'anima<br />

che, intrinsecamente, sono probabilmente inconciliabili [...] va compreso come un segno della sua<br />

potenza filosofica [...] Esso può venire attribuito a una sua ferma decisione di lasciare una pluralità di<br />

opzioni aperte in caso di dubbio, decisione di un uomo che lungo tutta la sua vita, e fino alla fine, ha<br />

scelto di esprimersi sempre, su ogni argomento, nella forma di un dialogo aperto e non in quella di un<br />

trattato dogmatico». 28<br />

E’ del resto ben noto quanto sia problematica e tormentata in Platone la questione<br />

dell'immortalità dell'anima individuale, in ragione delle stesse esigenze cui essa è chiamata a<br />

rispondere. C'è da un lato la necessità di ordine morale di incentivare la condotta giusta in questa vita<br />

mediante un dispositivo di premi e punizioni previsti per l'anima nell'al di là, che possono risarcire il<br />

giusto per le sue sofferenze mondane e sanzionare l'ingiusto per le sue prevaricazioni, dispositivo<br />

ampiamente descritto nei miti escatologici del Gorgia e del libro X della Repubblica. 29 C'è dall'altro<br />

lato l'esigenza gnoseologica di spiegare la possibilità di conoscenza di enti incorporei come le idee da<br />

parte di un'anima vincolata agli organi di senso: essa può essere più facilmente pensata come un<br />

contatto pre-natale fra le idee e un'anima non ancora incorporata, secondo la tesi del Fedone. 30<br />

Le due esigenze tuttavia confliggono su un punto decisivo, che resta irrisolto in Platone. 31 Una<br />

qualche forma di ricordo dell'esperienza conoscitiva pre-natale deve essere conservato nella vita<br />

corporea, perché su di esso si fonda la via anamnestica per il riconoscimento delle idee anche in<br />

questa vita. Al contrario, l'istanza etica esige la cancellazione di ogni ricordo delle esperienze prenatali,<br />

come indica il mito di Er, perché altrimenti non si avrebbero più in questa vita decisioni morali<br />

responsabili, bensì un semplice calcolo di costi e benefici, in base al quale la condotta giusta verrebbe<br />

presumibilmente scelta in vista dei premi decuplicati con cui essa è remunerata nell'al di là, e<br />

viceversa sarebbe evitata la condotta ingiusta per timore delle analoghe punizioni. La memoria,<br />

necessaria per la conoscenza delle idee, renderebbe dunque impossibile la scelta morale. Una<br />

contraddizione questa che Platone non risolve e neppure tematizza, lasciando che i due tipi di discorso<br />

si svolgano su piani diversi e non comunicanti.<br />

Considerazioni simili si possono svolgere intorno alla questione dell'immortalità dell'anima<br />

nella sua singolare individualità. 32 L'esigenza di ordine morale richiede che la vicenda oltreterrena<br />

dell'anima la riguardi nella sua interezza personale (si parlerà dunque dell'anima di Achille o di<br />

Socrate): premi e punizioni non possono che riguardare tutta l'anima che porta meriti e colpe della vita<br />

dell'individuo cui è appartenuta. Ma d'altro canto è difficile pensare che le parti dell'anima più<br />

strettamente legate alla corporeità, come lo thymoeidès e l'epithymetikòn – del resto esplicitamente<br />

designate come “mortali” nel Timeo – possano godere della stessa immortalità che spetta all'elemento<br />

divino che è in noi, cioè il principio razionale che è tuttavia per sua natura impersonale.<br />

Anche questi problemi non trovano in Platone soluzioni univoche, né vengono esplicitamente<br />

tematizzati.<br />

Se si tiene conto di questo quadro complesso e frastagliato, si può dunque accettare senza<br />

eccessiva sorpresa che il Simposio non prenda affatto in considerazione l'immortalità dell'anima, e<br />

proponga di pensare una via all'immortalizzazione personale che ne prescinde completamente: questi<br />

va considerato come uno dei molti esperimenti intellettuali di Platone, la cui importanza è<br />

eccezionalmente confermata dalla sua attenta rivisitazione da parte di Aristotele.<br />

E’ però il caso di mettere in rilievo una conseguenza importante di questo esperimento, alla<br />

quale non sempre si è dedicata una sufficiente attenzione: si tratta della rinuncia alla funzione<br />

interpolare nel Simposio una dottrina dell'immortalità dell'anima senza sovrapporvi altri dialoghi come il Fedone (p. 186),<br />

benché egli stesso ricorra poi ripetutamente al libro X della Repubblica. O'Brien scrive che la topica dell'immortalità è<br />

evitata, piuttosto che asserita o negata, nel discorso di Diotima (p. 192), ma vede nella sua frase finale un riferimento alla<br />

«immortalità letterale del filosofo in comunione con la Bellezza assoluta» (p. 196-7, 197 n. 34). Tuttavia O'Brien si rende<br />

conto di due anomalie di questa interpretazione: che l'immortalità è una prospettiva, un “achievement”, concessi solo al<br />

filosofo, la cui anima non è immortale per natura ma può diventarlo; ed è presentata come un dono divino al filosofo, non<br />

come un attributo necessario dell'anima (pp. 199-201). O'Brien spiega queste anomalie come l'effetto della strategia retorica<br />

(psicagogica) di Diotima, ma di fatto esse sembrano caratterizzare l'intero assetto teorico del discorso sull'immortalità, che<br />

per questo probabilmente avrebbe attratto l'interesse di Aristotele. Credo comunque di aver dimostrato (VEGETTI 2007B) che<br />

il libro X della Repubblica, o le parti di cui è composto, non possa essere considerato come “l'ultima parola” della filosofia<br />

platonica su questo e altri temi.<br />

28 TH. M. ROBINSON (1997) p. 26.<br />

29 Cfr. in proposito CENTRONE (2007) pp. 36 s.<br />

30 Cfr. in questo senso FERRARI (2007) pp. 80-83.<br />

31 Per una discussione più ampia in proposito rinvio a VEGETTI (2003) pp. 119-31.<br />

32 Il problema è discusso in CENTRONE (2007) pp. 35-50, e in MIGLIORI (2007) pp. 273-75.<br />

101


Mario Vegetti<br />

gnoseologica (oltre che a quella morale) attribuita all'immortalità dell'anima.<br />

4. Fare a meno dell'immortalità dell'anima significa nel Simposio rinunciare alla reminiscenza<br />

(anamnesis) come modalità di recupero di una conoscenza del mondo eidetico ottenuta dall'anima<br />

nella sua vita extracorporea. 33 L'accesso all'idea del bello in questo dialogo avviene grazie a un<br />

percorso di sublimazione della pulsione erotica che non richiede affatto la separazione dell'anima dal<br />

corpo, anzi ha nel corpo – come soggetto e oggetto del desiderio di bellezza – il suo imprescindibile<br />

punto di partenza, e l'indispensabile riserva di energie psichiche da investire nella conversione verso<br />

l'idea. Non c'è dubbio, dunque, che secondo il Simposio una conoscenza delle idee (che qui sembra di<br />

tipo prevalentemente intuitivo) è possibile anche senza il ricorso all'immortalità dell'anima e alla<br />

relativa reminiscenza.<br />

E’ indubbiamente vero che in molti dialoghi – dal Fedone 34 al Menone, 35 per certi aspetti al<br />

Fedro – la compiuta visione del mondo eidetico è fatta dipendere da un'esperienza cognitiva possibile<br />

solo per l'anima disincarnata, che ne conserva una qualche memoria anche dopo la reincarnazione.<br />

E' altrettanto vero, però, che in altri dialoghi non meno importanti, oltre che nello stesso Simposio, la<br />

conoscenza delle idee risulta possibile anche senza reminiscenza.<br />

Nel Parmenide, il giovane Socrate sembra impiegare con una certa disinvoltura il metodo –<br />

che Aristotele avrebbe chiamato ekthesis – consistente nell'isolare un tratto predicativo comune a più<br />

realtà empiriche facendone un'entità noetica “separata” e invariante, insomma un'idea. Un metodo di<br />

trattazione delle idee, naturalmente, che non ha nulla a che fare con l'immortalità e con la<br />

reminiscenza.<br />

Ma ciò che più conta è l'assenza della reminiscenza nella Repubblica, che pure offre nel libro<br />

VII il più elaborato programma di accesso al mondo eidetico che Platone abbia mai formulato. E' ben<br />

poco plausibile il tentativo di ridurre la portata di questa assenza riconducendola a ragioni<br />

«essenzialmente letterarie e drammatiche», perché stonerebbe con la prospettiva unificante della<br />

visione del bene. 36 Al contrario, la conoscenza delle idee, e al di là di esse dell'idea del buono, è<br />

preparata – a partire dai paradossi dell'esperienza sensibile – dai processi astrattivo-idealizzanti delle<br />

matematiche, poi dal lavoro critico-costruttivo della dialettica. 37 Anche qui, e forse qui più che<br />

altrove, Platone non sembra avvertire alcuna necessità di ricorrere all'ipotesi di una conoscenza prenatale<br />

delle idee e della sua reminiscenza in questa vita.<br />

Il Simposio non è dunque l'unico testimone del fatto che Platone abbia esplorato soluzioni<br />

gnoseologiche diverse per l'accesso al mondo eidetico. 38 Ci sono alternative alla rammemorazione<br />

anamnestica, e, nel loro ambito, ci sono modalità differenziate di approccio alla conoscenza delle idee<br />

(nel Simposio l'accento è posto sull'immediatezza della visione, nella Repubblica sul lavoro dialettico,<br />

nel Parmenide sulla ekthesis dell'unità dal molteplice). Le differenze fra queste prospettive non<br />

consentono di essere spiegate mediante ipotesi evolutive, e possono probabilmente venire considerate<br />

non incompatibili nel quadro del pensiero platonico. Non è però accettabile scegliere una di queste<br />

prospettive come dominante o “strutturale”, facendone un letto di Procuste in cui annullare la<br />

ricchezza di esperimenti teorici presenti nei dialoghi. In essi Platone ha mostrato come fosse possibile<br />

mantenere un nitido profilo di pensiero, invariante nel suo assetto di fondo, sviluppando al tempo<br />

stesso in direzioni diverse le sue potenzialità di ricerca. Almeno in un caso – l'immortalizzazione<br />

personale senza immortalità dell'anima – questi sviluppi avrebbero incontrato il consenso da parte di<br />

Aristotele, che era interessato a mantenere il privilegio straordinario della forma di vita filosofica, la<br />

sua capacità di athanatizein, senza per questo modificare la sua dottrina dell'anima come forma del<br />

corpo e da esso inseparabile (De anima II 1 412b5, 413a2 ss.).<br />

33 Il punto è stato sottolineato da DI BENEDETTO (1985) p. 40. L'assenza nel Simposio dell'Anamnesis-Modell è sottolineata<br />

anche da SIER (1997) pp. 147sg., 190.<br />

34 Secondo la nota tesi di EBERT (1994) in questo dialogo la reminiscenza apparterebbe più alla dottrina pitagorica che a<br />

quella platonica. In senso opposto va la discussione di TRABATTONI (2011) pp. XXXIV-XLVIII, con ampi riferimenti alla<br />

bibliografia recente.<br />

35 Ma sulle differenze fra questi due dialoghi cfr. le interessanti osservazioni di LAFFRANCE (2007).<br />

36 E' la tesi di KAHN (2005) p. 100. Anche questo autore sembra incorrere in una sorta di petitio principii, quando riconosce<br />

una “struttura profonda” del pensiero di Platone in «ciò che è comune a Simposio, Fedone e alla Repubblica» (p. 98),<br />

attribuendo poi le varianti di questa struttura a ragioni letterarie. Ma perché allora la reminiscenza, assente in Simposio e<br />

Repubblica, non dovrebbe essere attribuita a “ragioni letterarie” nel Fedone, anziché ipotizzare che essa sia “strutturale”<br />

sulla base del solo Fedone?<br />

37 Sul ruolo delle matematiche nella Repubblica cfr. CATTANEI (2003).<br />

38 Nella stessa Repubblica del resto è presente – seppure in secondo piano – il tema della sublimazione della pulsione erotica<br />

come impulso verso la conversione teorica (cfr. VI 485d6-e1, 490a8-b8).<br />

102


Riferimenti bibliografici<br />

Mario Vegetti<br />

ARENDT (1991): H. ARENDT, Tra passato e futuro, trad. ital. Garzanti, Milano 1991<br />

BEARZI (2004): F. BEARZI, Il contesto noetico del 'Simposio', «Études platoniciennes» I, 2004 (pp.<br />

199-251)<br />

BLONDELL (2006): R. BLONDELL, Where is Socrates on the “Ladder of Love”?, in Lesher - Nails -<br />

Sheffield (pp. 147-178)<br />

BORGES DE ARAUJO - G. CORNELLI (2012): A. BORGES DE ARAUJO - G. CORNELLI (a cura di), Il<br />

'Simposio' di Platone: un banchetto di interpretazioni, Loffredo, Napoli 2012<br />

CASERTANO (2012): G. CASERTANO, In cerca dell'anima nel 'Simposio', in Borges de Araújo - G.<br />

Cornelli (pp. 53-75)<br />

CATTANEI (2003): E. CATTANEI, Le matematiche al tempo di Platone e la loro riforma, in Platone.<br />

Repubblica, trad. e commento a cura di M. Vegetti, vol.V, Bibliopolis, Napoli 2003 (pp. 473-539)<br />

CENTRONE (2007): B. CENTRONE, L'immortalità personale: un'altra nobile menzogna?, in Migliori -<br />

Napolitano - Fermani (pp. 35-50)<br />

CENTRONE (2009): B. CENTRONE, Introduzione a Platone. Simposio (trad. e comm. M. Nucci),<br />

Einaudi, Torino 2009 (pp. V-LX)<br />

DE LUISE (2012): F. DE LUISE, Il sapere di Diotima e la coscienza di Socrate. Note sul ritratto del<br />

filosofo da giovane, in Borges de Araújo - G. Cornelli (pp. 115-138)<br />

DI BENEDETTO (1985): V. DI BENEDETTO, Eros/conoscenza in Platone, in Platone. Simposio, BUR,<br />

Milano 1985 (pp. 5-65)<br />

DIXSAUT (2005): M. DIXSAUT (a cura di), Études sur la 'République' de Platon, 2 voll., Vrin, Paris<br />

2005<br />

EBERT (1994): TH. EBERT, Sokrates als Pythagoreer und die Anamnesis in Platons 'Phaidon', Steiner,<br />

Stuttgart 1994<br />

FERRARI (1992): G. R. F. FERRARI, Platonic Love, in R. Kraut (a cura di), The Cambridge Companion<br />

to Plato, Cambridge Univ. Press 1992 (pp. 248-276)<br />

FERRARI (2007): F. FERRARI, L'anamnesis del passato tra storia e ontologia. Il mito platonico come<br />

pharmakon contro utopismo e scetticismo, in Migliori - Napolitano - Fermani (pp. 73-88)<br />

FERRARI (2012): F. FERRARI, Eros, paideia e filosofia: Socrate fra Diotima e Alcibiade, in V. Sorge -<br />

L. Palumbo (a cura di), Eros e pulchritudo. Tra antico e moderno, La Scuola di Pitagora, Napoli 2012<br />

(pp. 29-46)<br />

FIERRO (2001): M.A. FIERRO, Symp. 212a2-7: Desire for the Truth and Desire for Death and a Godlike<br />

Immortality, «Methexis» 14 (2001) pp. 23-43<br />

FRONTEROTTA (2012): F. FRONTEROTTA, La visione dell'idea del bello. Conoscenza intuitiva e<br />

conoscenza proposizionale, in A. Borges de Araújo - G. Cornelli (pp. 97-114)<br />

FUSSI (2008): A. FUSSI, Tempo, desiderio, generazione. Diotima e Aristofane nel 'Simposio' di<br />

Platone, «Rivista di storia della filosofia» 1 (2008) pp. 1-27<br />

GASTALDI (2003): S. GASTALDI, Bios hairetotatos. Generi di vita e felicità in Aristotele, Bibliopolis,<br />

Napoli 2003<br />

GONZALEZ (2008): F.J. GONZALEZ, Interrupted Dialogue: Recent Readings of the '<strong>Symposium</strong>',<br />

«Plato» 8 (2008)<br />

HACKFORTH (1950): R. HACKFORTH, Immortality in Plato's '<strong>Symposium</strong>', «The Classical Review» 64<br />

(1950) pp. 43-45<br />

KAHN (2005): CH. H. KAHN, Pourquoi la doctrine de la réminiscence est-elle absente dans la<br />

'République'?, in Dixsaut, vol. II (pp. 95-103)<br />

LAFFRANCE (2007): Y. LAFRANCE, Les puissances cognitives de l'âme: la réminiscence et les Formes<br />

intelligibles dans le 'Ménon' (80a-86d) et le 'Phédon' (72e-77a), «Études platoniciennes» 4 (2007) pp.<br />

239-52<br />

LEAR (2006): G.R. LEAR, Permanent Beauty and Becoming Happy in Plato's '<strong>Symposium</strong>', in Lesher -<br />

Nails - Sheffield (pp. 96-123)<br />

LESHER - NAILS - SHEFFIELD (2006): J.H. LESHER - D. NAILS - F.C.C. SHEFFIELD (a cura di), Plato's<br />

'<strong>Symposium</strong>': Issues in Interpretation and Reception, Harvard Univ. Press, Cambridge (Mass.)-<br />

London 2006<br />

MIGLIORI (2007): M. MIGLIORI, La prova dell'immortalità dell'anima (608c-612c), in Platone.<br />

Repubblica, trad. e commento a cura di M. Vegetti, vol. VII, Bibliopolis, Napoli 2007 (pp. 199-275)<br />

MIGLIORI - NAPOLITANO VALDITARA - FERMANI (2007): M. MIGLIORI - L. NAPOLITANO VALDITARA<br />

- A. FERMANI (a cura di), Interiorità e anima. La psyché in Platone, Vita e Pensiero, Milano 2007<br />

NAILS (2006): D. NAILS, Tragedy off Stage, in Lesher - Nails - Sheffield (pp. 179-207)<br />

103


Mario Vegetti<br />

NUCCI (2009): M. NUCCI, in Platone. Simposio, trad. e commento di M. Nucci, Einaudi, Torino 2009<br />

O'BRIEN (1984): M. O'BRIEN, “Becoming immortal” in Plato's '<strong>Symposium</strong>', in D.E. Gerber (ed.),<br />

Greek Poetry and Philosophy, Scholars Press, Chico CA, 1984 (pp. 185-205)<br />

PRICE (1989): A.W.PRICE, Love and Friendship in Plato and Aristotle, Clarendon Press, Oxford<br />

ROBINSON (1997): TH. M. ROBINSON, Caractères constitutifs du dualisme âme-corps dans le 'Corpus<br />

platonicum', «Cahiers du Centre d'études sur la pensée antique “kairos kai logos”», 11 (1997) pp. 1-28<br />

ROWE (1998): CH. ROWE, Il 'Simposio' di Platone, Academia, Sankt Augustin 1998<br />

SEDLEY (1999): D. SEDLEY, The Ideal of Godlikeness, in G. Fine (a cura di), Plato 2. Ethics, Politics,<br />

Religion and the Soul, Oxford Univ. Press, Oxford 1999 (pp. 309-28)<br />

SIER (1997): K. SIER, Die Rede der Diotima. Untersuchungen zum platonischen Symposion, Teubner,<br />

Stuttgart-Leipzig 1997<br />

SUSANETTI (1992): D. SUSANETTI, L'anima, l'amore e il grande mare del bello, introd. a Platone. Il<br />

Simposio, Marsilio, Venezia 1992 (pp. 9-46)<br />

TRABATTONI (2011): F. TRABATTONI, Introduzione a Platone. Fedone, a cura di F. T., Einaudi, Torino<br />

2011 (pp. VII-LXXXVI)<br />

VEGETTI (2000): M. VEGETTI, Il regno filosofico, in Platone. Repubblica, a cura di M.V., vol. IV,<br />

Bibliopolis, Napoli 2000 (pp. 335-364)<br />

VEGETTI (2003): M. VEGETTI, Quindici lezioni su Platone, Einaudi, Torino 2003<br />

VEGETTI (2005): M. VEGETTI, Glaucon et les mystères de la dialectique, in M. Dixsaut (a cura di),<br />

Études sur la 'République' de Platon, vol. II, Vrin, Paris 2005 (pp. 25-37)<br />

VEGETTI (2007A): M. VEGETTI, Athanatizein. Strategie di immortalità nel pensiero greco, in Dialoghi<br />

con gli antichi, Academia Verlag, Sankt Augustin 2006 (pp. 165-178)<br />

VEGETTI (2007B): M. VEGETTI, Introduzione al libro X, in Platone, Repubblica, traduzione e<br />

commento a cura di M.V., Bibliopolis, Napoli 2007, vol. VII (pp. 13-34)<br />

VEGETTI (2010): M. VEGETTI, L'etica degli antichi, Laterza, Roma (1989) 2010<br />

104


Tuesday<br />

16 th July, 2013


Plenary session<br />

Chair: Giuseppe Cambiano


ABSTRACT<br />

Wichtige Manuskripte als Meilensteine<br />

in der Textgeschichte von Platons Symposion<br />

Christian Brockmann<br />

In diesem Vortrag wird die Textgeschichte von Platons Symposion von der Spätantike und dem<br />

Ersten Byzantinischen Humanismus bis zur Renaissance und der Frühen Neuzeit zunächst<br />

überblicksartig dargestellt. Dabei werden einige grundlegende wissenschaftlich-kulturelle<br />

Bedingungen, die für die Überlieferung der griechischen Literatur insgesamt von Bedeutung sind,<br />

kurz erläutert, nämlich das Verdrängen der Papyrus-Rolle durch das Manuskript in Kodex-Form<br />

sowie der umfassende Prozess der Bearbeitung und Revision der antiken Texte im Zuge des<br />

Metacharakterismos, also der Herstellung neuer, aktualisierter Manuskripte mit Hilfe des neuartigen<br />

graphischen Systems der Minuskelschrift (9.-10 Jahrhundert).<br />

Anschließend werden einige der wichtigsten Manuskripte exemplarisch vorgestellt und genauer<br />

betrachtet. Es wird nach ihrer Entstehung und ihrer Rolle für die Überlieferung gefragt. Dabei liegt<br />

ein besonderes Augenmerk auf der gelehrten Arbeit, die die Manuskripte geformt hat und die sich in<br />

ihnen manifestiert. Selbstverständlich finden die beiden ältesten Kodizes besondere Würdigung,<br />

nämlich Ms. E. D. Clarke 39 aus der Bodleian Library und Marc. 4,1 aus Venedig (Kodizes B und T).<br />

Neue Überlegungen und Hypothesen zu ihrer Entstehung und ihren Vorlagen werden erörtert, wobei<br />

auch auf die Beziehung von T zu dem ältesten erhaltenen Platon-Manuskript, Kodex A (Parisinus<br />

graecus 1807) eingegangen wird.<br />

Der Vorgang des Abschreibens und Herstellens neuer Manuskripte ging meistens mit einer<br />

Bearbeitung der Textform, die man in der Vorlage oder auch in mehreren Vorlagen fand, einher.<br />

Denn es haben bedeutende byzantinische Gelehrte an der Überlieferung der Platonischen Werke als<br />

Schreiber, Bearbeiter und Auftraggeber mitgewirkt. Ihre philologische Leistung lässt sich in den<br />

erhaltenen Manuskripten genau studieren. Manche ihrer Textänderungen oder Konjekturen haben sich<br />

bis heute durchgesetzt oder werden als bedenkenswerte Varianten zitiert. Allerdings bleiben die<br />

Urheber dieser Lesarten meistens ungenannt, da die Varianten in den kritischen Apparaten nur der<br />

Handschrift zugewiesen werden, in der man ihren Ursprung vermutet. Um diesem Mangel abzuhelfen,<br />

sollen die Arbeiten byzantinischer Gelehrter wie Georgios Pachymeres (Parisinus graecus 1810) und<br />

Maximos Planudes (Vindobonensis phil. 21) am Text des Symposions genauer diskutiert werden. Die<br />

Manuskripte wurden durch die Arbeit der Gelehrten zum Teil erheblich verbessert. Es ist erkennbar,<br />

dass sie stets bemüht waren, andere Manuskripte mit besserem Text zu finden und dass es teilweise<br />

auch Austausch und Zirkulation von Varianten gegeben hat.<br />

In der wissenschaftlichen Kreativität, dem Engagement und den Fähigkeiten der Schreiber und<br />

Bearbeiter und der gemeinschaftlichen Arbeit intellektueller Kreise an den Kodizes werden<br />

wesentliche Kennzeichen der griechisch-byzantinischen Manuskriptkultur sichtbar. Ob es den<br />

Gelehrten zuweilen sogar gelungen ist, Fehler der Überlieferung zu heilen, werden wir diskutieren<br />

müssen. Dabei ist auch das umfangreiche Papyrusfragment (um 200 n. Chr.) zum Vergleich<br />

heranzuziehen. Ein Höhepunkt in der Arbeit am Platontext wird in der Renaissance mit Kardinal<br />

Bessarion und Marsilio Ficino erreicht. Die griechischen Manuskripte, die sie benutzt und bearbeitet<br />

haben, werden zum Abschluss behandelt. Es ist spannend zu sehen, dass es auch hier Verbindungen<br />

gegeben hat.


The Frame Dialogue:<br />

Voices and Themes<br />

Chair: Alonso Tordesillas


ABSTRACT<br />

A Rejected Version of the <strong>Symposium</strong><br />

Menahem Luz<br />

Phoenix son of Philip is said to have passed on a version of the Agathon's symposium described by<br />

Apollodorus as unclear and in the end passed over in favour of that described in the main body of<br />

Plato's <strong>Symposium</strong> (172b, 173b). Although many assume that Plato was the inventor of the<br />

symposium genre, but Apollodorus' remarks are a prima facie admission that an earlier version of the<br />

account existed only to be here dismissed. More recently a number of scholars (e.g., Holgar Thesleff<br />

(1978)), for considering Plato's account of Agathon's <strong>Symposium</strong> to have been written after<br />

Xenophon's account of Callias' <strong>Symposium</strong> that Plato rejected in his account of Apollodorus' opening.<br />

Since Xenophon's composition has been long shown to reflect salient linguistic, stylistic and<br />

philosophical passages in that of Plato, it was then suggested that Xenophon partially rewrote his<br />

material (esp. cap. viii) as a reply (Gabriel Danzig (2005)). Although it is possible that Xenophon<br />

rewrote his composition, my own contention is that we need not presuppose his chronological<br />

priority. When we recall the structure of Plato's work we see that it opens a basically two level<br />

structure suggesting, as I hope to show, the seams of rewriting. The main section of the <strong>Symposium</strong> is<br />

in oratio obliqua as many previous dialogues while the opening introduction of Apollodorus is in<br />

oratio directa. Although a handful of dialogues show this technique, the one easiest recalled is the<br />

Theaetetus itself known to have been rewritten by Plato after its initial composition. We need only<br />

assume that Plato initially composed the <strong>Symposium</strong> without Apollodorus' introduction or with<br />

another one. Shortly afterward, Xenophon produced his account of Callias' <strong>Symposium</strong> riffled from<br />

Antisthenes, Aeschines and Plato himself. Finally Plato reworked the opening of the <strong>Symposium</strong> as<br />

he was said to have done with other dialogues all of his life, but in this case included a rejection of<br />

Xenophon's account. Other scholars have given reasons for seeing Phoenix son Philip – the author of<br />

the version rejected by Apollodorus – as representing Xenophon's account, but none are convincing.<br />

My own suggestion is that Phoenix' father, Philip - both elsewhere unknown in Plato – is to be<br />

identified with Philip the comedian in Xenophon's <strong>Symposium</strong> who appears uninvited at Callias'<br />

house along with his child. This unnamed child should be identified with Phoenix. Although it has<br />

been suggested that Xenophon's rewrote cap. viii of his compostion as a reply to Phaedrus' speech in<br />

Plato's work, we find in Xenophon a much deeper misconstruction of Socratic eros emerging from his<br />

piecemeal choice of sources on this issue (Aeschines, Antisthenes and of course Plato).


Narrazioni e narratori nel Simposio di Platone<br />

Lidia Palumbo<br />

Nella prima riga del dialogo Apollodoro afferma di non essere colto alla sprovvista (ἀµελέτητος) dalla<br />

richiesta di racconto che gli è stata posta. Al contrario, egli ha avuto cura di prepararsi, perché nei<br />

giorni precedenti gli è stata rivolta una richiesta di narrazione simile a quella che gli viene rivolta<br />

nell’occasione presente. Egli dice di essersi dedicato all’allestimento del racconto e racconta di tale<br />

allestimento tornando con la narrazione indietro nel tempo.<br />

È così, allora, e cioè con la creazione di tessere di temporalità diverse disposte su piani di<br />

distanza crescente dal presente che, a partire dal dialogo tra Apollodoro e i suoi anonimi<br />

interlocutori 1 , e cioè dalla prima scena del testo, si costruisce quella profondità prospettica che sarà<br />

destinata ad ospitare la desiderata narrazione. Vi è un primo piano, dunque, che è quello del tempo<br />

rappresentato sulla scena: il presente spaziale e temporale dell’incontro di Apollodoro con i suoi<br />

anonimi interlocutori.<br />

Vi è poi un secondo piano, corrispondente ad un secondo tempo, precedente rispetto al primo<br />

di circa due giorni, – ieri l’altro (πρῴην, 172a2) dice Apollodoro – che è il tempo dell’incontro del<br />

narratore con uno gnorimos, un conoscente 2 , che ha formulato, dal suo tempo di secondo piano, una<br />

richiesta dello stesso racconto. Viene così disegnata, secondo un percorso a ritroso, la traccia ripetuta<br />

di un’aspettativa, di un desiderio di ascolto, che conduce il lettore in un movimento all’indietro, verso<br />

un tempo passato, che dà senso e direzione alla narrazione.<br />

Tutto nel testo concorre a creare questa direzione prospettica rivolta al passato: le relazioni<br />

spaziali tra ciò che è in primo piano e ciò che è in secondo piano, tra ciò che è davanti e ciò che è<br />

dietro, tra ciò che è in basso e ciò che è in alto, ciò che è vicino e ciò che è lontano alludono, secondo<br />

l’analogia tra forma e contenuto che caratterizza la scrittura platonica, alla relazione temporale tra ciò<br />

che viene prima, ed è meno importante, e ciò che viene dopo, ed è più importante, ed è meta del<br />

percorso, fine del racconto, riposo del viaggio.<br />

Apollodoro comincia a narrare nella prima riga del dialogo di un percorso in salita, εἰς ἄστυ<br />

(172α2), verso la città. Di un conoscente che lo ravvisa dall’indietro, ὄπισθεν, che lo chiama da<br />

lontano, πόρρωθεν (172a3), che gli chiede di aspettarlo. E allora Apollodoro si ferma e il racconto è<br />

alla sua prima precoce pausa, indicativa del ritmo lento della narrazione. La pausa è finalizzata ad<br />

introdurre la prima richiesta di racconto del simposio che venga menzionata nel testo. Il conoscente<br />

sta infatti cercando Apollodoro perché vuole interrogarlo sull’incontro tra Agatone, Socrate, Alcibiade<br />

e gli altri presenti al banchetto. Ciò che il conoscente vuole sapere è quali furono, τίνες ἦσαν, (172b3)<br />

gli erotikoi logoi che in quella circostanza si tennero 3 . Un altro ha già a lui raccontato e costui aveva<br />

a sua volta ascoltato il racconto da Fenice 4 .<br />

È stato Fenice a riferire che anche Apollodoro conosce il racconto (“ha detto che anche tu<br />

sai”: ἔφη δὲ καὶ σὲ εἰδέναι, 172b4). Ma è Glaucone a consacrare Apollodoro come narratore<br />

giustissimo (δικαιότατος, 172b5): è giusto che sia tu a riferire – egli dice – i discorsi del tuo amico.<br />

Fenice infatti non aveva οὐδὲν εἶχε σαφὲς λέγειν, 172b4-5, niente di chiaro da dire.<br />

Nel Simposio è possibile individuare una riflessione sulla natura del racconto e del linguaggio<br />

diegetico. Tale riflessione è a tratti implicita e a tratti esplicita, e la dialettica di questa alternanza non<br />

è estranea alla tematizzazione in questione. Di un racconto – emerge dal testo – la cosa più importante<br />

è il narratore. Nel Simposio si configurano diverse tipologie di narratori. Nella prima pagina ne<br />

distinguiamo già due: Apollodoro e Fenice. Di Apollodoro si dice che è giustissimo che sia lui a<br />

raccontare di Socrate e degli erotikoi logoi che Socrate tenne (e suscitò e raccontò e ascoltò e<br />

confutò) in un’occasione lontana dai tempi in cui tale narrazione avviene. Apollodoro è buon<br />

1 La cui identità apparirà chiara solo alla pagina seguente: si tratta di affaristi, gente dedita alla cura della ricchezza (173c),<br />

cui Apollodoro riserva il trattamento critico che i socratici amavano marcare in tali circostanze. La differenza tra filosofi e<br />

non filosofi è posta così fin dal principio, attraverso la nozione di cura, melete (la cui negazione è negata, nella prima riga<br />

del testo, con il termine ἀµελέτητος): Apollodoro trascorre – lo dirà tra poco – il tempo con Socrate, e ciò di cui ha cura ha a<br />

che vedere con i logoi: egli si prepara a raccontare di lui e dei suoi discorsi. Costoro, invece, trascorrono il tempo<br />

dissipandolo, dediti alle monete e non alle parole, letteralmente sono philochrematoi e non philosophoi (cfr. Phaed. 68c,<br />

Symp. 173c). Cito dall’edizione oxoniense di Burnet 1976 (I ed. 1901).<br />

2 Che poi si rivela essere Glaucone, forse il fratello di Platone.<br />

3 Il racconto si configura come oggetto di desiderio. Il narratore è inseguito, è oggetto di ricerca, e il suo racconto è l’oggetto<br />

cercato.<br />

4 Il nome di Fenice, che è ὁ διηγούµενος, il narratore (172c1), significa “abitante della Fenicia”, luogo della palma e della<br />

porpora, luogo di provenienza della scrittura.


Lidia Palumbo<br />

narratore di tali discorsi perché è amico di Socrate (172b7). Quando qualcuno è hetairos di qualcun<br />

altro, è giusto che si dedichi lui stesso e non altri al dialegesthai dell’hetairos. Si tratta di una<br />

riflessione importante. L’amante può narrare dell’amato meglio di chiunque altro, ed è sempre ad un<br />

amante, nel Fedone come nel Simposio, che Platone ha affidato il compito delicato della narrazione di<br />

Socrate. In 172c6-7 si dice che Apollodoro passa il suo tempo con Socrate, che si prende cura ogni<br />

giorno di sapere quel che dice e quel che fa. Questa notazione assumerà tutta la sua importanza al<br />

comparire della terza e più importante figura di narratore, e cioè Aristodemo, innamorato di Socrate e<br />

presente ai fatti narrati. Di Aristodemo e Apollodoro, narratori giusti, in un certo senso, come<br />

vedremo, immagini l’uno dell’altro e dell’oggetto del loro racconto, il Simposio presenta nella figura<br />

di Fenice l’immagine negativa di narratore privo di chiarezza 5 . La mancanza di sapheneia del racconto<br />

di Fenice riguarda essenzialmente il tempo in cui avvennero i fatti. Glaucone che ha ascoltato Fenice<br />

crede infatti che il simposio di cui desidera sapere si sia tenuto così recentemente che Apollodoro<br />

avrebbe potuto parteciparvi.<br />

La determinazione corretta del tempo in cui va collocato un evento è molto importante. Ogni<br />

tempo è qualitativamente determinato. Dalle parole di Apollodoro (173a) apprendiamo che vi può<br />

essere un tempo per errare ed uno per filosofare, che il tempo giusto è quello in cui si dà alla propria<br />

esistenza una direzione, ed allora il prima e il poi sono scanditi da una cesura a partire dalla quale la<br />

vita assume senso. Nel testo il ritmo del tempo è scandito dal racconto ed è il ritmo della<br />

determinazione del senso. Il percorso a ritroso in direzione dell’evento passato di cui si desidera il<br />

racconto è segnato, nel testo, prima da un’annotazione di Apollodoro che, dopo le prime due citate<br />

sopra, traccia i contorni di una terza temporalità: quella che stabilisce una distanza tra il tempo<br />

presente, cominciato tre anni prima, da quando egli vive insieme a Socrate (Σωκράτει συνδιατρίβω,<br />

172c5), e il tempo passato, in cui, più sventurato di chiunque altro, vagante per ogni dove, egli era<br />

teso a far qualunque cosa tranne che filosofare. Ma è solo con Glaucone, cui è affidato il compito di<br />

enunciare, con ciò stesso disegnandola 6 , dimmi invece quando avvenne l’incontro (πότε ἐγένετο ἡ<br />

συνουσία αὕτη, 173a4-5) che poi appare la scena del tempo di cui si desidera il racconto, la<br />

temporalità veramente degna di essere narrata, quella collocata alla più grande distanza dal presente<br />

scenico, tessera di quarto piano: il tempo del simposio che dà il nome al testo. Essa ha avuto bisogno<br />

di una introduzione, di una preparazione, che fosse in grado di allestire quella scena del dialogo in cui<br />

abitano gli eventi passati destinati a restare nella memoria, che è strutturata come una scena<br />

dell’anima 7 , il cui allestimento, la cui preparazione, letteralmente teatrale, è tanto più accurata quanto<br />

più degni di essere ricordati sono gli eventi narrati.<br />

Ed allora Apollodoro racconta, e la formula di introduzione del racconto è quella che subito si colora<br />

di nostalgia:<br />

Eravamo ancora ragazzi (παίδων ὄντων ἡµῶν ἔτι) quando Agatone vinse con la sua<br />

prima tragedia, fu all’indomani del giorno in cui egli e i coreuti offrirono il sacrificio per<br />

la vittoria (173a5).<br />

La distanza temporale disegnata da Apollodoro è scandita anche dal suo interlocutore come sempre<br />

nei dialoghi quando una cosa deve essere sottolineata:<br />

Allora, - disse – a quanto pare è passato molto tempo davvero. Ma chi ti ha raccontato la<br />

cosa? Forse Socrate stesso? (173a7-8).<br />

Apollodoro non ha ricevuto il racconto da Socrate stesso (autos Sokrates 173a8) e non narra fatti che<br />

abbia visto egli stesso, ma può narrarli bene, perché gli sono stati narrati da Aristodemo, che è a sua<br />

volta buon narratore: Aristodemo è infatti innamorato di Socrate (173b4). Perché un racconto sia<br />

giustamente raccontato, stando al testo del Simposio, devono essere giusti sia il narratore sia<br />

5 Fenice incarna nel testo del Simposio una tipologia di narratore diversa sia da quella cui appartiene Apollodoro, sia da<br />

quella cui appartiene Aristodemo: assente ai fatti di cui si narra, li ha appresi da Aristodemo e li ha a sua volta riferiti, ma il<br />

suo racconto non racconta niente (οὐδὲν διηγεῖσθαι, 172b8).<br />

6 “Non prenderti gioco di me”, dice Glaucone ad Apollodoro in 173 a4-5, “e dimmi invece quando avvenne l’incontro”<br />

(πότε ἐγένετο ἡ συνουσία αὕτη, 173a4-5).<br />

7 Ho presentato un’interpretazione del dialogo platonico come testo teatrale in cui prende corpo un’idea di anima intesa<br />

come scena, scena psichica, luogo di figure e di parole, testo mimetico e diegetico, dialogico per essenza, nei due seguenti<br />

saggi: «Scenografie verbali di quinto secolo. Appunti sulla natura visiva del linguaggio tragico», apparso in V secolo. Studi<br />

di filosofia antica in onore di L. Rossetti, a cura di S. Giombini e F. Marcacci, Perugia 2010, pp. 689-699 e Pensare l'anima<br />

nello spazio iconico dei dialoghi di Platone, apparso in “Chora. Revue d’études anciennes et médiévales” 9-10 (2011-2012),<br />

pp. 13-31.<br />

115


Lidia Palumbo<br />

l’ascoltatore. Giusti parrebbe significare, in questo caso, affetti dall’affezione di cui il racconto dice:<br />

l’eros socratico 8 , in tutti i sensi di questa espressione.<br />

Aristodemo è narratore diverso da Apollodoro perché era presente ai fatti che narra. Egli ha<br />

narrato non solo ad Apollodoro, ma anche a Fenice (173b1-2). A differenziare Apollodoro da Fenice,<br />

entrambi ascoltatori di Aristodemo, ed entrambi a loro volta narratori del racconto di Aristodemo,<br />

stanno le seguenti determinazioni: non si conoscono i sentimenti di Fenice per Socrate e Fenice non<br />

ha avuto cura di determinare il tempo in cui sono avvenuti i fatti narrati (172b8-c2). Apollodoro non<br />

soltanto ha cura di determinare il tempo in cui sono avvenuti i fatti che narra (172c-173a), ma, nel<br />

prepararsi al racconto, non si è limitato ad ascoltare Aristodemo e ricordare quanto lui gli ha narrato,<br />

ma ha anche interrogato Socrate su alcune delle cose ascoltate, ed ha ottenuto da questi conferma<br />

(173b5-6) 9 . Ed è come se la conferma di Socrate si fosse incastonata nel racconto di Apollodoro<br />

impreziosendolo e donandogli chiarezza e verità.<br />

Nel cominciare il suo racconto a Glaucone, il suo racconto dei fatti appresi da Aristodemo,<br />

Apollodoro presenta innanzitutto la figura di Aristodemo narratore, sul quale parrebbe aver assunto<br />

delle informazioni:<br />

116<br />

Un certo Aristodemo, del demo Cidateneo, un piccolo uomo sempre scalzo. Aveva<br />

assistito all’incontro, poiché, a quanto mi risulta, era tra i più innamorati di Socrate, a<br />

quel tempo (Σωκράτους ἐραστὴς ὢν ἐν τοῖς µάλιστα τῶν τότε, 173b1-4).<br />

Da questa presentazione di Aristodemo apprendiamo che egli, innamorato di Socrate, in un qualche<br />

modo gli somigliava, lo imitava 10 , almeno nell’abitudine di andare scalzo, e questa notazione serve a<br />

creare nel lettore l’impressione che l’erastes, l’amante, sia buon narratore dei fatti dell’amato, e a<br />

mostrare come egli stesso, rappresentando il suo racconto, diventi in un certo modo il ritratto di ciò<br />

che viene raccontato 11 . Apollodoro, a sua volta, è, per così dire, pur in un’altra temporalità,<br />

l’immagine di Aristodemo: tra i più innamorati di Socrate, nel suo tempo; è un’immagine solo un po’<br />

sbiadita, come l’hetairos lo è dell’erastes; ed infatti Aristodemo, presente al banchetto di cui narra, è<br />

di esso testimone oculare, mentre Apollodoro, assente al banchetto di cui narra, guarda ad esso come<br />

ad un’immagine in assenza, in un’altra temporalità, un’immagine un po’ sbiadita, ma della quale è<br />

anche egli, in qualche modo, un buon narratore, un buon ritratto, essendo di Socrate hetairos e “da tre<br />

anni preoccupato di sapere ogni giorno ciò che dice e ciò che fa” (172c).<br />

Glaucone non ha dubbi sulla accuratezza del racconto di Apollodoro, ed insiste per ascoltarlo.<br />

Nel porsi nella condizione di ascoltatore, egli associa il racconto ad un percorso:<br />

La strada che conduce alla città 12 è proprio adatta, per chi cammina, a parlare e ad<br />

ascoltare.<br />

Qui scompare dalla scena Glaucone, buon ascoltatore, abitatore della temporalità di secondo piano,<br />

appena più arretrata rispetto al presente scenico, e il posto di ascoltatore viene occupato, per tutta la<br />

durata del dialogo, dal gruppo anonimo di affaristi che stanno interrogando Apollodoro sul banchetto<br />

che si tenne nel passato a casa di Agatone. Come Glaucone, del quale sono indegni sostituti nel ruolo<br />

8<br />

Amanti sono i narratori, amato e desiderato è il racconto da chi lo richiede, erotico è l’argomento di cui il racconto è<br />

racconto: “dimmi degli erotikoi logoi che si tennero”, è questo il modo in cui la richiesta di racconto, come abbiamo visto, è<br />

formulata.<br />

9<br />

Analoga interrogazione di Socrate da parte di un narratore che cerca chiarimenti e conferme su fatti da narrare in Theaet.<br />

142d-143a.<br />

10<br />

In Phaed. 74d10 compare un elemento importante della semantica della mimesis: il «desiderio di essere simile a», di<br />

essere «quale è un altro». In Resp. VI 500c6-7 si dice che questo desiderio, che è quello che prova l’inferiore verso il<br />

superiore, è un desiderio che non è possibile non provare nei confronti di ciò che si ammira. È nel Fedro poi l’idea che<br />

l’amato vede nell’amante come in uno specchio (255d6).<br />

11<br />

Nei dialoghi di Platone la relazione delle caratteristiche dei personaggi con la tesi che essi assumono o difendono, ossia<br />

una sorta di concretizzazione delle teorie o dei racconti enunciati e rappresentati dai personaggi, sono procedimenti che<br />

ricordano la scrittura di Aristofane. Va nella stessa direzione la relazione dei nomi dei personaggi con le loro qualità e le loro<br />

teorie, la esposizione delle dottrine nelle loro versioni più estreme, quasi caricaturali, ed ancora lo stretto legame che è<br />

possibile individuare tra le tematiche abbordate e la maniera di abbordarle. Sull’argomento cfr. Luisa Buarque, As armas<br />

cômicas. Os interlocutores de Platão no Crátilo, Rio de Janeiro, Hexis, 2011; Rossella Saetta-Cottone, Aristofane e la<br />

Poetica dell’ingiuria, Roma, Carocci, 2005.<br />

12<br />

Il percorso è in salita (eis asty, 173b7), ma non nel senso che sia faticoso, piuttosto esso è un cammino verso l’alto, verso<br />

ciò che conta, verso ciò che è degno di essere ascoltato. L’asty è alto in contrapposizione al Pireo anche in Resp. 327.<br />

Sull’argomento cfr. E. Nuzzo, Tra acropoli e agorá. Luoghi e figure della città in Platone e Aristotele, Roma, Edizioni di<br />

Storia e Letteratura, 2011.


Lidia Palumbo<br />

di ascoltatori 13 in un’altra temporalità, costoro pregano Apollodoro di raccontare gli erotikoi logoi 14 ,<br />

e, situati come sono alla massima distanza dal tempo narrato, essi, con la loro stessa diversità dal<br />

narratore e dalle sue occupazioni, sottolineano, per differentiam, l’importanza di una vita kata<br />

philosophian.<br />

Nel cominciare a raccontare, Apollodoro ha prima, per così dire, una falsa partenza:<br />

Ebbene furono pressappoco i seguenti, quei discorsi…(173e7).<br />

Poi, correggendo il tiro, si appresta a cominciare a raccontare secondo il modo corretto di raccontare,<br />

che è quello che comincia ἐξ ἀρχῆς:<br />

Ma è meglio che, cominciando da principio, come aveva raccontato Aristodemo, così<br />

cerchi anch’io di raccontarli a voi (173e7-174a2).<br />

Apollodoro narratore assume dunque esplicitamente Aristodemo a modello di narrazione: egli<br />

racconterà hos ekeinos diegeito, “come lui raccontò”; ma soprattutto il suo discorso, il suo racconto di<br />

discorsi, seguirà il modello che ogni discorso deve seguire, e cioè comincerà dall’inizio e giungerà<br />

fino alla fine, come si dice nel Fedro 15 , e come si constata in altri dialoghi e nel Simposio stesso, ove<br />

accade che la narrazione giunge fino alla fine della serata di cui si narrano i discorsi: specchio del suo<br />

oggetto, il racconto non deve disordinarne le parti né deformarlo. Non solo. Specchio filosofico e non<br />

sofistico 16 del suo oggetto, il racconto platonico di discorsi non soltanto deve narrare i suoi oggetti<br />

senza deformarli, ma deve anche rendere ragione di ciò che dice, deve esplicitare le sue fonti, deve<br />

raccontare, cominciando ancor prima dell’inizio, da una sorta di introduzione al racconto, qual è<br />

quella che troviamo nel Protagora, ove all’anonimo amico che incontra Socrate di ritorno dalla casa di<br />

Callia e gli chiede di raccontare la συνουσία che questi ha appena avuto con il sofista, il filosofo<br />

racconta ciò che è avvenuto prima della conversazione con Protagora, cioè fa precedere l’esposizione<br />

della conversazione da una sorta di introduzione che conduce gli ascoltatori ad una specie di ascolto<br />

consapevole, critico, mimetico 17 . Troviamo una simile introduzione all’ascolto anche nel Simposio<br />

stesso, come abbiamo visto, ove vengono da Apollodoro narrati tanti dettagli prima ancora che si<br />

cominci a parlare del banchetto avvenuto a casa di Agatone; e tra questi dettagli, che sono esterni<br />

all’oggetto della narrazione, occupano un posto importante la presentazione degli ascoltatori del<br />

racconto, che sono per così dire i destinatari della narrazione, l’esplicitazione del loro desiderio di<br />

ascolto, delle motivazioni e delle condizioni che sono alla base di questo desiderio 18 ; e tutto ciò per<br />

condurre chi ascolta, ed anche in ultima analisi noi stessi lettori del dialogo, per così dire all’interno<br />

del testo, a condividere il desiderio di discorsi kata philosophian.<br />

Seguendo la narrazione di Aristodemo, Apollodoro non racconta dunque direttamente i<br />

discorsi che si tennero a casa di Agatone, ma comincia da quello che considera l’inizio dell’evento da<br />

raccontare, dall’incontro che avvenne tra Aristodemo e Socrate diretto al banchetto. I personaggi nel<br />

racconto di Apollodoro parlano dell’invito, dei festeggiamenti per la vittoria di Agatone occasione del<br />

banchetto, e di molte altre cose ancora, e poi, a marcare, come nel Protagora 19 , ma ancora più<br />

13 Indegni perché dediti agli affari invece che alla filosofia come ha modo di sottolineare Apollodoro in 173c: “Così dunque,<br />

camminando, assieme parlammo di queste cose, e di conseguenza, come appunto dissi da principio, non mi trovo<br />

impreparato. Se poi occorre fare anche a voi questo racconto, ebbene facciamolo. D’altronde per parte mia, quando tengo io<br />

stesso, o ascolto da altri, discorsi di filosofia, provo una mirabile gioia, [cfr. Phaed. 58d, ove Fedone dice ad Echecrate:<br />

“Proverò a raccontare. E poi, ricordarmi di Socrate, o che ne parli io o che ne oda parlare da altri, è sempre per me la più<br />

dolce cosa fra tutte”], senza considerare che credo di trarne giovamento. Di fronte ad altri discorsi invece, soprattutto i vostri,<br />

dei ricchi e degli uomini d’affari, io mi irrito, e vi compiango, miei compagni, perché credete di far qualcosa, mentre non<br />

fate nulla. Dal canto vostro, forse ritenete che io sia un povero diavolo, e credo che la vostra credenza sia vera; ma io, per<br />

quanto vi riguarda, non è che lo creda, bensì lo so con certezza” (173b9-d3, trad. di G. Colli).<br />

14 La preghiera degli anonimi affinché Apollodoro racconti è ripetuta in 173e5-6, ed è ancora una volta desiderio di ascolto<br />

di logoi: “ciò su cui ti abbiamo pregato non rifiutarlo e racconta quali furono i discorsi” (διήγησαι τίνες ἦσαν οἱ λόγοι).<br />

15 Cfr. Phaedr. 264c: “Ogni discorso deve essere costruito come una creatura vivente (hosper zoon); deve avere un suo corpo<br />

che non manchi né di testa, né di piedi, ma abbia le sue parti di mezzo e i suoi estremi, composti così da essere in armonia<br />

fra loro e con l’intero”.<br />

16 Il riferimento è al libro decimo della Repubblica (596d sgg.) ove si mostra come i discorsi sofistici sono specchi<br />

deformanti dei loro oggetti. Sull’argomento cfr. L. Palumbo, Mimesis. Rappresentazione, teatro e mondo nei dialoghi di<br />

Platone e nella Poetica di Aristotele, Napoli, Loffredo 2008, pp. 50-63.<br />

17 Sull’argomento cfr. L. Palumbo, Socrate, Ippocrate e il vestibolo dell’anima, in Il Protagora di Platone: struttura e<br />

problematiche, a cura di G. Casertano, Napoli 2004, pp. 87-103.<br />

18 Ed avranno un loro ruolo i luoghi della narrazione, i colori delle cose, l’ordine degli interventi, specialmente quando<br />

questo è invertito, è sbagliato, è prima pronunciato e poi corretto e così via.<br />

19 Cfr. Prot. 314c3-7: “Quando fummo davanti alla porta d’ingresso, ci fermammo a discutere di un qualche argomento che<br />

117


Lidia Palumbo<br />

marcatamente che allora, un indugio in funzione introduttiva sulla soglia del luogo dei discorsi, si<br />

colloca nel testo del Simposio l’episodio della sosta di Socrate nel vestibolo della casa di Agatone.<br />

L’intero racconto di Apollodoro, che è, come sappiamo, il racconto di un racconto, ha per questo la<br />

forma della oratio obliqua e la sua costruzione è quella di una lunghissima infinitiva 20 . Ogni racconto<br />

è un’immagine, e quella di Apollodoro è l’immagine di un’immagine, in cui sono riflessi anche i due<br />

narratori: l’uno (Apollodoro) immagine dell’altro (Aristodemo), ognuno a rappresentare nel proprio<br />

tempo l’immagine dell’amato, che è anche l’oggetto del racconto, perché il racconto è una forma di<br />

cura, e raccontare di qualcuno è prendersi cura di lui 21 .<br />

Quando, allora, appena cominciato il racconto, Apollodoro narratore cita Omero, e dice che il<br />

poeta plasma (cfr. 174b7 ποιήσας, c3 ἐποίησεν) le figure del suo racconto, dando ad esse caratteri e<br />

colori, appare chiaro che il narratore, proprio come un falegname, fa dei personaggi le sue creature, e<br />

che la narrazione, in Symp. 205a-d presentata come la forma creativa per eccellenza 22 , consacra<br />

Apollodoro, Aristodemo e, in ultima analisi, quindi, Platone, come creatori dei sokratikoi logoi di cui<br />

essi sono amanti e narratori.<br />

Aristodemo – viene di ciò avvertito il lettore in 178a – non aveva un ricordo completo dei<br />

sokratikoi logoi, né del racconto di Aristodemo aveva un ricordo completo Apollodoro, per cui dei<br />

discorsi che quel giorno si tennero non soltanto vengono raccontati solo quelli che, secondo il giudizio<br />

dei narratori, erano davvero degni di essere conservati, ma, accade anche che, trattandosi della<br />

narrazione di discorsi, sia difficile, talvolta, nel corpo della narrazione, per l’ascoltatore, discernere<br />

ciò che appartiene ai discorsi narrati e ciò che, sorta di elemento metanarrativo, è una riflessione del<br />

narratore che si introduce nel corpo della narrazione. Quando, per esempio in 190a, nel corpo della<br />

narrazione di Aristofane si narra dei primordi della natura umana e si dice che gli uomini allora erano<br />

a forma di sfera, che avevano dorso e fianchi in cerchio, quattro mani, quattro gambe e due volti sul<br />

collo cilindrico, che “la testa per entrambi i volti messi uno all’opposto dell’altro era poi una sola”,<br />

ma quattro gli orecchi e due gli organi sessuali; quando, dopo tutto ciò, il testo riporta la frase<br />

conclusiva sull’aspetto degli uomini a forma di sfera e dice che “tutte le altre cose erano come uno le<br />

immaginerebbe a partire da questi cenni”, è difficile stabilire se questa frase è di Aristofane o di<br />

Aristodemo narrato da Apollodoro, se cioè il commediografo descrisse altri particolari degli uomini a<br />

forma di sfera o li lasciò all’immaginazione del lettore, e fu invece Aristodemo a scegliere di<br />

raccontare così questo pezzo del discorso di Aristofane. La decisione su questo e su molte altre cose<br />

narrate è lasciata da Platone al lettore.<br />

ci si era presentato strada facendo: perché non rimanesse inconcluso, e per entrare solo dopo averlo condotto a termine,<br />

continuammo a discutere, fermi lì in piedi nel vestibolo, fino a quando ci trovammo d’accordo”.<br />

20 Si veda la nota che Nucci fa precedere alla sua traduzione del testo in Platone, Simposio, traduzione e commento di M.<br />

Nucci, introduzione di B. Centrone, Torino, Einaudi 2009, pp. LXIV-V.<br />

21 Apollodoro dice di prendersi cura di Socrate da tre anni, e questa cura – espressa in 172c5 con il termine ἐπιµελές – che<br />

egli gli dedica, comprende anche la preparazione a raccontare, della quale due volte, in 172a1 e in 173c1, con l’espressione<br />

οὐκ ἀµελέτητος, egli afferma di non mancare. Si è preparati a fare qualcosa quando la si è già fatta. Prepararsi è dedicarsi,<br />

avere attenzione ripetuta, osservazione, memoria. Questo è ciò che consente di raccontare. Sono tre anni che Apollodoro si<br />

dedica, allora, per così dire, al racconto di Socrate, ed è a questo racconto che ha dedicato la sua vita. Racconto dunque come<br />

cura attenta che consente di salvare, conservando; racconto come memoria, memoria come salvezza (soteria, cfr. Phil. 34a).<br />

22 Ποίησίς ἐστί τι πολύ “creazione è termine vasto” 205b8.<br />

118


The Functions of Apollodorus<br />

Matthew D. Walker<br />

In the opening frame prologue of Plato’s <strong>Symposium</strong>, the enigmatic Apollodorus recounts to an<br />

unnamed companion, and to us, Aristodemus’s story of just what happened at Agathon’s drinking<br />

party. Since Apollodorus did not attend the party, however, it is unclear what relevance he could have<br />

to our understanding of the drama and speeches about erôs that follow. Apollodorus’s strangeness is<br />

accentuated by his recession into the background after only two Stephanus pages. It might seem, then,<br />

that Plato could have presented the <strong>Symposium</strong> without Apollodorus. Instead of writing what David<br />

M. Halperin calls a “mixed narrative” (Apollodorus’s third-person recounting of the events at<br />

Agathon’s party), Plato could always have written a straightforward mimetic account of Agathon’s<br />

party (set in the present tense, in direct discourse), or a first-person report (e.g., from either<br />

Aristodemus’s or Socrates’ point of view). 1 The question thus arises, what difference—if any—does<br />

Apollodorus make to the <strong>Symposium</strong>? Does his inclusion call the dramatic and philosophical unity of<br />

the work into question?<br />

I argue that, despite initial appearances, Plato has important literary and philosophical reasons<br />

for including Apollodorus as a character. Far from being an odd appendage to an otherwise complete<br />

narrative, Apollodorus plays an integral role in the <strong>Symposium</strong>. Of course, one might identify,<br />

piecemeal, any number of functions that Apollodorus could serve in the work. I find it entirely<br />

plausible, for instance, that Plato includes the frame prologue with Apollodorus to render the events<br />

that take place at Agathon’s party mysterious and distant, and to arouse our desire to learn more about<br />

them. 2 In this paper, however, I aim to provide a more systematic account of Apollodorus’s role in the<br />

<strong>Symposium</strong>. Apollodorus, I contend, plays at least four important, interconnected functions in the<br />

work, functions that touch on the <strong>Symposium</strong>’s main themes.<br />

I. Through his portrayal of Apollodorus, who reveals a passion for philosophical logoi, Plato intimates<br />

that erôs, in some way yet to be specified, will (a) somehow be philosophical, or best understood by<br />

reference to philosophizing (φιλοσοφεῖν: 173a3); and that (b) the satisfaction of erôs in philosophy<br />

will somehow be important for securing happiness (or eudaimonia). These claims are central in<br />

Socrates’ own speech concerning erôs. Through his portrayal of Apollodorus, then, Plato primes us to<br />

consider these claims as we go on to read the various speeches concerning erôs that follow. This is the<br />

first function that Apollodorus plays in the <strong>Symposium</strong>.<br />

The thought that erôs is somehow philosophical is developed throughout the speech of<br />

Socrates, which presents the views of Diotima, a Mantinean priestess, and which I take, generally, to<br />

present both Socrates’ and Plato’s own views. According to Socrates’ recounting of Diotima’s<br />

teaching about love (a teaching that personifies erôs in quasi-mythic terms), Erôs—the child of Poros<br />

(Resource) and Penia (Lack)—aims at securing what it lacks and needs (200a-b). Since Erôs aims at<br />

beauty, Erôs lacks beauty. But Erôs is not thereby ugly and bad (201e). Rather, Erôs is an<br />

intermediate spirit, a daimôn who occupies a place in between gods and mortals, beauty and ugliness<br />

(202d-e). Wisdom, however, is among the most beautiful things (204b). Hence, Erôs, lacking beauty,<br />

lacks wisdom. But since Erôs is not altogether ugly, Erôs is not altogether ignorant: Erôs is in between<br />

wisdom and ignorance (203e-204a). Lacking wisdom, but neither ignorant nor foolish, Erôs is a lover<br />

of wisdom—a philosopher (203d6; 204a).<br />

Second, Socrates portrays philosophy as the highest form of erôs, and one whose satisfaction best<br />

secures happiness. Philosophy, that is, is the form of erôs that most completely attains the end at<br />

which erôs aims as such, viz., securing immortal possession of the good through generation. In his<br />

speech, Socrates famously outlines a philosophical ascent, in which the erotic philosopher “moves up”<br />

(ἐπανιὼν: 211b6; cf. of ἐπανιέναι at 211c2) from beautiful particular bodies and souls toward Beauty<br />

itself (αὐτὸ τὸ καλὸν: 211e1). In completing this ascent, and in “contemplating and being with”<br />

(θεωµένου καὶ συνόντος αὐτῷ: 212a2) Beauty itself, the philosopher gives birth to true virtue and<br />

thereby secures a stable, godlike happiness (212a).<br />

The thought that erôs might be philosophical, and might even constitute a kind of erôs, is<br />

striking. Yet such a view might seem far-fetched. The same goes for the thought that one might secure<br />

1 Halperin (1992: 93-129). Cf. Bury (1909: xv-xvi). Translations from the <strong>Symposium</strong> are generally adapted (with<br />

emendations) from Alexander Nehamas and Paul Woodruff’s translation, in Cooper 1997.<br />

2 See Scott and Welton (2008: 28). For her part, Nussbaum (1986: 168) insists that the mixed narrative “makes us always<br />

aware of the fragility of our knowledge of love.”


Matthew D. Walker<br />

happiness in, or through, philosophical activity. Accordingly, I suggest, Plato has good reason to<br />

introduce his readers to these thoughts through his depiction of Apollodorus in the <strong>Symposium</strong>’s<br />

prologue.<br />

First, Plato portrays Apollodorus as erotically inspired, and as passionately concerned with<br />

philosophical logoi. Apollodorus shows a kind of mania (173e1-2) that reveals him as erotically<br />

inspired. 3 Further, this mania is manifest in his passion for making and listening to “speeches about<br />

philosophy” (τινας περὶ φιλοσοφίας λόγους: 173c3). 4 At the same time, Apollodorus also possesses an<br />

acute awareness of the unsatisfactoriness of the life that he used to lead (173c). 5 To this extent,<br />

Apollodorus reminds one of a Socratic philosopher who has come to attain a certain degree of selfknowledge,<br />

i.e., a certain awareness of his ignorance. Finally, just as the erotically inspired lover in<br />

Socrates’ speech “moves up” a ladder toward the contemplation of Beauty, Apollodorus describes<br />

himself as on his “way up (ἀνιὼν) to town” from his home Phalerum (172a2-3)—i.e., to the city,<br />

where Socrates elsewhere plausibly suggests that philosophical conversation might best flourish. 6<br />

Second, Plato portrays Apollodorus as believing himself to be making progress toward<br />

happiness by devoting himself to philosophical logoi. Now that he has found philosophy, Apollodorus<br />

says, joy has entered his life: “how extraordinarily I enjoy (ὑπερφυῶς ὡς χαίρω) speeches about<br />

philosophy, even if I’m only a listener” (173c). Speaking to Glaucon, Apollodorus disdains his life<br />

before encountering Socrates. “Before then,” Apollodorus says, “I ran around aimlessly. Of course, I<br />

used to think that what I was doing was important, but in fact I was the most worthless man on earth<br />

(ἀθλιώτερος ἦ ὁτουοῦν)—as bad as you are this very moment: I used to think philosophy was the last<br />

thing a man should do” (173a). Apollodorus, however, suggests that things now are different.<br />

Apollodorus now views philosophy as a paramount end worthy of regulating the shape of one’s life.<br />

Thus, Apollodorus claims to be unconcerned with merely instrumental goods, the sort with which his<br />

anonymous companion seems to be concerned (insofar as his companion leads a life organized around<br />

wealth and profit): “All other talk, especially the talk of rich businessmen (τοὺς τῶν πλουσίων καὶ<br />

χρηµατιστικῶν) like you, bores me to tears, and I’m sorry for you and your friends because you think<br />

your affairs are important when really they’re totally trivial” (173c-d). When Apollodorus dismisses<br />

such ends, and the lives that pursue them, as incapable of securing happiness, it is plausible to think<br />

that Plato agrees.<br />

II. So far, I have argued, Apollodorus introduces Plato’s audience to the thoughts, central to the<br />

<strong>Symposium</strong>, that (a) philosophy and erôs are tightly linked, such that philosophy is the highest form<br />

of erôs, and that (b) the satisfaction of such erôs best secures happiness. Yet, ultimately, I suggest,<br />

Apollodorus turns out to be neither a philosopher strictly speaking, nor really on the path to<br />

happiness. Apollodorus, then, serves a corresponding second function in the <strong>Symposium</strong>. Plato’s<br />

characterization of Apollodorus compels Plato’s readers to question what it is be a philosopher, and to<br />

consider how (and why) Apollodorus ultimately falls short. 7<br />

To support this reading, I consider Apollodorus’s innocuous opening line: Δοκῶ µοι περὶ ὧν<br />

πυνθάνεσθε οὐκ ἀµελέτητος εἶναι (172a1). A literal, if clunky, translation of this line might go<br />

something like, “I seem to myself, concerning the things about which you inquire, to be not<br />

unrehearsed.” Indeed, only two days ago, Apollodorus says, he recounted to Glaucon the story about<br />

Agathon’s party that he had heard from Aristodemus. Thus, Apollodorus reiterates to his anonymous<br />

companion in the present, he is “not unrehearsed” (οὐκ ἀµελετήτως ἔχω: 173c1).<br />

Three points about Apollodorus’s opening remarks invite comment. First, with Δοκῶ, Plato<br />

introduces Apollodorus as one who seems, and perhaps one against whom we need to be on guard.<br />

Second, the reflexive µοι suggests that Apollodorus seems a certain way to himself—and it allows<br />

that he may well be deluded. Third, Apollodorus seems to himself to be οὐκ ἀµελέτητος—not<br />

unrehearsed. One of the primary senses of meletê, evident here, is “rehearsal” or “practice,” i.e.,<br />

focused repetition and drill. But another primary sense of meletê in Plato is “care.” Thus, as Socrates<br />

suggests elsewhere, to be a philosopher is to have meletê for the right sorts of objects. For instance, in<br />

the Apology (24d-26b), Socrates puns on the name of one of his later accusers, Meletus. Despite his<br />

accuser’s claims to be concerned about the virtue and education of young Athenians, Socrates claims<br />

3 On Apollodorus’s mania as erotic, cf. Neumann (1965: 285).<br />

4 At <strong>Symposium</strong> 218b3-4, Alcibiades identifies philosophy as a kind of mania and Bacchic frenzy.<br />

5 On Apollodorus’s grasp of the unhappiness of his pre-conversion way of life, see Moore (1969: 229); Sheffield (2006: 10).<br />

6 On Apollodorus’s ascent and its relation to the ascent Socrates describes, see Osborne (1996: 88-90); Corrigan and Glazov-<br />

Corrigan (2006: 10). As Rowe (1998: 127) observes, Phalerum is on the outskirts of Athens, away from its center. As<br />

Socrates maintains at Phaedrus 230d, philosophical conversation best flourishes in the city.<br />

7 Cf. Rosen (1987: 14), who argues that Apollodorus “is both close to and far from philosophy.” Halperin (1992: 113-114)<br />

also notes Apollodorus’s ambiguity.<br />

120


Matthew D. Walker<br />

that “to Meletus, these things neither much nor little ever were cares (ἐµέλησεν)” (26b; my<br />

translation). The philosopher, by constrast, shows a proper care for the soul and its best condition<br />

(29d-30b). Similarly, in the Alcibiades, Socrates chastises the young Alcibiades for failing to care for<br />

himself and his virtue. Throughout that dialogue, Socrates impresses on young Alcibiades the need to<br />

show such care (epimeleia: e.g., Alcibiades 119a9, 120c8-d4; 123d4-e1; 124b2-3; 127d-e; 132b6-c2). 8<br />

With Apollodorus’s multiple references to the ambiguous term meletê in the opening lines of<br />

the <strong>Symposium</strong>, Plato compels his readers to reflect on the meaning(s) of meletê and on the sort of<br />

meletê that Apollodorus displays. On the one hand, in Apollodorus’s opening exchange, Plato<br />

highlights the sense of meletê as rehearsal and drilled practice. On the other hand, since Apollodorus<br />

presents himself as passionate for philosophy, Plato invites us to recall the other sense of meletê that<br />

Socrates thinks is proper to the philosopher, i.e., care for the soul and its good condition. 9<br />

With these ambiguities in mind, one must consider what sort of meletê Apollodorus displays<br />

when Apollodorus expresses his passionate concern to make and listen to “speeches about<br />

philosophy” (περὶ φιλοσοφίας λόγους: 173c3). For, as Plato’s portrayal of Apollodorus indicates,<br />

philosophizing for Apollodorus consists, above all, in making and listening to speeches about<br />

Socrates. Thus, Apollodorus reveals to Glaucon that he has been consorting with Socrates for three<br />

years, and has made it his “care (ἐπιµελὲς) to know exactly what he says and does each day” (172c).<br />

Although Apollodorus presents himself on the “way up” to the city, he, and his erotic drives are<br />

ultimately focused on the Socrates who inhabits the city’s streets. 10 Apollodorus seems less—if at<br />

all—concerned for the objects at which the philosopher’s erôs, according to Socrates, properly aims.<br />

Apollodorus, that is, seems not to be especially concerned with contemplating Beauty itself, or even,<br />

more modestly, in pursuing lower kinds of beautiful knowledge. Apollodorus appears similarly<br />

fixated on Socrates as such elsewhere in Plato, viz., in the Apology and Phaedo. 11<br />

Apollodorus shows up as distinctly non-philosophical in other ways. For instance,<br />

Apollodorus appears content simply to rehearse and drill stories about the speeches and deeds of<br />

Socrates. On this basis, commentators have compared Apollodorus to a Homeric rhapode 12 or to<br />

someone repeating a mantra. 13 Apollodorus does not engage argumentatively or dialectically with<br />

Socrates’ speeches. 14 To be sure, that Apollodorus memorizes philosophical logoi does not by itself<br />

show that Apollodorus fails to be a philosopher. For Socrates himself is content in other dialogues to<br />

rehearse philosophical logoi (e.g., at Timaeus 17b-19b, which rehearses points from the Republic). 15<br />

Unlike Socrates, however, Apollodorus shows no signs of doing anything other than rehearsing<br />

philosophical logoi. In light of Plato’s other ways of characterizing Apollodorus, this point counts<br />

against Apollodorus’s philosopher status. Accordingly, when Apollodorus’s anonymous companion<br />

says, “I don’t know exactly how you came to be called ‘the soft (τὸ µαλακὸς),’” it is plausible to<br />

construe Apollodorus’s softness as consisting, in part, of a lack of nerve to question, to challenge, and<br />

to press on for the sake of a fuller understanding. 16<br />

Second, although Apollodorus, as we have seen, believes himself to be making progress<br />

toward happiness insofar as he devotes himself to philosophical logoi, Plato gives us reasons to doubt<br />

that Apollodorus adequately grasps his own situation. Despite Apollodorus’s claims that philosophy<br />

8<br />

On the authenticity of the Alcibiades, see, e.g., Annas (1985: 111-115); Denyer (2001: 14-26).<br />

9<br />

As Halperin (1992: 103) rightly notes, Apollodorus’s references to meletê also prefigure Socrates’ discussion of meletê qua<br />

rehearsal as preservative, and how meletê preserves knowledge (e.g., at 207e-208b).<br />

10<br />

Like Halperin (1992), Sheffield (2006: 11-12) identifies Apollodorus as manifesting an erotic “attraction to Socrates,” and<br />

as “drawn to” Socrates. Rowe (1998: 129), by contrast, argues that Apollodorus is only a “friend” or “companion” (hetairos:<br />

172b7) of Socrates. In reply, it bears noting that Glaucon calls Socrates the friend of Apollodorus. That is still consistent<br />

with Apollodorus’s being a lover of Socrates.<br />

11<br />

Apollodorus’s zeal for Socrates shows itself in his offering to pay Socrates’ bail (Apology 38b), and in Apollodorus’s<br />

wailing at Socrates’ death (Phaedo 117d-e). As Neumann (1965: 285) reasonably claims, grief is a natural response to the<br />

loss of a great value in one’s life. But Apollodorus’s response is excessive by the standard set by Socrates’ other<br />

companions.<br />

12<br />

Corrigan and Glazov-Corrigan (2006: 12; 15). As the Ion suggests, while rhapsodes are divinely inspired, they do not<br />

possess real knowledge.<br />

13<br />

Benardete (2001: 180).<br />

14<br />

Here, I agree with Scott and Welton (2008: 29) that Apollodorus “shows no signs of excelling as a philosopher.” See also<br />

Halperin (1992: 114) and Hunter (2004: 27-28). Even Neumann (1965: 282), who insists that Apollodorus is a philosopher,<br />

admits that Apollodorus engages in no actual philosophical dialogue. Rowe (1998: 130) acknowledges that many modern<br />

commentators deny that Apollodorus engages in philosophy; but Rowe says, “maybe they should listen to Apollodorus.”<br />

Even by Socratic lights, I contend, Apollodorus is not a philosopher.<br />

15<br />

See Sheffield (2006: 14n8).<br />

16<br />

Neumann (1965: 289) contends that Apollodorus’s softness consists in his erotic receptivity to a passion for philosophy<br />

lacking in the many. My reading, however, finds support from Plato’s other uses of malakos elsewhere. As Corrigan and<br />

Glazov-Corrigan (2006: 16n23) observe, Phaedo 85b-c suggests that the soft man (malthakos) does not investigate and<br />

question.<br />

121


Matthew D. Walker<br />

has brought him joy (173c4-5), his snarling attitude toward the unenlightened (e.g., at 173a) makes us<br />

wonder. If Apollodorus were truly progressing toward happiness, we are apt to think, he would be a<br />

witty, gentle sort. Yet, as Apollodorus’s anonymous companion remarks to Apollodorus, Apollodorus<br />

seems unhappy (κακοδαίµονα: 173d1): “for you are always like this in your speeches, always furious<br />

(ἀγριαίνεις) with everyone, including yourself—but not with Socrates!” (173d). 17 Apollodorus’s<br />

response to his anonymous companion—“Of course, my dear friend, it’s perfectly obvious why I have<br />

these views about us all: it’s simply because I’m a maniac, and I’m raving!” (173e)—itself seems<br />

tinged with unhappy condescension and obsessiveness. Even if extraordinary enjoyment comes to<br />

Apollodorus from recounting the speeches and deeds of Socrates, he seems not to have made much<br />

progress. Indeed, he seems to be back where he started. Despite his philosophical conversion, that is,<br />

Apollodorus still seems to be “running around”—except that he now goes about chastising nonphilosophers<br />

and recording the speeches and deeds of Socrates.<br />

In making these claims, I am not saying that Apollodorus’s encounter with Socrates has been<br />

harmful for him. On the contrary, Socrates now provides a principle of order in Apollodorus’s life,<br />

such that Apollodorus’s life has a certain shape and unity that it presumably lacked before. Further, as<br />

Socrates does with the young Alcibiades in the dialogue of the same name, Socrates has evidently<br />

brought at least some of Apollodorus’s self-ignorance to light, and he has compelled Apollodorus to<br />

detach himself from his previous way of life, which Apollodorus has come to accept as an unhappy<br />

one. Yet, contra Catherine Osborne, for instance, I am doubtful that Apollodorus’s “journey from his<br />

home to the city matches his departure from his old, non-philosophical lifestyle to the new Socratic<br />

life.” 18 I am similarly skeptical that we should see Apollodorus as having made an “ascent from<br />

ordinary life to Socratic philosophy.” 19 For, given Plato’s depiction of Apollodorus, it seems doubtful<br />

that Apollodorus’s separation from his older way of life counts as a real step forward toward either<br />

Socratic philosophy or a happy life, any more than, say, Alcibiades’ recognition of his self-ignorance<br />

(e.g., at Alcibiades 127d and <strong>Symposium</strong> 215d-216c) marks similar progress for Alcibiades. Such<br />

separation and self-awareness serves, at best, as a precondition for such progress. 20 So, while I concur<br />

with Frisbee Sheffield that Apollodorus receives a certain educational benefit from his interactions<br />

with Socrates (viz., a certain grasp of the happiness of the philosophical life), 21 Apollodorus himself<br />

seems not to be on the path toward happiness.<br />

III. So, how, and why, then, does Apollodorus go wrong? An answer to this question, I contend,<br />

brings to light Apollodorus’s third function in the <strong>Symposium</strong>. Through his portrayal of Apollodorus,<br />

Plato dramatizes how, in general, the nature of erôs is prone to be misunderstood and,<br />

correspondingly, how erôs is apt to be misdirected. In virtue of his misdirected erôs, Apollodorus<br />

displays the basic—and commonly shared—misunderstanding of erôs’s nature that Socrates seeks to<br />

overcome in his speech, and that the <strong>Symposium</strong> as a whole aims to correct.<br />

To understand this point, consider how the attendees of Agathon’s party identify erôs. As<br />

quoted by Eryximachus, Phaedrus asks how people could “never, not even once, write a proper hymn<br />

to Love? How could anyone ignore so great a god?” (177c). Sharing this conception of Erôs as divine,<br />

Eryximachus proposes that each of the attendees spend the night offering encomia to Erôs (177d). In<br />

his own speech, Phaedrus identifies Erôs as “a great god, wonderful in many ways to gods and men,”<br />

and the “most ancient god” (178a-b). Pausanias distinguishes two kinds of Erôs —one heavenly, one<br />

common—but insists that it is necessary to praise all gods (180d-e). Eryximachus identifies a<br />

harmonizing kind of Erôs as the god through which medicine is guided (186e). Aristophanes, for his<br />

part, describes Erôs as the “most philanthropic of gods” (θεῶν φιλανθρωπότατος: 189c7-d1). The<br />

speakers’ praise of Erôs reaches its culmination in the rhetorical fireworks of Agathon’s speech<br />

(especially at 197c-e), which identifies Erôs as “the most beautiful and the best” of gods. It is no<br />

surprise, then, that the young Socrates, in conversation with Diotima, grants that Erôs “is agreed by all<br />

to be a great god” (ὁµολογεῖταί γε παρὰ πάντων µέγας θεὸς εἶναι: 202b6-7).<br />

In praising Erôs as a god, however, the various speeches, and common opinion, make the<br />

following mistake: they treat a daimôn as though he were fully divine, i.e., complete and beautiful.<br />

That is, they misconstrue Erôs not as a needy and desirous lover (τὸ ἐρῶν: 204c3), but, rather, as a<br />

fitting object of love (τὸ ἐρώµενον: 204c2). Erôs, however, is not complete in this way. On the<br />

17<br />

Bury (1909: 6) argues for the alternate reading of the nickname, “to manikos.” Rowe (1998: 130), however, plausibly<br />

defends malakos as making the most sense of the incongruity of Apollodorus’s being savage toward others.<br />

18<br />

Osborne (1996: 88).<br />

19<br />

Osborne (1996: 90).<br />

20<br />

For this point about the knowledge of ignorance, see Sheffield (2006: 61).<br />

21<br />

Sheffield (2006: 11).<br />

122


Matthew D. Walker<br />

contrary, as already discussed, Erôs is an intermediate figure, neither wholly without resource, nor<br />

wholly without lack. And just as one (theoretically) misconstrues Erôs’s nature when one identifies<br />

Erôs as a divine, complete, and beautiful object of desire, so too one (practically) misdirects one’s<br />

erôs when one pursues erôs as such an object. That is, one’s erôs is misdirected to the extent that one<br />

is “in love with love,” as opposed to loving the complete and beautiful objects and ends that would<br />

fulfill erôs.<br />

As we have also seen, Erôs—neither fully wise nor wholly ignorant—is desirous of wisdom,<br />

and so, a philosopher. By the same token, the philosopher qua philosopher embodies and personifies<br />

Erôs. Thus, as scores of commentators have noted, Socrates’ description of a tough, barefoot,<br />

scheming, brave Erôs (e.g., at 203c-d) seems like something of a self-portrait. Insofar as the<br />

philosopher personifies erôs, then, the philosopher himself would fail to be a fitting object of erôs, at<br />

least not without qualification. For erôs misdirected toward a philosopher would misconstrue a needy<br />

lover as a complete and beautiful object of love. It would accordingly fail to be aimed toward its<br />

proper objects, viz. wisdom, contemplation of the Beautiful, and the immortal possession of the good.<br />

To that extent, an erôs misdirected toward erôs, or toward the philosopher as personification of erôs,<br />

would fail to secure immortal happiness. 22<br />

Given Erôs’s resourcefulness in guiding one toward the good, one can understand how one<br />

might misconstrue Erôs’s nature as wholly divine and loveable: for Erôs, after all, is not wholly<br />

lacking, but has certain good-making features. Similarly, in virtue of the philosopher’s own forms of<br />

resourcefulness, one can understand how one might come to misconstrue—and to pursue—the<br />

philosopher himself as a complete object of erotic striving. Indeed, given Plato’s depiction of Socrates<br />

in the <strong>Symposium</strong>, one can understand Apollodorus’s unhealthy attraction to Socrates in particular.<br />

For in the <strong>Symposium</strong>, Plato portrays Socrates as relatively beautiful and resourceful, showing more<br />

of his paternal inheritance than his maternal. Thus, Socrates shows up to Agathon’s party in an<br />

unusual guise, bathed, prettified, wearing slippers (174a; cf. 220b). He claims, astonishingly, to<br />

understand nothing other than erotic matters (οὐδέν…ἄλλο ἐπίστασθαι ἢ τὰ ἐρωτικά: 177d8). Indeed,<br />

rather than ending on a note of aporia, Socrates reveals himself to be a skilled figure capable of<br />

trapping the beautiful and good, at least to some extent. His inventive account of erôs builds, and<br />

improves, upon the prior speeches, and presents an overview, however dim and incomplete, of the<br />

truth about erôs. But to construe a figure like Socrates as godlike and complete, and to pursue him<br />

accordingly as an ultimate aim of erotic striving, is to overlook his needy and incomplete side,<br />

apparent in Plato’s portrayal of Socrates in other dialogues. In such works, Socrates spends his days<br />

barefoot in the streets, seeking, but characteristically failing to attain, the wisdom that he is all too<br />

aware of lacking.<br />

In short, the <strong>Symposium</strong> suggests, it is problematic to construe philosophers as complete<br />

objects of erôs, as attractive without qualification. It is problematic, in other words, to idolize them.<br />

This is the error that Apollodorus reveals in his stance toward Socrates. And this error reflects a more<br />

general error—misconceiving the daimonic as divine—that Plato aims to explore and correct in the<br />

<strong>Symposium</strong>. In his portrayal of Apollodorus, Plato introduces and dramatizes this error.<br />

IV. Thus far, I have argued that Apollodorus plays three main, unified functions in the <strong>Symposium</strong>.<br />

(i) Apollodorus’s presence offers a means for Plato to introduce certain of the work’s central—if<br />

initially puzzling and possibly counterintuitive—views about erôs, philosophy, and happiness. (ii)<br />

Nevertheless, Apollodorus’s status as philosopher manqué, and his apparent unhappiness, compel us<br />

to puzzle about how Apollodorus goes wrong. (iii) Insofar as Apollodorus goes wrong by idolizing<br />

Socrates, who in turn personifies erôs, Apollodorus introduces us to central views that the <strong>Symposium</strong><br />

as a whole develops, viz., concerning erôs’s nature, how we are apt to misconstrue it, and some of the<br />

potential practical implications of so doing.<br />

On these grounds, I propose, Apollodorus plays a fourth function in the <strong>Symposium</strong>, an<br />

overarching rhetorical, or “psychagogic,” function intended to regulate how Plato’s readers orient<br />

themselves toward the <strong>Symposium</strong> and the Socrates who appears in its pages. Through his depiction<br />

of Apollodorus, I conjecture, Plato attempts to inoculate the aspiring philosophical reader of the<br />

<strong>Symposium</strong> against some of the tendencies that Apollodorus displays. More specifically, Plato’s<br />

portrayal of Apollodorus serves as a distancing device, by means of which Plato prevents his readers<br />

22 Sayre (1996: 126-127) identifies this problem as it arises for Alcibiades, who pursues Socrates as perfect and godlike, and<br />

who accordingly fails to make progress of his own. On Alcibiades’ “idolatrous attachment to Socrates,” cf. Sheffield (2006:<br />

204), who observes in passing that Apollodorus makes a similar mistake. Bury (1909: xvi) identifies Apollodorus as “a<br />

worshipper of Socrates.” Cf. Rosen (1987: 10) and Halperin (1992: 114). According to Nussbaum (1986: 168), Apollodorus<br />

(and Aristodemus) invite comparison with Alcibiades insofar as they “remain lovers of the particulars of personal history.”<br />

123


Matthew D. Walker<br />

from fully identifying with Apollodorus.<br />

Such distancing is important on account of the <strong>Symposium</strong>’s dramatic portrayal of Socrates in<br />

a more beautiful, more resourceful, less aporetic mode than elsewhere. Presented with Socrates’ own<br />

beautiful speech and inspiring character, Plato’s readers are always at risk of lowering their aims as<br />

aspiring philosophers. Instead of working through the <strong>Symposium</strong> and questioning Socrates’ views on<br />

erôs—i.e., instead of approaching the <strong>Symposium</strong> in a mood of engaged meletê—Plato’s audiences<br />

are at risk of being lulled into merely “rehearsing” the work by reading it passively. They are at risk<br />

of accepting Socrates as a kind of “guru” figure, rather than as a spur to further thinking and progress<br />

of their own. Through his unattractive characterization of Apollodorus, a figure who does accept<br />

Socrates in just this way, Plato reminds his readers of this danger. 23 Plato thereby aims to promote, or<br />

at least not to forestall, his audience’s philosophical progress. 24<br />

Bibliography<br />

Annas, Julia. 1985. “Self-Knowledge in Early Plato.” In Platonic Investigations, ed. Dominic<br />

O’Meara, 111-138. Washington, D.C.: Catholic University of America Press.<br />

Benardete, Seth, trans. and comm. 2001. Plato’s <strong>Symposium</strong>. Chicago: University of Chicago Press.<br />

Bury, R.G., ed. and intro., 1909. The <strong>Symposium</strong> of Plato. Cambridge: W. Heffer and Sons.<br />

Cooper, John M. ed. 1997. Plato: Complete Works. Indianapolis: Hackett.<br />

Corrigan, Kevin and Elena Glazov-Corrigan. 2006. Plato’s Dialectic at Play: Argument, Structure,<br />

and Myth in the <strong>Symposium</strong>. University Park: Penn State Press.<br />

Denyer, Nicholas, ed. and comm. 2001. Plato: Alcibiades. Cambridge: Cambridge Greek and Latin<br />

Classics.<br />

Halperin, David M. 1992. “Plato and the Erotics of Narrativity,” in Methods of Interpreting Plato and<br />

His Dialogues, ed. James C. Klagge and Nicholas D. Smith (Oxford Studies in Ancient Philosophy<br />

supplement): 93-129.<br />

Hunter, Richard. 2004. Plato’s <strong>Symposium</strong>. Oxford: Oxford University Press.<br />

Moore, J.D. 1969. “The Philosopher’s Frenzy.” Mnemosyne 22: 225-230.<br />

Neumann, Harry. 1965. “On the Madness of Plato’s Apollodorus.” Transactions and Proceedings of<br />

the American Philological Association 96: 283-289.<br />

Nussbaum, Martha C. 1986. The Fragility of Goodness: Luck and Ethics in Greek Tragedy and<br />

Philosophy. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Osborne, Catherine. 1996. Eros Unveiled: Plato and the God of Love. Oxford: Clarendon Press.<br />

Rowe, Christopher, ed. and trans. 1998. Plato: <strong>Symposium</strong>. Warminster: Aris and Phillips.<br />

Sayre, Kenneth. 1996. Plato’s Literary Garden: How to Read a Platonic Dialogue. South Bend:<br />

University of Notre Dame Press.<br />

Scott, Gary Alan and William A. Welton. 2008. Erotic Wisdom: Philosophy and Intermediacy in<br />

Plato’s <strong>Symposium</strong>. Albany: SUNY Press.<br />

Sheffield, Frisbee C. C. 2006. Plato’s <strong>Symposium</strong>: The Ethics of Desire. Oxford: Oxford University<br />

Press.<br />

23 Some commentators—e.g., Bury (1909: xvi) and Neumann (1965: 284)—plausibly see Apollodorus as a kind of mask for<br />

Plato himself. If so, I contend, that is not because (as Neumann suggests) Apollodorus is a philosopher. Rather, Apollodorus<br />

represents certain tendencies toward which aspiring philosophers are prone—tendencies toward which Plato believes that<br />

perhaps he too risks falling victim. Accordingly, the presence of Apollodorus serves not only to inoculate Plato’s audience<br />

from these tendencies, but also to provide a kind of self-inoculation for Plato. But such remarks, I allow, are speculative.<br />

24 Acknowledgments tk.<br />

124


Agatone agathos: l'eco dell'epos nell'incipit del Simposio<br />

Dino De Sanctis<br />

Per il Simposio Platone costruisce una cornice complessa. Nell'esordio improvviso, Apollodoro<br />

rivolgendosi ad un gruppo di anonimi destinatari, si dice non impreparato, οὐκ ἀµελέτητος, riguardo<br />

alle notizie che costoro chiedono sul banchetto di Agatone. Subito un'indicazione temporale, πρῴην,<br />

evoca un incontro recente: l'incontro con Glaucone. Proprio l'altro ieri, infatti, come afferma<br />

Apollodoro, anche Glaucone ha chiesto notizie relative a quella συνουσία, credendola un evento<br />

recente. Senza esitazione Apollodoro rivela l'errore di Glaucone, un errore che dipende dalla fonte:<br />

mentre Apollodoro ha ascoltato Aristodemo, presente al banchetto, e per questo sa con sicurezza che<br />

il banchetto è avvenuto molto tempo fa, un ἄλλος τις, un uomo dall'identità imprecisata, ha offerto a<br />

Glaucone un racconto non chiaro, privo di σαφήνεια, sullo stesso δεῖπνον, dopo aver ascoltato Fenice<br />

che, a sua volta, ha ricevuto a riguardo un racconto di Aristodemo. Il banchetto di Agatone, come<br />

rivela Apollodoro, è invece ben più lontano nel tempo rispetto all'incontro con Glaucone. Risale agli<br />

anni in cui Apollodoro e Glaucone erano παῖδες e per la prima volta Agatone ottenne la vittoria con<br />

una tragedia. Il πάνυ ἄρα πάλαι, ὡς ἔοικεν (173a7), che ora esclama Glaucone, è dunque l'eloquente e<br />

quasi meravigliata precisazione che, in questo sapiente gioco di incastri cronologici, restituisce di<br />

nuovo al passato il banchetto di Agatone rispetto al νῦν, il presente di Apollodoro.<br />

Tra gli elementi peculiari che rendono il Simposio un dialogo di profondo equilibrio e di<br />

armoniosa complessità, la critica ha più volte sottolineato il valore che assume questa elaborata<br />

cornice. Nella cornice ai salti cronologici che proiettano il lettore in una vertiginosa fuga nel tempo si<br />

armonizzano, a vari livelli, le voci dei narratori: la voce entusiastica di un Apollodoro µαλακός, la<br />

voce di Aristodemo σµικρός e ἀνυπόδητος ἀεί, su tutte la voce vigile e accorta di Platone, voce<br />

onnisciente che spesso evoca la poesia quale indispensabile risorsa narrativa, quale principale<br />

paradigma della realtà, quale necessario strumento ermeneutico. Nella cornice, levando le tende di un<br />

palcoscenico costruito con arte e con cura scrupolosa, Platone inizia a introdurre il lettore nella<br />

dimora di Agatone, che si popola di personaggi scelti e ben distinti dalla folla degli Ateniesi, nuovi<br />

eroi di una speciale ποίησις. Una comunità di uomini eccellenti, ἀγαθοί, riunita intorno a Socrate, per<br />

un banchetto nel quale la rinuncia sostanziale al vino è finalizzata all'encomio di eros. La casa di<br />

Agatone diventa, dunque, il maestoso teatro di un δεῖπνον che mostra caratteri di spiccata<br />

eccezionalità. Non desta meraviglia, per tutto ciò, che nel Simposio gli echi dell'epos siano intrecciati<br />

a programmatiche strategie sceniche che richiamano il dramma, la tragedia e la commedia, i generi sui<br />

quali Platone, tramite la discussione tra Socrate, Agatone e Aristofane, all'alba del nuovo giorno<br />

annunciato dal canto dei galli, chiude il sipario del dialogo (223d). Questo intreccio tra epos e<br />

dramma, a ben vedere, nel Simposio si esplicita da subito, già nel momento in cui nella cornice inizia<br />

il prologo dialogato tra Socrate e Aristodemo (174a-d3), cioè quando Aristodemo incontra Socrate per<br />

le strade di Atene prima di entrare nella casa di Agatone, alla quale Socrate, in un momento di<br />

concentrazione assoluta e distintiva, preferirà il πρόθυρος dei vicini (175a6-9), creando un'entrata in<br />

ritardo che sottolinea la superiorità dell'ospite.<br />

Mio intento, dunque, sarà oggi esaminare la funzione che riveste in questo prologo dialogato<br />

la poesia con i suoi echi suggestivi che si diffondono via via nelle pagine del Simposio.<br />

L'incontro tra Aristodemo e Socrate è veloce. Socrate spiega che si sta dirigendo presso<br />

Agatone. Il giorno precedente, allontanandosi dalla folla per paura, χθὲς γὰρ αὐτὸν διέφυγον τοῖς<br />

ἐπινικίοις, φοβηθεὶς τὸν ὄχλον (174a7-8), Socrate non ha presenziato al sacrificio di ringraziamento<br />

che Agatone offre per la vittoria: con Agatone, dunque, ha deciso di differire l'incontro per il giorno<br />

successivo. Platone presenta ora un Socrate bello, καλός. Questo κάλλος, tuttavia, desta stupore in<br />

Aristodemo perché strano, atipico per l'uomo che Aristodemo ama più di ogni altro. Subito, però, la<br />

stranezza ha una sua spiegazione: il lettore scopre che i calzari, la pulizia del corpo, il καλλωπίζεσθαι<br />

si giustificano alla luce del fatto che Socrate si sta dirigendo bello a casa di un bello, ἵνα καλὸς παρὰ<br />

καλὸν ἴω (174a9). All'inizio del dialogo, dunque, è inevitabile una corresponsione armoniosa tra la<br />

bellezza dell'ospite e quella del padrone di casa.<br />

Il motivo della bellezza di Agatone, unita nella cornice del Simposio ad un viaggio per le<br />

strade di Atene, richiama, forse intenzionalmente, le Tesmoforiazuse. Aristofane apre la commedia,<br />

come noto, mettendo in scena un grave problema che agita Euripide e destabilizza l'equilibrio della<br />

città. In occasione delle Tesmoforie, le donne stanno per condannare a morte il tragico, perché nelle<br />

sue opere le ha diffamate con i più biechi e violenti insulti. Euripide pertanto decide di chiedere aiuto<br />

ad un suo κηδεστής. Il piano di Euripide è scaltro: andare, assieme al κηδεστής, a casa di Agatone e,


Dino De Sanctis<br />

vista la sua straordinaria bellezza, che si fonda su seducenti tratti femminei, su un'eleganza senza pari,<br />

convincere Agatone a unirsi alle Ateniesi, travestito per l'appunto da donna, per evitare che lo<br />

condannino a morte. Sul piano scenico, dunque, nelle Tesmoforiazuse due uomini, Euripide e il<br />

parente, si dirigono presso la casa di Agatone, come nel Simposio presso la stessa casa si dirigono<br />

Socrate e Aristodemo. A differenza delle Tesmoforiazuse, però, nelle quali Euripide e il parente<br />

resteranno fuori dalla dimora del tragico, dinanzi alla porticina, il θύριον, nei pressi della chiostra, il<br />

θριγκός (24-38), e osserveranno l'uscita di un θεράπων che annuncia l'uscita spettacolare di Agatone<br />

(38-128), nel Simposio, seppure in momenti ben diversi, Aristodemo e Socrate entreranno nella casa<br />

di Agatone per prendere qui parte al banchetto. Non solo: nella fase iniziale della commedia, il<br />

fascino di Agatone è destinato a diventare una connotazione fisica negativa. Tutto su Agatone è<br />

comicamente affascinante e sublime tanto da suscitare il violento accanimento e il dissacrante<br />

sarcasmo del κηδεστής. Inevitabile pertanto appare il richiamo serrato del κηδεστής al κάλλος di<br />

Agatone che dalle parole armoniose di poeta delicato e καλλιεπής si riverbera sul corpo imbellettato<br />

ad arte di novella Cirene, ἀλλ' ἦ τυφλὸς µέν εἰµ'; Ἐγὼ γὰρ οὐχ ὁρῶ / ἄνδρ' οὐδέν' ἐνθάδ' ὄντα,<br />

Κυρήνην δ' ὁρῶ (97-98). La bellezza che Socrate, invece, nel Simposio scorge come un tratto fisico<br />

connotante Agatone, tanto da indurlo ad un personale e raro καλλωπίζεσθαι, traspare da subito quale<br />

componente positiva e distintiva.<br />

Ad Agatone ἀγαθός Platone dedica in fondo le prime pagine del Simposio. Si tratta di una<br />

sezione nella quale è presentato il tema dell'andare a cena ἄκλητος, un tema centrale anche nell'incipit<br />

del Simposio di Senofonte (II 2-7). Qui, infatti, a banchetto iniziato arriva Filippo, il buffone<br />

parassita, Kultperson ricorrente nella commedia a partire dall'Eracle presso Folo di Epicarmo (fr. 66<br />

K.-A.) e poi spesso centrale nella µέση e nella νέα. Filippo calcia con forza alla porta della casa di<br />

Callia, desideroso di entrare quanto prima; per giustificare la sua presenza nel segno del γελοῖον,<br />

afferma che per un buffone andare alle cene altrui ἄκλητος desta maggiore riso che presentarsi su<br />

invito, ἥκω δὲ προθύµως νοµίσας γελοιότερον εἶναι τὸ ἄκλητον ἢ τὸ κεκληµένον ἐλθεῖν ἐπὶ τὸ<br />

δεῖπνον. Callia subito ordina che Filippo entri, ritenendo un gesto volgare privare qualcuno di un tetto<br />

(I 12-13). L'arrivo del buffone parassita, descritto durante il banchetto da Senofonte, del resto,<br />

promette un salace divertimento che poi nei fatti non avrà luogo. Ben diversa, invece, è la situazione<br />

nel Simposio di Platone per non pochi motivi. Certo, qui manca la figura del buffone parassita e il<br />

γελοῖον che all'inizio del banchetto è prodotto dalla sosta di Socrate presso il portico - Aristodemo<br />

dirà infatti che proprio a questo punto gli successe una cosa davvero buffa, καὶ τι ἔφη γελοῖον παθεῖν<br />

(174e1-4) - come si capirà in breve tempo, non è altro se non un ἔθος peculiare e serissimo di Socrate<br />

quando Socrate è alla ricerca della σοφία. Ma non solo: nella cornice del Simposio Socrate invita<br />

presso Agatone Aristodemo incontrato per strada che, a questo punto, da ἄκλητος diventa a suo modo<br />

κεκληµένος, anche se non per diretto invito del padrone di casa. In tal modo Aristodemo che dice di<br />

essere un φαῦλος rispetto ad un uomo σοφός, viene integrato in una gerarchia etica superiore. L'invito<br />

di Socrate è dunque decisivo. Certo, non è finalizzato a minare l'armonia del banchetto al quale si sta<br />

recando o a suscitare ilarità. Socrate intende alterare tutt'al più una παροιµία, un proverbio, per<br />

dimostrare che sono i buoni ad andare spontaneamente al banchetto dei buoni, ἀγαθῶν ἐπὶ δαῖτας<br />

ἴασιν αὐτόµατοι ἀγαθοί. Non sfugge in questa sequenza il gioco di parole prezioso e colto che si<br />

sviluppa tra il nome di Agatone e l'epiteto ἀγαθός. Non a caso, Lachmann ipotizzò che sotto il<br />

genitivo ἀγαθῶν sul quale unanime concorda la tradizione si celasse un dativo con aferesi Ἀγάθων(ι).<br />

Senza dubbio, una congettura ingegnosa e ricca di fascino, non a caso accolta in testo da Burnet, tale<br />

da restituire il sottile gioco al quale inevitabilmente Platone - come ogni Greco – pensava al suono del<br />

nome parlante del tragico Agatone. Ma forse, a mio avviso, non è necessario spingersi alla correzione<br />

della tradizione e preferire nel testo il dativo Ἀγάθωνι. Anche il genitivo ἀγαθῶν, infatti, rende conto<br />

del verbo διαφθείρω che, assieme a µεταβάλλω, contrassegna l'azione sovversiva che ora Socrate<br />

compie nei confronti della παροιµία citata. Un'azione sovversiva che, peraltro, è di poco peso, se<br />

messa a confronto con quanto invece, secondo Socrate, avviene in Omero. Omero, infatti, non solo<br />

altera il proverbio ma addirittura commette un atto di ὕβρις nei suoi confronti. Nell'Iliade, prima che<br />

l'esercito greco marci contro Troia, Menelao spontaneamente si dirige presso la tenda di Agamennone<br />

durante un sacrificio per propiziare Zeus, αὐτόµατος δέ οἱ ἦλθε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος (II 408). La<br />

scena è di per sé strana, visto che secondo Omero, come aggiunge Socrate, Menelao è un µαλθακὸς<br />

αἰχµητής rispetto a Agamennone considerato nel Simposio un ἀγαθὸς ἀνὴρ τὰ πολεµικά. Non sfugge<br />

in questa sezione una voluta fusione delle tessere dell'epos compiuta da Socrate. Socrate attribuisce a<br />

Menelao, nel II libro del poema definito βοὴν ἀγαθός, il profilo riservato all'eroe durante un momento<br />

decisivo del XVII libro, non a caso dedicato alla aristia di Agamennone, quando cioè Apollo per<br />

spronare alla guerra Ettore chiama molle guerriero il re di Sparta, οἷον δὴ Μενέλαον ὑπέτρεσας, ὃς τὸ<br />

πάρος γε / µαλθακὸς αἰχµητής (587-588). Ne consegue dunque che in Omero Menelao, un uomo<br />

126


Dino De Sanctis<br />

inferiore, χείρων, senza invito, va di sua iniziativa al banchetto di Agamennone, un uomo superiore,<br />

ἀµείνων.<br />

Per comprendere le implicazioni sottese dalla lettura dell'Iliade avanzata ora da Socrate è<br />

opportuno considerare l'uso del verso proverbiale ἀγαθῶν ἐπὶ δαῖτας ἴασιν αὐτόµατοι ἀγαθοί<br />

presentato a questo punto del dialogo. Di sicuro Socrate ne altera la struttura, come suggerisce il<br />

verbo διαφθείρειν, compie un mutamento di termini, come testimonia il verbo µεταβάλλειν, se<br />

consideriamo la forma iniziale alla quale Platone forse intende riferirsi. Sia uno scolio al Simposio sia<br />

Ateneo sia il paremiografo Zenobio, infatti, individuano un rapporto di diretta dipendenza tra la<br />

παροιµία citata da Socrate e un frammento che deriva dal Χρυσοῦν γένος di Eupoli (fr. 289 K.-A.):<br />

αὐτόµατοι δ' ἀγαθοὶ δειλῶν ἐπὶ δαῖτας ἴασιν.<br />

Sequenza esametrica che nella commedia di norma evoca e tradisce la parodia epica. Il titolo di questo<br />

dramma, del resto, richiama chiaramente il mito delle cinque razze delineato negli Erga di Esiodo<br />

tanto che forse non sarà azzardato credere che qui Eupoli sviluppasse il τόπος delle origini per<br />

muovere una polemica contro la società coeva. Del resto, è plausibile che in questa commedia fosse<br />

presentata una realtà anomala, un mondo alla rovescia, nel quale è ammessa un'interazione tra buoni e<br />

cattivi, tra δειλοί e ἀγαθοί per l'appunto, durante una mitica età primitiva in cui i buoni si recano di<br />

propria iniziativa alla mensa dei cattivi. Socrate, dunque, smentisce il verso di Eupoli, nel momento in<br />

cui, tramite l'invito ad Aristodemo, fa in modo che siano solo i buoni a recarsi αὐτόµατοι,<br />

spontaneamente, presso i buoni.<br />

Ma, a ben vedere, l'inserimento di ἀγαθῶν che compie Socrate nella παροιµία con δειλῶν non<br />

è solo un abile espediente con il quale Platone anticipa il profilo di chi partecipa alla mensa di<br />

Agatone: diventa una dotta ἐπανόρθωσις, una correzione, per così dire, filologica, capace di restituire<br />

al proverbio il suo côtè epico.<br />

Il verso del Χρυσοῦν γένος di Eupoli, infatti, si fonda su un verso attribuito alle Nozze di<br />

Ceice, un poema in antichità assegnato ad Esiodo (frr. 263-268 M.-W.). Qui era narrato l'arrivo di<br />

Eracle nella dimora di Ceice nel momento in cui il re offre un banchetto per le sue nozze con Alcione.<br />

Ma non solo: nel poema iniziava a delinearsi anche il doppio profilo di Eracle, cioè quello dell'Eracle<br />

mangione, molto caro alla commedia, e quello dell'Eracle virtuoso. In effetti, una volta entrato nel<br />

banchetto di Ceice, Eracle contende con Lepreo, altro commensale di Ceice, per vedere chi dei due sia<br />

il più abile e forte nel divorare il cibo. Solo dopo il banchetto invece subentrerà una gara ben più<br />

difficoltosa, relativa alla virtù, nella quale Eracle sarà il vincitore. Certo è che nel poema, arrivando<br />

senza invito e inatteso alla casa dell'amico Ceice, Eracle esclamava, come ricorda Zenobio, αὐτόµατοι<br />

δ' ἀγαθοὶ ἀγαθῶν ἐπὶ δαῖτας ἵενται (fr. 264 M.-W.). L'idea per cui i buoni si possano recare<br />

spontaneamente presso i buoni risale dunque già ad un poema della tradizione arcaico-esiodea dove è<br />

collegata in maniera vistosa alle gesta di Eracle, ad un contesto simposiale, ad una disputa agonale.<br />

Non a caso, dopo le Nozze di Ceice, nel narrare la stessa vicenda, anche Bacchilide, nel IV Peana,<br />

ricorda l'entrata di Eracle nel palazzo di Ceice con parole che hanno il valore di una citazione<br />

programmatica (fr. 1, 21-25 Irigoin):<br />

στᾶ δ' ἐπὶ λάϊνον οὐδόν,<br />

τοὶ δὲ θοίνας ἔντυον, ὧδέ τ' ἔφα·<br />

"Αὐτόµατοι δ' ἀγαθῶν ἐς<br />

δαῖτας εὐόχθους ἐπέρχονται δίκαιοι<br />

φῶτες."<br />

I versi sono un chiaro esempio di memoria poetica tra epos e lirica. Fermo sulla soglia di bronzo del<br />

palazzo del re, mentre è allestito il banchetto nuziale, Eracle giustifica il suo arrivo improvviso e<br />

inatteso, ricordando di nuovo che alla mensa dei buoni gli uomini giusti vanno da soli, senza essere<br />

invitati, spontaneamente. Δίκαιοι φῶτες sono ora per l'Eracle di Bacchilide gli ἀγαθοί di Esiodo. Solo<br />

dopo Esiodo e Bacchilide, dunque, il verso arriva alla commedia: lo troviamo, come abbiamo visto, in<br />

forma alterata in Eupoli. E lo troviamo anche nella Πυλαία di Cratino, forse durante la parabasi,<br />

quando il poeta tramite il coro si rivolge al suo pubblico (fr. 182 K.-A.):<br />

οἱ δ' αὖθ' ἡµεῖς, ὡς ὁ παλαιὸς<br />

λόγος, αὐτοµάτους ἀγαθοὺς ἰέναι<br />

κοµψῶν ἐπὶ δαῖτα θεατῶν.<br />

127


Dino De Sanctis<br />

A differenza di Eupoli, Cratino volutamente ricorda la tradizione che il verso ha alle spalle: l'antico<br />

detto, il παλαιὸς λόγος al quale accenna è il verso delle Nozze di Ceice, il verso che ora serve al<br />

comico per rivelare che, come un poeta ἀγαθός, assieme al suo coro, dunque assieme alla sua opera, si<br />

sta recando presso spettatori eleganti, κοµψοὶ θεαταί, in quanto capaci di giudicare un'arte perfetta, in<br />

un banchetto che coincide con il teatro secondo una metafora simposiale non peregrina sulla scena<br />

ateniese.<br />

Il verso errante che Socrate, incontrando Aristodemo, modifica a partire dalla forma scelta da<br />

Eupoli con il riferimento agli ἀγαθοί, ha dunque una funzione decisiva all'inizio del dialogo, un<br />

funzione prolettica che non a caso ruota intorno al concetto di ἀγαθόν. Non stupisce del resto che nel<br />

Simposio la convergenza tra καλόν e ἀγαθόν diventi a poco a poco un sostanziale Leitmotiv che in<br />

fondo omaggia il padrone di casa, almeno sino a quando Socrate tramite Diotima non rivela che<br />

amore, realtà demonica intermedia tra uomini e dei, né bello né brutto, è tutt'al più tensione suprema<br />

al καλόν e all'ἀγαθόν. Ma certo, almeno sino ad Agatone, Eros è causa per l'appunto di ἀγαθά, è<br />

ποιητὴς ἀγαθός, ἵλεως ἀγαθός e ἐπιµελὴς ἀγαθῶν. Socrate, ora, nel prologo dialogato della cornice,<br />

come un nuovo Eracle che avanza per le strade di Atene, si sta dirigendo presso la dimora di un poeta<br />

ἀγαθός dove incontrerà uomini ἀγαθοί. Certo, a differenza di Eracle, Socrate è stato invitato da<br />

Agatone: il suo arrivo non è dunque inatteso né imprevisto. Inatteso e imprevisto è tutt'al più l'arrivo<br />

di Aristodemo, l'amico che Socrate incontra per strada. Ma l'invito, proposto da un ἀνήρ ἀγαθός e ad<br />

un tempo σοφός ad un amico, non altera il corretto andamento del δεῖπνον, la sua struttura armoniosa<br />

e consequenziale. Lo dimostra, ad esempio, sul finale del Simposio la serie di arrivi di altri<br />

personaggi, uomini che, in modo diverso, rappresentano per il δεῖπνον un momento critico, certo<br />

potenzialmente di difficile gestione. A casa di Agatone, infatti, la stessa sera giungono altri conoscenti<br />

di Agatone non invitati, nel momento in cui la συνουσία volge al termine: Alcibiade con il suo<br />

corteggio ebbro e festante, nonché un secondo gruppo di rumorosi comasti. Giungono entrambi<br />

inattesi, senza invito, all'improvviso, ἐξαίφνης (212c7 ε 223b2). Alcibiade addirittura troverà la porta<br />

chiusa e dovrà bussare per entrare a differenza di Socrate e di Aristodemo dinanzi ai quali le porte<br />

della casa di Agatone sono aperte e dunque accessibili, ἐπειδὴ δὲ γενέσθαι ἐπὶ τῇ οἰκίᾳ τῇ Ἀγάθωνος,<br />

ἀνεῳγµένην καταλαµβάνειν τὴν θύραν (174d8-e2). Si ha come l'impressione che per chi partecipa a<br />

questo δεῖπνον speciale, la guida di Socrate sia una garanzia irrinunciabile, necessaria, indispensabile.<br />

Una testimonianza in questa direzione è offerta, per l'appunto, dall'ultima fondamentale<br />

citazione che Socrate, nel convincere Aristodemo a seguirlo, propone nel prologo dialogato della<br />

cornice. Prima di intraprendere la strada che condurrà alla casa di Agatone, nel momento in cui i due<br />

amici decidono cosa dire al loro imminente ospite, Socrate esclama alcune parole che, nella Dolonia,<br />

Diomede rivolge a Nestore per ottenere la compagnia del saggio Odisseo, σύν τε δύ', ἔφη, ἐρχοµένω<br />

πρὸ ὁδοῦ (174d2). Si tratta anche in questo caso di un verso riadattato rispetto all'originale, σύν τε δύ'<br />

ἐρχοµένω καί τε πρὸ ὃ τοῦ ἐνόησεν (Il. X 224), nel quale palese è il cambio funzionale πρὸ ὁδοῦ<br />

rispetto al tradito πρὸ ὃ τοῦ. La tradizione di questo verso della Dolonia peraltro ha una lunga storia:<br />

del resto Platone lo utilizza, nella sua completezza, una seconda volta, nel Protagora (348d1), quando<br />

Socrate per l'appunto, nella sezione dedicata al commento del Carme a Scopas, dimostra a Protagora<br />

che entrambi dispongono di buone risorse nella discussione per quanto riguarda azione, parola e<br />

pensiero, εὐπορώτεροι γάρ πως ἅπαντές ἐσµεν οἱ ἄνθρωποι πρὸς ἅπαν ἔργον καὶ λόγον καὶ διανόηµα.<br />

Aristotele lo cita poi sia nell'Etica Nicomachea (1155a12-16) sia nella Politica (1287b13-15). Certo,<br />

nel Simposio questo verso, una volta rivisitato da Socrate, ha una spiccata valenza evocativa.<br />

Nell'Iliade Diomede sceglie Odisseo come compagno di viaggio per la sua superiore capacità<br />

intellettiva prima di un'impresa difficoltosa e piena di pericolo; nel Simposio Socrate, dopo aver<br />

integrato il suo amico nel novero degli ἀγαθοί, procede assieme a lui - o almeno così lascia credere il<br />

lettore - verso un evento decisivo e a suo modo impegnativo lungo una strada che conduce alla dimora<br />

di Agatone.<br />

Certo, colpisce a prima vista, che il proposito che Socrate rivela a Aristodemo, procedere<br />

entrambi assieme sulla stessa strada, nel Simposio sia subito disatteso. Mentre Aristodemo avanza per<br />

le strade di Atene, Socrate resta indietro, avvinto dai suoi pensieri, nella sua estatica concentrazione.<br />

Quando l'amico di viaggio si girerà per attenderlo, Socrate lo manderà avanti, presso Agatone, verso<br />

la meta dove Aristodemo entrerà da solo. Il procedere assieme, dunque, presto diventa un cammino<br />

parallelo ma solitario e si ricomporrà nell'intreccio dei λόγοι a casa di Agatone. L'atteggiamento di<br />

Socrate, tuttavia, non deve stupire. Non a caso, quando Agatone vede arrivare a casa sua Aristodemo,<br />

afferma che avrebbe voluto invitarlo ma che non è riuscito nell'intento per la folla numerosa che lo<br />

circondava e che gli ha impedito di scoprire dove fosse andato il suo amico. Al di là dell'urbanità di<br />

Agatone che deve far sentire a suo agio il conoscente giunto senza suo invito, ma come precisa di<br />

nuovo Aristodemo invitato da Socrate, è qui possibile cogliere una sottile allusione al fatto che chi<br />

128


Dino De Sanctis<br />

viaggia con Socrate e lo frequenta assiduamente è una figura opportuna e ammessa tra gli ἀγαθοί. E<br />

qui, tra gli ἀγαθοί, Socrate quale nuovo eroe della sontuosa ποίησις de Simposio ha il ruolo decisivo e<br />

di guida, paradigma, maestro, in vista della lode suprema che riceverà al termine del dialogo. Socrate<br />

ha ormai indicato ad Aristodemo - e dunque al lettore del Simposio - dove occorre andare, quale sia il<br />

vero banchetto che l'uomo deve frequentare, quale sia la strada corretta da intraprendere. Non resta<br />

che percorrere questa strada e entrare nella casa di Agatone dove Aristodemo scoprirà, come il lettore<br />

del dialogo, che nell'impulso ad eros si nasconde l'inesausta tensione dell'uomo verso il bene, verso<br />

l'eterno possesso dell'immortalità.<br />

129


No Invitation Required? A Theme in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Giovanni R.F. Ferrari<br />

Uninvited arrivals are a salient theme of Plato’s <strong>Symposium</strong>. Why is this?<br />

The theme is broached when Socrates, coaxing Aristodemus to accompany him, uninvited, to<br />

Agathon's, twists a proverb to make it say that the good go uninvited to the feasts of the good (174b).<br />

Three distinct acts of uninvited arrival are involved here: most obviously, good going uninvited to<br />

good; implicitly, superior going uninvited to inferior, since this seems to be the version of the proverb<br />

that Socrates is treating as his original; lastly, inferior going uninvited to superior, which is how<br />

Socrates claims Homer portrayed Menelaus's visit to Agamemnon in the Iliad. Each of the three has<br />

its significance for the dialogue.<br />

Aristodemus worries that his situation would fit, not the first case, good going uninvited to<br />

good, but the third: inferior going uninvited to superior. For protection, he seeks an invitation from<br />

Socrates. This, however, is a revealing error. For to go uninvited as inferior to superior, in Plato, is<br />

emblematic of one's philosophic independence. It is to follow where nothing and no one actively<br />

beckons or responds; where what draws you on is your own desire for the wisdom that would yield<br />

complete, godlike satisfaction, if you could attain it. It is this connection with desire that makes the<br />

theme a natural one to appear when the talk in Plato's dialogues turns to love, since love may well<br />

pursue its object without regard for invitation, and may continue the pursuit — indeed, may pursue<br />

more ardently — if unrequited.<br />

Not coincidentally, therefore, the theme reappears in Plato's other dialogue on love, the<br />

Phaedrus, where it receives a full-dress mythical presentation as the relationship in which<br />

philosophers should properly stand to the divine. The Olympian gods in Socrates' great speech on<br />

love in the Phaedrus are said to wander the pathways of the heavens, enjoying blessed visions and<br />

"doing each his own" (prattôn hekastos autôn to hautou, 247a), while any human soul who is able and<br />

willing may follow them (hepetai de ho aei ethelôn te kai dynamenos), ascending after much struggle<br />

to glimpse the place where the gods are to feast and dine on the vision of true being (pros daita kai epi<br />

thoinên); for the gods begrudge nothing (phthonos gar exô theiou khorou histatai). The gods, then,<br />

issue no invitations. Nor, however, do they pose obstacles. It is up to humans to follow, in<br />

sympathetic imitation, if they wish to enjoy a similar blessedness. They must go uninvited to the feast<br />

of their superiors.<br />

The <strong>Symposium</strong> too does not lack for a mythical presentation of this theme. Whereas the<br />

divine feast of the Phaedrus, however, is high-flown in every sense of the word, that in the<br />

<strong>Symposium</strong> is narrated in the lower, comedic register of Aesopic fable, as is appropriate to the less<br />

serious, "sympotic" tone of the dialogue as whole. In the symbolic story of Eros' origins, told by<br />

Diotima to Socrates (203b-204a), it is Eros' mother, Poverty, who goes uninvited to beg at the doors<br />

where the gods are holding a celebratory feast for Aphrodite's birth. As Poverty incarnate, she is<br />

herself poor and, one assumes, hungry, while the gods' feast is sumptuous (hoion dê euôkhias ousês,<br />

203b). It is her own nature, then, that draws her on. And there she seizes on a second opportunity,<br />

again without invitation: finding the god Resource (Poros) prostrate in a drunken stupor in the garden<br />

nearby, and conscious of her own lack of resources (dia tên hautês aporian, 203b), she takes<br />

advantage of his temporary defenselessness and conceives a child from this most well-off of fathers.<br />

The child Eros, however, turns out to resemble its mother more than its father. Eros'<br />

resemblance to Poverty, expressed allegorically in terms of the external features of his life, is wellnigh<br />

perfect. Like his mother, he is poor and homeless and lives a hardscrabble life out of doors.<br />

Hence his life is excluded from resembling that of his divine father, who, unlike his mother, is a fullypaid<br />

up member of the happy company of feasting gods. And here it is important to see that Poros'<br />

name, in the context of this fable, means Resource in the sense of "Resources" rather than<br />

"Resourcefulness." When Plato writes that "in conformity with his father [or perhaps, "in the<br />

direction of his father"], he is a schemer after the beautiful and the good" (kata de au ton patera<br />

epiboulos esti tois kalois kai tois agathois, 203d), and when he follows this with a long list of<br />

attributes making Eros out to be a cunning and resource-ful provider of those resource-s, it is the<br />

resources that he inherits from his father, not the resourcefulness. The resources or goods that Eros<br />

seeks (but only occasionally and temporarily achieves) are those times in his life when he prospers<br />

and enjoys success (tote men ... thallei ... tote de apothnêiskei, 203e). 1 Resource himself, however,<br />

1 So too, when terms etymologically related to Poros are used in this passage, they refer to achieved goods rather than to the<br />

process of achieving them. This is certainly the case at 203e, just cited in the text, where Eros is described as capable in one


Giovanni R.F. Ferrari<br />

has no need to be resourceful: he is a god, who already has all that he needs.<br />

In fact, the parent who demonstrates resourcefulness in this fable is not Resource but Poverty.<br />

She is the one who is driven to scheme after resources that she lacks — driven by an awareness of her<br />

own lack of resources that seems the seed of the philosopher's awareness of his own ignorance (cf.<br />

204a). The word for her scheming is epibouleuousa (203b). When we read at 203d, then, that Eros is<br />

epiboulos, a "schemer" after the beautiful and the good, we should attribute the scheming to his<br />

mother, while to his father, who lives large, we should attribute only the broad range of "beautifuls"<br />

and "goods" (tois kalois kai tois agathois) to which Eros aspires — a larger goal than his mother could<br />

have attempted to attain for herself. Eros's philosophic nature, then, makes him a striver after the<br />

beautiful and good, and in this he resembles his mother, who goes uninvited to the feasts of her<br />

superiors. Although transposed to the genre of fable, it is essentially the same message as the one we<br />

found in the Phaedrus.<br />

Let us return now to the early scene between Socrates and Aristodemus and see how the<br />

theme plays out there. It might seem that the theme applies only to Aristodemus, not to Socrates,<br />

since with his opening words Socrates informs Aristodemus that he has accepted an invitation to<br />

attend a dinner party at Agathon's that day (174a). More precisely, the occasion would seem to be a<br />

case of the good going invited to the good: for Socrates jokingly gives as his reason for having<br />

groomed himself unusually well for the occasion his desire to go to Agathon kalos para kalon, "as one<br />

beautiful person to another."<br />

This appearance, however, turns out to be deceptive, and that in two ways. First, Socrates'<br />

beauty is only cosmetic; it is not the kind of beauty that bears a close relation to the good.<br />

Accordingly, although Socrates' physical beauty is much inferior to Agathon's, we are not surprised to<br />

find, as the dialogue progresses, that when it comes to the good, and to the beautiful that attends the<br />

good, it is Socrates, not Agathon, who is the superior. Second: despite having a bona fide invitation,<br />

Socrates manages, in a sense, to arrive uninvited after all. En route to Agathon's he becomes pensive<br />

and falls behind, putting Aristodemus in the embarrassing situation of entering Agathon's house<br />

without him. Socrates then ignores the slave sent by Agathon to summon him from the neighbor's<br />

porch, to which he has repaired. Agathon makes many further moves toward calling Socrates inside,<br />

but Aristodemus refuses to permit them even to reach Socrates' ears. Finally, when the guests are<br />

already halfway through their meal, Socrates arrives unheralded, having spent the intervening time in<br />

his accustomed way (174d-175c).<br />

When Socrates arrives, then, he arrives on his own initiative. He interrupts the meal like an<br />

uninvited parasite — somewhat in the way that the clown Philip in Xenophon's <strong>Symposium</strong> interrupts<br />

the dinner at Callias' house (1.11-13). Philip, however, as an ironist of a far cruder stamp than<br />

Socrates, makes an issue of his uninvited status, claiming that it is funnier to come to dinner without<br />

an invitation than with one. Socrates, by contrast, is simply being himself, arriving without comment<br />

and only when he is good and ready. His arrival fits the version of the proverb that Socrates seized<br />

upon in order to twist: he is a superior going uninvited to the feast of his inferior. If that version of<br />

the proverb is itself a satire on the version that has the good going uninvited to the feasts of the good<br />

— since we find it in the comic poet Eupolis (fr. 289), while the version that has good going to good<br />

is found in Hesiod (fr. 264) — its comic quality would also fit Socrates' general situation well. That<br />

is to say, among his fellow human beings, a philosopher such as Socrates is permanently in a<br />

condition analogous to that of a superior going uninvited to the feasts of the inferior. He lives among<br />

the pleasures of his fellow human beings without defining himself by their pleasures. Socrates in the<br />

<strong>Symposium</strong> drinks, but he never gets drunk (176c, 214a, 220a). He joins in, but stays sober, while<br />

and the same day as "living and flourishing" and then "dying": for it is when he is flourishing — when the desire is not just<br />

live and active, but successful — that Eros is said to euporein, find resources. And it is when he "comes back to life on<br />

account of his father's nature" that he is said once again to have a porizomenon that he can lose — a "provision," not a<br />

"means of providing." What his father represents, then, is the wealthy pole at the opposite extreme from aporia, as<br />

described in the conclusion that Eros "neither lacks resources nor is wealthy" (oute aporei Erôs oute ploutei). Poros<br />

represents achieved wealth, not the pursuit of wealth. Accordingly, the earlier reference to Eros' being phronêseôs<br />

epithymêtês kai porimos (203d) should be understood to say that he both desires to understand and is resourceful about<br />

coming to understand — not just about seeking to understand. In its general usage, the word porimos seems in any case to<br />

be used in contexts where resourcefulness is proven by success. Rowe in his commentary to 203d5-7 agrees that "we might<br />

expect porimos to mean 'resourceful in finding [wisdom]'"; in his translation, however, he writes "resourceful in looking for<br />

it," on the grounds that a philosopher, unlike a god, never does actually find wisdom, at least according to 204a. But what is<br />

said at 204a is that a wise person (sophos) does not philosophize. This does not exclude — in fact, had better not exclude —<br />

that a philosopher could on occasion achieve some better understanding than he previously had. As Rowe himself puts it in<br />

a subsequent note (to 203e2), the idea that Eros at any particular moment is neither resourceless nor rich makes sense "as a<br />

metaphorical description of the ups and downs of philosophic discussion." [C. J. Rowe, trans., comm., Plato: <strong>Symposium</strong><br />

(Warminster 1998)]<br />

131


Giovanni R.F. Ferrari<br />

those around him make fools of themselves. It is a situation rich in comic possibilities.<br />

But although the philosopher among his fellow human beings is as a superior going uninvited<br />

to the feasts of the inferior, this is not the condition to which he aspires. In his pursuit of wisdom he<br />

resembles, as we have seen, an inferior going uninvited to the feasts of his superiors. And ultimately,<br />

he would wish to be as the gods themselves could be said to be (and in the Phaedrus, are said to be):<br />

the good going uninvited to the feasts of the good. 2<br />

Both of these latter situations, in fact, are alluded to also in this opening scene between<br />

Socrates and Aristodemus. The allusion is contained in Socrates' garbling of Homer's treatment of<br />

Menelaus. Homer, so Socrates claims, made Menelaus out to be a "soft spearman," while portraying<br />

his brother Agamemnon as a superior fighter; despite which, Homer has Menelaus arrive uninvited, as<br />

inferior to superior, when Agamemnon arranges a feast for the Greek generals at Troy (174b-c).<br />

Aristodemus, ever subservient to his idol Socrates, accepts Socrates' account of Homer without<br />

objection. But Plato's readers should not. Socrates has had to stretch to find that slighting evaluation<br />

of Menelaus' soldierly prowess: it occurs in the seventeenth book of the Iliad (17.587), separated by<br />

much incident from the feast that Agamemnon held in the second book. What is more, it is an insult<br />

put in the mouth of Apollo rather than uttered as a judgment of the narrator. Menelaus in Homer is<br />

generally quite as brave a fighter as most — indeed, Apollo's taunt here is an attempt to discount a<br />

conspicuous act of valour that Menelaus has just performed.<br />

Thus alerted, the reader who considers more closely the incident in Book 2 will recall that the<br />

reason Homer gives for Menelaus having come unbidden to Agamemnon's feast is that, as<br />

Agamemnon's younger brother, he knows the elder's mind without needing to be told: "And<br />

Menelaus of the strong war cry came to him of his own accord, for he knew in his heart the cares that<br />

troubled his brother" (2. 408-9). That is, as one brother to another, he took his invitation for granted<br />

at such a time, even if Agamemnon's worries caused him to forget to include Menelaus among the<br />

formally invited guests. (This is how Plutarch interprets the passage at Moralia 706f.) Although the<br />

brothers differ in status —Agamemnon being the elder and exercising the greater kingly authority —<br />

they belong together by nature.<br />

To the extent that the description "inferior going uninvited to superior" still fits Menelaus'<br />

situation, then, it does so in a positive sense. Although not his brother's equal, he too, like his brother,<br />

is a valiant warrior. And it is with this positive spin that his situation corresponds to the philosopher's<br />

pursuit of godlike wisdom. The philosopher is not equal to the divine; but he has within him the<br />

godlike spark of reason that allows him to aspire, by nature, to associate himself as closely with the<br />

divine as a human being can (as, for example, at the summit of Diotima's ascent, where the<br />

philosopher keeps company with the beautiful itself, 211e-212a). It is with the divine that the<br />

philosopher naturally belongs — ultimately, as the good having gone uninvited to the good.<br />

To seek out invitations, by contrast, is to look for acknowledgment from one's fellows and to<br />

find in this a source of validation. Yet the love that seeks a return of this or indeed of any sort is a less<br />

adequate love than the uninvited love felt by the philosopher for the divine. This is the philosophic<br />

point embodied in the theme of going uninvited in the <strong>Symposium</strong>. The philosopher seeks creative<br />

self-realization through belonging, to the fullest extent, with that to which the best in his nature is<br />

congenial; he seeks Diotima's "birth in the beautiful," not the quid pro quo that is the basis of the<br />

standard love-affair between Athenian males or of the everyday sacrificial transactions between the<br />

Greeks and their gods. 3 Those who seek invitations in the <strong>Symposium</strong> duly come unstuck.<br />

We have already seen one such case, when Aristodemus gets left in the lurch on the way to<br />

Agathon's house. Aristodemus, described by his kindred spirit Apollodorus as a "huge fan" or "lover"<br />

of Socrates at the time (erastês, 173b), makes the mistake of loving and seeking sponsorship from<br />

Socrates, rather than simply loving what Socrates loves. That is why he goes barefoot like his idol,<br />

and reports on his every word (173b). He imitates Socrates, rather than the divine. When Socrates<br />

2 These three possibilities for uninvited arrival (good to good; superior to inferior; inferior to superior) naturally suggest a<br />

fourth, which would complete the four-place grid: bad going uninvited to bad. It is a possibility realized at the very end of<br />

the dialogue, when the crowd of drunken revellers break in uninvited on the company at Agathon's house. ("Bad" here is a<br />

relative term, and describes the typical behavior of ordinary Athenians by contrast to the aspirational conduct of<br />

philosophers.) The incident represents and is an instance of complete disorder on a humdrum level. It implicitly<br />

acknowledges the necessity of "invitations" — of mutual acknowledgment and negotiation — to the smooth running of<br />

social life. That the philosopher has the ability to transcend such behavior makes him exceptional.<br />

3 Admittedly, in Diotima's initial description of Eros' role as daemonic intermediary between humans and the gods, the<br />

relationship mediated by "the daemonic" (to daimonion) runs both ways, in the manner of traditional religion: requests and<br />

sacrifices are conveyed from men to gods; commands and returns for sacrifice are conveyed from gods to men (202e). But<br />

her account here is preliminary. Once Diotima has left the "Lesser Mysteries" behind for the Greater (209e), the religious<br />

traffic becomes one-way, as the philosopher ascends, through Eros, to join with the divine. Such communion is its own<br />

reward.<br />

132


Giovanni R.F. Ferrari<br />

abandons him along the road, then, Aristodemus is getting his symbolic come-uppance.<br />

In this behavior, Aristodemus at the dialogue's opening turns out to be a precursor of<br />

Alcibiades at its close. Like Aristodemus, Alcibiades makes Socrates, rather than the divine, the<br />

focus of his love. His aspiration is not simply, as he claims (218d), to become the best he can be, but,<br />

as his behaviour reveals, to have Socrates acknowledge him as the best. And once again, Plato<br />

deploys the theme of invitation-seeking and uninvited arrival to help make his point.<br />

We have seen how Socrates, at the beginning of the dialogue, seems to have been invited to<br />

the feast but ends up coming uninvited. Alcibiades, at the dialogue's end, seems to show up<br />

uninvited, with much drunken banging on the doors, but turns out to be responding to an invitation<br />

after all. "I couldn't come yesterday, so here I am now," are among his first words (212e). 4 Then, in<br />

the story Alcibiades tells of his pursuit of (not wisdom, but) the wise Socrates, we learn that, in his<br />

impatience to receive an invitation from Socrates, he went so far to issue his own invitation to the<br />

feast (217c), inviting Socrates to dinner at his house as if he were the older lover and Socrates the<br />

young man whose love he sought. In this role, Alcibiades could be described as the inferior inviting<br />

the superior to the feast in order that the superior may approve of him. But the description should ring<br />

a bell: it is based on Agathon's instruction to his servants at the start of the evening's dinner:<br />

"Imagining that I and these others have been invited to dinner by you, serve us, so that we may praise<br />

you" (175b). Agathon, the master, here comments wryly about being at the mercy of his slaves.<br />

Alcibiades attempts the same trick, but cannot disturb Socrates' mastery.<br />

4 It is once again Socrates who appears uninvited, startling Alcibiades when he turns around to find him sitting as third guest<br />

on the couch. "Always popping up where I least expect you," says Alcibiades (213c).<br />

133


Diotima and kuèsis in the Light of the Myths of<br />

the God’s Annexation of Pregnancy<br />

Anne Gabrièle Wersinger<br />

In Plato’s <strong>Symposium</strong> (201d-212b), Diotima of Mantinea introduces herself in an hyper-masculine<br />

environment, through a complex apparatus of speech embedded relays and nested narratives of which<br />

the main effect is to blur the source of enunciation 1 . Reported by a male, Socrates, one of Diotima’s<br />

main thesis seems rather surprising at first sight: men’s desire (erôs) even the most manly of them, is<br />

to become pregnant (kuèsis) 2 .<br />

Male pregnancy and the Olympian and Orphic myths<br />

Scholars 3 have tried to edulcorate Diotima’s thesis, pretending that it does not imply any valuation of<br />

a feminine attribute. After all, does not Plato write in the Timaeus that a male’s seed, a divine part<br />

derived from the marrow which forms the brain, is sown in the “ploughland of the womb with living<br />

creatures too small to be seen (aorata … zôia) and that those are nourished until they grow large<br />

within” (91c8-d5)? Aeschylus seems to echo the same tradition in a passage of the Eumenides, when<br />

Athena says: “It is not the mother who is the begetter (tokeus) of what is called her child, beeing only<br />

the nurse of the newly-sown embryo (kumatos); the one who begets (tiktei) is the one who mounts<br />

(d’ho thrôiskôn)” (v. 658-660). The phallus is considered the key element for the birth, and if the<br />

maternal role has not completely disappeared, it is reduced to a nurturing function. Anaxagoras held<br />

that man’s ejaculation of seed produced an homunculus which reached it’s full size thanks to the<br />

nourishment supplied by the mother 4 . Accordingly, when Diotima says that the males aspire to<br />

pregnancy, one should understand (except by uttering something absurd) that she can’t of course be<br />

speaking of the mother’s pregnancy, but only of the condition whereby a man is ready to ejaculate his<br />

seed 5 .<br />

But, to postulate that kuèsis applied to males can’t have the usual meaning and must be<br />

interpreted in a metaphorical sense, since a male can not reasonably be pregnant, is a petition of<br />

principle that prohibits understanding why Diotima chooses this metaphor rather than another 6 . It<br />

should be noticed also that in the Timaeus, (where one would mostly expect the word to occur), kuèsis<br />

(and its derivatives) is not used by Plato. It seems therefore reasonable to assume that, as Diotima<br />

stresses the metaphor of kuèsis built on the verb kuèô 7 , she means something else than the male’s<br />

condition before ejaculation.<br />

It seems then that a better method would imply working on a material where male pregnancy<br />

is fully acknowledged, such as in the mythological tradition called “Olympian” going back to Hesiod,<br />

which points toward the annexation of the feminine function of giving birth, by the father. Thus, in<br />

Hesiod, while allocating privileges (timai) to the gods, Zeus marries Metis. When she is about to give<br />

birth to Athena, Hesiod says, Zeus swallows her into his nèdun 8 (v. 899) to avoid that some one else<br />

would take his privilege from him (time, v. 892) and then he begets Athena (Theogony, v. 886-890<br />

with the verb etikte, v. 922, implied v. 924). N. Loraux reminds us that Athena is Dios pais, Dios<br />

tekon, and above all, that she is motherless 9 . In Euripides’Bacchae, Zeus is accused of having<br />

deprived Semele from her child Dionysus, while still in her womb. He then hid the child in his thigh<br />

1<br />

Wersinger, 2011, p. 96-100 and 2012, p. 2-6.<br />

2 e<br />

<strong>Symposium</strong>, 206c1 (kueô), c7 (kuèsis), d4 (to kuoûn), d7 (to kuèma) d8 (tôi kuoûnti) ; 208 2 (egkumones), 209a1<br />

(kuoûsin), b1 (egkumôn), b5 (kuôn), c3 (ekuei).<br />

3<br />

Morrisson, 1964, p. 54.<br />

4<br />

Leitao, 2012, p. 15, speaks of « male pregancy as scientific fact » but it seems rather a deduction as the word kuèsis does<br />

not occur in what is left of Anaxagoras’work.<br />

5<br />

Morrisson, ibid., Pender, 1992, p. 72 ; Leitao thinks that there is a strategic turn in Diotima’s discourse, and agrees with<br />

Pender up to 210d5, where one has to acknowledge a feminine form of pregnancy (2012, p. 188).<br />

6<br />

Wersinger, 2012, p. 11. Unfortunately, Leitao who deals a lot with the word tiktein (p. 281-284) does not examine the word<br />

kuèsis.<br />

7<br />

Morrisson, (1964, p. 53), and Evans, (2006, p. 15, and n°2) have pretended that kueô may have the causal meaning of<br />

“impregnate” that applies to the male role in procreation, as attested in the aorist tense in Aeschylus, fr. 44, Nauck (ὄµβρος δ'<br />

ἀπ' εὐνάεντος οὐρανοῦ πεσὼν / ἔκυσε γαῖαν· ἡ δὲ τίκτεται βροτοῖς). But Aeschylus here does not employ the verb kueô (to<br />

be pregnant), but the verb kuô with an accusative that, in this case, means “impregnate”.<br />

8<br />

The word reinforces the analogy with the womb often designated by the belly or other parts of the digestive tract (e.g.<br />

Euripides, Bacchai, v. 527).<br />

9 Loraux, 1981, p. 142.


Anne Gabriel Wersinger<br />

(v. 96-97 and v. 523-530) 10 . Athenian vases often place one or more Ilithyies alongside Zeus, to<br />

emphasize its annexation of the mother’s priviledge.<br />

And so, it looks as if in the “Olympian” tradition, Zeus appropriates himself pregnancy, an<br />

attribute that he explicitly steals from woman.<br />

But another important tradition is noteworthy. More recent than the Olympian tradition, it is<br />

mentioned in the Papyrus Derveni whose anonymous interpreter assigns to Orpheus (Coll. VII, 4-8).<br />

In this tradition, the role of the phallus is strongly emphasized:<br />

“αἰδοῖον κατ̣έπινεν, ὃς αἰθέρα ἔκθορ̣ε πρῶτος”.<br />

(He swallowed the phallus (or the venerable) Fr. 8 (Coll. XIII, 4) 11 .<br />

The examination of the theogonic vocabulary in the Derveni Papyrus shows that in the Orphic<br />

scenario Zeus having swallowed the phallus of Heaven would beget the “cosmos”. In other words,<br />

Zeus would become pregnant, directly after having swallowed Ouranos’ phallus. This pregnancy<br />

seems to be confirmed by the Hellenistic version of an hymn to Zeus, the original dating from the 5th<br />

century BC.<br />

“A domination, a daimon, great sire, principle of all things / a royal body in which all things<br />

are moved in a circle” (“en hoî tade panta kukleîtai”,Orphica F 168, Kern, v. 6-8).<br />

One will undoubtedly agree that the image of things and beings that move circularly in the divine<br />

body strongly suggests pregnancy.<br />

According to Bernabé whose interpretation we shall follow, Zeus, having swallowed the<br />

phallus of Heaven, after having listened to the prophecies of the Night and of his father Kronos,<br />

would go back to the origin of all things and would restart the history of the universe, by becoming<br />

the “new mother” of who was the first born. If Heaven has been the first-born, Zeus, somehow, for<br />

having introduced the phallus of Heaven in his breast, becomes himself the ascendant of the first<br />

being, while having been also the new born. Indeed, we may read in fr. 14, 1 “Zeus was born first,<br />

Zeus, the last”.<br />

Such material offers us a first lesson concerning the comparison between the Olympian model<br />

and the Orphic model. In Hesiod's Olympian model, Zeus annexes pregnancy considered as a<br />

feminine attribute, while in the Orphic model of the Derveni papyrus, pregnancy is considered a result<br />

of the ingestion of the phallus, as if the mere ingestion of the phallus made Zeus a mother, capable of<br />

pregnancy, and so explicitly gaining bisexuality 12 .<br />

Such a duality of sex roles is acknowledged by all the posterity of the Derveni Papyrus. The<br />

later Orphic Hymns seem to interpret the role of Zeus as a sexual duality. Let us start with the Hymn<br />

to Zeus (v. 4) quoted in the Ps.-Aristotle’s De Mundo, 401a25:<br />

“Zeus was born a male, immortal Zeus was a nymph”<br />

Similarly, in the Orphic Hymn 6, even if it involves Phanes which is not discussed in the fragments of<br />

papyrus Derveni, we have:<br />

Πρωτόγονον καλέω διφυῆ, µέγαν, αἰθερόπλαγκτον,<br />

ὠιογενῆ, χρυσέαισιν ἀγαλλόµενον πτερύγεσσι,<br />

ταυροβόαν, γένεσιν µακάρων θνητῶν τ’ ἀνθρώπων,<br />

σπέρµα πολύµνηστον, πολυόργιον (…)<br />

“I invoke the First Born, of both natures, the great who haunts the Ether<br />

Born of the egg, glorious with his golden wings,<br />

Roaring like a bull, he, the origin<br />

Of the Blessed and mortal men<br />

Seed of many memories of many orgies”<br />

10 In the Melampodia, Metis is said hupo splagchnois, fr. 343, 13, R. Merkelbach and M.L. West, 1983.<br />

11 It is unnecessary here to recall the controversy around the term aidoîon. According to Bernabé (2002), there is no doubt<br />

that the word here means not simply the “venerable” but Ouranos’phallus which is also associated with the Sun. This is<br />

confirmed by the anonymous comment of the Papyrus, explaining that the word (aidoion) refers to men’ genitals.<br />

12 Bernabé, 2010, 78.<br />

135


Anne Gabriel Wersinger<br />

This tradition continues lately, as evidenced by the following Latin authors:<br />

Tiberianus, Versus Platonis de deo (ed. S. Mattiacci, 1990), vers 21-24 :<br />

136<br />

Tu genus omne deum, tu rerum causa uigorque<br />

Tu natura omnis, deus innumerabilis unus<br />

Tu sexu plenus toto, tibi nascitur olim<br />

Hic deus, hic mundus, domus hic hominumque deumque<br />

“Thou, the first origin of the gods, thou cause and vigor of things,<br />

Thou, universal nature, countless single god,<br />

Thou, the whole sex, it is from thee that in one day are born<br />

this god, this world, this home of gods and men”<br />

R. F. Avienus, Les Phénomènes d’Aratos (ed. J. Soubiran, CUF, 1981, v. 25-28) :<br />

(…) sexuque inmixtus utroque<br />

atque aevi pariter gemini simul omnia lustrans<br />

sufficit alterno res semine. (…)<br />

“(...) mixed with both sexes<br />

with an equally twofold life, running at once through all things<br />

he provides things with seed of either sex”.<br />

In these texts, we see that the focus is on the duality of the sexes, as if Zeus was hermaphrodite, both<br />

male and female. Moreover, in column 7, we read:<br />

Ἀφροδίτη Οὐρανία<br />

καὶ Ζεὺς καὶ ἀφροδισιάζειν κ̣αὶ θόρνυσθαι καὶ Πειθὼ<br />

καὶ Ἁρµονία τῶι αὐτῶι θεῶι ὄνοµα κεῖται.<br />

“Aphrodite Ourania,<br />

Zeus, sexual intercourse, ejaculation, Persuasion<br />

and Harmony are names given to the same god”.<br />

In this excerpt where Zeus is identified with female deities, we can see evidence that Zeus acquires<br />

both sexes. And if Zeus is the noûs, one must notice also that in column 26, the noûs is explicitly<br />

called the “mother” of other things.<br />

Bernabé recalls a Hurrian myth known from a Hittite version, The Kingdom of Heaven (or<br />

Theogony). In one episode, Anu, the god of heaven, is emasculated by the bite of Kumarbi. Then he<br />

swallows the phallus of Heaven. However, precises Bernabé, he finds himself “pregnant” of many<br />

gods.<br />

The Derveni Papyrus seems to reflect a source of inspiration, perhaps Hittite, where the god<br />

creator is pregnant.<br />

The scope of Diotima’s thesis (whose name etymologically meaning, Zeus’timè, might hint at<br />

an Orphic character) makes sense, compared to these traditions.<br />

The ellipsis of ejaculation in Diotima’s speech<br />

Now, on one point at least, Diotima explicitly reverses the tradition of Olympian patriarchal myths of<br />

annexation. Indeed, she describes Erôs’ birth through rather surprising words:<br />

ἡ οὖν Πενία ἐπιβουλεύουσα διὰ τὴν αὑτῆς ἀπορίαν παιδίον ποιήσασθαι ἐκ τοῦ Πόρου,<br />

κατακλίνεταί τε παρ’ αὐτῷ καὶ ἐκύησε τὸν Ἔρωτα (203a3-203c).<br />

“Then Penia, being of herself resourceless, planned to make for her a child from Poros, and<br />

lying down by his side she became pregnant of Erôs”.


Anne Gabriel Wersinger<br />

It should be noticed here that the middle voice aorist infinitive of the verb poiô 13 , suddenly stresses<br />

the active role of some unexpected person, for gender and context reasons: Penia, whose name means<br />

Poverty, being resourceless with regard to resourceful Poros, and of course being a woman, shows her<br />

capacity of devising and initiating an intercourse with a sleeping, unconscious, and for this reason,<br />

passive male. There is an obvious hint here to the myth in which Zeus steals Métis or Semele of their<br />

power to give birth 14 . But in Diotima’s version of the myth, it is as if there was annexation by a<br />

woman of the male share of generation. At the same time, since Penia necessarily had to be<br />

inseminated by Poros, we must assume that kuèsis implies the existence of a man’s sperm.<br />

But one is left then with a question : why is Diotima so elliptical about ejaculation when<br />

redefining the purpose of love as kuèsis? According to her, it is men’s business, even for those who<br />

love and have intercourse with women (208e2-4), to "beget children" (paidogonia), but things seem to<br />

happen without any reference to ejaculation, although Plato uses, in erotic contexts such as the<br />

Phaedrus (250e5) the verbs paidosporeîn "to protrude" or bainein "to mount. Should we assume that it<br />

is so obvious that pregnancy involves ejaculation, that it is not necessary to mention it?<br />

A fortiori, some scholars 15 have pretended that, since men are at stake, it can’t be female<br />

pregnancy but ejaculation that is evidently supposed in <strong>Symposium</strong> 206d4-206e1 (“to kuoûn is<br />

released (…) from its great birth pangs (dia to megalès ôdînos apoluein”), this passage having a<br />

parallel in the Phaedrus : as he looks at his pais’ beauty (251c6), the lover feels the discomfort of<br />

sexual tension described by the metaphor of the production and growth of feathers 16 , and, when his<br />

soul receives the himeros, he is released from his birth pangs (odunès, 251 d1). The word ôdis being<br />

generally used for women 17 , one too easily believes that since Plato applies to men a word usually<br />

used for women in the Phaedrus, there is no reason to admit that it would not be the case in the<br />

<strong>Symposium</strong>, including the word kuèsis. But one may reverse the argument : why does the word kuèsis<br />

appear in the <strong>Symposium</strong> and not in the Phaedrus ?<br />

Anyway, it seems difficult to accept that the ellipsis of ejaculation is unimportant in Diotima’s<br />

speech face to a tradition that emphasizes so strongly its importance, as it is the case in the Orphic<br />

tradition (in Fr. 15, the word thornei 18 , a substantive presumably denoting ejaculation). The ellipsis<br />

makes sense with regard to this emphasis.<br />

Taking for granted these points, we may conclude that Diotima reverses the Olympian myths<br />

of annexation of the female share of generation, by rendering to the mother the initiative of gestation.<br />

Regarding the Orphic myth, she seems to conceal both ejaculation and phallus for the benefit<br />

of pregnancy.<br />

The orphic and musical background of the female genious<br />

What is then the real scope of Diotima’metaphor of kuèsis? Answering this question requires setting<br />

the background of the notion of creation in Plato’s Timaeus.<br />

In the Derveni Papyrus, and unlike what happens in Homer and Hesiod, to produce (poeîn)<br />

and to give birth to (tiktein) are no longer opposed 19 .<br />

In an Orphic poem, which dates from the second century AD, (an older version being quoted<br />

in the Derveni Papyrus), the first two lines show that the assimilation of the two concepts is indeed<br />

realized:<br />

“Zeus was born first, Zeus with the bright lightning, is the last<br />

Zeus is the head, Zeus is the middle, from Zeus all things were made (Dios tetuktai panta ek),<br />

v. 1-2<br />

Zeus alone is the prime genitor (archigenethlos)”, v. 5 (fragment 168, Kern, quoted by<br />

Apuleius, De Mundo, 37, and Porphyry, Peri Agalmatôn, 3, 7).<br />

The Orphic Zeus is the demiurge that begets and makes the cosmos. This assimilation of ideas for<br />

making and childbirth is completely Orphic. Thus the musician Timotheus of Miletus mentions<br />

Orpheus, demi-god, son of the Muse Calliope in indicative terms for our purpose:<br />

13 Wersinger, 2012, p. 9-10.<br />

14 Wersinger, ibid., Leitao, 2012, p. 221.<br />

15 Pender (1992), p. 72-75, as Morrisson (1964), p. 51-52.<br />

16 Csapo, 1993, p. 12<br />

17 Loraux (1990), p. 40, 63.<br />

18 West, 1997, p. 91-92.<br />

19 Wersinger, 2009, 2013. Leitao notices it (2012, p. 122) but without being able to tell the origin of the birth metaphor (p.<br />

127).<br />

137


Anne Gabriel Wersinger<br />

138<br />

“Orpheus, Calliope’s son, he of the intricate muse,<br />

was the first to beget (eteknôsen) the tortoise-shell lyre in Pieria” (fr. 711, Page, 221-224,<br />

trad. D.A. Campbell)<br />

The birth of a lyre, an instrument of music being a technical and unnatural object, reflects the<br />

assimilation of the two registers, the demiurgic and the procreative, and this reference is Orphic<br />

(compare with Hermes in the Homeric Hymn to Hermes, who is said to “make a singer<br />

(tektènat'aoidon)” (v. 25).<br />

But it looks too as if the assimilation of the idea of begetting and the idea of demiurgy implied<br />

the female gender.<br />

In Aristophanes' comedy The Thesmophoria, the poet-musician Agathon who, like Timothy,<br />

is a follower of the New Music which feeds with Orphism a proven relationship, is in action. He is<br />

currently composing a tragedy of the kind of the Phaedra, and needs the musical mode akin to tragedy<br />

(a Mixolydian for example, which is said to be “feminine”). For this purpose, the creator must engage<br />

in a mimèsis of a special type which is to get into the spirit (gnome) of female fashion, that is to say,<br />

he has to “think like a woman” and to “feel like a woman” in his very body. This is the theory called<br />

the Gunaikeîa Dramata, according to which a composer of dramas must impulse mimèsis so far that<br />

his own ways and attitudes must conform with the feminine character he creates. That is why Agathon<br />

has the feminine attributes of childbirth that Aristophanes caricatures. This does not mean that<br />

Agathon is an effeminate man, and Aristophanes outlines the poet’s virility (v. 95-153).<br />

The teaching of this passage is that a man, a male, who is explicitly a poet-musician, can be<br />

said to give birth like a woman. Timotheus of Miletus’ dithyramb called the Birthpangs of Semele<br />

was probably composed through this feminine mimetical device 20 . But it should immediately be added<br />

that this birth metaphor is characterized by novelty. Agathon and Timotheus of Miletus both<br />

emphasize the novelty of their music: Eros is a musician-poet that Agathon praises, and by calling<br />

him neôtaton and aei neos (<strong>Symposium</strong>, 195c), he is obviously echoing Timotheus of<br />

Miletus’Persians:<br />

“I do not sing the old songs, because mine are new (kaina) and better.<br />

A young Zeus reigns (neos) ...” (fr. 20, in Athenaeus, Deipnosophistes, 122c-d).<br />

It is also known that music is likened to the birth of a newborn. Thus, according to Athenaeus, the<br />

comic poet of the 4th century, Anaxilas has said in his Hyacinthus:<br />

“Music, like Libya, thanks to the gods gives birth (tiktei) to a new creature each year<br />

(kainon)”<br />

(Deipnosophistes 623F).<br />

The same testimony is offered about the comic poet of the fifth century, Eupolis:<br />

“The comic poet Eupolis, my friends said that" Music is a thing (pragma) deep and complex<br />

'and is constantly offering new discoveries (aiei te kainon hexeuriskei) for those who can<br />

reach them” (Athenaeus, Deipnosophistes 623F).<br />

Such material constitutes the evidence of the background of what Diotima says about production<br />

(poiesis):<br />

“(…) a single section, disparate from the whole of creation (pasès tès poièseôs), —merely the<br />

business of music and meters (to peri tèn mousikèn kai ta metra)—is entitled with the name of<br />

the whole. This and no more is called creation (poièsis); those only who possess this branch of<br />

creation (tès poièseôs) are creators (poiètas) “ <strong>Symposium</strong>, 205c4-c8).<br />

According to Diotima, one came by synecdoche to denote by the word creator what we call, still<br />

today, the poet, in fact the musician. The creator par excellence, is the musician, i.e. the melic poet.<br />

But the musician illustrated by Agathon, is also, as we have seen, not only the one who gives<br />

birth, but the one who always gives birth to something new, as a neo-musician. As Timothy or<br />

20 Hordern, 2002, p. 249 ; Leitao, 2012, p. 65, 155.


Anne Gabriel Wersinger<br />

Philoxenus, Agathon is a “passionate of novelty, a philokainos”.<br />

It is not insignificant either that Timothy expressly claims novelty by claiming the name of<br />

the “new Zeus” and by repudiating the Muses of the past:<br />

“Go away Muses of the Beginning (Apito Mousa Archon)” (fr. 20, in Athenaeus,<br />

Deipnosophists, 122c-d) 21 .<br />

Through the synecdoche operated by Diotima, one may reckognize an undeniably Orphic theme<br />

according to which creation and musical poetry considered as begetting a newborn child are<br />

identified 22 .<br />

Subversion of paiderastic intercourse: the beloved as a midwife<br />

But to grasp the very significance of Diotima’s subversive operation, another key element is worth<br />

noting. Indeed observe that Diotima subverts paiderastic relationship (one adult, the erastès is<br />

supposed to appeal to a younger, the erômenos, and to assault him sexually) 23 by giving the erômenos<br />

the posture of a midwife (206d2) and the erastès that of a mother, giving birth to beautiful<br />

discourses 24 .<br />

However, as Diotima herself gives birth to logoi face to Socrates, we must recognize that a<br />

woman, pregnant with discourses, subtitutes herself to an erastès, facing Socrates himself being<br />

invested with the character of an erômènos-midwife 25 .<br />

This is understandable only by comparing the <strong>Symposium</strong> (where the figure of the midwife<br />

remains passive, all the active part belonging fully to the one that is pregnant, 206d7), with the<br />

Theaetetus where, on the contrary, Socrates as midwife expert in deliveries, masters the art of<br />

delivering as well as aborting (151c4). Obviously, birth control involves the selection of products. It<br />

means that, conversely, in the speech of Diotima, gestation takes over the product itself. Everything<br />

happens as if, according to Diotima, the work as a result was worth less than its gestation, that is to<br />

say, if one wants to translate this into logoi, the gestation of speech outweighs the speeches<br />

themselves.<br />

Philosophical gestation<br />

Even if Diotima's speech is a pastiche composed by Plato for fun 26 , it offers a testimony on the<br />

relationship between New music and Orphism, and on the semantic and conceptual transformations of<br />

the concept of creation under the influence of Orphism. It looks as if the style of orphic religion, of<br />

which it is agreed that it was not fixed in a dogmatic code, proceeded as a kind of wreath by profusion<br />

of ingenious theories. Such could be the theory of the genious musician giving birth to a newborn<br />

work, under the auspices of Orpheus. In this perspective, the metaphor of feminine pregnancy in<br />

Diotima's speech would have the purpose of claiming that especially in thought matter such as<br />

philosophy, where intelligence and truth are concerned, and where the Ilithyie is the Form of Beauty<br />

itself (212a2), creation can’t reduce itself to the begetting of novelty and invention, but takes time 27 as<br />

does a maternal gestation.<br />

21 It is not possible to show in detail here that Agathon's speech reflects the close relationship of the new music with<br />

religious language promoting innovation of which Orpheus seems to be the effigy, Wersinger, 2009, 2013.<br />

22 Diotima emphasizes the opposition between new and ancient, through several progressive arguments (heteron neon anti<br />

toû palaioû, 207d3-4, for the desire to perpetuate one’s mortal life ; (presbutès d6 / neos aei, d8) for one’s own life ; (kainèn<br />

empoioûsa anti tês apiousès 208a6) for spiritual matters such as memory, knowledge.<br />

23 Leitao (2012, p. 131sq.) rightly says that Plato invented the Socrates-as-midwife metaphor as a counter to a teacher-asimpregnator<br />

metaphor originated by Prodicus or another Sophist. But he does not see that the metaphor of the midwife starts<br />

already in the <strong>Symposium</strong>.<br />

24 We have to remember that to kalon currently denotes the pais (Wersinger, 2012, p. 44-45). Now, Diotima explains that<br />

érôs consists in tokos en kalôi (206b6). Then she progressively explains this definition, by proceeding through substitutions:<br />

- kuoûsi gar substitutes for tokos (206 c1)<br />

- en de kalôi opposed to men aischrôi substitutes to en kalôi (206c4-5)<br />

- hè kuèsis kai hè gennèsis substitutes to tokos (206c7-8)<br />

- Diotima goes back to the opposition between aischron and kalon taken as anarmoston opposed to harmotton (notice the<br />

chiasma) (206 d1-2)<br />

-Moira et Eileithuia are related to Kallonè (substituting to kalon) (d2-3) and Kallonè (206d2) which substitutes to Eileithia,<br />

The formula “en philosophiai aphthonôi” (210d5-6) shows the same construction with en.<br />

25 Wersinger, 2012, p. 11.<br />

26 It is out of the limits of this contribution to locate Diotima’s subversion in the broader context of phallic Dionysian rituals,<br />

where cross-dressing and playing with gender riversal was common, Csapo, 1997, p. 263.<br />

27 Eight months are needed for the real philosopher’s seeds to mature in the soul (Phaedrus, 276b1-8).<br />

139


Anne Gabriel Wersinger<br />

Bibl.<br />

BERNABÉ A., Casadesús F. (ed.), Orfeo y la tradición órfica: un reencuentro. (2 vols.) Akal<br />

Universitaria. Madrid, Akal, 2008.<br />

BERNABÉ, A., « El himno a Zeus órfico. Vicisitudes literarias, ideológicas y religiosas » In Bernabé<br />

A., Casadesús F., and Santamaría F. Orfeo y el Orfismo: nuevas perspectivas Alicante, Biblioteca<br />

Virtual Cervantes, 2010, 67–97<br />

BERNABÉ, A., « La Théogonie orphique du papyrus de Derveni », Kernos 15, 2002, 91-129<br />

BROMMER F., « Die Geburt der Athena », Jahrbuch des römisch-germanischen Zentralsmuseums<br />

Mainz 8, 1961, 66-83<br />

BURKERT W. « El dios solitario. Orfeo, fr. 12 Bernabé, en contexto. » in Bernabé and Casadesús<br />

2008, 579–589<br />

CSAPO, E., « Riding the Phallus for Dionysus: Iconology, Ritual, and Gender-Role De/Construction »,<br />

Phoenix, Vol. 51, No. 3/4 (Autumn - Winter, 1997), 253-295<br />

CSAPO, E., «Deep Ambivalence : Notes on a Greek Cockfight (Part I) », Phoenix Vol. 47, n°1, Spring<br />

1993, 1-28<br />

EVANS N., « Diotima and Demeter as Mystagogues in Plato's <strong>Symposium</strong> », Hypatia, Vol. 21, No. 2<br />

(Spring, 2006), pp. 1-27<br />

HORDERN J., The Fragments of Timotheus of Miletus, Oxford, Oxford Clarendon Press, 2002.<br />

LEITAO D. D., The Pregnant Male as Myth and Metaphor in Classical Greek Literature, Cambridge,<br />

Cambridge University Press, 2012<br />

LORAUX N., Les enfants d’Athena, idées athéniennes sur la citoyenneté et la division des sexes, Paris,<br />

Maspero, 1981<br />

LORAUX N., Les Mères en deuil, Paris, Seuil, 1990.<br />

MORRISSON, J., S., « Four notes on Plato’s <strong>Symposium</strong> », The Classical Quarterly, New series, Vol.<br />

14, n°1 (May), 1964, 42-55<br />

PENDER E., E., « Spiritual Pregnancy in Plato's <strong>Symposium</strong> », The Classical Quarterly, New Series,<br />

Vol. 42, No. 1 (1992), pp. 72-86<br />

WERSINGER A.G., « Aux origines de la création artistique : Le concept de Nouveauté dans la poétique<br />

musicale en Grèce ancienne et ses conséquences sur l’interprétation de la création », (paper initially<br />

read in 2009 in “la Création en questions” organized by the Centre de Philosophie de l'Art de Paris I-<br />

Sorbonne), in P. Caye, L. Boulègue, F. Malhomme eds. Les Théories de l’Art, Paris, Garnier,<br />

forthcoming, 2013<br />

WERSINGER A.G., « La voix d’une “savante“: Diotime de Mantinée dans le Banquet de Platon (201d-<br />

212b) », Cahiers Mondes anciens 2, 2012.<br />

WERSINGER A.G., « Plato and Philosophy as a figure of speech » in Oralité et Écriture chez Platon, J.-<br />

L. Périllié (ed.), Bruxelles, Ousia, Cahiers de Philosophie, 2011<br />

WERSINGER A.G., « Platon et la philosophie comme 'figure' d'énonciation » Philosophia 40, 2010.<br />

WEST M.L., « Hocus-Pocus in East and West. Theogony, Ritual and the Tradition of Esoteric<br />

Commentary » in A. Laks and G. Most (eds.), Studies on the Derveni Papyrus, Oxford, Clarendon<br />

Press, 1997, 81–90.<br />

140


Phaedrus and Pausanias<br />

Chair: Thomas M. Robinson


Phaedrus and the sophistic competition of beautiful speech<br />

Noburu Notomi<br />

In Plato’s <strong>Symposium</strong>, a series of speeches in praise of Eros are introduced as customary<br />

entertainment at a symposium with reference to the sophistic activity of encomium. The five speakers<br />

before Socrates predominantly depend on experts’ or sophists’ knowledge, and respond to each other.<br />

It is against these sophistic modes of speech that Socrates forwards his own speech. I will clarify this<br />

sophistic feature of the earlier speeches in contrast with that of Socrates in contrast with that of<br />

Socrates by putting special focus on Phaedrus, the first speaker and original proposer of this theme.<br />

The dialogue is concerned with “wisdom” (σοφία), 1 and its relation to “philosophy” (φιλοσοφία) and<br />

“sophistry”.<br />

1. Speech competition over wisdom<br />

In the symposium celebrating the first victory of Agathon, the participants agree to enjoy<br />

conversation, rather than heavy drink or music. They choose “encomium to Eros” for the topic of<br />

conversation. While this topic is proposed by Eryximachus at the party, the original idea comes from<br />

Phaedrus. Eryximachus explains that Phaedrus insisted each time that Eros should be praised, for he<br />

complained that this god alone has not been bestowed proper honour differently from other gods<br />

(177a-d). He tried to prove this claim with reference to poets and sophists: whereas the past poets<br />

dedicated hymns and eulogies to the other gods, no poet has made an encomium to Eros. Then, he<br />

refers to the sophists, as follows.<br />

[Plato, <strong>Symposium</strong> 177b-c]<br />

Or again, if you like, consider the case of the sophists, I mean the respectable ones (τοὺς χρηστοὺς<br />

σοφιστάς). Isn’t it terrible that they write prose panegyrics of Heracles and others, as the excellent<br />

Prodicus did – in fact, that isn’t so amazing, but I have actually come across a book by a clever man in<br />

which salt was the subject of amazing praise for its usefulness (πρὸς ὠφελίαν), and you’ll see many<br />

other things of that sort given encomia. (trans. C. J. Rowe)<br />

His first reference is to Prodicus’ famous work, The Choice of Heracles, 2 in which he<br />

encourages young people to choose, as Heracles did, a life of virtue and labor, instead of that of vice<br />

and pleasure. Phaedrus takes this moralist story as a kind of encomium to the hero (half-god). Next,<br />

the “clever man” mentioned here and one who praises “bumble-bees and salt and the like” (Isocrates,<br />

Helen 12) are supposed to be Polycrates. 3 He is said to have produced encomia to such trifles as<br />

pebbles and mice, and to such notorious heroes as Clytemnestra and Paris. 4 Thus, it is true that the<br />

sophists produce speeches in praise of gods and heroes, but they are nothing but playfulness<br />

(παίγνιον), as Gorgias says at the end of his Encomium of Helen (21), and as Agathon emphasizes in<br />

his own speech by calling it “play” (παιδιά, 197e).<br />

On the other hand, we should remember that Prodicus advances the rationalistic view that<br />

useful things (τὰ ὠφελοῦντα) and the men who designed them were regarded as gods. 5 He is said to<br />

have related Demeter to bread, Dionysus to wine, Poseidon to water and Hephaestus to fire. For this<br />

idea of the gods, he is later regarded as an atheist. 6 In this respect, Phaedrus’ reference to the sophists<br />

implies departure from traditional religion, notwithstanding his apparently pious proposal of<br />

encomium to the god.<br />

It is also interesting to note that Gorgias is not mentioned here as the author of the famous<br />

Encomium of Helen. This work may not have been written before 416 BC (the date of Agathon’s<br />

party); 7 however, it seems possible that Phaedrus deliberately ignores it because it is too paradoxical<br />

1 For example, Bury (1932 2 ), xix, says that “one main motive of the dialogue as a whole is to exhibit the σοφία of Socrates,<br />

his intellectual as well as moral supremacy”.<br />

2 DK 84 B2 (Xenophon, Memorabilia II 1, 21-34).<br />

3 This is assumed by Sauppe, Blass, Jebb, Hug, Bury, Dover, and Rowe. For the relation between the two texts, see Bury<br />

(1932 2 ), xx-xxi; cf. Radermacher (1951), B XXI 9. Bury introduces Antisthenes as another candidate.<br />

4 He wrote The Apology of Busiris, a monstrous king of Egypt, and also published a pamphlet entitled The Accusation of<br />

Socrates, around 393BC.<br />

5 Cf. DK 84 B5 (Sextus Empiricus, Math. 9.18, cf. 9.51–52).<br />

6 Cf. Notomi (2010).<br />

7 Gorgias may have responded to Eupirides’ Trojan Women, produced in 415 BC, since there are many similarities between<br />

the two works. If Euripides responded to Gorgias, his work may have been written around 416 BC.


Noburu Notomi<br />

or scandalous (but in any case, Plato’s contemporary readers must have been aware of it).<br />

Now it is obvious that “encomium to Eros” constitutes a sophistic competition. Phaedrus<br />

becomes “father of the discourse” (πατὴρ τοῦ λόγου, 177d), and is appointed as the first speaker. 8<br />

Agathon’s welcome address to Socrates points out that “wisdom” (σοφία) is a hidden theme<br />

(175c-e). He asks Socrates to lie next to him, so that he can enjoy the wisdom that Socrates must have<br />

discovered before entering the door. He assumes that wisdom flows from the fuller to the emptier by<br />

touch. This reminds us of sophistic teaching. Agathon says that “On this, we’ll take our rival claims to<br />

wisdom to court a bit later on, with Dionysus as judge” (175e). 9<br />

2. Phaedrus’ citations of authorities 10<br />

The first speaker Phaedrus appears in the other two dialogues of Plato, namely Phaedrus and<br />

Protagoras. In the Phaedrus, he converses with Socrates over rhetoric and love. When Phaedrus comes<br />

across Socrates, he is learning by heart a short rhetorical text written by Lysias with the view of<br />

reciting it in front of the others. This initial scene vividly shows that he loves any kind of discourse<br />

(philologos). 11 In the Protagoras, he appears among those who eagerly follow Hippias of Elis at the<br />

spectacular gathering of the great sophists in Callias’ house (315c).<br />

In the <strong>Symposium</strong>, Phaedrus begins his speech with the citations of authorities. While this<br />

passage (178b2-c2) has been drastically emended since the beginning of the 18th century, I propose to<br />

retain the reading of the major manuscripts (BTW), and to reject the modern editions that print<br />

different texts. 12 Since I have already examined elsewhere how these differences emerged, so as to<br />

demonstrate that the traditional reading of the manuscript is correct, I simply assume my reading here.<br />

[ Plato, <strong>Symposium</strong> 178b2-c2 ]<br />

b2 γονῆς γὰρ Ἔρωτος οὔτ’ εἰσὶν οὔτε λέγονται ὑπ’ οὐδενὸς<br />

οὔτε ἰδιώτου οὔτε ποιητοῦ, ἀλλ’ Ἡσίοδος πρῶτον µὲν Χάος φησὶ<br />

γενέσθαι—<br />

b5 αὐτὰρ ἔπειτα<br />

Γαῖ’ εὐρύστερνος, πάντων ἕδος ἀσφαλὲς αἰεί,<br />

ἠδ’ Ἔρος<br />

b8 φησὶ µετὰ τὸ Χάος δύο τούτω γενέσθαι, Γῆν τε καὶ Ἔρωτα.<br />

Παρµενίδης δὲ τὴν γένεσιν λέγει—<br />

πρώτιστον µὲν Ἔρωτα θεῶν µητίσατο πάντων.<br />

c1 Ἡσιόδῳ δὲ καὶ Ἀκουσίλεως ὁµολογεῖ. οὕτω πολλαχόθεν<br />

ὁµολογεῖται ὁ Ἔρως ἐν τοῖς πρεσβύτατος εἶναι.<br />

For Eros neither has any parents, nor is he said by anyone, whether layman or poet, to have them.<br />

Hesiod says that first to come into being was Chaos;<br />

“and then broad-bosomed Earth, a seat for all, safe for ever, and Eros”.<br />

He says that these two, Earth and Eros, came into being after Chaos. Parmenides says of the origin of<br />

Eros<br />

“First was devised Eros, of all gods”.<br />

Acusileos agrees with Hesiod. Thus it is agreed on many sides that Eros was among the oldest. (trans.<br />

C.J. Rowe, modified)<br />

The recent studies of doxography show that Phaedrus here depends on Hippias’ Anthology for the<br />

citations. The first evidence comes from a parallel passage in Aristotle, Metaphysics A4, 984b23-31:<br />

in discussing the earlier thinkers who investigated the first principles, Aristotle cites the same<br />

Parmenides (B13) and Hesiod, Theogony (116-117 and 120). Although modern editors found this<br />

exact correspondence with the <strong>Symposium</strong> strange and often emended the transmitted text, the<br />

parallelism of the two texts is best explained by the assumption that the citations derive from the same<br />

source, i.e. Anthology, a collection of famous sayings of the authorities, edited by the sophist<br />

8 His role as chairman continues in 194d-e, 199b-c, and 212b-c.<br />

9 The issue of wisdom gets focused again in 194b-c.<br />

10 This section provides a summary of my arguments in Notomi (forthcoming).<br />

11 The character of Phaedrus as “philologue” is analyzed by Ferrari (1987).<br />

12 178b8 to c2: Burnet (1901 1 , 1910 2 ) emended the test of 178b8 to c2 on the suggestion of Schanz (1882), 7, and was<br />

followed by Dover (1980), Vicaire (1989), and Rowe (1998). It reads “Acusileos too says the same as Hesiod, that these two,<br />

Earth and Eros, came into being after Chaos” (b8-9). Among the 20th century major editions, Robin (1929 1 , 1958 6 ) is the<br />

only one that maintains the manuscripts’ reading, with one minor addition.<br />

144


Hippias. 13<br />

Noburu Notomi<br />

Since Hippias is the only author, as far as we know, who compiled an anthology up to the<br />

latter half of the 5th century BC, he most probably was the common source for Plato and Aristotle.<br />

His policy of compilation, namely to excerpt from both verse (poetry) and prose writings, 14 fits what<br />

Phaedrus says before the citations (178b1-3).<br />

If we assume that Phaedrus uses Hippias’ Anthology in citing famous sayings on Eros, we can<br />

observe the following points:<br />

(i) The citations of Hesiod, Theogony, Parmenides, and Acusileos are a part of the chapter on Eros in<br />

Hippias’ Anthology.<br />

(ii) Hippias probably introduces the sayings in chronological order, namely, “Hesiod, Parmenides,<br />

Acusileos”, 15 according to his assumed editorial policy. 16 If this is the case, the manuscript reading<br />

better fits the original source, as long as Phaedrus cites it more or less faithfully.<br />

(iii) Hippias probably omits the two lines 118-119 in quoting from Hesiod for his own purpose. Plato<br />

and Aristotle then quote from this shorter version (in slightly different ways from each other).<br />

(iv) Phaedrus adds a paraphrase of the older word “Gaia” in Hesiod for “Gē” after the citation<br />

(178b8). To modern commentators, this appears insignificant or redundant, but it may well be a<br />

customary way of commenting on citations.<br />

(v) Hippias may also have collected some words from Acusileos in the Anthology. If so, Phaedrus<br />

makes it simple by saying, “Acusileos agrees with Hesiod” (178c1), but this never means that both<br />

insist on exactly the same things, as is evident from the testimonies of Acusileos. 17<br />

When “encomium to Eros” was chosen as the theme for the symposiastic speeches, Phaedrus<br />

must have already prepared to give a speech by learning the relevant materials by heart. No doubt, the<br />

useful collection of famous sayings of poets and others, edited by Hippias, was a main source for his<br />

preparation. 18 Therefore, he starts a speech with citations from the three men of wisdom, namely<br />

Hesiod, Parmenides, and Acusileos, to appeal to authority.<br />

The style of sophistic polymathy (for which Hippias was particularly famous) is suitable for<br />

the beginning of the competition of speeches at the symposium. From the Phaedrus, we know that<br />

Phaedrus is fond of memorising many texts of poets, rhetoricians, sophists, and other intellectuals to<br />

show off his knowledge in front of others by freely citing the authorities. We know that Hippias was<br />

also an expert of such mnemonic skills (cf. DK 86A2, 5a, 16, etc.). This kind of exhibition of wisdom<br />

might look shallow to those who possess or seek true knowledge, but it must have attracted many men<br />

of culture. Phaedrus’ audience may well be aware that he depends on Hippias’ Anthology, and<br />

responded to him reflecting this awareness. It is a sort of intellectual game, more or less expected on<br />

such an occasion as a symposium. The polymathy and mnemonic skills of Hippias characterise this<br />

beginning of the competition. 19<br />

3. Sophistic responses to Phaedrus<br />

Next, we shall look at how the other speakers respond to Phaedrus, above all, to his sophistic<br />

presentation of Hippias’ style. Pausanias starts with a sort of criticism of Phaedrus’ speech.<br />

[ <strong>Symposium</strong> 180c-d ]<br />

Phaedrus, our subject seems to me not to have been put forward in the right way – I mean in that we<br />

have been instructed, as we have, simply to give an encomium to Eros. If Eros were such that there<br />

were just one of him, that would be in order; but in fact there isn’t just one of him; and if there isn’t, it<br />

is more correct (ὀρθότερον) to preface what one says by first saying what sort of Eros one should<br />

praise. So I shall try to put this right (ἐπανορθώσασθαι).<br />

13 This view was originally given by Bruno Snell on the doxography of Aristotle, Metaphysics A3 (983b21 ff.) and Plato,<br />

Cratylus 402b; cf. Snell (1944), 170 ff., von Kienle (1961), 41 ff. It was then applied to the <strong>Symposium</strong> passage by Classen<br />

(1965), 175-178; cf. Mansfeld ([1986]/1990), 35, 46, 48, 71, n.9, Patzer (1986), 43-48. While they take it for certain that<br />

<strong>Symposium</strong> 178b-c depends on Hippias, no commentary on the passage, notably Dover and Rowe, takes this aspect into<br />

consideration yet.<br />

14 DK 86B6 (Clement of Alexandria, Stromateis VI.15).<br />

15 Acusileos of Argos probably came after Parmenides (active in the beginning of the fifth century BCE) since his date of<br />

activity is assumed to be around the Persian War.<br />

16 Cf. Patzer (1986), 46.<br />

17 Cf. DK 9 B1 (Damascius, On the First Principles 124 (I.320, 10R.), Eudemus fr.117 Wehrli, Philodemus, De pietate 137,<br />

13 p.61 Gomperz) and B3 (Scholia to Theocritus 13 1/2c Wendel).<br />

18 It is also suggested that Phaedrus is influenced by Isocrates (or Lysias): cf. Rowe (1998), 137, Wardy (2004), 180-181.<br />

19 Also, Phaedrus presents, in the third part of his speech, literary criticism concerning Homer, Aeschylus and others<br />

(Euripides?). His speech is essential to understand the whole dialogue: see Wardy (2012).<br />

145


Noburu Notomi<br />

Pausanias then distinguishes two senses of Aphrodite, one heavenly (Οὐρανίον) and the other<br />

common (Πάνδηµον), and two senses of Eros accordingly (180d-181a). Making a distinction between<br />

each word is a typical method of another sophist, Prodicus of Ceos, who is much concerned about the<br />

correctness of words (ὀρθοέπεια) and criticizes others by pointing out the ambiguity of words, so as to<br />

exhibit his acute knowledge of language and various issues. Pausanias’ remarkable emphasis on<br />

“correctness” clearly represents the main concern of Prodicus. 20 Since he insists that “correctly”<br />

(ὀρθῶς) means “beautifully” (καλῶς, 181a4), his correct speech becomes a beautiful speech (cf.<br />

180c4). It seems obvious that Pausanias uses this sophist’ arsenal for criticism against Phaedrus, who<br />

assumes, as Hippias does, the traditional view that Eros is a single object.<br />

Pausanias’ long argument seems to show another feature of Prodicus. In the distinction<br />

between the two kinds – high and low – of Aphrodite and Eros, each plays some function but neither<br />

looks very “divine”. In particular, “Common” Aphrodite and Eros are not highly respected. This<br />

shows a characteristic position of Prodicus, who challenges traditional views on gods and eventually<br />

rejects them as human deification. 21 This may explain why Pausanias provides a strange excuse:<br />

[<strong>Symposium</strong> 180e]<br />

Now one should praise all gods, but for now what matters is to try to say what domain falls to the lot<br />

of each Eros.<br />

Moreover, Pausanias frequently refers to the “custom” (νόµος) of each society (181d-184c). Different<br />

societies, such as Sparta, Ionia, and Athens, have different attitudes and laws towards love. This kind<br />

of relativistic observation is typical of the sophists in the latter half of the 5th century BC. In contrast<br />

with Pausanias, Aristophanes repeatedly emphasizes the ancient “nature” (φύσις) of human beings in<br />

his original myth (189d, 191d, 192e, 193c-d). He explicitly contrasts physis with nomos as a<br />

compelling force in a society (192b). This contrast is manipulated by the sophists.<br />

Here we should also remember that Pausanias appears in the Protagoras as one of the<br />

followers of Prodicus (315d). A young beautiful boy, Agathon, was sitting next to Pausanias (315d-e).<br />

So when the sophists compete with each other at Callias’ house (the dramatic setting is around 432<br />

BC), Agathon sides with Prodicus, but 16 years later in 416 BC, he is fully influenced by Gorgias. It<br />

was in 427 BC when Gorgias made an impressive debut at Athens.<br />

Finally, the rhetorical speech of Agathon manifestly imitates Gorgias’ style: in particular, the<br />

repetition of similar words, the use of antithetic phrases, the order of encomiac argument starting from<br />

the praise of the origin, and the mocking ending claiming “playfulness” (197e). 22 Socrates mockingly<br />

points out this imitation (198c).<br />

Agathon reacts against Phaedrus in commenting on his interpretation of the oldness of Eros.<br />

This opposition corresponds to Gorgias’ antagonism against Hippias. He says:<br />

[ <strong>Symposium</strong> 195b-c ]<br />

I agree with Phaedrus on many other things, but on this I do not agree, that Eros is more ancient than<br />

Cronus and Iapetus: I declare that he is youngest of the gods, and always young, and that those old<br />

happenings that Hesiod and Parmenides report in relation to gods, if they were actually reporting the<br />

truth, happened through Necessity and not through Eros. 23<br />

Gorgias was famous for his paradoxical arguments (παραδοχολογία), notably On What Is Not<br />

and Encomium of Helen. He is good at forwarding most unexpected views against our common sense,<br />

so as to subvert it. Here, Agathon presents a similar uncommon view that Eros is the youngest god.<br />

For, as Hippias provides abundant support (Hesiod, Acusileos, et al.), Eros was regarded as one of the<br />

oldest gods in traditional mythology. Therefore, Agathon’s criticism of Phaedrus recapitulates the<br />

sophistic opposition between Hippias’ austere presentation of traditional wisdom and Gorgias’ playful<br />

demonstration of paradoxical wisdom: one authoritative and the other shocking but enchanting. They<br />

are two contrasting skills of sophistic exhibition.<br />

In criticizing Phaedrus with reference to Hesiod and Parmenides (195c), Agathon must be<br />

aware that his opponent depends on Hippias’ Anthology. Thus, the critical exchange between the two<br />

20 Cf. ὀρθότερόν, 180c7; ἐπανορθώσασθαι, d2, ὀρθῶς καλεῖσθαι, e2; ὀρθῶς λέγοντας, 183d1.<br />

21 For this aspect of Prodicus, see Notomi (2010).<br />

22 For the detailed analysis, see Dover (1980) ad hoc.<br />

23 Some commentators suggest that Agathon raises here an issue of literary criticism: while Phaedrus takes “τὴν Γένεσιν”<br />

(Generation, 178b9) for the subject of Parmenides B13, Agathon proposes “ἀνάγκη” for it.<br />

146


speakers represents sophistic antagonism.<br />

4. Socrates’ criticism and a double image of Eros<br />

Noburu Notomi<br />

We find many hints of sophists’ influence in the earlier speeches, but Socrates starts his<br />

speech with a total rejection of this kind of sophistic discourse: the latter is concerned solely with<br />

“beauty” in appearance, but not with the real “beauty” (i.e., the truth). Socrates expresses this<br />

rejection exactly when the sophistic tendency culminates in the Gorgianic extempore speech by<br />

Agathon (197c-e). His encomium is typically empty and fallacious. Thus, philosophy as seeking for<br />

the truth is sharply contrasted with rhetoric as presenting beautiful logos.<br />

Socrates cross-examines Agathon in a philosophical way (i.e., through questions and<br />

answers). However, his elenchus reveals a more radical view than that of Prodicus, since they<br />

conclude that Eros is not a god at all. He criticises the previous speakers, notably, Aristophanes in<br />

205d-e (cf. 212c); this reminds us of sophistic competition. Therefore, Socrates must seem to the<br />

others to be a far more formidable sophist who defeats all the others. This might be related to the<br />

perplexing passage where Eros is characterized as “sophist” along with “philosopher” (cf. 204a-b):<br />

[ <strong>Symposium</strong> 203d ]<br />

His father’s side, for its part, makes him a schemer after the beautiful and good, courageous,<br />

impetuous, and intense, a clever hunter (θηρευτὴς δεινός), always weaving new devices, both<br />

passionate for wisdom and resourceful in looking for it, philosophizing through all his life<br />

(φιλοσοφῶν διὰ παντὸς τοῦ βίου), a clever magician, sorcerer, and sophist (δεινὸς γόης καὶ<br />

φαρµακεὺς καὶ σοφιστής).<br />

Also, Socrates reports that Diotima speaks like “accomplished sophists” (οἱ τέλεοι σοφισταί, 208c).<br />

This fusion of “sophist” and “philosopher” is striking as well as perplexing, since Plato<br />

always tries to make a clear distinction between the two. The sophists, such as Protagoras, Gorgias,<br />

Prodicus and Hippias, are sharply contrasted with the philosopher, Socrates, and therefore we see few<br />

“respectable” sophists in Plato’s dialogues. 24<br />

It seems obvious that Plato deliberately fuses the philosopher and the sophist in these<br />

passages. Then, should we, or can we distinguish between the two in a clear way? These coincide in<br />

the figure of Eros as if they are an inseparable twin. How about Diotima? What is her wisdom? Again,<br />

what is the “erotic” wisdom of Socrates, which he was taught by Diotima? 25 Plato may be suggesting<br />

that the distinction is neither simple nor easy. Do we need sophists in order to do philosophy?<br />

Sophists may be within us, when we seek for truth in philosophy. I think this is a genuine challenge of<br />

the <strong>Symposium</strong>.<br />

[ Bibliography ]<br />

Burnet, J. (1901 1 , 1910 2 ), Platonis Opera, Tomus II, recognovit brevique adnotatione critica instruxit<br />

Ioannes Burnet, Clarendon Press, Oxford.<br />

Bury, R. G. (1909 1 , 1932 2 ), The <strong>Symposium</strong> of Plato, edited with introduction, critical notes, and<br />

commentary, W. Heffer, Cambridge.<br />

Classen, C. J. (1965), “Bemerkungen zu zwei griechischen ‘Philosophier-historikern’”, Philologus<br />

109, 175-178.<br />

Dover, K. (1980), Plato, <strong>Symposium</strong>, Cambridge University Press, Cambridge.<br />

Ferrari, G. R. F. (1987), Listening to the cicadas: a study of Plato’s Phaedrus, Cambridge University<br />

Press, Cambridge.<br />

Kienle, W. von (1961), Die Berichte über die Sukzessionen der Philosophen in der hellenistischen und<br />

spätanktiken Literatur, Freie Universität, Berlin.<br />

Mansfeld, J. ([1986]/1990), “Aristotle, Plato, and the Preplatonic Doxography and Chronography”,<br />

G. Cambiano ed., Storiographia e dossografia nella filosofia antica, Torino, 1986, 1-59; repr. in<br />

his Studies in the Historiography of Greek Philosophy, Assen / Maastricht, 22-83.<br />

Notomi, N. (2010), “Prodicus in Aristophanes”, Stefania Giombini e Flavia Marcacci. Aguaplano ed.,<br />

Il Quinto Secolo: Studi di filosofia antica in onore di Livio Rossetti, Aguaplano, Perugia, 655-<br />

24 In only a few passages, the word “sophist” seems to be used in a neutral or a positive way: Men. 85b (“experts”), Prot.<br />

312c (“man of wisdom”), and Rep. X 596d (“man of wisdom”, but ironical). It is also used for gods in Crat. 403e and Minos<br />

319c bis.<br />

25 Socrates unusually claims his knowledge, in 177d, cf. 201d.<br />

147


Noburu Notomi<br />

663.<br />

Notomi, N. (forthcoming), “Citations in Plato, <strong>Symposium</strong> 178b-c”, SCO.<br />

Patzer, A. (1986), Der Sophist Hippias als Philosophiehistoriker. Alber, Freiburg / München.<br />

Radermacher, L. (1951), Artium Scriptores (Reste der voraristotelischen Rhetorik), Rudolf M. Rohrer,<br />

Wien.<br />

Robin, L. (1929 1 , 1958 6 ), Platon, Œuvres complètes, t. 4, pt. 2, Le Banquet, texte établi et traduit par<br />

Léon Robin, Société d’édition “Les Belles Lettres”, Paris.<br />

Rowe, C. J. (1998), Plato: <strong>Symposium</strong>, edited with an introduction, translation and commentary, Aris<br />

& Phillips, Warminster.<br />

Schanz, M. (1882), Platonis Opera quae feruntur omnia, No.5, <strong>Symposium</strong>, Phaedrus, ad codices<br />

denuo collatos, Leipzig.<br />

Snell, B. (1944), “Die Nachrichten über die Lehren des Thales und die Anfänge der griechischen<br />

Philosophie- und Literaturgeschichte”, Philologus 96, 170-182.<br />

Vicaire, P. (1989), Platon, Œuvres complètes, t. 4, pt. 2, Le Banquet, texte établi et traduit par Paul<br />

Vicaire, “Les Belles Lettres”, Paris.<br />

Wardy, R. (2012), “Father of the Discourse: Phaedrus’ Speech in the <strong>Symposium</strong>”, Revue de<br />

Philosophie Ancienne 30-2, 133-184.<br />

148


Eros sans expédient : Banquet, 179b4-180b5<br />

Annie Hourcade Sciou<br />

A la ligne 178b7 du Banquet, Phèdre cite de manière tronquée le vers 120 de la Théogonie d’Hésiode,<br />

se contentant de nommer Eros mais omettant la définition, pourtant décisive, qu’Hésiode lui-même<br />

donne du dieu (vers 120-122) :<br />

ὃς κάλλιστος ἐν ἀθανάτοισι θεοῖσι,<br />

λυσιµελής, πάντων τε θεῶν πάντων τ’ ἀνθρώπων<br />

δάµναται ἐν στήθεσσι νόον καὶ ἐπίφρονα βουλήν.<br />

« Celui qui est le plus beau parmi les dieux immortels, celui qui affaiblit les membres et<br />

dompte dans la poitrine des dieux et des hommes la raison et la prudente délibération ».<br />

La lecture du discours de Phèdre révèle que les vers manquants confèrent au texte sa structure sousjacente<br />

et que l’omission constitue avant tout un procédé de nature rhétorique. De fait, si Phèdre en<br />

appelle expressément à l’autorité d’Hésiode et de Parménide afin de montrer (1) qu’Eros puise sa<br />

supériorité dans son ancienneté (178a9-178c5), il consacre la plus grande partie de son discours à<br />

démontrer (2) qu’Eros est étranger à toute forme de laideur (178c5-179b3) et (3) qu’Eros confère à<br />

tous une puissance d’action qui, méprisant tout recours aux stratagèmes issus de l’intelligence, permet<br />

d’outrepasser les limites imposées par la raison (179b4-180b5). C’est en ce sens qu’Alceste est<br />

supérieure à Orphée qui est puni des dieux pour avoir usé d’un expédient pour entrer vivant dans<br />

l’Hadès (179d6) et qu’Achille est honoré pour avoir choisi de combattre Hector en dépit du savoir<br />

prévoyant conféré par sa mère (179e2).<br />

Le but de cette communication est d’explorer plus particulièrement cette troisième<br />

caractéristique d’Eros et le traitement que Phèdre en fait, notamment par l’intermédiaire des figures<br />

exemplaires d’Alceste, d’Orphée et d’Achille. De manière plus précise, il s’agit d’interroger les<br />

conséquences, pour la conception de l’âme et des rapports à l’œuvre entre ses parties, de cette<br />

caractéristique problématique d’Eros – caractéristique d’Eros qui est d’ailleurs, au même titre que sa<br />

beauté, remise en cause, dans la suite du dialogue, par Diotime.<br />

Les développements de Phèdre conduisent en effet à envisager l’existence d’un thumos<br />

foncièrement moral en dépit – ou même en raison – de son insoumission à toute forme d’influence du<br />

nous ou plus largement de la raison ; un thumos que la puissance d’Eros autorise à ne viser que le<br />

beau, à réaliser également sa vocation première, et à proprement parler essentielle, en présidant de<br />

manière exclusive à l’action indépendamment de tout assujettissement au calcul, à l’expédient et à la<br />

délibération issus de la raison.<br />

I<br />

Les vers 120-122 de la Théogonie d’Hésiode ne sont pas présents dans le discours de Phèdre.<br />

Seul apparaît, de fait, le nom d’Eros et non sa définition, en cela, il est assimilé d’emblée à un<br />

principe cosmologique, alors que les vers d’Hésiode conduisent à voir en lui, également, et peut-être<br />

même surtout, un principe psychologique. Cette définition d’Eros, pourtant, Phèdre va y faire<br />

référence, non pas en l’énonçant au moyen d’une formule, d’un logos, comme le fait Hésiode, mais en<br />

ayant recours, dans le cadre d’un discours de nature épidictique, à des figures exemplaires et<br />

traditionnelles qui sont représentatives de l’effet produit par Eros sur le cœur des hommes et des<br />

dieux.<br />

Incontestablement, ce qui témoigne d’un tel effet, c’est la présence d’une vertu morale, de la<br />

vertu morale par excellence du cœur, à savoir, le courage. Vertu qui trouve essentiellement à s’exercer<br />

sur le champ de bataille. Excellence du cœur qui n’est pas le signe d’un bon naturel, mais d’une<br />

inspiration divine. Personne n’est mauvais au point qu’Eros, lui-même, l’inspirant, ne produise en lui<br />

la vertu, de sorte qu’il devienne semblable au meilleur par nature (179a7-8). C’est exactement le cas<br />

pour Alceste, femme pourtant – dont la principale excellence par nature par conséquent n’est pas le<br />

courage –, attestant qu’elle est inspirée par Eros lorsqu’elle consent à mourir à la place de son mari<br />

alors que les propres parents de celui-ci n’ont pas accepté de le faire. Eros peut donc inspirer un<br />

sentiment qui dépasse les liens familiaux traditionnels et la nature même de chacun. A proprement<br />

parler, ce que récompensent les dieux en Alceste, c’est le courage qu’elle a eu de sacrifier sa vie.<br />

En revanche, même si l’action accomplie par Orphée est du même ordre : il descend dans


Annie Hourcade Sciou<br />

l’Hadès pour en ramener sa femme, il ne mérite pas la renommée, à la différence d’Alceste, car il a eu<br />

recours à un stratagème : « au lieu d’avoir sous l’impulsion d’Eros, le courage de mourir comme<br />

Alceste, il avait eu recours à un artifice pour pénétrer vivant chez Hadès (καὶ οὐ τολµᾶν ἕνεκα τοῦ<br />

ἔρωτος ἀποθνῄσκειν ὥσπερ Ἄλκηστις, ἀλλὰ διαµηχανᾶσθαι ζῶν εἰσιέναι εἰς Ἅιδου) » (179d5-7).<br />

C’est précisément en soulignant cette différence entre Alceste et Orphée que Phèdre fait implicitement<br />

référence à la définition d’Eros pourtant non énoncée, à l’effet qu’il produit, non sur le corps – celui<br />

selon lequel il affaiblit les membres – mais sur le cœur, tel qu’il se manifeste dans la poitrine : « il<br />

dompte dans la poitrine des dieux et des hommes la raison et la prudente délibération ». De fait, si<br />

Alceste n’a en aucun cas réfléchi avant de consentir au sacrifice de sa vie pour son mari, si elle n’a<br />

pas délibéré afin de trouver un moyen efficace permettant d’atteindre ce qui pourtant était la fin de<br />

son action, à savoir la vie sauve pour son mari, sans pour autant sacrifier la sienne, Orphée, en<br />

revanche, a utilisé sa raison et sa sagesse pour rechercher un moyen afin de préserver sa propre vie.<br />

En cela, Orphée s’est davantage placé sous l’égide de la raison – visant l’utile – qu’il n’a écouté son<br />

cœur. C’est sans doute pour cette raison que son action n’était pas belle et c’est pour cette raison qu’il<br />

n’a pas reçu les honneurs des dieux, pour cela également que les moyens mis en œuvre, en dépit de<br />

leur caractère réfléchi et calculé, ne lui ont finalement pas permis de parvenir à sa fin ; alors que l’âme<br />

d’Alceste, sans que cela ne soit le résultat d’un stratagème de sa part, a eu accès à l’immortalité.<br />

De même Achille « a appris » (179e2) de sa mère qu’il trouverait la mort s’il tuait Hector,<br />

pourtant la préscience de son avenir ne l’a pas détourné de venger Patrocle. Là encore, comme chez<br />

Alceste, la peur de la mort, l’intérêt pour l’individu de faire prévaloir sa propre vie sur toute autre, la<br />

possibilité d’utiliser son intelligence, sa capacité de délibération et de prévision, ne le détournent pas<br />

d’accomplir un acte de sacrifice qui suscite l’admiration des dieux.<br />

C’est précisément le double critère de la beauté du geste et de son caractère désintéressé –<br />

action belle parce qu’elle est désintéressée – qui permet de hiérarchiser les actions d’Alceste,<br />

d’Orphée et d’Achille. Orphée voit son entreprise échouer et il reçoit la punition des dieux car il use<br />

d’un subterfuge pour ramener Eurydice à la vie. Le qualificatif de « lâche » (179d4) utilisé à propos<br />

d’Orphée est partiellement lié au fait qu’Orphée use de stratagème et par conséquent agit non en vue<br />

de la beauté, mais de l’utilité – pour lui comme pour celle qu’il aime. Cette intervention de l’intérêt<br />

suffit à rendre son action laide et par conséquent lâche, c’est parce que l’action n’est pas accomplie<br />

exclusivement sous l’emprise du cœur qu’elle témoigne d’une absence de virilité ou de courage, bien<br />

qu’Orphée soit un homme. Alceste agit en revanche en vue de la beauté exclusivement et de manière<br />

personnellement désintéressée, en cela, son action est courageuse, bien qu’elle soit une femme. Cette<br />

action cependant est moins belle que celle d’Achille car Achille est l’aimé et agit pour l’amant et<br />

l’amant est « chose plus divine que l’aimé » (180b3). Sans doute pourrait-on en outre souligner que<br />

l’action d’Achille est encore plus libre d’intérêt que celle d’Alceste dans la mesure où ce n’est même<br />

pas pour sauver la vie de son amant qu’il consent à mourir, puisque ce dernier a déjà été tué par<br />

Hector.<br />

II<br />

Si l’on tente à présent de réinscrire la perspective de Phèdre dans le cadre d’une conception de<br />

l’âme et des rapports entre ses parties, on note la valorisation par Phèdre de l’excellence qui ressortit<br />

au thumos, en l’occurrence le courage, mais un courage qui n’a semble-t-il rien à voir avec<br />

l’intelligence, un courage qui n’est précisément courage que parce qu’il ne fait pas intervenir la<br />

délibération. Si l’on essaie d’éclairer les exemples choisis par Phèdre à la lumière de la partie<br />

tronquée de la citation d’Hésiode, il semblerait que l’action accomplie par Alceste, ou encore par<br />

Achille, le soit exclusivement sous l’emprise du cœur et que ce soit cette exclusivité qui, à la<br />

différence précisément des développements de Platon sur la question au livre IV de la République, lui<br />

confère son caractère moral 1 . Pour Platon, en effet, l’action ne sera courageuse que parce qu’elle sera<br />

inspirée par la raison, que parce que le cœur sera à l’écoute de la voix de la raison et agira selon son<br />

conseil (442b5-c3). C’est en ce sens qu’Ulysse ne fait pas preuve de lâcheté (Odyssée, XX, 17)<br />

quand, selon la citation homérique de Platon en République, IV, 441b5-c2, « s’étant frappé la poitrine,<br />

il réprimanda son cœur en lui tenant ce discours ». Dans le discours de Phèdre, comme dans la<br />

définition cachée d’Hésiode, l’amour nous fait agir au contraire en faisant taire, en domptant, le nous<br />

et la prévoyante, la sage délibération, ce qui conduit Phèdre à une définition du courage bien<br />

particulière, celle selon laquelle le courageux agira sous l’emprise du cœur, mais sans intervention<br />

aucune de la raison, faute de quoi il sera considéré comme lâche, comme c’est le cas pour Orphée 2 .<br />

1 Sur la place implicite de la tripartition de l’âme dans le Phèdre, voir Alessandra Fussi, « The Desire for Recognition in<br />

Plato’s <strong>Symposium</strong> », Arethusa, 41 (2), 2008, pp. 237-262, p. 238.<br />

2 La beauté de l’action est ce qui prévaut selon Phèdre. Kenneth Dorter, « The Significance of the Speeches in Plato’s<br />

150


Annie Hourcade Sciou<br />

L’un des intérêts du discours de Phèdre est d’exemplifier un fonctionnement exclusif du thumos 3 ,<br />

indépendamment par conséquent de toute intervention de la raison, mais aussi de l’epithumia.<br />

L’amour n’est pas considéré par Phèdre selon la dimension qui fait de lui un principe de génération,<br />

un principe de vie ; bien au contraire, il est, tout au long de son discours, associé à la mort 4 . De fait,<br />

c’est exclusivement en tant qu’il confère à chacun cette capacité d’aller jusqu’au sacrifice de sa vie<br />

pour l’autre (179b), qu’Eros est envisagé.<br />

L’autre aspect, lié, c’est l’association d’Eros et de la beauté. Eros en effet, pour Phèdre, ne<br />

peut qu’être beau et se pose ici la question de la finalité de l’action accomplie. Plus que dans les<br />

figures traditionnelles convoquées par Phèdre, c’est dans la mention, non moins traditionnelle, du<br />

bataillon sacré de Thèbes que l’association d’Eros et de la beauté est la plus présente. Phèdre en effet<br />

introduit la référence à la beauté et le sentiment qui lui correspond dans l’âme de celui qui agit de<br />

manière belle : l’honneur et, en regard, la référence à son contraire, la laideur et le sentiment qui lui<br />

est associé : la honte (178d). Alceste et Achille ont recherché l’honneur par la beauté de leur action et,<br />

de fait, ils ont l’un et l’autre provoqué l’admiration des dieux et ont obtenu une récompense<br />

proportionnelle à la beauté de leurs actions respectives. Orphée, en revanche, a agi en usant de ruse et<br />

de stratagème, il a donc agi de manière laide, provoquant le mépris des dieux et un châtiment honteux<br />

proportionnellement à la laideur de son action : le fait d’être mis à mort par des femmes.<br />

Je voudrais insister sur le fait qu’un tel schéma trouve un corrélat rhétorique et un corrélat<br />

politique 5 . Phèdre en effet s’inscrit de manière très classique dans une visée épidictique. Son discours<br />

en effet est beau, il use de l’éloge et du blâme, il vise en outre à en appeler aux sentiments que<br />

provoquent dans l’auditoire la beauté et la laideur afin d’exhorter à l’action belle et détourner de<br />

l’action laide en ayant recours essentiellement à des références traditionnelles, qu’elles soient<br />

collectives, comme l’armée de Thèbes, ou encore individuelles mais exemplaires, comme c’est le cas<br />

pour Alceste ou Achille. Comme cela apparaît aussi bien dans la référence à l’armée de Thèbes que<br />

dans l’exemple d’Alceste ou d’Achille, ce n’est pas, en dernier recours, la beauté de l’aimé que<br />

l’amant inspiré par l’amour recherche (et inversement), c’est en définitive la belle action, celle qui<br />

provoquera l’admiration des hommes et des dieux, celle qui conférera l’honneur, et c’est en ce sens<br />

qu’il semble légitime de considérer, comme cela a souvent été fait, que cette pratique rhétorique est,<br />

de manière très classique, au service d’une visée politique et éducative. Le discours de Phèdre en effet<br />

s’inscrit dans la perspective d’une éducation à la vie civique des jeunes par les anciens 6 ; et le<br />

comportement valorisé par Phèdre est conventionnellement considéré comme beau par les membres<br />

de la cité 7 .<br />

III<br />

La critique du discours de Phèdre, mise en œuvre par Diotime, a souvent été signalée 8 et tout<br />

particulièrement le fait que Diotime souligne que ce n’est pas par amour pour Admète qu’Alceste a<br />

sacrifié sa vie et qu’Achille a suivi Patrocle dans la mort, mais par amour de la renommée et de<br />

l’immortalité (208d-e). De fait, Alceste comme Achille prêts pourtant à sacrifier leur vie, ont, selon la<br />

volonté des dieux et en vertu de la beauté de leur action désintéressée, accédé l’un et l’autre à<br />

l’immortalité. Diotime, en revanche, n’évoque guère la figure d’Orphée et, de fait, ce dernier, comme<br />

on le sait, en raison même de sa conduite honteuse, parce qu’il a usé d’un subterfuge, n’a accédé ni à<br />

la renommée, ni à l’immortalité. Pourtant, ce silence de Diotime à son propos est susceptible de<br />

signifier qu’à la différence d’Alceste et d’Achille, c’est bien par amour d’Eurydice qu’il a agi comme<br />

<strong>Symposium</strong> », Philosophy & Rhetoric, 2 (4), 1969, pp. 215-234, pp. 216-217, souligne que même si, selon Phèdre, il est<br />

beau de mourir plusieurs fois plutôt que de jeter les armes (Banquet, 179a5), il peut être meilleur, sous certaines conditions,<br />

de battre en retraite, comme cela fut le cas pour Socrate (220e8), plutôt que de tenir bon contre toute raison. Il en va bien<br />

entendu de la définition du courage et de la place accordée à la raison dans la conduite courageuse.<br />

3 Sur Achille emblématique de la prévalence du thumos dans la République de Platon, voir Angela Hobbs, Plato and the<br />

Hero. Courage, Manliness and the Impersonal Good, Cambridge, Cambridge University Press, 2000, pp. 199-219.<br />

4 Comme le fait remarquer Arlene W. Saxonhouse, « Classical Greek Political Thought II : I. Eros and the Female in Greek<br />

Political Thought. An Interpretation of Plato’s <strong>Symposium</strong>, Political Theory, 12 (1), 1984, pp. 5-27, p. 14.<br />

5 Voir notamment les développements de Steven Berg, Eros and the Intoxications of Enlightenment. On Plato’s <strong>Symposium</strong>,<br />

Albany, State University of New York, 2010, p. 15 : « [ …] Phaedrus understands the ground for his teaching regarding the<br />

divinity of Eros to be neither a cosmology nor a psychology, but a novel art of speaking that combines poetry and political<br />

rhetoric in equal measure ». Voir également Andrea Wilson Nightingale, « The Folly of Praise: Plato’s Critique of<br />

Encomiastic Discourse in the Lysis and <strong>Symposium</strong> », The Classical Quarterly, NS, 43 (1), 1993, pp. 112-130, p. 117.<br />

6 Sur ce point, Gary Alan Scott, William A. Welton, Erotic Wisdom. Philosophy and Intermediacy in Plato’s <strong>Symposium</strong>,<br />

Albany, State University of New York, 2008, p. 48.<br />

7 Gabriel Richardson Lear, « Permanent Beauty and Becoming Happy in Plato’s <strong>Symposium</strong> », in J. H. Lesher, Debra Nails,<br />

Frisbee C. C. Sheffield (ed.), Plato’s <strong>Symposium</strong>. Issues in Interpretation and Reception, Cambridge (Mass.)-London,<br />

Harvard University Press, 2006, pp. 96-123, p. 100.<br />

8 Voir notamment, Kenneth Dorter, « The Significance of the Speeches in Plato’s <strong>Symposium</strong> », op. cit., p. 231.<br />

151


Annie Hourcade Sciou<br />

il l’a fait.<br />

Je voudrais suggérer que la critique que Diotime met en œuvre de la conception de l’amour<br />

par Phèdre est également présente dans la définition même qu’elle donne d’Eros, prenant l’exact<br />

contrepied de la définition d’Eros donnée dans les vers manquants d’Hésiode. Un tel état de fait est<br />

plus particulièrement prégnant dans le passage suivant dans lequel Diotime dresse le portrait d’Eros.<br />

Comme sa mère il est pauvre, rude et malpropre ; « […] à l’exemple de son père en revanche, il agit<br />

par préméditation (ἐπίβουλός) en vue de ce qui est beau et de ce qui est bon, il est viril (ἀνδρεῖος),<br />

résolu (ἴτης) et ardent (σύντονος), c’est un chasseur redoutable (θηρευτὴς δεινός) ; il ne cesse de<br />

tramer des ruses (µηχανάς), il est passionné de savoir (φρονήσεως ἐπιθυµητὴς) et fertile en expédients<br />

(πόριµος), il passe tout son temps à philosopher, c’est un sorcier redoutable (δεινὸς γόης), un<br />

magicien (φαρµακεὺς) et un sophiste (σοφιστής) » (203d4-8).<br />

De manière assez inattendue, Diotime dresse ici le portrait d’un Eros qui serait mi-Achille,<br />

mi-Orphée. D’Achille, sans aucun doute, il aurait le courage et l’ardeur, le caractère résolu<br />

également ; comment en serait-il autrement puisque l’amour produit son effet avant tout sur le cœur<br />

des hommes et des dieux ? Mais d’Orphée, l’Eros de Diotime posséderait aussi plusieurs traits. Dans<br />

le registre irrationnel, Eros aurait, comme Orphée, un don pour la magie, la capacité de captiver et de<br />

charmer ; l’usage par Diotime de la référence au σοφιστής ressortit d’une orientation similaire : Eros<br />

est capable de charmer au même titre que le sophiste charme par son discours et Orphée par sa<br />

musique ; l’Eros de Diotime est un chasseur comme le sophiste mais aussi comme Orphée qui est<br />

capable de captiver, par son art, aussi bien les hommes que les animaux les plus sauvages. Mais<br />

comme Orphée également, l’Eros de Diotime présenterait la caractéristique d’user avec talent de sa<br />

raison pour arriver à ses fins. De fait, à son propos, elle use du terme de ruse (µηχανή), terme que<br />

précisément Phèdre utilise lui aussi par l’usage du verbe : διαµηχανᾶσθαι (179d6), mais contrairement<br />

à Diotime à des fins critiques, précisément pour suggérer que l’amour est absent du comportement<br />

d’Orphée. Une remarque similaire peut être faite concernant l’usage, par Diotime, de l’adjectif<br />

πόριµος. Plus encore, semble-t-il, c’est l’usage, par Diotime, de l’adjectif ἐπίβουλός appliqué à Eros<br />

qui est particulièrement intéressant. On en trouve peut-être un écho dans les vers tronqués d’Hésiode,<br />

tout particulièrement dans l’expression ἐπίφρονα βουλήν. Dans les deux cas, en effet, c’est moins<br />

l’idée de stratagème ou d’expédient qui est présente qu’un recours à l’anticipation et à la prudente<br />

délibération. L’Eros d’Hésiode et de Phèdre n’a rien à voir avec la ruse et avec la raison ; l’Eros de<br />

Diotime est sophiste, parce qu’il charme mais aussi parce qu’il use d’un savoir de type pratique ; il<br />

est aussi philosophe car il est passionné de sagesse φρονήσεως ἐπιθυµητὴς.<br />

Sans aucun doute, même si elle n’est pas abordée directement, la question de la constitution<br />

de l’âme et des rapports entre ses parties est présente dans le Banquet, avec un intérêt tout particulier<br />

accordé au thumos. L’approche de Phèdre est intéressante car elle permet d’envisager la possibilité,<br />

pour l’âme, d’être exclusivement dominée par son thumos, sans que pour autant cette domination ne<br />

conduise à sortir des cadres de la cité. Bien au contraire, Phèdre prend appui sur la définition de<br />

l’amour qui, en définitive, le met au service des valeurs collectives et fait de lui un auxiliaire<br />

indispensable des pratiques éducatives de la cité 9 car « sans cela, ni cité ni particulier ne peuvent<br />

réaliser de grandes et belles choses (178d2-4). L’amour dans ce cas, il est vrai – en ce sens Diotime a<br />

sans aucun doute raison –, se confond avec la passion de l’honneur et de la renommée.<br />

9 On pourra, toutes proportions gardées, se référer à Thucydide, II, 43.1. Voir sur la question Sara Monoson, « Citizen as<br />

Erastes: Erotic Imagery and the Idea of Reciprocity in the Periclean Funeral Oration », Political Theory, 22 (2), 1994,<br />

pp. 253-276.<br />

152


Eros protrepōn: philosophy and seduction in the <strong>Symposium</strong><br />

Olga Alieva<br />

The scope of this paper is to provide some literary background for Pausanias’ speech in the<br />

<strong>Symposium</strong> and, against this background, to reconsider the notion of Ἔρως προτρέπων in the<br />

dialogue. I assume that one of Plato’s purposes in this dialogue was to question the protreptic function<br />

of Eros as understood in Antisthenes. 1<br />

I’ll try to show, firstly, that Pausanias’ speech echoes Antisthenes’ views that only the wise<br />

man is worthy of love. A natural inference from this conviction would be that the sage has a sort of<br />

“monopoly” 2 on seduction: the idea most explicitly set forth by Pausanias.<br />

Secondly, I’ll turn to the Phaedrus where we also find the notion of Ἔρως προτρέπων. Certain<br />

parallels with “Lysias’ speech” enable to consider Pausanias’ praise of Eros as a sort of “sophistic”<br />

palinode.<br />

But first of all, a brief background should be given concerning λόγοι ἐρωτικοί and their<br />

relation to protreptic.<br />

Ἔρως σοφιστής<br />

In 1944 F. Lasserre suggested that prosaic λόγοι ἐρωτικοί, as we find them in the <strong>Symposium</strong> and in<br />

the Phaedrus, originated among the sophists, 3 and he even assumes that “Lysias’ speech” in the<br />

Phaedrus is indeed an unknown piece written by the famous orator. 4<br />

In his seminal Protreptik und Paränese bei Platon Gaiser adopts Lasserre’s thesis on sophistic λόγοι<br />

ἐρωτικοί and claims that “Lysias’ speech” has as a “precondition” (Voraussetzung) the existence the<br />

genre. 5 But as a matter of fact, we don’t have to go that far: the only “precondition” here is the<br />

common opinion µὴ ἐραστᾶι χαρίζεσθαι αἰσχρόν which can be used as a departure point for λόγος<br />

παράδοξος.<br />

We do actually find this opinion in the anonymous Dissoi Logoi. 6 One the chapter of this<br />

writing is entitled “Concerning seemly and disgraceful” 7 (Περὶ καλοῦ καὶ αἰσχροῦ) and contains the<br />

following statement: αὐτίκα γὰρ παιδὶ ὡραίωι ἐραστᾶι µὲν [χρηστῶι] χαρίζεσθαι καλόν, µὴ ἐραστᾶι<br />

δὲ [καλῶι] αἰσχρόν. Thereafter, a set of “comparative” examples follows, many of them concerning<br />

sexual comportment. 8 The conclusion of the section, designed as a merely rhetorical exercise, is:<br />

“disgraceful and seemly are really the same thing” (2. 21), or πάντα καιρῶι µὲν καλά ἐντι, ἐν ἀκαιρίαι<br />

δ' αἰσχρά. 9 In other words, under certain circumstances, µὴ ἐραστᾶι χαρίζεσθαι may also be καλόν.<br />

It is this “inversed” thesis that is defended by Lysisas, but we find here a feature which is not<br />

1<br />

In this paper, I can’t linger on parallels with Aeschines in the <strong>Symposium</strong>, which are also very important. On his notion of<br />

eros see: Dittmar, H., Aischines von Sphettos: Studien zur Literaturgeschichte der Sokratiker, Berlin, 1912; Gaiser, K.,<br />

Protreptik und Paränese bei Platon: Untersuchungen zur Form des Platonischen Dialogs, Stuttgart 1959; Ehlers, B., Eine<br />

vorplatonische Deutung des sokratischen Eros: der Dialog Aspasia des Sokratikers Aischines, München, 1966; Kahn, Ch.,<br />

“Aeschines on Socratic Eros”, in P. A. Vander Waerdt (ed.), The Socratic Movement, Ithaca NY, 1994, 87-106; Idem, Plato<br />

and the Socratic Dialogue: The Philosophical Use of a Literary Form, Cambridge / New York, 1996.<br />

2<br />

I owe this expression to M. Narcy whose book Le Philosophe et son double : un commentaire de l’Euthydème de Platon<br />

(Paris, 1984) helped to formulate many of the ideas expressed in this paper.<br />

3<br />

Lasserre, F., “Ἐρωτικοὶ λόγοι”, Museum Helveticum, 1 (1944), 169–178. Lasserre singles out two forms of λόγοι<br />

ἐρωτικοί: a more ‘primitive’, that is “un propos adressé à un être aimé”, and a more advanced one, that is an encomium of<br />

Eros. “Primitive” λόγοι ἐρωτικοί, according to Lasserre, date back to the elder sophists.<br />

4<br />

This guess is not supported by any evidence. For reasons set out below, I am inclined to agree with prof. Shichalin’s<br />

assumption that Lysias’ speech reproduces in a playful manner some features of Antisthenes’ teaching on eros.<br />

Unfortunately, the work I’m referring to is not translated into English. See: Shichalin, Y. (ed.), Egunov, A. (trans.), Plato,<br />

Fedr, Moskva, 1989 (in Russian).<br />

5<br />

Gaiser, op. cit., 66.<br />

6<br />

The unknown author of this writing adopted Protagoras’ methods; see: Guthrie, W.K.C., The Sophists, London; New York,<br />

1971, 316.<br />

7<br />

Hereinafter the translation is that of Sprague. See: Sprague, R. K., The older Sophists : a complete translation by several<br />

hands of the fragments in Die Fragmente der Vorsokratiker, edited by Diels-Kranz. With a new edition of Antiphon and<br />

Euthydemus, Columbia, SC, 1972, 279 ff.<br />

8<br />

Diss. log. 2. 16: “It strikes the Lydians as seemly that young girls should first earn money by prostituting themselves and<br />

then get married, but no one among the Greeks would be willing to marry a girl who did that”; Ibid. 2. 12: “To the<br />

Macedonians it appears to be seemly for young girls, before they are married, to fall in love and to have intercourse with a<br />

man, but when a girl is married it is a disgrace”, etc.<br />

9<br />

The author cites a fragment of an unknown tragedy: “And if you investigate in this way, you will see another law for<br />

mortals: nothing is always seemly or always disgraceful, but the right occasion takes the same things and makes them<br />

disgraceful and then alters them and makes them seemly” (2. 19).


Olga Alieva<br />

characteristic of the sophistic writings. Lysias mentions moral perfection among the reasons to yield<br />

to the non-lover. 10<br />

If we give a closer look to the extant specimens of sophistic oratory, we’ll note that though Eros and<br />

beauty (both physical and literary) do occupy an exceptional place here, 11 nothing is said concerning<br />

their “moral” influence whereas both in the <strong>Symposium</strong> and in the Phaedrus it is this aspect that<br />

comes to the fore. In Isocrates we even find the motif of voluntary slavery for the sake of beauty, 12 but<br />

for him, this slavery requires no justification like moral perfection. Even for Gorgias it would be farfetched<br />

to claim that Helen has become “better” due to her passion for Paris: as playful as an<br />

argument might be, it should nonetheless remain within the domain of εἰκός.<br />

But the problem is deeper than that: technical παιδεία of the sophists is absolutely unconcerned with<br />

erotic disposition of the person being converted. His χάρις is of no interest to the teacher. 13 On the<br />

contrary, in the earliest testimonies on Socrates his paideia is so to say sexually connoted. Thus, in<br />

Aristophanes’ Clouds, Socrates is presented on the one hand as the cheerleader of the sophistic<br />

movement, 14 and on the other hand as a sexually licentious person. 15 Far from being historically<br />

reliable, this image testifies to the effect that Socratic education was understood “in terms of eros” as<br />

late as in 423 BC. 16<br />

Polycrates might have developped some of the motifs present in Aristophanes. After Polycrates’<br />

accusation, 17 there were attempts to reconsider the Socratic eros (“corruption”) in a more positive<br />

way. It is at this point when eros and moral protreptic become associated: it would be pointless to look<br />

for something similar in non-Socratic literature. That is why I am inclined to think that Pausanias’<br />

speech is not a specimen of some generalized “sophistic” reasoning, 18 but a response to one particular<br />

sophist, 19 Antisthenes.<br />

10 Phaedr. 233a4−5: “And then, too, it will be better for your character (βελτίονί σοι προσήκει γενέσθαι) to yield to me than<br />

to a lover” (hereinafter Fowler’s transl.). Cfr. note 545.<br />

11 See, e.g., Gorg. Helen. 11. 110−111: “If, (being) a god, (love has) the divine power of the gods, how could a lesser being<br />

reject and refuse it?” (transl. by G. Kennedy in Sprague, op. cit., 30 ff). According to Gorias, the power of eros is that of<br />

“impression”: “the sight engraves upon the mind images of things which have been seen” (εἰκόνας τῶν ὁρωµένων<br />

πραγµάτων ἡ ὄψις ἐνέγραψεν ἐν τῶι φρονήµατι). Εros is therefore compulsory (cfr. 11. 125: ἔρωτος ἀνάγκαις), just like<br />

λόγος is, — one can hardly resist it; still, nothing is said concerning their “moral” influence. Isocrates also dealt extensively<br />

with the exceptional power (54.5: δύναµιν; 55. 6: ῥώµην) of beauty in his Helen, where he claims that “beauty is of all things<br />

the most venerated, the most precious, and the most divine.”<br />

12 Isocr. Helen. 57: “we submit more willingly to be the slaves of such than to rule all others, and we are more grateful to<br />

them when they impose many tasks upon us than to those who demand nothing at all” (ἥδιον δουλεύοµεν τοῖς τοιούτοις ἢ<br />

τῶν ἄλλων ἄρχοµεν…) Transl. by G. Norlin.<br />

13 Gaiser tries to overcome this difficulty by pointing to Ps.-Demosthenes’ Erotikos: “Der ἐραστής empfiehlt seinem<br />

Liebling eine sophistische Ausbildung, der er selbst nicht zu leisten vermag” (op. cit., 69). “Eine solche äußerliche<br />

Verquickung der sophistisch-paideutischen und der erotisch erotisch-paideutischen Werbung in der Form des protreptischen<br />

Logos Erotikos ist nun aber auch für die Zeit der Sophisten vor dem Aufkommen der sokratischen Literatur zu vermuten”,<br />

he argues. However, this is not convincing for the writing in question is a later one (presumably, 350 th BC) and is most likely<br />

influenced by the Socratic literature. On Ps.-Demosthenes, see: Blass, F., Die Attische Beredsamkeit III. 1: Demosthenes,<br />

Leipzig, 1893, 406 ff.; Wendland, P., Anaximenes von Lampsakos: Studien zur ältesten Geschichte der Rhetorik, Berlin,<br />

1905, 71 ff.<br />

14 See: Shichalin, Y., “Was the image of Socrates–Pythagorean Plato’s invention?”, in the Socrates and the Socratic<br />

Dialogue, ed. Ch. Moore et al. (in print). Shichalin observes that Aristophanes’ Socrates worshipes the Clouds as the gods of<br />

the sophists’ (Nub. 331: Σω. οὐ γὰρ µὰ Δί' οἶσθ' ὁτιὴ πλείστους αὗται βόσκουσι σοφιστάς), whereas the Clouds consider<br />

Socrates to be inferior only to Prodicus (Nub. 360-361: οὐ γὰρ ἂν ἄλλῳ γ' ὑπακούσαιµεν τῶν νῦν µετεωροσοφιστῶν // πλὴν<br />

ἢ Προδίκῳ); the graduate of Socrates’ school is supposed to become a sophist (Nub. 1111: ἀµέλει, κοµιεῖ τοῦτον σοφιστὴν<br />

δεξιόν). Note that Aristophanes’ Socrates is engaged in typically sophistic activity: linguistic contrivances, making the just<br />

logos unjust etc.<br />

15 The Just Logos claims that Socrates’ παιδεία will fill the young boy “with the lewdness of Antimachus” (1022:<br />

καταπυγοσύνης; cfr. 909: καταπύγων εἶ κἀναίσχυντος) and eventually will make him εὐρύπρωκτος (1085). Dover maintains<br />

that these terms were associated with passive homosexualism. See: Dover, K.J., Greek Homosexuality, Cambridge, Mass.,<br />

1989, 141.<br />

16 I don’t think that what we find in Aristophanes is more than an obsentity, a rude joke which is not supposed to be taken<br />

literally (neither is contemporary abusive language!). Nevertheless, it doesn’t enable to maintain that “no one before<br />

Aeschines proposed to understand the protreptic and educational influence of Socrates in terms of eros” (Kahn, Ch.,<br />

“Aeschines on Socratic Eros”, 93). A useful survey of Aristophanes’ attitude to eros (as connected with sophistry) may be<br />

found in: Rosen, S., Plato’s <strong>Symposium</strong>, New Haven, 1968, 120 ff.<br />

17 In Polycrates, Socrates’ corrupting influence was illustrated with the example of Alcibiades. Isocrates witnesses in his<br />

Busiris that this was a novelty, for before Polycrates no one heard of Alcibiades as a student of Socrates. Isocr. Bus. 5.9−13.<br />

Livingstone, N., A Commentary on Isocrates’ Busiris, Leiden; Boston, 2001, 38.<br />

18 Rosen notes that Pausanias’ “sexual inversion” is “assisted by the teaching of the Sophists” (op.cit., 86). It is agreed that<br />

Pausanias was a pupil of Prodicus; see: Nails, D., The People of Plato: a Prosopography of Plato and Other Socratics,<br />

Indianapolis, 2002, 222; cfr. Hunter, R., Plato’s <strong>Symposium</strong>, Oxford, 2004, 43.<br />

19 We know that Antisthenes edorsed some key sophistic attitudes, for instance, τὴν ἀρετὴν διδακτὴν εἶναι (SSR V A 99 =<br />

DL VI 105, see note 34 below), and studied with Gorgias. He is one of the “sophists” Isocrates addresses in his In sophistas.<br />

154


Monopoly on seduction<br />

Olga Alieva<br />

An accurate reading of Pausanias’ speech reveals an enormous significance attributed to the<br />

χαρίζεσθαι by the speaker. 20 He is particularly and even annoyingly insistent that a youth should yield<br />

to a lover in order to gain moral excellence. The verb χαρίζεσθαι in different forms is used 11 times<br />

by Pausanias. 21<br />

Text 1 182a2−3 …τινὰς τολµᾶν λέγειν ὡς αἰσχρὸν χαρίζεσθαι ἐρασταῖς·<br />

Text 2 182b1−3 ἐν ῎Ηλιδι µὲν γὰρ καὶ ἐν Βοιωτοῖς, καὶ οὗ µὴ σοφοὶ λέγειν, ἁπλῶς νενοµοθέτηται<br />

καλὸν τὸ χαρίζεσθαι ἐρασταῖς… τῆς δὲ ᾿Ιωνίας καὶ ἄλλοθι πολλαχοῦ<br />

αἰσχρὸν νενόµισται…<br />

Text 3 182c5-d1 ὁ γὰρ ᾿Αριστογείτονος ἔρως καὶ ἡ ῾Αρµοδίου φιλία βέβαιος γενοµένη κατέλυσεν<br />

αὐτῶν τὴν ἀρχήν. οὕτως οὗ µὲν αἰσχρὸν ἐτέθη χαρίζεσθαι ἐρασταῖς…<br />

Text 4 183d6−8 αἰσχρῶς µὲν οὖν ἐστι πονηρῷ τε καὶ πονηρῶς χαρίζεσθαι, καλῶς δὲ χρηστῷ τε<br />

καὶ καλῶς.<br />

Text 5 184b5-66 µία δὴ λείπεται τῷ ἡµετέρῳ νόµῳ ὁδός, εἰ µέλλει καλῶς χαριεῖσθαι ἐραστῇ<br />

παιδικά.<br />

Text 6 184c7-d3 δεῖ δὴ τὼ νόµω τούτω συµβαλεῖν εἰς ταὐτόν, τόν τε περὶ τὴν παιδεραστίαν καὶ<br />

τὸν περὶ τὴν φιλοσοφίαν τε καὶ τὴν ἄλλην ἀρετήν, εἰ µέλλει συµβῆναι καλὸν<br />

γενέσθαι τὸ ἐραστῇ παιδικὰ χαρίσασθαι. ὅταν γὰρ εἰς τὸ αὐτὸ ἔλθωσιν<br />

ἐραστής τε καὶ παιδικά, νόµον ἔχων ἑκάτερος, ὁ µὲν χαρισαµένοις παιδικοῖς<br />

ὑπηρετῶν ὁτιοῦν δικαίως ἂν ὑπηρετεῖν, ὁ δὲ δικαίως αὖ ὁτιοῦν ἂν ὑπουργῶν<br />

, …τότε δὴ …συµπίπτει τὸ καλὸν εἶναι παιδικὰ ἐραστῇ<br />

χαρίσασθαι, ἄλλοθι δὲ οὐδαµοῦ.<br />

Text 7 184e6−a5 εἰ γάρ τις ἐραστῇ ὡς πλουσίῳ πλούτου ἕνεκα χαρισάµενος ἐξαπατηθείη καὶ<br />

µὴ λάβοι χρήµατα, ἀναφανέντος τοῦ ἐραστοῦ πένητος, οὐδὲν ἧττον<br />

αἰσχρόν·δοκεῖ γὰρ ὁ τοιοῦτος τό γε αὑτοῦ ἐπιδεῖξαι, ὅτι ἕνεκα χρηµάτων ὁτιοῦν<br />

ἂν ὁτῳοῦν ὑπηρετοῖ, τοῦτο δὲ οὐ καλόν.<br />

Text 8 185a5−b5 κατὰ τὸν αὐτὸν δὴ λόγον κἂν εἴ τις ὡς ἀγαθῷ χαρισάµενος καὶ αὐτὸς ὡς<br />

ἀµείνων ἐσόµενος διὰ τὴν φιλίαν ἐραστοῦ ἐξαπατηθείη, ἀναφανέντος ἐκείνου<br />

κακοῦ καὶ οὐ κεκτηµένου ἀρετήν, ὅµως καλὴ ἡ ἀπάτη· δοκεῖ γὰρ αὖ καὶ οὗτος<br />

τὸ καθ' αὑτὸν δεδηλωκέναι, ὅτι ἀρετῆς γ' ἕνεκα καὶ τοῦ βελτίων γενέσθαι πᾶν<br />

ἂν παντὶ προθυµηθείη, τοῦτο δὲ αὖ πάντων κάλλιστον· οὕτω πᾶν πάντως γε<br />

καλὸν ἀρετῆς γ' ἕνεκα χαρίζεσθαι.<br />

The first thing that attracts a reader’s attention is that in all cited passages χαρίζεσθαι is qualified by<br />

adverbs καλῶς or αἰσχρῶς; alternatively, a neutral adjective καλὸν (αἰσχρόν) is used. One might get<br />

the impression that Pausanias’ aim is to distinguish between two “modes” of Eros, and that this<br />

distinction proceeds from a clear idea of what the noble (καλὸν) and the base (αἰσχρόν) is. However,<br />

Pausanias remarks that “every action… as acted by itself (αὐτὴ ἐφ' ἑαυτῆς πραττοµένη) it is neither<br />

noble nor base (οὔτε καλὴ οὔτε αἰσχρά) 22 ”: “when the doing of it is noble and right, the thing itself<br />

becomes noble; when wrong, it becomes base. So also it is with loving, and Eros is not in every case<br />

noble or worthy of celebration, but only when he impels us to love in a noble manner (ὁ ῎Ερως οὐ πᾶς<br />

ἐστι καλὸς οὐδὲ ἄξιος ἐγκωµιάζεσθαι, ἀλλὰ ὁ καλῶς προτρέπων ἐρᾶν)” (180e5−a6; hereinafter<br />

Fowler’s transl.).<br />

At first glance, this text is highly reminiscent of the Dissoi logoi. In both cases, the focus is on noble<br />

and base actions; in both cases a “comparative cultural study” 23 is carried out in order to blur the<br />

See: Usacheva, A., “Socratics” as the addressees of Isocrates’ epideictic speeches (Against the sophists, Encomium to Helen,<br />

Busiris)”, in the Socratica III volume (in print).<br />

20 Pausanias’ speech has been often regarded as a specimen of “moral relativism” and poorly disguised “predilections” of the<br />

speaker. See: Cooksey, Th. L., Plato’s <strong>Symposium</strong>: A Reader’s Guide. London; New York: 2010, 50; cfr.: Scott,<br />

G.A.;Welton W.A., Erotic wisdom : philosophy and intermediacy in Plato's <strong>Symposium</strong>, 2008, 56.<br />

21 And once more by Eryximachus while commenting on the previous speech; we also find here several occurences of<br />

δουλεύειν (183a7; 184b7−8; 184c2), ἁλῶναι (184a6; 184a8), ὑπηρετεῖν and ὑπουργεῖν (184d7).<br />

22 It has been observed by scholars that Pausanias’ views here are close to those of Stoics, see: Inwood, B., “Why do fools<br />

fall in love?”, Bulletin of the Institute of Classical Studies 41, S68 (1997), 55-69. Cfr.: Laurand, V., “L’Érôs pédagogique<br />

chez Platon et les stoïciens”, in Bonazzi, M., Helmig C., Platonic Stoicism, Stoic Platonism the dialogue between Platonism<br />

and Stoicism in antiquity, Leuven, 2007, 63-86.<br />

23 Cfr. text 2 above: “in Elis and Boeotia and where there is no skill in speech they have simply an ordinance that it is seemly<br />

155


Olga Alieva<br />

difference between the two; finally, both texts deal with χαρίζεσθαι ἐρασταῖς motif and are<br />

fallaciously reasoned. 24 But Pausanias’ speech has one important novelty as compared to the Dissoi<br />

logoi, namely the protreptic element.<br />

Pausanias is not interested in defending the paradoxical thesis that µὴ ἐραστᾶι χαρίζεσθαι καλόν; he<br />

aims at more: it is only noble to gratify a lover for the sake of wisdom and moral perfection (see<br />

above texts 6, 8) 25 . The pursuit of virtue justifies, in his opinion, δουλεία ἑκούσιος (184c2; cfr.<br />

ἐθελοδουλεία 184c2-7). In full compliance with this practice, Alcibiades wants to gratify<br />

(218d4: χαριζόµενος) Socrates in order to become better (218d2: βέλτιστον …γενέσθαι).<br />

In the Euthydemus, 26 where Socrates invents his own protrpetic, the interlocutors are driven to the<br />

conclusion that there’s no disgrace in being a slave for the sake of wisdom (282b 27 ). Narcy justly<br />

observes that in both cases the use of the verb προτρέπω recurs in a context where the case in point is<br />

the exceptional value of wisdom. Philosophical protreptic therefore involves what Narcy labels as<br />

“monopoly on seduction”. I’ll try to demonstrate that such understanding stems from Antisthenes, to<br />

whom Plato playfully alludes in the <strong>Symposium</strong>.<br />

Antisthenes: ἀξιέραστος ὁ σοφός<br />

The extant fragments of Antisthenes abound in scornful remarks concerning “worldly” love and<br />

pleasure. “I would rather go mad than enjoy pleasure”; 28 “If I could catch Aphrodite I would shoot her<br />

with my bow, because she has corrupted so many excellent and beautiful women among us” (SSR V<br />

A 122−123) 29 and so on.<br />

On the other hand, as Kahn puts it, Antisthenes “has a much more positive conception of<br />

philosophical eros in the sense of intimate friendship among intellectuals in pursuit of virtue.” 30 Thus,<br />

he says: “the wise man will be in love for he is the only one who knows whom one should love” (SSR<br />

V A 58 = DL VI 11 31 ) and “it is the sage who is worthy of love and friend to one like himself” (SSR<br />

V A 99 = DL VI 105 32 ).<br />

It is difficult to account for these inconsistencies unless we assume that Antisthenes distinguished<br />

between the two Eroses: a vulgar one and a philosophical one, just like Pausanias does. This<br />

assumption is indirectly corroborated by a passage from Xenophon’s <strong>Symposium</strong> (VIII. 10) where<br />

Socrates draws a distinction between the vulgar and the heavenly Aphrodite. 33<br />

Furthermore, it is likely that in Antisthenes eros was endowed with educational function. The above<br />

cited fragment from Diogenes Laertius (see note 32: ἀξιέραστος ὁ σοφός) is taken from the writing<br />

Heracles where Antisthenes showed τὴν ἀρετὴν διδακτὴν εἶναι. There, Heracles was depicted as one<br />

to gratify lovers”; “in Ionia and many other regions where they live under foreign sway, it is counted a disgrace”. The latter<br />

practice is then associated with the despotic rule peculiar to the barbarians (text 3).<br />

24<br />

Pausanias’ argument is circular: if there is nothing noble or base “by itself”, any “manner” under certain circumstances<br />

can be regarded as either noble or ignoble. Besides, there is a fallacious slip: what is “by itself” neither noble nor base turns<br />

out to be indispensable for attaining moral virtue.<br />

25<br />

See note 54. However, with “wisdom” he means no more than persuasiveness in speech. See: Rosen, op. cit., 89.<br />

26<br />

Michelini notes certain parallelism between the protreptic in the Euthydemus and Pausanias’ speech; see: Michelini, A.,<br />

“Socrates Plays the Buffoon: Cautionary Protreptic in Euthydemus”, American Journal of Philology 121 (2000), 509-35.<br />

Rappe argues that the Euthydemus “exhibits a number of familiar Cynic trademarks, or rather motifs that strikingly<br />

anticipate Cynicism, (apparently) associated with Socrates’ follower Antisthenes”; see: Rappe, S., “Father of the dogs?<br />

Tracking the Cynics in Plato’s Euthydemus”, Classical Philology, 95, 3 (2000), 282-303. On Antisthenes’ Protreptic see our<br />

paper in the Socratica III volume “Protreptic in the Socratics: In Search of a Genre” (in print).<br />

27<br />

Narcy, op.cit., 114. On slavery for the sake of virtue as a protreptic motif see: Slings, S.R., Plato, Clitophon, Cambridge<br />

(UK), 1999, 117-118.<br />

28<br />

Translation is cited from: Kahn, Ch., “Plato as a Socratic”, in Hommage à Henri Joly, Recherches sur la Philosophie et le<br />

Langage 12, Grenoble, 1990, 287-301, here 289.<br />

29<br />

See especially Theodoret. Graec. Aff. Cur. III. 53 (SSR V A 123): αὐτίκα τοίνυν ᾿Αντισθένης ὁ Σωκράτους ἑταῖρος καὶ<br />

Διογένους διδάσκαλος, τὴν σωφροσύνην περὶ πλείστου ποιούµενος καὶ τὴν ἡδονὴν µυσαττόµενος, τοιάδε περὶ τῆς<br />

᾿Αφροδίτης λέγεται φάναι «ἐγὼ δὲ τὴν ᾿Αφροδίτην κἂν κατατοξεύσαιµι, εἰ λάβοιµι, ὅτι πολλὰς ἡµῶν καλὰς κἀγαθὰς<br />

γυναῖκας διέφθειρεν». τὸν δέ γε ἔρωτα κακίαν ἐκάλει τῆς φύσεως, ἧς ἥττους ὄντες οἱ κακοδαίµονες θεὸν τὴν νόσον<br />

καλοῦσιν. ταύτῃ τοι µανῆναι µᾶλλον ἢ ἡσθῆναι ᾑρεῖτο.<br />

30<br />

Kahn, “Plato as a Socratic”, 289.<br />

31<br />

DL VI 11: (τὸν σοφὸν) γαµήσειν τε τεκνοποιίας χάριν, ταῖς εὐφυεστάταις συνιόντα γυναιξί. καὶ ἐρασθήσεσθαι δέ· µόνον<br />

γὰρ εἰδέναι τὸν σοφὸν τίνων χρὴ ἐρᾶν.<br />

32<br />

DL VI 105: Ἀρέσκει δ' αὐτοῖς καὶ τὴν ἀρετὴν διδακτὴν εἶναι, καθά φησιν Ἀντισθένης ἐν τῷ Ἡρακλεῖ, καὶ ἀναπόβλητον<br />

ὑπάρχειν· ἀξιέραστόν τε τὸν σοφὸν καὶ ἀναµάρτητον καὶ φίλον τῷ ὁµοίῳ, τύχῃ τε µηδὲν ἐπιτρέπειν.<br />

33<br />

Kahn remarks that though this passage “has certainly been influenced by Pausanias’ speech in Plato’s <strong>Symposium</strong>”,<br />

“Xenophon’s distinction between carnal and noble eros is much more simplistic than anything in Plato” and “it probably<br />

reflects Antisthenes’ distinction between the bad eros based on pleasure” and “the morally sound eros based upon virtue and<br />

wisdom in the beloved.” See: Kahn, “Plato as a Socratic”, 290.<br />

156


Olga Alieva<br />

of Chiron’s students (SSR V A 92: ἤκουεν αὐτοῦ), along with Achilles. A passage from Ps.-<br />

Eratosthenes says that Antisthenes’ Heracles came to the centaur Chiron δι' ἔρωτα 34 (SSR V A 92 =<br />

Ps.-Erat. Catast. 40).<br />

Different interpretations of this eros have been suggested. Thus, Rankin compares this passage with a<br />

fragment from Themistius’ oration On virtue 35 (SSR V A 96) and assumes that Heracles was urged<br />

“to progress towards full human development”. “A crude and brutalized Heracles”, Rankin believes,<br />

was forced to direct his “animal energy” towards philosophy. 36 “The animal is converted to virtue by<br />

the influence of Chiron — another animal itself conspicuously virtuous. Fully aware that we are<br />

speculating, may we ask whether the sophos in C fg 22 (= SSR V A 99 — O.A.) who is axioerastos, is<br />

Chiron?”<br />

The same suggestion was earlier made by Dümmler in connection with another fragment: λέγει γοῦν<br />

καὶ ὁ ᾿Αντισθένους ῾Ηρακλῆς περί τινος νεανίσκου παρὰ τῷ Χείρωνι τρεφοµένου· «µέγας γάρ, φησι,<br />

καὶ καλὸς καὶ ὡραῖος, οὐκ ἂν αὐτοῦ ἠράσθη δειλὸς ἐραστής» (SSR V A 93 = Proclus in Alcib. 98.<br />

14). “Damit wird der ἀνδρεῖος ἐραστής, als welchen man sich Cheiron oder Herakles selbst denken<br />

kann, doch nicht gemißbilligt,” he remarks 37 . A passage cited by Dümmler from Dio 38 suggests that<br />

Achilles might have also been depicted as a Chiron’s ἐρόµενος. Though the verb χαρίζεσθαι does not<br />

occur in our fragments, we know that Antisthenes praised Achilles for undergoing service to Chiron<br />

for the sake of education (SSR V A 95 39 ).<br />

Diogenes notes certain parallelism between the Kyros and the Heracles of Antisthenes: both dialogues<br />

were dedicated to the same problem and dealt with the topic ὁ πόνος ἀγαθὸν (SSR V A 97 = DL VI<br />

2). We know that Alcibiades’ παρανοµία was discussed in the Kyros and that the whole piece was<br />

probably a reported Socratic dialogue written, Dittmar believes, 40 as a response to Polycrates.<br />

Dümmler claims that “Cheiron war bei Antisthenes vielmehr echter Tugendlehrer und sein Verhältniß<br />

zu Achill analog dem des Socrates zu Alkibiades.” 41 Rankin agrees saying that Antisthenes probably<br />

saw in Alcibiades “a Heracles figure” who “met his Chiron too late for good effect” 42 . Given that, it is<br />

not that strange to find allusions to the Heracles in the <strong>Symposium</strong>, where Plato also hints at other<br />

authors who somehow touched upon the Socratic eros. 43<br />

Pausanias is critically disposed towards flatterers, but he stresses that it is “counted no flattery<br />

(κολακεία) or scandal” for the lovers “to be willingly and utterly enslaved to their favorites” (184c1-<br />

3); whatever is done by the lover to achieve his aim, he is not reproached “with adulation” (183b1:<br />

κολακείας). This might also be a playful allusion to Antisthenes. The latter compared flatterers to<br />

hetairas 44 ; this topic was touched upon also in the Heracles 45 . In a fragment preserved by Plutarchus<br />

we read that the youth should not yield (µηδενὶ χάριν ἔχειν) to the adulators. For Antisthenes, the<br />

adulators harm ἐροµένοις insofar as they keep them from νοῦς and φρόνησις; similarly, the “vulgar”<br />

34<br />

Rankin, H.D., Anthisthenes Sokratikos, Amsterdam, 1986, 104-105, notes: “Mullach, in his edition, fg6 (C fg 24) adds the<br />

conjecture paideias after eros so that the phrase explicitly says ‘desire of education’, instead of simply ‘desire’.” Rankin is<br />

inclined to think “that eros is used with an ironical layer of intention to refer to its sexual meaning in addition to its<br />

“Socratic” and metaphorical sense of spititual and intellectual frenzy for knowledge”.<br />

35<br />

Preserved only in Syriac; Giannantoni cites the Lation translation of R. Mach: “…Perfectum enim vir non eris, priusque<br />

ea, quae hominibus sublimiora sunt, didiceris. Si ista disces, tunc humana quoque disces; sin autem humana tantum didiceris,<br />

tu tamquam animal ferum errabis”, etc. For English translation and interpretation of the passage see: Luz, M., “Antisthenes’<br />

Prometheus Myth”, in Jacob Bernays : un philologue juif, ed. by John Glucker, André Laks et al., Villeneuve d'Ascq, 1996,<br />

89-104; Moles, J., “The Thirteenth Oration of Dio Chrysostom: Complexity and Simplicity, Rhetoric and Moralism,<br />

Literature and Life”, The Journal of Hellenic Studies 125 (2005), 112-38. The latter article contains also important<br />

considerations concerning the notion of “double paideia” probably coming from Antisthenes’ Heracles. One may cautiously<br />

assume that two types of paideia correlated with the two types of love.<br />

36<br />

Rankin, op.cit., 105.<br />

37<br />

Dümmler, F., “Zum Herakles des Antisthenes”, Philologus 50 (1891), 288-296, here 293.<br />

38<br />

Ibid., 294. Dio. Or. 58. 4-5: ὁ Χείρων ὀργισθεὶς …µόλις δὲ ἀπεχόµενος τοῦ µὴ παῖσαι αὐτόν, ὅτι διενοεῖτο ἐρᾶν αὐτοῦ etc.<br />

39<br />

Dümmler (op. cit., 293) also cites several passages from Xenophon’s Cynegeticus (12. 18−20) where the love for ἀρετή is<br />

mentioned along with Chiron’s name. Cfr., esp.: Xen. Cyneg. 12. 20 ὅταν µὲν γάρ τις ὁρᾶται ὑπὸ τοῦ ἐρωµένου, ἅπας<br />

ἑαυτοῦ ἐστι βελτίων. It seems to me, that the passage in question may as well be influenced by the Phaedrus, but I leave<br />

alone this question so far.<br />

40<br />

Dittmar, op.cit., 90.<br />

41<br />

Dümmler, op.cit., 291.<br />

42<br />

Rankin, op.cit., 127.<br />

43<br />

See notes 1 and 16.<br />

44<br />

Stob. Anthol. III. 14. 19 = SSR V A 132: ᾿Αντισθένης ἔλεγεν, ὥσπερ τὰς ἑταίρας τἀγαθὰ πάντα εὔχεσθαι τοῖς ἐρασταῖς<br />

παρεῖναι, πλὴν νοῦ καὶ φρονήσεως, οὕτω καὶ τοὺς κόλακας οἷς σύνεισιν.<br />

45<br />

Plutarch. De Vit. Pud. 536B = SSR V A 94: οὕτως ἄτρεπτος ἦν καὶ ἀνάλωτος ὑπὸ τῶν τοιούτων, καὶ κρατῶν ἐκείνης τῆς<br />

παραινέσεως, ἣν ὁ ᾿Αντισθένειος ῾Ηρακλῆς παρῄνει, τοῖς παισὶ διακελευόµενος µηδενὶ χάριν ἔχειν ἐπαινοῦντι αὐτούς· τοῦτο<br />

δ' ἦν οὐδὲν ἄλλο ἢ µὴ δυσωπεῖσθαι µηδ' ἀντικολακεύειν τοὺς ἐπαινοῦντας. Cfr. Hecaton ap. DL VI. 489 = SSR V A 131:<br />

κρεῖττον ἔλεγε, καθά φησιν ῾Εκάτων ἐν ταῖς Χρείαις, εἰς κόρακας ἢ εἰς κόλακας ἐµπεσεῖν· οἱ µὲν γὰρ νεκρούς, οἱ δὲ ζῶντας<br />

ἐσθίουσιν.<br />

157


Olga Alieva<br />

lover in Pausanias is said to love “the most witless people” (ὡς ἂν δύνωνται ἀνοητοτάτων), whereas<br />

the “noble” lovers fall for those νοῦν ἔχοντες 46 .<br />

Pausanias emphasizes that lovers “in the vulgar opinion” have “indulgence from the gods” when they<br />

forsake vows they have sworn — a motif also reminiscent of Antisthenes, who says in his Homerica<br />

that lovers often break their promises. 47<br />

In any case, it is clear that in the Heracles and, probably, in other Antisthenes’ dialogues the teaching<br />

of virtue was discussed and the erotic disposition of the characters played a significant role. That the<br />

wise man in those writings had the same “monopoly on seduction” that Pausanias defends in his<br />

speech doesn’t seem to be a bold assertion.<br />

Interestingly enough, it has already been noted on several occasions that Pausanias’ distinction<br />

between the two Eroses corresponds to the basic Stoic notion of love. As Inwood puts it, Pausanias’<br />

theory with its division between love for exceptional people and that for ordinary, or base, “is the<br />

most appropriate backdrop for an exploration of erοs in Stoic thought.” 48 If we bare in mind that<br />

Antisthenes is in the background of Pausanias’ speech this parallelism becomes more understandable,<br />

though of course it requires a closer consideration.<br />

Sophistic palinode?<br />

Ἔρως προτρέπων in Pausanias’ speech is reminiscent of Socrates’ closing words in his “palinode” in<br />

the Phaedrus. Addressing himself to Eros, Socrates says: “Pardon, I pray, my former words and accept<br />

these words with favor; be kind and gracious to me; do not in anger take from me the art of love (τὴν<br />

ἐρωτικήν …τέχνην) which thou didst give me… Make [Lysias] to cease from such speeches, and turn<br />

(τρέψον) him, as his brother Polemarchus is turned (τέτραπται), toward philosophy, that his lover<br />

Phaedrus may no longer hesitate, as he does now, between two ways, but may direct his life with all<br />

singleness of purpose toward love and philosophical discourses (πρὸς Ἔρωτα µετὰ φιλοσόφων<br />

λόγων) (257ab).<br />

To what kind of discourse is “Lysias” supposed to be directed? Socrates gives but a hint by saying: “I<br />

advise Lysias also to write as soon as he can, that …the lover should be favored rather than the nonlover<br />

(ὡς χρὴ ἐραστῇ µᾶλλον ἢ µὴ ἐρῶντι …χαρίζεσθαι)” And Phaedrus replies: “Be assured that he<br />

will do so: for when you have spoken the praise of the lover, Lysias must of course be compelled by<br />

me to write another discourse on the same subject” (243de). To an extent, I’d say that Pausanias’<br />

speech is a sort of sophistic “palinode” Phaedrus promises to Socrates, with a reservation that<br />

“sophistry” here should also include Antisthenian sophistry.<br />

A comparison of Lysias’ speech and that of Pausanias reveals certain parallelism between the two:<br />

both Lysias’ non-lover and Pausanias’ lover aim at the ὠφελία of the ἐρόµενος 49 and are going to<br />

remain faithful to him 50 even when he is older, 51 because they are attracted not to his body, but to his<br />

soul; 52 on the other hand, the ἐρόµενοι in the two speeches also have much in common: they should<br />

yield 53 — one to the non-lover, the other to the lover — in order to gain moral excellence; 54 finally,<br />

both speekers are concerned with public opinion and custom 55 and hold those possessed with<br />

46 Symp. 181b1-6: [οἱ φαῦλοι τῶν ἀνθρώπων] …ἐρῶσι …ὡς ἂν δύνωνται ἀνοητοτάτων etc.; Cfr. 181c4-6 on “noble” lovers:<br />

ὅθεν δὴ ἐπὶ τὸ ἄρρεν τρέπονται οἱ ἐκ τούτου τοῦ ἔρωτος ἔπιπνοι, τὸ φύσει ἐρρωµενέστερον καὶ νοῦν µᾶλλον ἔχον<br />

ἀγαπῶντες.<br />

47 Symp. 183b5-8: καὶ ὀµνύντι µόνῳ συγγνώµη παρὰ θεῶν ἐκβάντι τῶν ὅρκων – ἀφροδίσιον γὰρ ὅρκον οὔ φασιν εἶναι;<br />

183e1-5: πολλοὺς λόγους καὶ ὑποσχέσεις καταισχύνας.The same idea in the first Socrates’ speech in the Phaedrus (240e).<br />

Cfr. Porphyr. Schol. ad Od. VII, 257 = SSR V A 188: ᾿Αντισθένης δέ φησι ὅτι τοὺς ἐρῶντας ᾔδει ψευδοµένους τὰς<br />

ὑποσχέσεις· τοῦτο γὰρ ποιεῖν οὐκ ἐδύνατο δίχα Διός.<br />

48 See note 22 above.<br />

49 Phaedr. 230e7: συµφέρειν; 233b6-c2: οὐ τὴν παροῦσαν ἡδονὴν θεραπεύων συνέσοµαί σοι, ἀλλὰ καὶ τὴν µέλλουσαν<br />

ὠφελίαν ἔσεσθαι; 234c3-4: ὠφελίαν δὲ ἀµφοῖν γίγνεσθαι. On the moral use of love in Pausanias, see above. On pragmatic<br />

attitude to love in Antisthenes, see: Shichalin, Fedr, xvii.<br />

50 Phaedr. 233c5-6: ταῦτα γάρ ἐστι φιλίας πολὺν χρόνον ἐσοµένης τεκµήρια; 234a6-7: διὰ παντὸς τοῦ βίου φίλοις ἐσοµένοις.<br />

Symp. 181d4-5: ὡς τὸν βίον ἅπαντα συνεσόµενοι καὶ κοινῇ συµβιωσόµενοι; 183e5-6: ὁ δὲ τοῦ ἤθους χρηστοῦ ὄντος<br />

ἐραστὴς διὰ βίου µένει.<br />

51 Phaedr. 234a1-3: οὐδὲ ὅσοι τῆς σῆς ὥρας ἀπολαύσονται, ἀλλ' οἵτινες πρεσβυτέρῳ γενοµένῳ τῶν σφετέρων ἀγαθῶν<br />

µεταδώσουσιν; Symp. 183e1-5: πονηρὸς δ' ἐστὶν ἐκεῖνος ὁ ἐραστὴς ὁ πάνδηµος, ὁ τοῦ σώµατος µᾶλλον ἢ τῆς ψυχῆς ἐρῶν…<br />

ἅµα γὰρ τῷ τοῦ σώµατος ἄνθει λήγοντι, οὗπερ ἤρα, “οἴχεται ἀποπτάµενος” etc.<br />

52 Symp. 181b1-6: [οἱ φαῦλοι τῶν ἀνθρώπων] …ἐρῶσι τῶν σωµάτων µᾶλλον ἢ τῶν ψυχῶν. Cfr. Phaedr. 232e3-233a4: Καὶ<br />

µὲν δὴ τῶν µὲν ἐρώντων πολλοὶ πρότερον τοῦ σώµατος ἐπεθύµησαν ἢ τὸν τρόπον ἔγνωσαν etc.<br />

53 Χαρίζεσθαι in Lysias’ speech at 233d5, 233e6; on Pausanias, see table above.<br />

54 Phaedr. 233а4-5: βελτίονί σοι προσήκει γενέσθαι ἐµοὶ πειθοµένῳ; Symp. 185b2-3: ἀρετῆς γ' ἕνεκα καὶ τοῦ βελτίων<br />

γενέσθαι πᾶν ἂν παντὶ προθυµηθείη; 184c4−7: ἡγούµενος δι' ἐκεῖνον ἀµείνων ἔσεσθαι.<br />

55 Phaedr. 232a6-b3: τοὺς δὲ µὴ ἐρῶντας οὐδ' αἰτιᾶσθαι διὰ τὴν συνουσίαν ἐπιχειροῦσιν; 231e3-4: Εἰ τοίνυν τὸν νόµον τὸν<br />

καθεστηκότα δέδοικας, µὴ πυθοµένων τῶν ἀνθρώπων ὄνειδός σοι γένηται etc. Symp. 182a1-2: οὗτοι γάρ εἰσιν οἱ καὶ τὸ<br />

158


Olga Alieva<br />

“worldly” passion in contempt. 56<br />

Interestingly, Lysias’ speech bears many traits of Antisthenes’ teaching on eros 57 . Thus, Lysias thinks<br />

that those in love suffer from an illness that makes them mad; 58 he stresses that one should yield to<br />

those who would be grateful for that; 59 he doesn’t approve of pleasure (at least, he says so) 60 and aims<br />

at mutual benefits of those engaged in a relationship. The parallelism between the speeches of<br />

Pausanias and Lysias may therefore be explained by the fact that in both pieces Plato alludes to<br />

Antisthenes.<br />

Literary context seem to provide an important background for understanding the meaning of<br />

philosophical protreptic in Plato. It turns out that for Socrates it makes little difference if a sophist is<br />

praising or rebuking Eros. To take an image from the Phaedrus itself, “Lysias” and Pausanias think<br />

they are urging “to buy a horse and fight against the invaders”, but none of them has a slightest idea of<br />

what a horse is (260b). 61 Not that I wished to compare Eros to a donkey but the thing is that neither<br />

Lysias nor Pausanias have an idea of what they are praising and urging to.<br />

Socrates defends a radically different sort of rhetoric: one aimed at pleasing not the listeners, however<br />

“wise” they are, but gods themselves. At this point, the problem of χαρίζεσθαι gains a more broad<br />

meaning. As Socrates himself claims in the Phaedrus, a wise man will study rhetoric not “for the sake<br />

of speaking and acting before men, but that he may be able to speak and to do everything, so far as<br />

possible, in a manner pleasing to the gods (θεοῖς κεχαρισµένα). For those who are wiser than we,<br />

Tisias, say that a man of sense should surely practice to please not his fellow slaves (οὐ …ὁµοδούλοις<br />

δεῖ χαρίζεσθαι µελετᾶν τὸν νοῦν ἔχοντα), except as a secondary consideration, but his good and noble<br />

masters” (273e5–9).<br />

This entails that both rhetorical and erotical χάρις must be turned (“converted”) not to the “fellow<br />

slaves”, however wise they might be, but to gods alone 62 . Thus, dealing with Ἔρως προτρέπων, Plato<br />

offers his solution to the problem of δουλεία ἑκούσιος and to the combination of eros and exhortation<br />

in speeches. The protreptic power of Socrates’ speeches, described by Alcibiades at the end of the<br />

dialogue (216 ab), originates in gods themselves, is addressed to the gods and — eventually —<br />

converts his listeners to the divine 63 .<br />

P.S.: A question of chronology<br />

Though Phaedrus is now believed to be a later dialogue, 64 it has also been observed that certain motifs<br />

would be more appropriate in an earlier writing. Thus, Hackforth notes that some reminiscences of<br />

Isocrates’ speeches could hardly be detected by Plato’s readers some 15-20 years after these speeches<br />

ὄνειδος πεποιηκότες; cfr. 183a2: ὀνείδη; 183b1: τῶν µὲν ὀνειδιζόντων; 183b4: ἄνευ ὀνείδους; 183c7: ὀνειδίζωσιν; 183c8:<br />

ὀνειδίζωσιν; 184c1: µηδὲ ἐπονείδιστον etc. In both cases the common aim is to convince the youth that there is no ὄνειδος in<br />

gratifying a (non-)lover.<br />

56<br />

Phaedr. 232e3-6; 233b1−6: πολὺ µᾶλλον ἐλεεῖν τοῖς ἐρωµένοις ἢ ζηλοῦν αὐτοὺς προσήκει; 231e2-4: αὐτοὶ ὁµολογοῦσι<br />

νοσεῖν µᾶλλον ἢ σωφρονεῖν, καὶ εἰδέναι ὅτι κακῶς φρονοῦσιν, ἀλλ' οὐ δύνασθαι αὑτῶν κρατεῖν. This idea is clearly of<br />

Antisthenian provenance, see note 29: θεὸν τὴν νόσον καλοῦσιν.<br />

57<br />

This idea was expressed and elaborated by Y. Shichalin in his edition of the Phaedrus (above note 4).<br />

58<br />

See note 56.<br />

59<br />

Phaedr. 233d5-8: Ἔτι δὲ εἰ χρὴ τοῖς δεοµένοις µάλιστα χαρίζεσθαι, προσήκει καὶ τοῖς ἄλλοις µὴ τοὺς βελτίστους ἀλλὰ<br />

τοὺς ἀπορωτάτους εὖ ποιεῖν· µεγίστων γὰρ ἀπαλλαγέντες κακῶν πλείστην χάριν αὐτοῖς εἴσονται; cfr. DL VI, 3 = SSR V A<br />

56: καὶ χρὴ τοιαύταις πλησιάζειν γυναιξὶν αἳ χάριν εἴσονται.<br />

60<br />

Cfr. above note 49.<br />

61<br />

Cfr. DL VI 8 = SSR V A 72: συνεβούλευεν [sc. Antisthenes ] Ἀθηναίοις τοὺς ὄνους ἵππους ψηφίσασθαι· ἄλογον δὲ<br />

ἡγουµένων, “ἀλλὰ µὴν καὶ στρατηγοί,” φησί, “γίνονται παρ' ὑµῖν µηδὲν µαθόντες, µόνον δὲ χειροτονηθέντες.” May we<br />

suggest that Antisthenes himself if subject to the reproach which he addresses to the Athenias?<br />

62<br />

This theoretical consideration is manifested at the practical level: Socrates’ speech in the Phaedrus is marked by the<br />

ostensible change of addressee, whereas in the <strong>Symposium</strong> the role of Socrates as “mediator” between the gods and the<br />

people is emphasized (202e-203a).<br />

63<br />

Alcibiades says that Socrates’ speeches are “divine” (222a3: θειοτάτους), they contain “images of virtue” inside (222a4:<br />

ἀγάλµατ' ἀρετῆς), just as their author that conceals “divine images” (216e6-7: ἀγάλµατα·θεῖα). The “wondrous power” (216с<br />

6−7: τὴν δύναµιν ὡς θαυµασίαν) of Socrates becomes more clear when we bare in mind the divine origin of his protreptics.<br />

64<br />

Erler, Hackforth and Robin take the Phaedrus to be later than the Republic, see: Erler, M., Platon / Die Philosophie der<br />

Antike, Band 2/2, Basel 2007, 216; Hackforth, R., Plato’s Phaedrus, Cambridge, 1952, 7; Platon, Oeuvres complètes IV 3:<br />

Phèdre / texte établi et trad. par León Robin, Paris, 1985, ix. Not many scholars now place the Phaedrus among earlier<br />

dialogues. See: Moore, J.D. “The Relation between Plato’s <strong>Symposium</strong> and Phaedrus”, in Patterns in Plato’s thought: papers<br />

arising out of the 1971 West Coast Greek Philosophy Conference, ed. by J.M.E. Moravcsik, Dordrecht; Boston, 1973, 52-71;<br />

cfr. also J. Dillon’s “Comments on John Moore’s Paper” in the same volume. Bury also defends the prority of the Phaedrus,<br />

see: Bury, R.G., The <strong>Symposium</strong> of Plato, Cambridge, 1909, lxvii.<br />

159


Olga Alieva<br />

were published. 65 The so called “theory of revision”, suggested by H. Thesleff, enables to assume that<br />

some parts of the dialogue (“Lysias’ speech” among them) were written before the <strong>Symposium</strong>, 66<br />

which fits in with the upshot of the present paper. Of course, this question requires futher<br />

investigation, which we neither can nor intend to undertake within the limited scope of this paper.<br />

65 Hackforth, op.cit., 34.<br />

66 The theory of revision was proposed by Thesleff (Thesleff, H., Studies in Platonic Chronology, Helsinki, 1981, 172) and<br />

endorsed by Y. Shichalin in his edition of the Phaedrus (see note 15) and by A. Usacheva (“Concerning The Date Of Plato’s<br />

Phaedrus”, to be published in Hermathena, 2013). In the same volume, H. Tarrant in his “Final Reflections” singles out<br />

several “stylistic clusters” in the Phaedrus and remarks: “This may owe something to Plato’s conscious changes in linguistic<br />

register, but is better explained in terms of chronology”.<br />

160


La natura intermedia di Eros: Pausania e Aristofane a confronto con Socrate<br />

Lucia Palpacelli<br />

Il fil rouge dell’analisi che propongo è costituito dalla parola µεταξύ e, quindi, dal concetto di<br />

intermedio che a me sembra essere una chiave di volta, attraverso la quale è possibile rileggere in<br />

controluce il discorso di Pausania, che pare anticipare quello di Socrate, e il discorso di Aristofane,<br />

che lo nega, anche se in modo del tutto funzionale all’esito del dialogo stesso.<br />

1. Le occorrenze di µεταξύ all’interno del Simposio<br />

Il primo dato su cui è interessante riflettere è proprio quello delle occorrenze della parola µεταξύ:<br />

attraverso uno screening dell’intero dialogo, condotto con l’ausilio del lessico informatizzato di<br />

Radice-Bombacigno 1 , risulta che µεταξύ compare nel Simposio 8 volte e le occorrenze sono tutte<br />

concentrate nel discorso di Socrate-Diotima (202 A 2; 202 A 8; 202 D 11; 202 D 13; 204 B 1; 204 B<br />

2), ad eccezione di una (214 E 10), in cui però µεταξύ non ha valore di intermedio e non è legato ad<br />

Eros, ma all’espressione verbale µεταξύ ἐπιλαβοῦ che significa «interrompere».<br />

Alla luce di questo risultato si può quindi affermare che il concetto di intermedio è, nella<br />

finzione scenica, un guadagno esclusivo di Socrate-Diotima, perché in nessun altro discorso questo<br />

termine compare.<br />

Del resto, questo dato è in linea con il fatto che l’intervento di Socrate si apre con una<br />

precisazione metodologica che preannuncia una diversa impostazione del suo discorso rispetto a<br />

quelli che lo hanno preceduto: cogliendo uno spunto di Agatone, infatti, il filosofo, osserva:<br />

Caro Agatone, a me sembra che tu abbia aperto bene il tuo discorso, dicendo che per prima cosa<br />

bisogna mostrare quale sia (τίς ἐστιν) Eros, poi le sue opere (τὰ ἔργα) (199 C 3-5) 2 .<br />

In questo modo, Platone avverte il lettore che tutti i discorsi precedenti – tranne quello di Agatone –<br />

sono viziati da un errore a monte 3 che, quindi, pregiudica anche il loro svolgimento e consente di<br />

affermare che «ogni personaggio che è intervenuto a parlare di Eros, prima di Diotima, ha messo in<br />

luce ciò che rientrava nelle sue competenze, ha permesso al ragionamento di procedere, inverando con<br />

le sue parole un aspetto dell’amore, ma non ne ha colto l’essenza» 4 .<br />

Se poi analizziamo i passi in questione, ci accorgiamo che Platone presenta il concetto di<br />

µεταξύ come risolutivo per individuare la natura di Eros.<br />

Socrate riconosce, infatti, che, di fronte alla sacerdotessa di Mantinea, anche lui sostenne ciò<br />

che ha sostenuto Agatone e cioè che Eros è un grande dio ed è amore delle cose belle, ma Diotima lo<br />

ha confutato affermando che<br />

Proprio sulla base del mio discorso, Eros non è né bello né buono (201 E 7).<br />

Di fronte a tale affermazione, Socrate replica:<br />

Che cosa dici, Diotima? Allora Eros è forse brutto e cattivo? (201 E 8-9).<br />

E Diotima gli impone di tacere:<br />

Sta’ zitto! Pensi forse che ciò che non è bello, sia necessariamente brutto?... E che ciò che non è<br />

sapiente sia ignorante? O non ti accorgi che c’è qualcosa di intermedio (τι µεταξύ) tra sapienza e<br />

ignoranza? (201 E 10 -202 A 3).<br />

1 R. Radice - R. Bombacigno, Plato. Lexicon. Con CD-ROM, Biblia, Milano 2003.<br />

2 La traduzione di tutti i passi citati è mia.<br />

3 «I cinque discorsi che precedono quello di Socrate costituiscono esempi di stile retorico e questo fornisce il primo punto di<br />

contrasto: come lo stesso filosofo, dopo l’esibizione di Agatone, dice subito, egli è interessato solo alla verità» (Il Simposio<br />

di Platone, Lectura Platonis 1, a cura di M. Migliori, Academia Verlag, Sankt Augustin 1998, p. 25). Sottolinea questo anche<br />

L. M. Segolini, Socrate a banchetto, Il Simposio di Platone e i Banchettanti di Aristofane, GEI. Gruppo Editoriale<br />

Internazionale, Roma 1994, pp. 63-64.<br />

4 G. Cappelletti, Simposio e Fedro. Variazioni strutturali del discorso d’amore, in La struttura del dialogo platonico, a cura di<br />

G. Casertano, Loffredo Editore, Napoli 2000, pp. 253-261, p. 256.


Lucia Palpacelli<br />

Questa è la prima occorrenza del termine µεταξύ che si rivela come la chiave per uscire dalla strettoia<br />

dell’aut… aut..: Eros, infatti, non può dirsi né bello né buono, ma questo non significa che sia brutto e<br />

cattivo.<br />

Diotima conclude, affermando:<br />

Allora, non costringere ciò che non è bello ad essere brutto e ciò che non è buono ad essere cattivo.<br />

Lo stesso vale per eros: dal momento che tu concordi sul fatto che non sia né buono né bello, non<br />

pensare che debba essere brutto e cattivo, ma qualcosa di intermedio (τι µεταξύ) tra questi (202 B 1-<br />

5).<br />

La terza occorrenza del termine µεταξύ (la seconda ricorre infatti a 202 A 8, e definisce la retta<br />

opinione come intermedia tra sapienza e ignoranza) permette di vedere lo schema ternario entro cui<br />

Platone pone Eros:<br />

bello – intermedio (= Eros) – brutto; buono – intermedio (= Eros) – cattivo.<br />

Il fatto di riconoscere la natura mediana di Eros, consente anche di affermare che egli non è<br />

un dio, ma è un demone, intermedio tra mortale e immortale (quinta e sesta occorrenza):<br />

È qualcosa di intermedio tra mortale e immortale (µεταξὺ θνητοῦ καὶ ἀθανάτου)… un grande demone<br />

(δαίµων µέγας), infatti tutto ciò che è demonico è intermedio tra mortale e immortale (202 D 11- E 1);<br />

è figlio di Penia e di Poros, è filosofo, in quanto intermedio (settima occorrenza) tra sapienza e<br />

ignoranza (204 b 1-2).<br />

2. Il discorso di Pausania e di Aristofane a confronto con il discorso di Socrate<br />

Intrecciando tra loro i discorsi di Socrate, Pausania e Aristofane è possibile verificare che l’approdo<br />

costituito dal µεταξύ è preparato da Platone nei discorsi che precedono quello del filosofo, sia in<br />

positivo - tramite cioè, alcuni elementi che vengono ripresi dai discorsi del retore e del<br />

commediografo per essere corretti, posti in una più giusta prospettiva o meglio messi a fuoco – sia in<br />

negativo, attraverso vere e proprie prese di distanza.<br />

2.1. Pausania prepara il discorso di Socrate<br />

Ponendo in relazione il discorso di Socrate e quello di Pausania, si ha l’impressione che, nel discorso<br />

del retore, Platone cominci ad indicare al lettore la via di soluzione poi percorsa da Socrate, mettendo<br />

in bocca a Pausania le parole giuste in un contesto sbagliato, come il successivo discorso del filosofo<br />

chiarisce.<br />

Alla luce del discorso di Socrate, infatti, risulta che Pausania abbia sbagliato, innanzitutto, nel<br />

considerare gli erga di Eros prima della sua natura.<br />

La prima movenza del retore nel suo intervento è quella di distinguere due Eros, legati<br />

rispettivamente ad Afrodite Pandemia e ad Afrodite Urania (180 D-E), sulla base della considerazione<br />

per cui Eros non è cosa semplice e, come si è detto all’inizio, in sé e per sé (αὐτὸ αὑτό), né bella né<br />

brutta, ma è bella se viene fatta in modo bello e brutta se viene compiuta in modo brutto (183 D 4-6).<br />

Infatti, proprio all’inizio del suo discorso (181 A) Pausania aveva subito stabilito che il primo<br />

Eros, terreno, non è certo da lodare, bisogna, invece, elogiare il secondo, perché così come le azioni in<br />

se stesse non possono dirsi né belle né brutte, ma risultano tali in relazione al modo in cui vengono<br />

compiute (181 A 2-3), questo vale anche per l’Eros: non ogni Eros è bello e degno di lode, ma quello<br />

che ci spinge ad amare in modo bello (181 A 5-6).<br />

Come osserva Reale, «secondo Pausania, i valori non sono nelle cose, ma vengono dati alle<br />

cose: ogni azione in quanto tale non è né bella né brutta; ma risulta essere bella, se svolta in modo<br />

retto e armonico, mentre risulta essere brutta, se svolta in maniera opposta. In altri termini, non è<br />

l’azione in sé… ad avere un valore o un disvalore, bensì il modo in cui essa viene fatta. Dunque, è il<br />

modo in cui si fa un’azione che conferisce valore o disvalore all’azione stessa» 5 .<br />

Sicuramente quindi, l’errore metodologico porta Pausania già su una strada sbagliata, ma<br />

l’insistenza del retore sulla natura neutra dell’amore non può non richiamare la strada tracciata da<br />

Socrate per arrivare al concetto di intermedio, come definizione appropriata di Eros: come si è visto,<br />

infatti, a 201 E anche Diotima, correggendo Socrate, dichiara Eros né bello né necessariamente brutto,<br />

ma questo non implica uno sdoppiamento dell’Eros stesso in un Eros celeste e bello e in un Eros<br />

terreno e brutto, perché, così facendo, non si definisce comunque la sua natura. Infatti, Pausania è<br />

5 G. Reale, Eros demone mediatore. Il gioco delle maschere nel Simposio di Platone, Rizzoli, Milano 1997, pp. 68-69.<br />

162


Lucia Palpacelli<br />

costretto a duplicare Eros per poter giustificare il fatto che esso appaia, sulla base degli erga, bello e<br />

brutto e, dunque, in sé né bello né brutto 6 .<br />

Alla neutralità riconosciuta a Eros, quindi, Socrate-Diotima risponde con uno schema<br />

ternario, mentre Pausania, legando l’oggetto al modo in cui viene usato, risponde con uno schema<br />

binario: se Diotima definisce Eros come intermedio tra bello e brutto e buono e cattivo, Pausania<br />

riconosce due Eros: uno bello e buono e l’altro brutto e cattivo.<br />

Al di là degli errori, però, l’elemento corretto che Platone fa preannunciare a Pausania, perché<br />

Socrate lo ponga poi nella giusta luce, è proprio il fatto che Eros non sia in sé né bello né brutto (ad<br />

indicare l’importanza di tale affermazione sta anche l’insistenza con cui Platone la sottolinea sia per<br />

bocca di Pausania sia per bocca di Socrate: 180 E; 183 D 5; 201 C). Proprio a partire da questa<br />

considerazione, infatti, Diotima può affermare che egli abbia una natura intermedia. D’altro canto,<br />

però, solo quando si arriva al µεταξύ la giusta intuizione di Pausania sembra essere collocata al livello<br />

appropriato e sfruttata appieno per definire la natura stessa di Eros.<br />

Un’ulteriore conseguenza dell’indicazione metodologica che Platone mette in bocca a Socrate<br />

all’inizio del suo discorso è quella secondo cui Pausania non avrebbe dovuto giocare il suo discorso<br />

sul piano pratico-comportamentale, ma su quello ontologico-metafisico.<br />

Del resto, che questo aspetto del discorso di Pausania sia particolarmente debole è messo in<br />

evidenza da Platone anche tramite il passaggio che prende in considerazione le diverse costituzioni<br />

politiche rispetto all’amore: egli nota, infatti, che nell’Elide e nella Beozia si stabilisce semplicemente<br />

che concedere favori agli amanti è cosa bella, mentre nella Ionia e in luoghi in cui dominano i barbari,<br />

si è stabilito per legge che è cosa brutta (182 B - C). Una tale valutazione, però, a suo parere non è<br />

corretta, ma dove è stato stabilito che è cosa brutta compiacere gli amanti, si è deciso a causa della<br />

bassezza di chi lo ha stabilito, per la prepotenza di coloro che governano e per la viltà di coloro che<br />

sono governati, invece dove fu stabilito semplicemente che è bello, questo fu a causa dell’ignavia di<br />

chi lo ha stabilito (182 C 7- D 4).<br />

Cosa diversa accade ad Atene dove vige una «legge molto più bella» (182 D 4), anche se non facile da<br />

comprendere (a 182 B Platone aveva già anticipato che ad Atene e a Sparta la legge era molto più<br />

complessa).<br />

Infatti, da un lato, qui si afferma che amare apertamente è cosa più bella che amare di<br />

nascosto ed è soprattutto considerato bello amare i più nobili e i migliori, anche se sono più brutti di<br />

altri. Inoltre a chi ama, la legge e perfino gli dei concedono ampia libertà: egli, per amore, può fare<br />

cose per le quali, sarebbe biasimato, se fosse spinto da diverse ragioni; può perfino giurare e<br />

trasgredire i giuramenti (183 A). D’altro canto, però, l’atteggiamento dei padri che istruiscono i<br />

pedagoghi perché i giovani amati non parlino con i loro amanti, può far pensare che l’amore sia<br />

considerato cosa bruttissima 7 .<br />

Pausania scioglie questa ambiguità, ribadendo la natura neutra di Eros e affermando che il<br />

fatto che sia bello o brutto dipende dal modo in cui viene compiuto (183 D 4-6) 8 .<br />

In questo passaggio si sottolinea di nuovo, quindi, che il giudizio di Pausania sul bello e sul<br />

brutto rispetto ad Eros non tocca la sua natura, ma dipende da qualcosa di esterno a lui.<br />

Infine, rivelando la vera natura di Eros come intermedio e la natura del vero amante, Socrate<br />

chiarirà che l’eros sessuale è il primo gradino della scala d’amore e che l’eros filosofico si pone al di<br />

sopra dei sensi e del sensibile (210 B-211 B). Questo gli consente di fondare ad un altro livello e,<br />

quindi, di superare la visione che Pausania tocca con l’ultimo punto del suo discorso: la connessione<br />

tra eros e virtù.<br />

Per quanto riguarda l’amore compiuto in modo bello, il retore sottolinea, infatti, come la legge<br />

6 A conferma che, comunque, anche nell’errore Platone può “nascondere” indizi utili, Allen (The dialogue of Plato, The<br />

<strong>Symposium</strong>, volume II, translated with comment by R. E. Allen, Yale University Press, New Haven and London 1991, p.<br />

20) fa notare che «se la distinzione di Pausania tra due Afrodite e due Eros è confusa, essa è anche dopotutto fertile:<br />

suggerisce che l’amore può essere più che fisico e che, nella misura in cui è diretto verso l’educazione e la virtù, può<br />

diventare un mezzo per ottenere un fine spirituale».<br />

7 «Se c’è un problema morale rispetto all’amore, non può che porsi nel caso in cui l’indecisione della regola lascia alle<br />

risorse interiori dell’agente morale la libertà di determinarsi, in un senso o nell’altro. È proprio quello che accade in un caso<br />

complesso e ambiguo, qual è quello del costume ateniese» (Platon, Le Banquet, notice de L. Robin, texte établi et traduit par<br />

P. Vicaire, Les Belles Lettres, Paris 1992, p. XLVIII).<br />

8 Rowe (Simposio…, p. 25) osserva che Pausania, nel trattare d’amore, «tratta… un argomento che lo coinvolge<br />

direttamente: è l’unica persona del dialogo identificata chiaramente come un amante, cioè amante del bell’Agatone». Dover<br />

(Plato, <strong>Symposium</strong>, University Cambridge Press, Cambridge 1980, p. 96), a questo proposito, afferma che «il rapporto di<br />

Pausania con Agatone è riflesso nel suo disdegno per le donne (181 B 3- C 6), nella sua critica di quelli che desiderano<br />

ragazzi immaturi (181 C 7 – 182 A 6) e nell’importanza che dà alla stabilità (181 D 3-7; 183 D 8 – E 6)». Allen (Dialogue…,<br />

p. 17) afferma, infatti, che «Pausania stesso sembra sia stato l’erastes, l’amante, di Agatone che era l’eromenos, l’amato e la<br />

loro relazione era durata fino all’età adulta».<br />

163


Lucia Palpacelli<br />

stessa incoraggi soprattutto l’amore che conduce alla virtù:<br />

Ecco la nostra legge: come per chi ama l’assoggettarsi, accettando volontariamente qualsiasi<br />

servitù per i propri amanti, non si deve considerare né adulazione né qualcosa di vergognoso, così c’è<br />

soltanto un’altra servitù volontaria che non è vergognosa, ed è quella riguardante la virtù. Da noi,<br />

infatti, è così stabilito per legge: se qualcuno vuol servire un altro pensando che, tramite quello,<br />

diventerà migliore o per una sapienza o per qualche altra parte della virtù, questa servitù volontaria<br />

non è da considerarsi vergognosa e nemmeno un atto di adulazione (184 B 6 - C 7) 9 .<br />

Su questa connessione tra amore e virtù, egli continua ad insistere con tre sottolineature che<br />

confermano l’importanza del tema per Platone (184 C-D; 185 B; 185 B-C).<br />

Come riconosce Reale, infatti, «per Platone è vera la tesi che Eros va strettamente congiunto<br />

con la sapienza e con la virtù, ma ciò deve avvenire in maniera del tutto differente. Pausania cerca di<br />

salvare il piacere sessuale dell’eros per i giovani nobilitandolo, ossia connettendolo con la sapienza e<br />

con la virtù. Ma la sua tesi risulta essere del tutto fallace, in quanto cerca di mediare cose non<br />

mediabili in questo modo» 10 .<br />

Infatti, a 206 C, dopo aver definito Eros come desiderio del possesso del bene sempre,<br />

Diotima chiede in quale azione l’impegno e lo sforzo di chi mira al bene può chiamarsi amore. Per<br />

dirla con Aristotele, la sacerdotessa di Mantinea sta chiedendo qual è la specie in cui il genere appena<br />

definito – l’amore come desiderio del bene – si declina. La risposta è chiara: nell’amore umano, o<br />

meglio, nella tendenza, propria di tutti gli uomini, a procreare nel bello.<br />

Se, infatti, l’amore è desiderio del bene sempre, Eros è anche un desiderio di immortalità che<br />

si esplica tramite la procreazione nel corpo, ma anche tramite la procreazione nell’anima (208 E - 209<br />

A).<br />

All’anima si addicono le virtù e, in particolar modo, la temperanza e la giustizia che<br />

riguardano l’ordinamento della città e della casa.<br />

E quando qualcuno fin dalla giovinezza abbia l’anima gravida ed essendo celibe, giunta l’età,<br />

desideri partorire e generare, credo che egli, girando intorno, cerchi ciò che è bello nel quale possa<br />

generare… E qualora incontri un’anima bella e nobile e di buona natura, allora si avvicina a questa<br />

bellezza e di fronte a quest’uomo subito gli vengono discorsi intorno alla virtù e sul modo in cui<br />

l’uomo deve essere buono e delle cose di cui deve prendersi cura e comincia ad educarlo… Di<br />

conseguenza, questi uomini hanno tra loro una comunanza molto più grande di quella che hanno con i<br />

figli e un’amicizia più salda, perché condividono figli più belli e assolutamente immortali (209 A 8 –<br />

C 7).<br />

Ecco quindi il giusto modo e le corrette ragioni per le quali è cosa lodevole che Eros si<br />

accompagni a virtù.<br />

2.2 Aristofane nega il discorso di Socrate<br />

Aristofane apre il suo discorso mettendosi subito e apertamente in contrapposizione con il discorso di<br />

Pausania e con quello di Erissimaco, che del discorso di Pausania ha conservato l’elemento della<br />

duplicazione di Eros (186 A) 11 .<br />

Il commediografo afferma:<br />

Certamente, Erissimaco, ho in mente di parlare in modo diverso rispetto a come avete parlato tu e<br />

Pausania (189 3-4) 12 .<br />

Egli mostra da subito, infatti, di muoversi in modo opposto rispetto a Pausania, perché non enfatizza<br />

9 In questo senso, è confrontabile un passo dell’Eutidemo: «E se si crede che si debba certamente ereditare questo piuttosto<br />

che le ricchezze del padre, chiedendo e pregando di essere resi partecipi della sapienza, dai tutori, dagli amici, da quelli che<br />

si dicono amanti, sia stranieri sia concittadini, non è, Clinia, assolutamente vergognoso né degno di biasimo, per questo,<br />

obbedire e servire sia l’amante sia ogni uomo, volendo servire in qualsiasi modo, purché sia onesto, perché si desidera<br />

diventare saggi» (282 A 7 - B 6). A questo proposito, Allen (Dialogue…, p. 17) nota che «la franchezza con cui Platone<br />

elogia la pederastia può sembrare sorprendente al lettore moderno, anche se forse meno che in passato… si deve osservare,<br />

però, che Platone non sta elogiando l’omosessualità e neanche la pederastia in generale, ma una specifica variante di essa:<br />

l’amore del ragazzo adolescente che sta appena mettendo la barba. L’approccio è essenzialmente romantico e idealizzato».<br />

10 Reale, Eros…, pp. 76-77.<br />

11 «Dal momento che Pausania ha cominciato bene il suo discorso, ma non lo ha concluso in modo adeguato, a me sembra<br />

che sia necessario che io lo porti a compimento. A me sembra corretto, infatti, distinguere i due Eros» (185 E 6- 186 A 3).<br />

Sul discorso di Erissimaco come ampliamento, dal punto di vista fisico-biologico, del discorso di Pausania, svolto invece sul<br />

piano sociale, cfr. L. M. Napolitano Valditara, Il sé, l’altro l’intero. Rileggendo i dialoghi di Platone, Mimesis, Milano-<br />

Udine 2010, pp. 149-161.<br />

12 A riprova dell’importanza di questo dato, esso viene ricordato da Aristofane anche alla fine del suo discorso (193 D 6-7).<br />

164


Lucia Palpacelli<br />

la natura duplice di Eros, ma anzi, tramite il racconto della natura umana alle origini, punta<br />

l’attenzione sull’elemento unitario e sull’interezza che caratterizzava il genere umano: inoltre, la<br />

figura di ciascun uomo era tutta intera e rotonda, aveva il dorso e i fianchi a forma di cerchio, aveva<br />

quattro mani e tante gambe quante mani e due volti assolutamente uguali su un collo arrotondato.<br />

Aveva un’unica testa per entrambi i visi rivolti in senso contrario (189 E 5 – 190 A 3).<br />

L’interezza e l’unità originaria vengono spezzate da Zeus e questo innesca negli uomini il<br />

meccanismo del desiderio della loro metà per ricostituire l’intero; infatti, come osserva la Napolitano,<br />

«gli uomini nuovi, generati dalla bisezione divina sono, a causa di questa, dimidiati e, dunque, per ciò<br />

stesso desideranti: è ora, dopo il taglio che essi hanno subito, che nasce in essi l’ἐπιθυµία, la brama<br />

di “rifondersi insieme”, prima, evidentemente, del tutto assente e ignota» 13 :<br />

ciascuna metà desiderando (ποθοῦν) l’altra metà di sé tendeva a raggiungerla (191 A 6).<br />

In questo quadro Eros viene ad essere quindi quella forza connaturata negli uomini che riporta<br />

all’antica natura:<br />

Pertanto, da tanto tempo, è connaturato negli uomini l’amore reciproco degli uni per gli altri<br />

che ci riconduce all’antica natura e cerca di fare uno da due (ἓν ἐκ δυοῖν) e di risanare la natura umana<br />

(191 C 8 – D 3).<br />

Aristofane, poi, si sofferma a descrivere i possibili incontri tra le metà di diverso genere che<br />

sono funzionali a classificare le diverse forme di amore, per ribadire, infine, che il desiderio di chi si<br />

ama per tutta la vita è proprio quello di fondersi e, da due, farsi uno (192 C-D).<br />

Di contro al modello binario proposto da Pausania e a quello ternario che descriverà Socrate,<br />

Aristofane ci pone, quindi, di fronte ad un modello unitario: Eros è ritorno all’uno, desiderio di<br />

completa fusione nell’altro. Il concetto di intermedio viene evidentemente negato.<br />

A conferma del rapporto antitetico tra la posizione del commediografo e quella esposta dal<br />

filosofo, proprio in virtù del fatto che Eros ha una natura intermedia e, quindi, desidera ciò che è bello<br />

e buono, Diotima arriva a fare un’importante precisazione:<br />

Si fa però un certo discorso, secondo cui coloro che cercano la loro metà, questi amano. Il mio<br />

discorso afferma invece che l’amore non è amore né della metà né dell’intero (οὔτε ἡµίσεός… τὸν<br />

ἔρωτα οὔτε ὅλου), a meno che, caro amico, non capiti che questo sia il bene. Infatti, gli uomini<br />

desiderano farsi tagliare piedi e mani, qualora a loro sembri che queste parti di sé siano malandate.<br />

Infatti, penso che ciascuno non sia attaccato a ciò che gli è proprio, a meno che quel qualcosa che gli è<br />

proprio non si chiami bene e male ciò che è estraneo; non c’è altro che gli uomini amano che non sia<br />

il bene (205 D 10- 206 A 1).<br />

Nel dichiarare che l’amore non è amore né della metà né dell’intero, la sacerdotessa si pone in netta<br />

contrapposizione con le parole di Aristofane a 191 A 6: non avendo riflettuto sulla natura dell’eros<br />

(errore metodologico comune a Pausania e agli altri discorsi; cfr. 199 C 3-5) 14 , il commediografo fa<br />

l’errore di credere che Eros sia desiderio dell’intero e dell’unità di se stessi, mentre ora Platone<br />

precisa che il criterio non è quello della tensione alla totalità delle parti (al contrario, gli uomini<br />

desiderano farsi tagliare piedi e mani, se sono malate), ma quello del bene. Alla luce di questo passo e<br />

dell’orizzonte che sto cercando di delineare, non credo quindi che sia corretto vedere, con Reale,<br />

nell’affermazione di Aristofane del ritorno all’uno un’allusione ai principi dell’Uno e della Diade,<br />

perché Platone prende chiaramente le distanze da questa affermazione e non indica al lettore di<br />

condividerla in alcun modo, anzi, come si è appena visto, Socrate si pone su una linea del tutto<br />

antitetica 15 .<br />

Nonostante il fatto che Socrate arrivi a un esito opposto rispetto a quello di Aristofane, però, il<br />

discorso del commediografo non è del tutto invalidato.<br />

Nei passaggi iniziali del suo discorso, infatti, Socrate sembra seguire la linea tracciata da<br />

Aristofane e “salvare” almeno un elemento posto in luce dal commediografo nel suo discorso: il fatto<br />

13 L. M. Napolititano Valditara, Platone e le ‘ragioni’ dell’immagine. Percorsi filosofici e deviazioni tra metafore e miti, Vita<br />

e pensiero, Milano 2007, p. 113. A. W. Saxonhouse, The net of Hephaestus: Aristophanes’Speech in Plato’s <strong>Symposium</strong>,<br />

«Interpretation», 13 (1985), pp. 15-32, p. 21-22, osserva a questo proposito che la forma umana originaria «è una forma<br />

senza eros, perché è in sé completa. La forma sferica indica l’assenza di un inizio e di una fine. Essa non richiede nulla di più<br />

per essere completa. Non c’è interdipendenza tra i corpi sferici. Essi non hanno bisogno gli uni degli altri, neanche per il fine<br />

della procreazione».<br />

14 Allen (Dialogue…, p. 36) sottolinea il fatto che Aristofane ha sbagliato nella comprensione dell’oggetto di Eros.<br />

15 Reale, Eros…, p. 105-108; cfr. anche G. Reale, Per una nuova interpretazione di Platone, Vita e Pensiero, Milano 1991,<br />

pp. 471-477.<br />

165


Lucia Palpacelli<br />

di pensare all’eros come a una tensione, a un desiderio per qualcosa che manca.<br />

Infatti, il discorso di Socrate si apre proprio stabilendo che Eros è amore di qualcosa e dunque<br />

desidera ciò di cui è amore:<br />

SOCRATE: Ma dimmi questo: Eros è amore di qualcosa, desidera (ἐπιθυµεῖ) o no questa cosa?<br />

AGATONE: Certamente! (200 A 2-4)<br />

Perché si inneschi il meccanismo del desiderio, però, è necessario che si desideri ciò che non si ha:<br />

Eros quindi deve desiderare ciò che egli non è, ciò di cui ha bisogno:<br />

SOCRATE: Dunque, questi e ogni altra persona che desideri, desidera ciò che non ha a disposizione e<br />

che non è presente, ciò che non possiede e ciò che egli non è, ciò di cui ha bisogno. Sono queste le<br />

cose di cui sente desiderio (ἐπιθυµία) e amore?<br />

AGATONE: Certo! (200 E 2-6).<br />

In particolare, Socrate conclude il suo ragionamento con Agatone affermando che Eros ama le cose<br />

belle, proprio perché manca di esse e stabilendo poi un’eguaglianza tra le cose belle e le cose buone,<br />

che gli permette di definire Eros come mancante sia di cose belle sia di cose buone (201 C).<br />

In questo senso, potremmo dire con Halperin, che Platone ha preparato il lettore alla sua teoria<br />

dell’eros fissandone le premesse nel mito di Aristofane, fornendo così «al lettore non filosofico una<br />

base di normale esperienza umana per l’iniziazione ai misteri dell’erotica platonica» 16 .<br />

Infatti, mettendo in gioco il concetto di intermedio, la posizione di Aristofane viene<br />

progressivamente corretta fino ad arrivare ad un’esplicita presa di distanza:<br />

– Eros è amore di qualcosa e dunque desidera (intuizione di Aristofane);<br />

– È necessario che si desideri ciò che non si ha;<br />

– Eros è desiderio di cose buone e belle, per cui non è né buono né bello, ma ha<br />

una natura intermedia (correzione al discorso di Aristofane: Eros non è desiderio dell’intero);<br />

– Eros è amore del bene, non dell’intero (a meno che non sia sotto il segno del<br />

bene) né della metà (presa di distanza da Aristofane) 17 .<br />

Ripercorrendo e riassumendo quanto fin qui sostenuto, quindi, potremmo affermare che<br />

Pausania comincia a focalizzare l’elemento della neutralità dell’eros che Socrate, nel discorso di<br />

Diotima, non rinnega, ma corregge e sviluppa: egli, infatti, porta il discorso dal piano più strettamente<br />

“pratico” ed “etico-comportamentale”, al piano teorico/metafisico e approda al concetto di intermedio,<br />

che in Pausania resta in nuce nella movenza della duplicazione stessa di Eros e in Aristofane viene<br />

negato, a favore di una visione unitarista dell’Eros, inteso come desiderio di totale fusione.<br />

In questo quadro, come già anticipato, il concetto di intermedio, si rivela del tutto funzionale<br />

non solo per definire correttamente l’eros, ma anche per ricollocare le giuste intuizioni che hanno<br />

preceduto il discorso di Socrate: Platone ci presenta, infatti, tre modelli diversi tra di loro (unitario<br />

quello di Aristofane, binario quello di Pausania, ternario quello di Socrate) e quella indicata dal<br />

µεταξύ sembra essere una terza via (rispetto alle due che si autoescludono), cui gli altri due modelli<br />

preludono e preparano in senso positivo (quello di Pausania) e in senso negativo (quello di<br />

Aristofane).<br />

3. Considerazioni conclusive<br />

La breve analisi condotta conferma che Platone ha costruito questo dialogo con una regia perfetta,<br />

entro la quale tutti i personaggi concorrono a costruire il discorso platonico intorno a Eros 18 che<br />

16 D. M. Halperin, Platonic Eros and what men call love, «Ancient Philosophy», 5 (1985), pp. 161-204, pp. 169-170.<br />

17 Rispetto al desiderio, Kahn (Plato and the Socratic Dialogue, Cambridge University Press, 1996; traduzione italiana,<br />

Platone e il dialogo socratico. L’uso filosofico di una forma letteraria, Vita e Pensiero, Milano 2008, pp. 259-260) osserva,<br />

dopo aver condotto un’analisi sull’uso platonico dei verbi che indicano il desiderare, che «Platone esprime il generico<br />

concetto di desiderio non con un singolo termine, ma attraverso un libero movimento attraverso una serie di espressioni<br />

diverse che includono epithumein, boulesthai, ed eran» e ascrive la decisione platonica di «fondere le parole del desiderio in<br />

un’unità concettuale» ad un’importante ragione filosofica: «l’intenzione di creare una teoria del desiderio che si focalizzerà<br />

esclusivamente sul desiderio razionale per il bene, cioè proprio quel desiderio che sta alla base del paradosso socratico.<br />

Questo è il desiderio razionale che Aristotele chiamerà boulesis. Ma nello schema platonico la boulesis ha un ruolo più<br />

importante da giocare: quell’universale desiderio umano per il bene… che diventa eros nella scala dell’amore del Simposio».<br />

18 In particolare rispetto al mito narrato da Aristofane nel Simposio, assume questa chiave di lettura anche la Napolitano,<br />

rifacendosi ad un’affermazione di Vegetti: «Assumo qui una significatività possibile del mito al livello minimo, cioè non<br />

tanto rispetto al fatto… della sua attribuzione al personaggio di Aristofane, quanto rispetto alla sua presenza nel dialogo:<br />

166


Lucia Palpacelli<br />

sembra procedere, come si è visto, per successive correzioni e puntualizzazioni.<br />

Rispetto a questo particolare modus scribendi, di cui qui si è dato appena un esempio, credo<br />

che esso sia spiegabile rintracciando un fine ultimo presente nel Simposio, come in tutti i dialoghi<br />

platonici, cioè quello di invitare il lettore a fare filosofia.<br />

Nell’intreccio di voci di Pausania, Aristofane e Socrate, è stato possibile verificare, infatti,<br />

come Platone dissemini nel testo, “affidandoli” ai diversi personaggi, elementi e motivi che egli<br />

condivide e trova utili per la ricerca che si sta compiendo, anche se li pone in uno sfondo impreciso e<br />

non sempre corretto, per poi indicare al lettore come correggere alcune affermazioni o in quale luce<br />

esse assumano una prospettiva utile.<br />

Un tale modo di procedere si giustifica, in ultima analisi, alla luce di una prospettiva educativoprotrettica:<br />

«Il dato distintivo dei dialoghi è che l’Autore, per ragioni eminentemente educative, ha<br />

“inventato” e sviluppato una particolare tecnica di scrittura… Platone è convinto che la filosofia non<br />

si apprende, ma si fa, per cui il maestro deve essere colui che aiuta il soggetto a compiere il suo<br />

percorso euristico che è insieme vitale e intellettuale. Pertanto lo scrittore, se vuole essere filosofo,<br />

deve “spingere” il lettore a “fare filosofia”, non dando “soluzioni” ma indicando i problemi e le vie<br />

che portano alla soluzione degli stessi» 19 .<br />

Ecco perché Platone dissemina “indizi” lungo il percorso che sta tracciando per arrivare a<br />

definire Eros, servendosi di tutte le voci, ma, allo stesso tempo, stando sempre attento ad indicare al<br />

lettore le posizioni deboli e gli errori.<br />

Letteratura critica citata e utilizzata<br />

Allen R. E., The dialogue of Plato, The <strong>Symposium</strong>, volume II, translated with comment by R. E.<br />

Allen, Yale University Press, New Haven and London 1991.<br />

Cappelletti G., Simposio e Fedro. Variazioni strutturali del discorso d’amore, in La struttura del<br />

dialogo platonico, a cura di G. Casertano, Loffredo Editore, Napoli 2000, pp. 253-261.<br />

Dover K. J., Plato, <strong>Symposium</strong>, Cambridge University Press, Cambridge 1980.<br />

Halperin D. M., Platonic Eros and what men call love, «Ancient Philosophy», 5 (1985), pp. 161-204.<br />

Kahn C. H., Plato and the Socratic Dialogue, Cambridge University Press, 1996; traduzione italiana,<br />

Platone e il dialogo socratico. L’uso filosofico di una forma letteraria, Vita e Pensiero, Milano 2008.<br />

Migliori M., Tra Polifonia e puzzle. Esempi di rilettura del “gioco” filosofico di Platone, in La<br />

struttura del dialogo platonico, a cura di G. Casertano, Loffredo Editore, Napoli 2000, pp. 171-212.<br />

Migliori M., Come scrive Platone. Esempi di una scrittura a carattere “protrettico”, «Annali della<br />

facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Macerata», 37 (2004), pp. 249-277.<br />

Napolitano Valditara L. M., Platone e le ‘ragioni’ dell’immagine. Percorsi filosofici e deviazioni tra<br />

metafore e miti, Vita e pensiero, Milano 2007.<br />

Napolitano Valditara L. M., Il sé, l’altro l’intero. Rileggendo i dialoghi di Platone, Mimesis, Milano-<br />

Udine 2010.<br />

Radice R.-Bombacigno R., Plato. Lexicon. Con CD-ROM, Biblia, Milano 2003.<br />

questa può avere come tale un senso non irrilevante, ammesso… che in qualche modo tutti i personaggi dei dialoghi<br />

contribuiscano, in modo critico, cioè quantomeno perché propongono ipotesi da discutersi e superarsi alla costruzione della<br />

stessa filosofia dialettica di Platone; egli andrebbe dunque in qualche modo “riconosciuto in tutti i suoi personaggi” » (L. M. Napolititano Valditara, Platone…, p. 105).<br />

Migliori (Tra Polifonia e puzzle. Esempi di rilettura del “gioco” filosofico di Platone, in La struttura del dialogo platonico, a<br />

cura di G. Casertano, Loffredo Editore, Napoli 2000, pp. 171-212, p. 189), su questa linea, richiama l’attenzione sull’<br />

“architettura” dei dialoghi di Platone: «Il primo frutto dell’intreccio tra grande letteratura e grande filosofia, che avviene nel<br />

solo Platone, è che i suoi dialoghi hanno una struttura “architettonica” che è molto rilevante sia sul piano estetico sia per i<br />

fini argomentativi che l’Autore si propone». Rowe (Simposio…, p. 10) sottolinea che « Tutti i dialoghi sono “fictions”,<br />

anche l’Apologia lo è in larga misura, e credo che questo aspetto del corpus sia stato per troppo tempo trascurato... Ciò che<br />

dobbiamo chiederci, a mio avviso, in ciascun punto del dialogo è: perché Platone fa parlare così questo personaggio, adesso,<br />

in questa parte del dialogo? Perché questo accadimento avviene proprio qui? E come contribuisce al senso generale del<br />

dialogo? E qual è questo senso?».<br />

19 M. Migliori, Come scrive Platone. Esempi di una scrittura a carattere “protrettico”, «Annali della facoltà di Lettere e<br />

Filosofia dell’Università di Macerata», 37 (2004), pp. 249-277, p. 250.<br />

167


Lucia Palpacelli<br />

Reale G., Per una nuova interpretazione di Platone, Vita e Pensiero, Milano 1991.<br />

Reale G., Eros demone mediatore. Il gioco delle maschere nel Simposio di Platone, Rizzoli, Milano<br />

1997.<br />

Robin L., Platon, Le Banquet, notice de L. Robin, texte établi et traduit par P. Vicaire, Les Belles<br />

Lettres, Paris 1992,<br />

Rowe C. J., Il Simposio di Platone, Lectura Platonis 1, a cura di M. Migliori, Academia Verlag, Sankt<br />

Augustin 1998.<br />

Saxonhouse A. W., The net of Hephaestus: Aristophanes’ Speech in Plato’s <strong>Symposium</strong>,<br />

«Interpretation», 13 (1985), pp. 15-32.<br />

Segolini L. M., Socrate a banchetto. Il Simposio di Platone e i Banchettanti di Aristofane, GEI.<br />

Gruppo Editoriale Internazionale, Roma 1994.<br />

Vegetti M., Quindici lezioni su Platone, Einaudi, Torino 2003.<br />

168


Philotimia and Philosophia in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Jens Kristian Larsen<br />

”So it was by main force that I stopped my ears and took off in flight, as if from the Sirens, in order<br />

that I might not sit here in idleness and grow old beside him. In regard to this human being alone have<br />

I been affected in a way that no one would suspect was in me, to feel shame before anyone at all. Only<br />

before him do I feel shame. For I know within myself that I am incapable of contradicting him or of<br />

saying that what he commands must not be done; and whenever I go away, I know within myself that<br />

I am doing so because I have succumbed to the honor I get from the many.” (Symp. 216a6-b5) 1<br />

With these words the drunken Alcibiades, who arrives at the end of Agathon’s symposium,<br />

describes his own troubled relationship both to Socrates and to the Athenian public. The speech<br />

delivered by Alcibiades, which is presumably meant to tell the truth about Socrates (214e1-6), seems<br />

to tell the truth about Alcibiades as well. Under the influence of Socrates, whose speeches Alcibiades<br />

claims affect him like charms (215c6-d6), Alcibiades has come to the opinion that it is not really<br />

worth living if he remains as he is (216a1), and therefore he feels shame before Socrates. For instead<br />

of taking care of himself, which Socrates both urges him to do and forces him to admit that he does<br />

not do, he is preoccupied with the affairs of the Athenians (216a4-6). Alcibiades, it seems, does not<br />

live the examined life that Socrates in the Apology claims is the only one worth living (38a1-7). As<br />

such we may suspect that he lacks the self-knowledge that the Delphic oracle exhorts us to seek.<br />

All the same, Alcibiades does seem to know himself, at least to the extent that he knows that<br />

it is his own love of honour which prevents him from turning from the applause of the multitude to the<br />

philosophic life envisioned by Socrates. He thus seems to have realized what Socrates points out, both<br />

when defending his life of philosophy before the men of Athens in the Apology and before his friends<br />

in the Phaedo, namely that philotimia, love of honour or ambition, may stand in the way of<br />

philosophia, the love of wisdom (Apo. 29d7-e3, Phd. 68c1-3, 82c8). 2 Although Alcibiades thus seems<br />

unable to break the spell public esteem holds over him, he has at least realized how questionable this<br />

is, since he knows that it prevents him from caring about that which really matters, his soul. He has<br />

been bitten by Socrates’ philosophic discourses, as he says (Symp. 217e6-218b2), and this has made<br />

him painfully aware of his own shortcomings, even if they have been unable to turn him to<br />

philosophy. The life of Alcibiades seems to be a troubled one.<br />

Alcibiades’ ambivalent relation to honour due to his encounter with Socratic philosophy<br />

seems to make him the exact opposite of Phaedrus, the initiator of the encomia to eros that makes up<br />

the greater part of the <strong>Symposium</strong>. For Phaedrus makes philotimia pivotal in his account of the goods<br />

bestowed on human beings by eros. He thus seems blind to the doubtful worth of philotimia and its<br />

connection with public approval that Alcibiades has come to realize. Moreover, Phaedrus, more than<br />

any of the other encomiasts, praises eros from a traditional point of view. As uncritical reliance on<br />

tradition seems to be the opposite of philosophical inquiry, it might appear that Phaedrus of all the<br />

figures in the <strong>Symposium</strong> is the one farthest removed from the life of philosophy advocated by<br />

Socrates. That the speech of Phaedrus has often been accorded little interest from scholars is thus<br />

perhaps understandable. 3<br />

All the same, a careful reading of Phaedrus’ speech reveals that it contains insights about eros<br />

that will ultimately be absorbed into Diotima’s speech and this alone should make us hesitate to<br />

condemn it as devoid of philosophical content. Furthermore, as I shall go on to argue, these insights<br />

are connected with Phaedrus’ understanding of philotimia. This should make us wonder if there<br />

might, at least according to Diotima, be a positive aspect of our ambition for honour, an aspect that<br />

has escaped Alcibiades. Let us therefore turn to Phaedrus in order to see what we can learn about eros<br />

1 Translation is taken from from the <strong>Symposium</strong> are by S. Benardete<br />

2 This potential conflict is of course also pointed out in the Republic, ???<br />

3 Thought-provoking and careful readings of the speech can be found in S. Rosen, Plato’s <strong>Symposium</strong>, New Haven: Yale<br />

University Press, 1968 [2 nd ed. 1987], 39-59 and L. Strauss, On Plato’s <strong>Symposium</strong>, Chicago: University of Chicago Press,<br />

2001, 46-56. Both Rosen and Strauss regard Phaedrus as preoccupied with utility or gain, more precisely, with the utility of<br />

eros from the point of view of the beloved, and hence see Phaedrus as the lowest of the speakers of the <strong>Symposium</strong>. All the<br />

same Strauss points out, to my mind correctly, that all “the motives of Phaedrus’s speech return in Socrates’ speech in a<br />

modified way”, p. 56 (see also Rosen, p. 35). In contrast to Strauss’ and Rosen’s overall negative evaluation of Phaerus, F.<br />

Sheffield Plato’s <strong>Symposium</strong> – The Ethics of Desire, Oxford: Oxford University Press, 2006, 17 points out that his speech is<br />

“a thought-provoking account of how erōs can lead to virtue”. See also K. Corrigan and E. Glazov-Corrigan, Plato’s<br />

Dialectic at Play, Pennsylvania: Pennsylvania State University Press, 2004, 51-56, who emphasize the positive aspects of<br />

Phaedrus’ speech while maintaining that Phaedrus himself is incapable of examining the philosophical importance of his<br />

claims.


Jens Kristian Larsen<br />

from his speech.<br />

Once Phaedrus has finished the first part of his speech, which praises eros by claiming that it<br />

is oldest among the gods, he delivers, from 178c2-179b3, an account of how eros serves us as a guide<br />

for acquiring virtue and happiness. The first thing to note is that Phaedrus claims that eros is the cause<br />

of the greatest goods for both lover and beloved, since the greatest good for a beloved is to have a<br />

good or useful lover and the greatest good for a lover is to have a beloved (178c3-5). More precisely,<br />

eros, according to Phaedrus, implants “that which should guide human beings who are going to live<br />

nobly throughout their lives” more beautifully than anything else (178c5-d1), and it implants this in<br />

lover and beloved alike. This means that Phaedrus, in contrast to most of the other encomiasts, regards<br />

an erotic relation as reciprocal. According to a traditional understanding of the paiderastic relation, in<br />

accordance with which most speakers at Agathon’s symposium analyse the erotic relation, the<br />

beloved, the eromenos, was – at least ideally – to acquire virtue through the educative effort of the<br />

lover, whereas the lover, the erastes, was to receive sexual gratification. As regards the acquisition of<br />

education and virtue, it was thus a one-way relation; the lover was supposedly already good, wise and<br />

virtuous. 4 According to Phaedrus, however, eros installs a guide for living nobly or beautifully – and<br />

that means in accordance with virtue (cf. 179a8) – in lover and beloved alike.<br />

This power residing in eros is due to the fact that it, at least according to Phaedrus, makes us<br />

feel shame at doing shameful things and gives us ambition – or love of honour, that is philotimia – as<br />

regards the noble things (178d2). That we should fear performing base acts and make it a point of<br />

honour to do noble deeds is of course a traditional view of what it means to live virtuously that we<br />

find in many Greek poets. 5 All the same, it is interesting that Phaedrus claims that love makes us<br />

follow this ideal because it makes us fear how we will look in the eyes of our lover or beloved,<br />

respectively, if we fail to live up to it. It is this aspect of the erotic relation that installs a drive for<br />

virtue in human beings much better than family or publically bestowed honours could do (cf. 178c6-<br />

7). 6 This implies that, even if Phaedrus’ ideals are borrowed from tradition, a fact that could seem to<br />

inscribe Phaedrus in the conventionality of the public sphere, he envisages the virtuous life as a life<br />

that – at least potentially – transcends this sphere and its values, since it is centred on how we appear<br />

to our loved ones, not to others in general.<br />

This nonconventional dimension also comes to the fore when Phaedrus, at 179a7-9, sums up<br />

the good effects of eros with the following words: “there is no one so bad that, once the god Eros had<br />

entered him, he would not be directed toward virtue – to the point where he is like one who is best by<br />

nature”, that is fysis. As is pointed out by Kevin Corrigan and Elena Glazov-Corrigan, the claim that<br />

eros installs a striving in us to become like – homoios – the one who is by nature best, is “reminiscent<br />

of the Platonic homoiôsis theô”, 7 that is, the ideal to become as like god as is humanly possible. This<br />

platonic notion, which is introduced in both the Theaetetus and the Laws as a contrast to the<br />

Protagorean doctrine that man is the measure (cf. Tht. 176a-177c in contrast to 166e-167c and Lg.<br />

716c-d, 906a-b), is – among other things – meant to point out that there is a natural standard for<br />

excellence and happiness independent of human convention or tradition, that is nomos. When<br />

Phaedrus states that eros makes us like what is by nature – physei – best, the same ideal of a nonconventional<br />

standard seems to be in play.<br />

Of course, Phaedrus does not attempt to give any conceptual clarification of virtue or nature,<br />

nor does he deliver any argumentative justification for the claim that eros makes us strive for the best.<br />

In this respect one may thus say that he is far removed from philosophy. All the same, I think that a<br />

good part of his tradition-bound understanding of eros gains a philosophical justification in the speech<br />

of Diotima. So let us now turn briefly to this speech, before we finally return to Phaedrus’ and<br />

Alcibiades’ conflicting interpretations of philotimia.<br />

Diotima’s speech can roughly be divided into three parts. 8 The first (201d1-204c) contains<br />

Diotima’s clarification of the nature of eros. A second part, running from 204c9-209e4, then focuses<br />

on the effects of eros in general and goes on to elaborate these effects from the perspective of<br />

4 For a discussion, see L. Brisson, ”Agathon, Pausanias, and Diotima in Plato’s <strong>Symposium</strong>” in Plato’s <strong>Symposium</strong> – Issues<br />

in Interpretation and Reception, ed. J. Lesher, D. Nails and F. Sheffield, Wahington DC: Center for Hellenic Studies, 2006,<br />

233-235.<br />

5 For a discussion of thi s, see C. Pietsch, ”Die Rede des Phaidros (178a6-180b8)” in Platon. Symposion – Klassiker<br />

Auslegen 39, hg. Christoph Horn, Berlin: Akademie Verlag, 2012, 42.<br />

6 T. L. Cooksey, Plato’s <strong>Symposium</strong> – A reader’s guide, Continuum, 2010, 37.<br />

7 Corrigan and Glazov-Corrigan, op. cit., 53.<br />

8 An interesting discussion of the relation between these parts and the genre of encomium can be found in K. Ågotnes, “”<br />

(2013) who in contrast to my interpretation claims that the <strong>Symposium</strong> as such “leaves us with one strong message: we shall<br />

not love honour”, p. 59.<br />

170


Jens Kristian Larsen<br />

philotimia, whereas the third part, 9 running from 209e5-212c3, finally, elaborates the effects of eros<br />

from the perspective of philosophia. Here I will limit myself to say a few words about the second and<br />

third parts, in particular about the relation between philotimia and philosophia we find therein. 10<br />

In both the second and the third part of Diotima’s speech we find a hierarchy of types of eros.<br />

These hierarchies are dependent on Diotima’s claim that eros, as desire for something, must be<br />

understood as broader than the erotic relation between human beings (205b4-c10): eros is, generally<br />

speaking, our desire to possess the good in order to become happy, a desire characterizing all human<br />

beings (204e1-205a8). But although all people naturally desire to possess the good, in order to<br />

become happy, different people regard different things as what is truly good. To illustrate this point,<br />

Diotima initially lists three types of desires, three kinds of eros, in addition to what is normally called<br />

love, namely a love of money-making, a love of gymnastics and a love of wisdom (205d4-5) that<br />

roughly seem to correspond to the three kinds of desires Socrates ascribed to the three parts of the<br />

soul in the Republic, that is the epithymic, the thymoedic and the rational parts (553c, 549a, 581b). 11<br />

Diotima then delivers two hierarchies of types of desire, one at the end of the second part of her<br />

speech, that is at 208e1-209a9, the other at the beginning of the third part, running from 210a4 to<br />

210e2. Both hierarchies begin by contrasting the types of desires to be placed within them with<br />

physical erotic desire, which in the Republic is determined as one of the characteristic desires of the<br />

epithymic part. As I see it, the first hierarchy is centred entirely on philotimia, which may be said to<br />

be the kind of eros which corresponds to the desire of what is in the Republic called the thymoeidic<br />

part, whereas the second culminates in the eros which corresponds to the leading desire of that part of<br />

the soul which in the Republic is called to logistikon.<br />

Prior to the first hierarchy, Diotima explains that the real motivation behind deeds performed<br />

as an expression of philotimia is a love of immortality, since immortality can supposedly be gained –<br />

so far as this is humanly possible - through an eternal renown for one’s virtue (208c1-e1). This<br />

motivation results in different psychic products, such as speeches about virtue (209b8), poetry (209a4-<br />

5, 209c7-d4) and lawgiving (209a6-8, 209d4-e4), which are supposedly the offspring of the virtues<br />

possessed by their creators. The third hierarchy, in contrast, regards this kind of striving for<br />

immortality as just a preliminary to philosophy (210a1-2, 210e5-6), which is the true striving for<br />

immortality, and here science (epistêmê, 210c6-d6) and the vision of true beauty is added to the list as<br />

higher kinds of eros.<br />

A full discussion of how these two hierarchies relate to each other lies beyond the scope of the<br />

present paper. Here I only wish to emphasize the following. The first hierarchy explicates different<br />

ways in which people seek eternal renown through psychic products that bear witness to their virtue,<br />

and this explains how philotimia drives people towards virtue, in a manner that closely resembles<br />

Phaedrus’ initial claim that philotimia leads us to imitate what is by nature best. 12 In contrast to<br />

Phaedrus, however, Diotima indicates that such activities have a further goal than virtue, namely<br />

eternal renown. 13 To people driven by philotimia, Diotima suggests, virtue is regarded as a means to<br />

an end, honour and renown, rather than as an end in itself. 14 In contrast, the second hierarchy makes<br />

clear that, in order to gain true virtue, and not just images (eidôla) of virtues (212a3-5), one must<br />

proceed from the love of bodies, of beautiful ways of living, and of the sciences, to a single science,<br />

namely the science about the beautiful (210d6-e1). It is only when one reaches this level of<br />

knowledge that one becomes virtuous and life becomes worth living (211d1-2). The second hierarchy<br />

thus makes clear that the virtues attested to by the deeds performed through philotimia are not true<br />

virtues.<br />

It is tempting to see a parallel between this and what Socrates claims in the Phaedo and the<br />

Republic, namely that political or popular virtue, the kind of virtue pursued by most gentlemen, is in<br />

fact not true virtue, because it is not grounded in knowledge or wisdom (phrônesis) which in turn<br />

9 There is a clear shift in Diotima’s speech at 209e5 which on the dramatic level is emphasized by the fact that Diotima,<br />

through the voice of Socrates, states that Socrates may no longer be able to follow her. As many commentators have pointed<br />

out, this shift is structured around the division between the lesser and the greater mysteries known from ??<br />

10 For a more elaborate discussion of how these relate, see Sheffield, op. Cit., 137-153<br />

11 See Francisco Lisi, ”Philosophische und tyrannische Liebe” in Plato’s <strong>Symposium</strong> – Proceedings of the fifth Symposim<br />

Platonicum Pragense, ed. A. Havlíček and M. Cajthaml. Prague, 2005, 182-183. See also Strauss, op. cit., 57. In contrast to<br />

Lisi I believe that the discussion of philotimia is not limited to the passage 208c1-e1 but continues till 209e4. For a similar<br />

reading, see Dorothe Frede, ”Eros als Verlangen nach Unsterblichkeit” in Platon. Symposion – Klassiker Auslegen 39, hg.<br />

Christoph Horn, Berlin: Akademie Verlag, 2012, 151-154.<br />

12 The connection with Phaedrus is emphasized by the fact that Diotima, in order to exemplify the deeds performed through<br />

philotimia, uses the same examples as Phaedrus had done earlier, compare 208d2—6 with 179b4-180b5.<br />

13 I have discussed the relation between Phaedrus’ and Diotima’s speeches at greater length in ”The love of the beloved” in<br />

Norsk Filosofisk Tidsskrift, Oslo: Universitetsforlaget, 2013, 81-83.<br />

14 Cf. Frede, op. cit., 151-152.<br />

171


Jens Kristian Larsen<br />

depends on a philosophical grasp of the forms (cf. Phd. 68b8-69b8, 82a11-b3, Resp. 500d4-8). If this<br />

parallel is plausible, one may wonder if Diotima, despite the fact that she seems to reiterate Phaedrus’<br />

claims about the good effects of philotimia, in the end discredits Phaedrus’ understanding of eros<br />

altogether. I think at least three things speak against this.<br />

The first point is that Diotima herself emphasizes that the psychic products resulting from<br />

philotimia should be regarded as steppingstones for the philosopher. Although Diotima ultimately<br />

points out that the production of these products – speeches about virtue and how one should live,<br />

poems, and laws – will not lead to true happiness and do not necessarily result from true virtue, she<br />

still regards the recognition of the beauty inherent in them as necessary steps for the one who is<br />

moving up her ‘ladder of love’. What distinguishes the philosopher in the making from the person<br />

driven by philotimia seems to be an awareness of how one should relate to such things (cf. 210a4-7,<br />

210e2-6, 211b7-d1). The products in themselves are thus good if one knows how one should comport<br />

oneself towards them, but presumably bad if one believes that they themselves are what should be<br />

striven for.<br />

The second, and more important, point is that Phaedrus himself does not stress the productive<br />

dimension of philotimia in quite the same way as Diotima does. To Diotima, philotimia is a striving<br />

for immortality that reaches its end in the alleged immortality consisting in eternal renown for the<br />

products one has left behind. Phaedrus’ focus is simpler. Eros is able to guide us in living the best life<br />

because it makes us shameful of the base things and ambitious as regards the noble or beautiful things<br />

(178c3-d2). Phaedrus is not too specific about what these ‘things’ are, but it seems relatively clear that<br />

what he has in mind is deeds or acts – in particular courageous acts in combat (cf. 178d2-179a6) –<br />

rather than spiritual products. The point for Phaedrus is therefore not that a lover wants to become<br />

immortal through the renown his speeches, poems, or laws will secure him, but that a lover or a<br />

beloved wishes to appear as a good man before his loved one, i.e. that he wishes, through his deeds, to<br />

display his virtue. In other words, Phaedrus is not interested in the honour we receive from others due<br />

to our creative greatness, but only in the fact that eros drives us to become more virtuous because we<br />

fear to appear bad in the eyes of the other that truly matters. 15 Phaedrus’ straightforward and rather<br />

simple emphasis on the relation between deeds and virtue is, to my mind, closer to a Socratic<br />

understanding of virtue than the rather grandiose picture we get in Diotima’s first hierarchy. For<br />

whereas we may well imagine a man able to make good laws or good poems although he is corrupted,<br />

it is less likely – although of course not impossible – that such a person will be able to stably perform<br />

virtuous actions. Phaedrus’ more restricted focus is, in my view, a result of the fact that his praise of<br />

eros is disconnected from the political sphere. 16 In contrast to Diotima, who regards philotimia as the<br />

main motivational force for the production of laws and tradition, Phaedrus connects it only with the<br />

achievement of personal virtue. In this way, Phaedrus’ sub-political notion of philotimia seems to me<br />

to foreshadow Diotima’s teaching about the highest – and in a way supra-political – form of eros,<br />

philosophy.<br />

Finally, as I pointed out initially, Phaedrus sees the erotic relation as reciprocal since eros<br />

makes both lover and beloved better. The same reciprocal dimension can be found in Diotima’s<br />

speech, albeit on a higher, and more reflected, level. In her account of the progress of the philotimic<br />

as well as the philosophic lover (209a8-c7, 210a4-e1), she emphasizes, in accordance with the<br />

traditional understanding of the paiderastic relation, that the lover will seek to educate his beloved (cf.<br />

209c1-2, 210b6-c3). However, she equally emphasizes that the lover, through his encounter with the<br />

beauty of the beloved, himself gives birth to virtue, i.e. that he becomes virtuous, and this is really the<br />

basis for the lover’s ability to educate the beloved (cf. 209c2-3, 210c1-2, 210d3-6). 17 The birth of<br />

virtue is connected with the lover’s ascent up the ‘ladder of love’ which culminates in his vision of<br />

beauty itself. On this ladder he comes to understand different levels of beauty until he learns that the<br />

vision of beauty is what makes life worth living, and it is presumably this understanding of the levels<br />

of beauty he seeks to pass on to his beloved (cf. 210c3-5)<br />

Let us finally return to Alcibiades. As I stated initially, he is presented as a man torn between<br />

his love of public honour, on the one hand, and his knowledge that there is another form of life than<br />

the political that is the one truly worth living, the philosophic life. No doubt, he is a man characterized<br />

15 It must be admitted that the bestowing of honour does play a role in Phaedrus’ account of eros. However, he does not<br />

focus on honour bestowed upon us by other men or by the public, but only by the Gods, cf. 179d2, 180a2-3, 180b5. This, I<br />

think, connects with the fact that Phaedrus’ praise of eros is a-political. We should remember that the notion of being<br />

honoured by the gods is, at a higher level, repeated by Diotima when she claims that the philosopher, when he has given<br />

birth to true virtue, becomes dear to god (212a6).<br />

16 Something about the army of lovors as a political dimension…<br />

17 That Diotima thus criticizes the traditional paiderastic ideal of paideia is rightly emphasized by L. Brisson, see Brisson,<br />

op. cit., 246-251.<br />

172


Jens Kristian Larsen<br />

by philotimia, love of honour. But is it Phaedrus’ love of honour? This is not a simple question. On<br />

the one hand, what Alcibiades is primarily interested in is publically bestowed honour and, as I have<br />

argued, this is not what Phaedrus is interested in. For Phaedrus, philotimia means ambition for doing<br />

noble acts, which, as its counterpoint, has shamefulness at performing shameful acts. These two<br />

explains why eros, according to Phaedrus, is able to make us like those that are by nature best. But<br />

this points to a connection between Phaedrus’ understanding of eros and the character of Alcibiades.<br />

Alcibiades states that Socrates is the only one before whom he has felt shame. So we see that<br />

Phaedrus’ notion of eros is somehow vindicated in the character of Alcibiades. It is his love of<br />

Socrates that makes him shameful, shameful at caring more about the matters of the Athenians than<br />

about his soul. Perhaps, if he had chosen to sit by Socrates, instead of running off to the many, he<br />

could have overcome his infatuation with the honour bestowed by the public and instead made it a<br />

point of honour to strive for virtue, thereby changing his philotimia from being a hindrance to the<br />

philosophic life into a noble ally.<br />

173


La pédérastie selon Pausanias : un défi pour l’éducation platonicienne<br />

Olivier Renaut<br />

Le discours de Pausanias est majoritairement étudié comme un témoignage sur l’institution de la<br />

« pédérastie » 1 . Il est aussi d’usage de considérer qu’il est un discours auquel Platon ne souscrit pas,<br />

qu’il ridiculise, qu’il critique, par un ensemble de procédés internes au Banquet d’une part, et souvent<br />

à la pensée de ce que Platon peut affirmer ailleurs, notamment dans les Lois 2 .<br />

Il me semble qu’un autre traitement de ce discours de Pausanias peut être envisagé. La<br />

question de savoir si la « pédérastie » peut jouir d’une qualification positive chez Platon demeure une<br />

question ouverte 3 . Non seulement il faut se déprendre de l’idée qu’on puisse trouver chez Platon une<br />

quelconque affirmation non problématique sur la pédérastie, mais il faut aussi, dans la mesure du<br />

possible éviter de projeter sur ces textes une intention qui relève davantage d’engagements personnels<br />

et contemporains sur la « sexualité » 4 .<br />

Il ne s’agit pas pour autant de « réhabiliter » Pausanias pour lui-même : ce discours doit être<br />

réinséré dans l’économie générale du Banquet d’une part, et comparé à d’autres mentions de la<br />

pratique de la pédérastie dans les dialogues de Platon, notamment la République et les Lois. Le<br />

discours de Pausanias constitue bien un « défi pour l’éducation platonicienne » de deux manières :<br />

d’abord, l’institution pédérastique telle que la définit Pausanias est critiquée dans le discours de<br />

Diotime, permettant ainsi d’en proposer une pratique « correcte » s’appuyant sur une redéfinition de<br />

l’objet aimé et une reconfiguration du désir ; mais pour autant, cette critique de la pédérastie chez<br />

Diotime ne doit pas occulter la place du désir charnel dans la relation (homo-)érotique, ni non plus la<br />

dimension intrinsèquement politique du discours de Pausanias qui interroge les conditions d’une<br />

éducation à la vertu dans la cité, notamment par l’intermédiaire d’une législation sur les pratiques<br />

sexuelles.<br />

Le discours de Pausanias n’est pas seulement une singerie : il est, dans le sillage du discours<br />

de Phèdre, une réflexion sur les conséquences d’eros dans sa dimension politique et éducative. À ce<br />

titre, ce discours doit être mieux pris en compte dans sa prétention à promouvoir la philosophie.<br />

I. À la recherche d’une règle<br />

Partons tout d’abord de l’expression que Diotime utilise en 211b6, orthos paiderastein :<br />

« Toutes les fois donc, que, en partant des choses d’ici-bas, on arrive à s’élever par une pratique<br />

correcte de l’amour des jeunes garçons (διὰ τὸ ὀρθῶς παιδεραστεῖν), on commence à contempler<br />

cette beauté-là, on n’est pas loin de toucher au but. Voilà donc quelle est la droite voie qu’il faut<br />

1 Le discours de Pausanias est une pièce maîtresse chez les historiens et tous les spécialistes de lettres classiques qui se sont<br />

intéressés aux questions de genre et de sexualité dans l’Athènes classique. Pausanias est un personnage ambigu : il est<br />

l’amant d’Agathon et représente donc une figure non pas tant marginale, mais compliquée relativement à l’institution de la<br />

pédérastie dont il fait l’éloge. Un ensemble de thèses ont été tirées de ce discours : a) la pédérastie est une institution qui ne<br />

saurait être comprise si on ne la resitue pas dans un contexte précis, et qui, de l’aveu de Pausanias, est divers. Le problème<br />

de la sexualité est dérivé par rapport à la perception de la norme en vigueur dans la cité (Dover 1964). b) d’autres interprètes<br />

ont insisté en revanche sur l’importance du problème sexuel entre éraste et éromène défini comme un jeu à somme nulle à<br />

travers une relation nécessairement asymétrique (Dover 1978; Cohen 1987). Voir également la présentation de Brisson<br />

(2006).<br />

2 Ce même discours a été largement négligé par les philosophes. M. Nussbaum (1994) traite ce discours d’une manière<br />

charitable, mais se rallie en général à la position de Dover, et, symptomatiquement, souligne que des discours de Phèdre,<br />

Pausanias et d’Aristophane, c’est ce dernier qui est le plus « sérieux » (Nussbaum 1994:1541). À l’inverse certains<br />

commentateurs n’hésitent pas à traiter Pausanias de a) vicieux sophiste séducteur dont le but est de déroger à la règle<br />

naturelle qui impose la reproduction (Neumann 1964); b) de sociologue sophiste (Corrigan 2004:56–61); c) de quelqu’un qui<br />

est obsédé par les conventions, au point d’en bégayer « Il devrait y avoir une loi » (Ludwig 2002:44) ; d) de représentant une<br />

forme d’eros athénien incompatible avec l’eros philosophique platonicien, bien qu’il le singe (Corrigan 2004:51).<br />

3 Simplement à titre de rappel, sur les 7 occurrences de paiderastein chez Platon, 6 se trouvent dans le Banquet, dont 2 chez<br />

Pausanias, 2 chez Aristophane, 1 dans le discours de Diotime où il est question de orthos paiderastein, et 1 autre se trouve<br />

dans le Phèdre (250a), fait notable, où il est question des cycles de réincarnation de l’âme humaine, qui doit attendre dix<br />

mille ans avant de retrouver son point d’origine, « exception faite pour l’homme qui a aspiré loyalement au savoir ou qui a<br />

aimé les jeunes gens pour les faire aspirer au savoir » (πλὴν ἡ τοῦ φιλοσοφήσαντος ἀδόλως ἢ παιδεραστήσαντος µετὰ<br />

φιλοσοφίας).<br />

4 Voir à ce propos Davidson (2001) qui trace une généalogie très convaincante de la construction du rapport<br />

"pénétré/pénétrant" dans l'image de l'amour grec, et son influence en particulier sur les analyses de Dover entre 1964 et<br />

1978.


Olivier Renaut<br />

suivre dans le domaine des choses de l’amour ou sur laquelle il faut se laisser conduire par un autre<br />

(τὸ ὀρθῶς ἐπὶ τὰ ἐρωτικὰ ἰέναι ἢ ὑπ' ἄλλου ἄγεσθαι) (…) ». 5<br />

Il est tentant de comprendre que le orthos qui qualifie cette paiderastia très particulière décrite par<br />

Diotime renvoie à l’obsession que Pausanias a de la règle qu’il cherche désespérément à formuler. La<br />

voie « correcte » que propose Diotime s’opposerait donc à une mauvaise pédérastie, celle-là même<br />

dont Pausanias ferait l’éloge au début du Banquet. L’argument serait donc le suivant : a) Pausanias<br />

déclare, à l’envie, être le garant d’une convention sociale bien établie, et le champion de la « droite »<br />

règle 6 , d’abord en rectifiant le sujet de l’éloge, ensuite en se proposant de produire une juste<br />

interprétation des règles en vigueur dans de multiples cités, et enfin en proposant de comprendre que<br />

les relations sexuelles dans la pédérastie, si elles sont exécutées droitement, sont belles ; b) Diotime, à<br />

l’inverse de Pausanias, établit la rectitude de la pédérastie en proposant des étapes bien connues dans<br />

la voie qui mène à la science du bien.<br />

Il est cependant intéressant de résister un peu à cette interprétation qui met en concurrence<br />

deux voies qui se déclarent toutes deux « droites ».<br />

Pour Pausanias, l’institution pédérastique est multiple (182b). Il existe une multitude de règles et de<br />

conventions en effet, au sein desquelles il faut comprendre la complexité d’une institution pour en<br />

saisir l’intérêt et la fécondité, sa droiture, qu’on cherchera donc à travers les effets pédagogiques et<br />

politiques qu’elle est capable de produire.<br />

Pausanias, comme on le sait, commence par critiquer l’institution pédérastique elle-même :<br />

elle est une institution qui favorise un Eros vulgaire, insolent, abusant de la naïveté des jeunes<br />

garçons, etc. 7 Sa pratique ternit selon lui un usage correct de l’érotique masculine patiente, qui va audelà<br />

de l’âge de l’institution pédérastique 8 .<br />

Par ailleurs la complexité de la règle athénienne, selon Pausanias, réside, non pas tant comme<br />

chez Diotime dans les différentes étapes à gravir avant la contemplation du Bien, mais dans la<br />

subtilité de normes apparemment contradictoires qui règlent la société athénienne et les pratiques de<br />

la cour qui lie l’éraste à l’éromène : liberté totale de l’amant conquérant et résistance attendue de<br />

l’aimé ; constance des relations s’attachant au caractère et à la vertu, et non la poursuite de la relation<br />

uniquement corporelle ; condamnation des aspiration aux honneurs, à l’argent, au pouvoir politique 9 .<br />

Un seul et même but est donné par Pausanias à cette institution : la vertu, se déclinant ellemême<br />

pour l’amant à « contribuer à faire avancer sur le chemin de l’intelligence et de la vertu »<br />

(184d6-e1) (à supposer qu’il les possède), et pour l’aimé à « gagner en éducation et en savoir »<br />

(184e1-2). Plus encore, il s’agit, par deux fois dans le discours de Pausanias, de mettre en relation<br />

directe la philosophia et la paiderastia.<br />

S’agit-il alors vraiment de considérer que Pausanias voudrait justifier la paiderastia par la<br />

philosophia ?<br />

II. Paideraistia et philosophia<br />

À la fin de son discours, Pausanias déclare que la pédérastie est une institution qui doit favoriser<br />

l’éclosion de la vertu et la pratique de la « philosophie ».<br />

En effet, chez nous, la règle est la suivante : si l'on accepte d'être au service de quelqu'un en<br />

pensant que par son intermédiaire on deviendra meilleur dans une forme de savoir quelconque ou<br />

dans un autre domaine de l'excellence (ἢ κατὰ σοφίαν τινὰ ἢ κατὰ ἄλλο ὁτιοῦν µέρος ἀρετῆς), quel<br />

que soit ce domaine, cet esclavage accepté n'a rien de honteux et ne relève même pas de la<br />

flatterie. Il faut dès lors réunir en une seule (εἰς ταὐτόν) ces deux règles, celle qui concerne l'amour<br />

des jeunes garçons (τόν τε περὶ τὴν παιδεραστίαν) et celle qui concerne l'aspiration au savoir et au<br />

reste de la vertu (καὶ τὸν περὶ τὴν φιλοσοφίαν τε καὶ τὴν ἄλλην ἀρετήν), s'il doit résulter un bien<br />

du fait que l'aimé cède à l'amant. 10<br />

5 Phèdre, 211b5-c1. Toutes les traductions, sauf mention contraire, sont de L. Brisson (1998).<br />

6 Les termes de la famille de *-ὀρθ sont répétés six fois dans le discours de Pausanias 180c7, 180d2, 180e2, 181a4 (deux<br />

fois), 183d1 (on peut ajouter l’usage de l’adverbe δικαίως à la fin du discours en 184d6); cette fréquence appuie l’abondance<br />

du vocabulaire de la loi (νόµος) : 181d7, 181e3, 182a5, 182a7, 182b2; 182d3, 182d4, 182e2, 183b4, 183c2, 184a1, 184b5,<br />

184b7, 184c7, 184d1, 184d4.<br />

7 181d7-e1 : « Il faudrait même établir une règle qui interdise d’aimer les jeunes garçons ».<br />

8 181c7-d3. Voir à ce propos Brisson (2006:235-8).<br />

9 Comme l’ont très bien analysé Dover (1964), puis Cohen (1987) et Hindley (1991).<br />

10 184c7-d3. (trad. L. Brisson légèrement modifiée).<br />

175


Olivier Renaut<br />

Le programme est donc le suivant : il faut combiner deux lois : celle qui régule (ou devrait réguler)<br />

l’institution pédérastique qui associe un amant et un aimé d’une part, et une autre « règle » qui renvoie<br />

au système pédagogique où celui qui sait transmet à celui qui ne sait pas 11 . C’est la combinaison de<br />

cette institution bien réglée et de l’éducation en un sens large qui permet l’éclosion de la vertu et la<br />

philosophia.<br />

De quelle philosophia s’agit-il ? Certainement pas de la pratique de la philosophia telle que la<br />

proposent Socrate et Diotime dans leur échange. Il s’agit d’une certaine culture générale, dont le<br />

rapport à la vertu est néanmoins très accentué, dans une veine intellectualiste que Platon s’amuse à<br />

souligner ironiquement 12 . La philosophia dans ce passage de 184d1 se comprendrait donc comme un<br />

terme générique qui concerne l’ensemble des savoirs non techniques, en un mot de la vertu. Pausanias<br />

le rappelle à la fin de son discours :<br />

De toute évidence en effet, cet aimé-là lui aussi a manifesté le fond de sa nature ; à savoir que la<br />

vertu et progrès moral (ἀρετῆς γ' ἕνεκα καὶ τοῦ βελτίων γενέσθαι) sont l’objet en tout et pour tout<br />

de son effort passionné ; et rien n’est plus beau. Ainsi donc il est beau en toutes circonstances de<br />

céder pour atteindre à la vertu. 13<br />

En 182c1, philosophia apparaît, à travers la figure des tyrannicides bien connus Harmodios et<br />

Aristogiton, pour montrer que la philosophie est l’une des choses que l’amour fait éclore, aux côtés de<br />

la philogymnastia.<br />

C'est que chez les Barbares l'exercice du pouvoir tyrannique conduit à faire de cela en tout cas<br />

quelque chose de honteux, tout comme l'est la passion pour le savoir et pour l'exercice physique (ἥ<br />

γε φιλοσοφία καὶ ἡ φιλογυµναστία). En effet, ceux qui détiennent le pouvoir ne tirent aucun<br />

avantage, j'imagine, du fait que naissent chez leurs sujets de hautes pensées (φρονήµατα µεγάλα),<br />

ou même de solides amitiés et de fortes solidarités (οὐδὲ φιλίας ἰσχυρὰς καὶ κοινωνίας), ce que<br />

justement l'amour, plus que toute autre chose, se plaît à réaliser. Les tyrans de chez nous en ont<br />

aussi fait l'expérience. En effet, l'amour d'Aristogiton et l'affection d'Harmodios, sentiments<br />

solides, brisèrent le pouvoir de ces tyrans. 14<br />

Philosophia et philogymnastia sont ici, comme dans la République au livre III à propos de l’éducation<br />

préliminaire, deux pôles que la relation érotique ou plus largement communautaire doit favoriser dans<br />

le caractère des amants. Les « hautes pensées » philosophiques, remparts contre la tyrannie, sont un<br />

gage de l’efficacité du système éducatif que Pausanias détaille, en montrant que l’amour des discours<br />

est un des effets du système pédérastique 15 .<br />

Même si nous ne reconnaissons rien de comparable à la « philosophie » platonicienne dans cet<br />

usage du terme philosophia dans le discours de Pausanias, la proximité avec le vocabulaire socratique<br />

du « souci de soi » peut nous interpeller quant à la manière dont le progrès moral s’ensuit de la<br />

relation érotique pédérastique. En effet, à la fin du discours, Pausanias déclare :<br />

Cet Eros relève de l’Aphrodite céleste et lui-même il est céleste, et sa valeur est grande aussi bien<br />

pour la cité que pour les particuliers (καὶ πόλει καὶ ἰδιώταις), car il oblige l’amant en question et<br />

son aimé à prendre eux-mêmes soin d’eux-mêmes pour devenir vertueux (πολλὴν ἐπιµέλειαν<br />

ἀναγκάζων ποιεῖσθαι πρὸς ἀρετὴν τόν τε ἐρῶντα αὐτὸν αὑτοῦ καὶ τὸν ἐρώµενον). 16<br />

L’expression autos epimeleian autou doit se comprendre, dans le sillage du discours de Phèdre,<br />

comme l’impératif pour l’amant et l’aimé de produire de soi-même une image désirable et vertueuse,<br />

avec l’idée que cette émulation réciproque (τόν τε ἐρῶντα καὶ τὸν ἐρώµενον) constitue bien le moteur<br />

de la vertu 17 .<br />

11<br />

Sur ce point précis d’un modèle de transmission du savoir conçu comme transmission du liquide séminal, voir Brisson<br />

(2006 :229-230), avec lequel je m’accorde.<br />

12<br />

Pausanias aime les garçons intelligents : 181c6, 181d2· Voir également 182c2 où Pausanias mentionne les φρονήµατα<br />

µεγάλα des citoyens.<br />

13<br />

185b1-5.<br />

14<br />

182b7-c7.<br />

15<br />

L’inutilité du discours persuasif à des fins séductrices (182b4-6) chez les Béotiens et les Spartiates est comparée à de la<br />

paresse d’esprit par Pausanias (182d3-4 : τῆς ψυχῆς ἀργίαν).<br />

16<br />

185b5-c1.<br />

17<br />

Sur ce discours, voir Wersinger (2001:248-257) et Renaut (2012).<br />

176


Olivier Renaut<br />

La philosophia et plus généralement la vertu, constitue donc bien, pour Pausanias, la fin de la relation<br />

pédérastique correcte. Si Dover a raison de souligner à propos de ce discours que Pausanias n’a pas<br />

montré que la pédérastie était en elle-même une entreprise pédagogique, ce n’est pourtant pas une<br />

raison suffisante pour faire du plaisir sexuel de l’éraste 18 . Il n’y a, selon Pausanias, nulle contradiction<br />

qui puisse exclure, d’emblée, un croisement possible entre pratique sexuelle et pédagogie. Il est donc<br />

nécessaire de clarifier le rôle des relations sexuelles dans la forme droite de la pédérastie selon<br />

Pausanias 19 .<br />

III. Le rôle des relations sexuelles<br />

L’Aphrodite Pandémos ne concerne littéralement « pas moins les femmes que les garçons, et<br />

davantage le corps que l’âme (οὐχ ἧττον γυναικῶν ἢ παίδων, ἔπειτα ὧν καὶ ἐρῶσι τῶν σωµάτων<br />

µᾶλλον ἢ τῶν ψυχῶν) » (181b3-4). Cette indistinction d’objet entre homme et femme, et la prévalence<br />

du corps sur l’âme permet de poser que la « fin » que poursuit l’amant « pandémien » est le plaisir<br />

sexuel, plutôt que la reproduction, qui se satisfait de l’une ou de l’autre indifféremment.<br />

L’Aphrodite Céleste introduit une dimension sexuée et genrée nette, brisant une symétrie<br />

attendue qui aurait fait de l’amour céleste un amour exclusivement tourné vers l’âme. Cet amour ne<br />

concerne que le « mâle » (οὐ µετεχούσης θήλεος ἀλλ' ἄρρενος µόνον) (181c2-3), et n’est attentif qu’à<br />

l’intelligence et à la vigueur du garçon (τὸ φύσει ἐρρωµενέστερον καὶ νοῦν µᾶλλον ἔχον) (181c6).<br />

L’amour ouranien, s’il favorise l’intelligence, ne discrédite pas le corps (181e2-3 : l’amant serait<br />

attentif au développement du garçon, aussi bien quant à son âme qu’à son corps : ψυχῆς τε πέρι καὶ<br />

σώµατος). Pausanias, en dépit du dualisme âme-corps qui semble structurer son discours, ne pose en<br />

réalité qu’une différence de degré entre ces deux pôles, raison pour laquelle la philosophia, dans le<br />

passage précité d’Harmodios et Aristogiton, est flanquée de la philogymnastia.<br />

Comme l’a parfaitement remarqué L. Brisson, l’amour ouranien n’a pas pour objet l’âme<br />

exclusivement, mais le caractère (ἦθος) 20 . Dans la comparaison entre l’amant pandémien et l’amant<br />

ouranien, on remarquera encore l’absence de symétrie entre l’amour ouranien et l’amour pandémien :<br />

Et celui qui n’en vaut pas la peine, c’est l’amant « vulgaire », celui qui aime le corps plutôt que<br />

l’âme (ὁ τοῦ σώµατος µᾶλλον ἢ τῆς ψυχῆς ἐρῶν). (…) En revanche, celui qui aime un caractère<br />

qui en vaut la peine (ὁ δὲ τοῦ ἤθους χρηστοῦ ὄντος ἐραστὴς) reste un amant toute sa vie, car il<br />

s’est fondu avec quelque chose de constant. 21<br />

La relation sexuelle pédérastique et entre deux hommes plus murs (dans la perspective d’une amitié<br />

sexuelle continuée) n’est donc en aucun cas discréditée. Elle est même très fortement suggérée, à<br />

peine euphémisée, à partir de 184d (notamment à travers les connotations sexuelles des verbes<br />

χαρίζεσθαι et ὑπηρετεῖν).<br />

La relation sexuelle accompagne donc la relation érotique comme son ombre, nécessairement<br />

certes mais secondairement, comme s’il fallait s’acquitter du fait que nous sommes, aussi, un corps 22 .<br />

Que l’amour platonicien soit exclusif ou non de relations sexuelles effectives est évidemment<br />

un problème contesté, puisqu’il engage une certaine interprétation du rôle de l’amour « personnel » 23 .<br />

Il est indubitable que dans le Banquet, la relation sexuelle n’est pas valorisée pour définir la puissance<br />

d’Eros. Il est également hors de doute que Platon entend transformer radicalement le sens et la valeur<br />

de la paiderastia en lui conférant un telos différent de celui que Pausanias lui prête, en la rendant<br />

exclusive de la relation sexuelle. Cependant, le discours de Pausanias constitue bien un défi pour le<br />

18<br />

(Dover, 1978:91).<br />

19<br />

Sheffield (2006:25) parvient à une position nuancée sur ce discours qui me semble plus propice à faire du discours de<br />

Diotime un exercice de clarification de l’entreprise pédérastique.<br />

20<br />

(Brisson, 2006 :244).<br />

21<br />

183d8-e6.<br />

22<br />

Marsile Ficin est particulièrement sagace à propos de Pausanias, et c’est cette interprétation qu’il choisit de donner, en en<br />

faisant, comme tous les autres discours, une expression de la pensée platonicienne : « Qu’est-ce donc que Pausanias critique<br />

dans l’Amour ? Je vais vous le dire. Supposons que trop porté à l’acte d’engendrer l’on néglige la contemplation, ou que l’on<br />

cherche cette génération par les femmes avec excès ou par les garçons contre nature, ou que l’on préfère la beauté du corps à<br />

la beauté de l’âme : c’est là abuser de la dignité de l’Amour. Et tel est l’abus que blâme Pausanias. Mais celui qui en use<br />

correctement, loue, certes, la beauté corporelle, mais à travers elle il conçoit la beauté supérieure de l’âme, de l’intelligence<br />

et de Dieu et l’admire et l’aime encore plus ardemment. Quant au devoir de génération et d’union charnelle, il s’en acquitte<br />

dans les limites prescrites par l’ordre naturel et par les lois civiles édictées par les sages. Pausanias s’est étendu longuement<br />

là-dessus. » De Amore, II, 7.<br />

23<br />

Sur ce sujet, voir Renaut (2012).<br />

177


Olivier Renaut<br />

discours de Diotime, dans la mesure où le premier entrelace l’institution pédérastique et les relations<br />

sexuelles afférentes à un problème social et politique, que le discours de Diotime prend soin de mettre<br />

à l’écart.<br />

Je ne ferai ici que deux remarques pour accréditer l’idée que Platon choisit de laisser dans<br />

l’ombre la question des relations sexuelles en particulier homoérotiques.<br />

a) Dans son discours, Diotime emploie des exemples désexualisés concernant les effets<br />

« politiques » de l’amour. Discréditant le couple Achille-Patrocle présent dans le discours de Phèdre<br />

(208d), et remplaçant les tyrannicides Harmodios et Aristogiton du discours de Pausanias par les<br />

exemples de Codros (208d), Lycurgue et Solon (209d), passant sous silence l’exemple populaire du<br />

bataillon de Thèbes (178e), Diotime récuse une justification possible de la relation sexuelles entre<br />

hommes par ses effets politiques. En d’autres termes, Diotime entend faire des mœurs sexuelles dans<br />

la cité un problème différent de celui de l’érotisation de l’action politique.<br />

b) Ce qui est laissé dans l’ombre dans le Banquet fait au contraire l’objet d’un intérêt<br />

particulier dans la République à propos de la sexualité des gardiens et des gardiennes, que je ne<br />

détaille pas ici 24 . La régulation des pratiques sexuelles des jeunes gardiens, la licence des gardiens<br />

plus vieux qui ne sont plus en âge de procréer, ainsi que les règles de convenance qui obligent les uns<br />

et les autres à la plus grande discrétion font de la sexualité un enjeu politique important, que le<br />

discours de Diotime tend à occulter. Je terminerai donc par ce que je considère comme l’enjeu le plus<br />

important dans le discours de Pausanias : les implications politiques et sociales de la paiderastia chez<br />

Pausanias.<br />

IV. Les implications politiques de la paiderastia<br />

Reprenons la question de savoir quelle est la nature du lien entre philosophia et paiderastia dans le<br />

discours de Pausanias. S’agit-il seulement d’une heureuse coïncidence ? Si la réponse était positive,<br />

alors on aurait raison de considérer que Pausanias masque sous la promesse d’un savoir l’ambition<br />

d’un amant peu scrupuleux pour assouvir son désir charnel. Rien ne permettrait en somme de lier ces<br />

deux termes sinon la combinaison fortuite et toute sociale du désir pédérastique et du désir de<br />

philosophie. Ce n’est pourtant pas le cas, et Pausanias, à la suite de Phèdre, affirme qu’il y a bien un<br />

lien plus intime entre la pédérastie et l’éclosion de la vertu plus que toute autre forme de savoir.<br />

En effet, en 182c, à propos des tyrannicides, Pausanias souligne que philosophia et<br />

philogymnastia favorisent des « liens forts de communauté » à travers les relations érotiques. De<br />

même, à la fin du discours, Pausanias souligne bien que l’effet de la pédérastie bien comprise est<br />

bénéfique aussi bien pour les particuliers que pour la cité :<br />

Cet Eros relève de l’Aphrodite céleste et lui-même il est céleste, et sa valeur est grande aussi bien<br />

pour la cité que pour les particuliers (καὶ πόλει καὶ ἰδιώταις), car il oblige l’amant en question et<br />

son aimé à prendre eux-mêmes soin d’eux-mêmes pour devenir vertueux (πολλὴν ἐπιµέλειαν<br />

ἀναγκάζων ποιεῖσθαι πρὸς ἀρετὴν τόν τε ἐρῶντα αὐτὸν αὑτοῦ καὶ τὸν ἐρώµενον). 25<br />

Plus qu’un trope rhétorique, il s’agit bien pour Pausanias d’intégrer l’institution pédérastique dans un<br />

système normatif global et d’en expliciter la fonction politique, reprenant ainsi l’expression que<br />

Phèdre utilisait dans son précédent discours 26 . En un mot, l’institution pédérastique permet de valider<br />

une idéologie compétitive et coopérative, dans un contexte public d’émulation réciproque à la vertu.<br />

L’Eros pédérastique est en effet éminemment « public » : la cour de l’amant auprès de l’aimé<br />

se déclare en public, devant l’assistance des amis, des parents, et s’offre au jugement du qu’en-dira-ton.<br />

La publicité de l’institution pédérastique est en outre assurée par un contrôle familial et une<br />

véritable « mise à l’épreuve » du caractère des amants :<br />

La règle chez nous entend soumettre les amants à une épreuve sérieuse et honnête (εὖ καὶ καλῶς<br />

βασανίζειν) pour que l’aimé sache à qui céder et qui fuir. Pour cette raison, la règle qui est la nôtre<br />

encourage les uns à poursuivre et les autres à fuir en instaurant une compétition qui permette de<br />

reconnaître à quelle espèce appartiennent et l’amant et l’aimé (ἀγωνοθετῶν καὶ βασανίζων<br />

ποτέρων ποτέ ἐστιν ὁ ἐρῶν καὶ ποτέρων ὁ ἐρώµενος) 27 .<br />

24<br />

Voir sur ce sujet l’analyse de Ludgwig (2007).<br />

25<br />

185b5-c1.<br />

26<br />

« Sans cela, en effet, ni cité ni individu ne peuvent réaliser de grandes et belles choses » (178d2-4).<br />

27 183e6-184a5.<br />

178


Olivier Renaut<br />

Il s’agit ni plus ni moins d’une compétition, un agôn, qui se charge ainsi de tester la qualité de<br />

l’amant. En ce sens, le discours de Pausanias est parfaitement congruent avec le discours de Phèdre<br />

qui fait du champ de bataille homérique le lieu où s’éprouvent la qualité des amants grâce à la<br />

philotimia (178e-179a).<br />

Je voudrais pour conclure revenir aux intuitions fondamentales de Dover (Dover 1964) qui insistait<br />

sur le contexte public de l’analyse de la pédérastie chez Pausanias, sur l’appareil complexe du<br />

dispositif social qui entendait donner de la valeur à certains types d’actions. Ce qui est honteux, ce<br />

n’est pas l’acte lui-même, c’est la manière dont il est accompli. En un mot, il ne s’agit pas de l’acte<br />

sexuel, mais bien d’une manière d’accomplir la norme. Ce qui est honteux, ce n’est pas<br />

corrélativement le fait d’être vaincu (pour l’éromène), ou de vaincre de quelque manière que ce soit<br />

(pour l’éraste), mais, en vertu du croisement des deux règles énoncées par Pausanias à la fin de son<br />

discours, conjoindre pédérastie et relation pédagogique fondée sur la bonté du caractère (τοῦ ἤθους<br />

χρηστοῦ). Ainsi, ce qui est honteux représente une certaine application de la règle, et renvoie à une<br />

certaine « finesse » dans l’interprétation des normes.<br />

La pédérastie chez Pausanias a) n’est pas une légitimation superficielle de la conquête<br />

sexuelle ; b) n’est pas un jeu à somme nulle mais implique un mutuel bénéfice pour les partenaires<br />

bien qu’ils jouent avec des normes qui sont celles de la conquête virile ; c) repose sur une intrication<br />

des mœurs sexuelles et de la sphère publique et politique, permettant ainsi de faire de la relation<br />

érotique le vecteur de l’éducation à la vertu. Le discours de Pausanias représente donc un défi pour<br />

l’éducation platonicienne, dans la mesure où il pose le problème spécifiquement politique de la<br />

régulation des mœurs sexuelles, de leur comptabilité avec la loi, mais surtout de l’usage par le<br />

législateur des relations (homo-)érotiques pour l’éclosion de la vertu, non pas chez les philosophes,<br />

mais pour la cité tout entière.<br />

Bibliographie<br />

Brisson, L. 1998. Platon, Le Banquet. Paris, Flammarion.<br />

———. « Agathon, Pausanias, and Diotima in Plato’s <strong>Symposium</strong>. Paiderastia and Philosophia », in<br />

J. Lesher, D. Nails, F. Sheffield (eds.), Plato’s <strong>Symposium</strong>. Issues in Interpretation and Reception,<br />

Washington, Center for Hellenic Studies : 229-251.<br />

Cohen, D. 1987. « Law, Society and Homosexuality in Classical Athens ». Past & Present (117): 3-<br />

21.<br />

———. 1991. « Law, Society and Homosexuality in Classical Athens: Reply ». Past & Present (133):<br />

184-194.<br />

Corrigan, K. 2004. Plato’s Dialectic at Play: Argument, Structure, and Myth in the <strong>Symposium</strong>.<br />

University Park, Pennsylvania State University Press.<br />

Davidson, J. 2001. « Dover, Foucault and Greek Homosexuality: Penetration and the Truth of Sex ».<br />

Past & Present (170): 3-51.<br />

Dover, K. J. 1964. « Eros and Nomos (Plato, <strong>Symposium</strong> 182a–185c) ». Bulletin of the Institute of<br />

Classical Studies 11: 31-42.<br />

———. 1978. Greek homosexuality. Harvard Univ Press.<br />

Hindley, C. 1991. « Law, Society and Homosexuality in Classical Athens ». Past & Present (133):<br />

167-183.<br />

Ludwig, P.W. 2002. Eros and polis : desire and community in Greek political theory. Cambridge:<br />

Cambridge University press.<br />

———.2007. « Eros in the Republic », in G.R.F. Ferrari (ed.), The Cambridge Companion to Plato’s<br />

Republic. Cambridge: Cambridge University Press: 202-231.<br />

Neumann, H. 1964. « On the Sophistry of Plato’s Pausanias ». Transactions and Proceedings of the<br />

American Philological Association 95: 261-267.<br />

179


Olivier Renaut<br />

Nussbaum, M. C. 1994. « Platonic Love and Colorado Law: The Relevance of Ancient Greek Norms<br />

to Modern Sexual Controversies ». Virginia Law Review 80 (7): 1515-1651.<br />

Renaut, O. 2013. « Challenging Platonic Erôs: The Role of Thumos and Philotimia in Love », in E.<br />

Sanders, C. Thumiger, N.J. Lowe (eds.), Erôs in Ancient Greece, Oxford, Oxford University Press:<br />

95-110.<br />

Sheffield, F. "The Role of the Earlier Speeches in the <strong>Symposium</strong>: Plato's Endoxic Method?", in J.<br />

Lesher, D. Nails, F. Sheffield (eds.), Plato’s <strong>Symposium</strong>. Issues in Interpretation and Reception :23-<br />

46.<br />

Wersinger, A.-G. 2001. Platon et la dysharmonie : recherches sur la forme musicale. Paris: J. Vrin.<br />

180


Eryximachus<br />

Chair: David T. Runia


Eryximachus’ Medicine in the <strong>Symposium</strong> and Plato’s Love<br />

Hua-kuei Ho<br />

The main body of Plato’s <strong>Symposium</strong> consists of seven speeches on ἔρως (love/desire) which are<br />

made by seven distinguished figures. Eryximachus is one of them. In the context, Eryximachus is a<br />

representative of his τέχνη (expertise), that is, medicine. Medicine is an exemplar of the genuine<br />

τέχνη. It meets Plato’s requirement of knowledge in the earlier dialogues, that is, to require the<br />

possessor of knowledge (as a practitioner of the τέχνη) to give a rational account. The emphasis on<br />

rational explanation seems to be a common feature of medicine of that time and Plato’s philosophy.<br />

Another common feature can be found in their aim. Medicine aims at health by harmonizing different<br />

elements in the body, the soul, and everything. So does Plato’s philosophy.<br />

In spite of these similarities, Plato’s accent on ἔρως shows one important characteristic of his<br />

philosophy. Ἔρως is in a sense a kind of νόσος (disease). This may be the most striking difference<br />

between the roles of love in the medical discourse and in Plato. The connection of Plato’s love to<br />

disease marks the divergence of Plato’s treatment of desire from the medical view. It leads to a<br />

different idea of harmony too, especially when the issue comes to the harmony of the elements in the<br />

soul. This calls more attention to Plato’s complex attitude toward irrationality. Philosophy cannot be<br />

deprived of irrationality and thus is distinguished from the balanced calculation or rational science<br />

like medicine, since philosophy in Plato is the ἔρως for wisdom.<br />

In the first part of my paper, I shall justify the role of Eryximachus in the dialogue as the<br />

representative of medicine of that time, and show the similarities between medicine and Plato’s<br />

philosophy; in the second part I shall compare Plato’s connection of ἔρως to disease on the one hand,<br />

and the insufficiency of Eryximachus’ speech and the treatment of mental disease in the Hippocratic<br />

writings on the other hand, to highlight the dissimilarity of the doctor’s medicine and Plato’s love.<br />

I.<br />

Eryximachus’ speech runs from 186a to 188e in the <strong>Symposium</strong>. In the context of the dialogue, the<br />

speech is sandwiched between Pausanias’ and Aristophanes’. He continues Pausanias’ distinction<br />

between good and bad desires and tries to expand the thesis to the whole universe. The distinction<br />

between good and bad desires in Pausanias’ speech is delivered in the language of myth. There the<br />

division of double Ἔρως (the god), along with double Aphrodite, represents the double face of ἔρως<br />

(love/desire). (180c-e) Eryximachus translates the distinction into a more scientific language which<br />

contains more of rational explanation from the view of a practitioner of medicine. Here the distinction<br />

between good and bad desires is understood in the same way as the distinction between health and<br />

disease (τὸ ὑγιὲς… καὶ τὸ νοσοῦς). (186b5 ff.) The main principle is to gratify the good and healthy<br />

desires in each body. (186b-c) He defines medicine as knowledge (ἐπιστήµη) of the love-matters in<br />

respect of “filling and emptying (πλησµονὴν καὶ κένωσιν).” In practice, the medical method is to<br />

distinguish the good love from the bad ugly one, and to produce love where it ought to be, to remove<br />

love from where it ought not to be. (186d) In this way it achieves a balance of the opposites like cold<br />

and hot, bitter and sweet, dry and wet. (186d-e) This is “our expertise (τὴν ἡµετέραν τέχνην),” the<br />

doctor says. (186e3)<br />

Traditionally, the role of Eryximachus in the <strong>Symposium</strong> has been dismissed as a pompous<br />

caricature of doctor. The unfriendly reading has once been widely, almost unquestionably, accepted in<br />

the first half of the twentieth century, before Edelstein challenges the reading. 1 As Edelstein<br />

complains, this piece of text had been reduced to a mere caricature of doctor. He defends that the<br />

“ironical portrait of the pedantic expert and scientist” is “hardly justified.” (1945: 85) Throughout the<br />

dialogue, Eryximachus’ medical knowledge does work. He proves to be a genuine expert. “By making<br />

Eryximachus act as physician whenever the occasion calls for medical opinion, Plato can hardly have<br />

intended to satirize him.” (86) Moreover, at the end of his speech in the <strong>Symposium</strong>, the doctor says<br />

he might omit many things and expects Aristophanes to fill up. (188e) These modest words “betray<br />

belief in his own wisdom and superiority.” (91)<br />

To a certain extent, I follow Edelstein’s suggestion: Eryximachus does have his importance.<br />

However, to the eye of readers after a half century, still, Eryximachus looks “pompous, over-emphatic<br />

about his expertise” and “imposing ‘orderliness’ on the conduct of the symposium.” 2 But two points<br />

1 A brief history of the hostile reading and relevant debate, see Craik 2001: 110, n.7.<br />

2 In words of Gill (1999: xxiii). Italics mine.


Hua-kuei Ho<br />

are noteworthy here. Firstly, Eryximachus is a representative of his expertise, medicine, and medicine<br />

is regarded as an exemplar of the genuine τέχνη in Plato. Secondly, even if Plato’s representation<br />

appears satirical, features in the speech here properly match the principal ideas of medical discourse<br />

of Plato’s days.<br />

In the <strong>Symposium</strong>, Eryximachus contrasts medicine with cookery which aims at pleasing our<br />

appetites and is not a genuine τέχνη. (187e4-6) The contrast is simply the same one drawn by Socrates<br />

at Gorgias 464d, where Plato is making a sharp distinction between τέχνη and ἐµπειρία (sheer<br />

experience, 464b-466a). Plato sometimes uses a more offensive term τριβή (knack). The most crucial<br />

point is that ἐµπειρία or τριβή does not give any rational account (λόγον, 465a3) and thus is with-noaccount/irrational<br />

(ἄλογον, 465a6).<br />

Readers of Plato might be very familiar with the epistemic significance of τέχνη in the early<br />

dialogues. Τέχνη requires rational explanations. So does knowledge. In the earlier dialogues, starting<br />

from the Apology, Ion, to Protagoras, Gorgias, Plato submits the same requirement for people who<br />

appear to possess knowledge (ἐπιστήµη). It is no surprising that Plato chooses medicine to be a model<br />

of τέχνη (and thus to be a typical model of knowledge). The Hippocratic physicians of that time<br />

differentiate themselves from other healers by giving rational explanations. It is the way in which they<br />

display their superiority in knowledge and τέχνη, probably with a certain degree of selfconsciousness.<br />

One author of the Hippocratic corpus defends his own standpoint on the ground that he<br />

can give a better account than others. (Nature of Man 1) To display their knowledge, they are debating<br />

(ἀντιλέγουσιν, 1.22). The true possessor of knowledge must be able to “provide his own explanation<br />

always victorious (παρέχειν αἰεὶ ἐπικρτέοντα τὸν λόγον τὸν ἑωυτοῦ).” (1.29-30) As for the need of<br />

accuracy, the author of On Ancient Medicine says, although it is impossible for human being to attain<br />

the perfect accuracy, 3 they can reach the greatest accuracy by reasoning (λογισµῷ). (On Ancient<br />

Medicine 12.9-16) The requirement of giving an account and the emphasis on rationality make<br />

medicine the best candidate to show what knowledge is like in Plato.<br />

As a true professional practitioner of medicine, Eryximachus’ advice is decisive when the<br />

participants in the drinking party are making the regulation not to indulge their desires, but to<br />

entertain themselves with speeches on desire/ἔρως. (176b-e) In deeds, he exhibits his expertise by<br />

stopping Aristophanes’ hiccups. (185c-e) In words, his eulogy of ἔρως expresses the typical view of<br />

Greek medicine which emphasizes the harmony among different elements and aims to achieve the<br />

health of body and soul. (185e-188e)<br />

The harmony in Eryximachus’ speech is defined by a balance of the opposites like cold and<br />

hot, bitter and sweet, dry and wet. (186d-e) Eryximachus’ thesis of balancing elements can be found<br />

in the Hippocratic writings. (On Nature of Man 4.1-9; On Ancient Medicine 12, etc.) The balance and<br />

continuous interaction of these opposites play an important role in Greek medicine and early nature<br />

philosophy. 4 Now the doctor in the <strong>Symposium</strong> applies the medical thesis of balance into µουσική<br />

(music/arts). He values harmony and emphasizes that it is impossible to achieve harmony as long as<br />

the elements stay at variance as Heraclitus insists. (187a-b) Then the medical idea of balance expands<br />

into divination further. It becomes the guarding (φυλακήν) and healing (ἴασίν) about Love. (188c)<br />

The pursuit of health and harmony is by no means unfamiliar to the readers of Plato’s<br />

Republic. 5 In the Republic, the inner state of the just person resembles the musical harmony<br />

(σύµφωνα at 441e-422a; συναρµόσαντα, ἁρµονίας and ἡρµοσµένον at 443d-e). Plato describes it as<br />

the “health” of the soul. (444c-e) Eryximachus’ “guarding and healing” about Love also reminds us of<br />

the guardian in the Republic. Plato’s guardian in the strict sense is the philosopher who really<br />

possesses the true knowledge. As pointed out above, medicine is the model of τέχνη and thus is also a<br />

typical model of knowledge. So is medicine in the Republic I. Medicine plays the role of the typical<br />

3 A brief discussion on the exactness in medicine, see Lloyd 1991: 257. The practitioners of the Hippocratic medicine are<br />

clearly aware of their limitation. This is consistent with Eryximachus’ modest attitude in the <strong>Symposium</strong> and can support<br />

Edelstein’s reading.<br />

4 For Eryximachus’ connection to the theory of filling and emptying in the Hippocratic treatises, see Hunter 2004: 55-6. For<br />

the forming of this medical idea, see Lloyd 1964. The first extant text in medicine on the balance of the hot and the cold, the<br />

dry and the wet, is the Hippocratic treatise On the Nature of Man. (Llyod 1964: 92) The underlying thoughts can be traced to<br />

Anaximander’ cosmological theory. (100) Eryximachus’ speech exhibits some important features of Greek medicine and<br />

natural philosophy. The early Greek thinkers tend “to divide opposites into a positive and a negative pole.” (104) This helps<br />

to explain Eryximachus’ acceptance of the division of double love.<br />

5 The problem of connection between different dialogues is complex. The <strong>Symposium</strong> is composed, broadly speaking, in the<br />

same period as Republic. (Cf. Dover 1965; Brandwood 1992: 91 and 110.) One year earlier than Dover’s paper, Morrison<br />

analyses the development of Plato’s thoughts on immortality, and argues that <strong>Symposium</strong> should be composed earlier (even<br />

earlier than Meno). (Morrison 1964: 42-46) But, take more recent examples of Howatson and Sheffield 2008: vii, Hunter<br />

2004:3, Gill 1999: xvi etc., <strong>Symposium</strong> and Republic are usually supposed to be in the same group. Plato’s thoughts in the<br />

two dialogues should maintain a certain degree of consistency.<br />

184


Hua-kuei Ho<br />

example of τέχνη by which Plato expounds the features of knowledge. (Republic 350a-b) Plato’s<br />

guardian is the one who truly has knowledge concerning the soul just as the physician is the one who<br />

truly has knowledge concerning the body. 6 In the Republic, Plato submits the doctrine of the tripartite<br />

soul. (436a-441c) “Since there are three elements,” there are also “three kinds of desire (ἐπιθυµίαι).”<br />

(580d) The doctor knows how to achieve the health of the body by harmonizing the opposites.<br />

Similarly, Plato’s philosopher knows how to achieve the health of the soul by harmonizing the<br />

opposite desires of different elements in the soul.<br />

II<br />

But surely philosophy is not medicine.<br />

Plato’s ἔρως is in a sense a kind of disease. This is a significant difference between the roles<br />

of love in the medical discourse and in Plato. In the doctor’s speech, the distinction between good and<br />

bad loves/desires is understood in terms of the distinction between health and disease. Medicine is to<br />

gratify the good and healthy elements and not to gratify the bad and diseased elements. (186b-c) But<br />

later in the <strong>Symposium</strong>, in Diotima’s teaching, people in the intensive ἔρως are described as diseased<br />

(νοσοῦντά, 207a9-b1). In the Phaedrus, the companion dialogue of the <strong>Symposium</strong>, ἔρως is labelled<br />

as the fourth kind of madness. (Phaedrus 249d) Madness is counted as disease in Greek medicine. (Cf.<br />

On the Sacred Disease) So is in Plato. (Timaeus 86b) Furthermore, when Plato explains the work of<br />

love that “the stream of beauty flowing through the eyes,” he uses the metaphor of infecting “the<br />

disease of the eyes.” (Phaedrus 255d)<br />

Plato’s philosophy is the ἔρως for wisdom. The connection of Plato’s love to disease marks<br />

the divergence of Plato’s philosophy from medicine. Medicine as a genuine τέχνη contains some true<br />

knowledge. But now the model of knowledge is not sufficient any longer.<br />

The model of medicine becomes insufficient not simply because that it deals with the body<br />

rather than the soul. The limited scope of the doctor’s speech may be counted as a weakness. Dover<br />

suggests that the doctor fails to give a fair account of the concepts like health and harmony, because<br />

of “its narrow materialism.”(Dover 1969: 220) But Plato is not totally anti-materialist. The dialogue<br />

tells us, some gaps in Eryximachus’ speech will be filled up by the next speaker Aristophanes. (188e)<br />

Aristophanes delivers a story about how human beings were split into two halves and how ἔρως leads<br />

us to embrace our “another-halves.” (189c-191d) It is heavily concerning the body and physical<br />

needs. According to the literary arrangement, dealing with the body is not the main insufficiency of<br />

Eryximachus’ speech.<br />

However, there is a side effect when the scope is limited in the physical material world.<br />

“Harmony” explained by physical causes, is a result of adding or removing some material elements<br />

from certain physical places. It is to even out variance. Another weakness pointed out by Dover lies in<br />

Eryximachus’ concept of harmony: Harmony in the doctor’s speech is in the sense of mediation.<br />

According to Dover’s analysis, “[m]ediation is possible in two ways, depending on whether or not one<br />

preserves the natures of the things mediated.” (226) Eryximachus only focuses on one kind of<br />

mediation, but fails to notice the other kind. (226-7) The other kind of mediation can be presented by<br />

Heraclitus’ description of harmony: it is agreement of things at variance, like of the bow and of the<br />

lyre. 7 Eryximachus criticizes Heraclitus. He thinks it is impossible to achieve harmony when the<br />

elements still preserve their differences. (<strong>Symposium</strong> 187b) In the context, the next speaker<br />

Aristophanes mocks Eryximachus’ prescription of healing hiccups by sneezing and mocks the<br />

doctor’s concept of harmony in this way. (189a) This makes Plato’s representation appear satirical.<br />

But the doctor’s suggestion does work. And it is true that if the superfluous air in different parts of<br />

body remains there, the hiccups will not stop. The concept of harmony in medicine mainly means to<br />

even out differences. Based on the concept, Eryximachus’ treatment of desire is a kind of calculation.<br />

It measures desires and their effects, namely pleasures. With the correct measurement, the doctor<br />

helps people to maintain the good desires but remove the bad desires. Then the elements in the body<br />

are balanced.<br />

Mental disease may be also healed in this way. As said above, Plato’s ἔρως is a kind of<br />

madness. Madness is counted as disease in the Hippocratic medicine, and can be explained by<br />

physical causes. It can be given an account by the condition of the brain. The brain is where our<br />

6 Hunter appeals to Republic 403d ff. to read that Plato “the exaggerated claims of medicine, which had little in common<br />

with what he saw as the true pursuit of understanding (philosophy).” (Hunter 2004: 54) But the reading seems inconsistent<br />

with Plato’s positive evaluation of medicine as a genuine τέχνη in Republic I. Though book 1 might be dated much earlier<br />

than the rest of the Republic, it is unreasonable to suppose that Plato compiles inconsistent pieces into one work.<br />

7 Fr. 51, Kirk and Raven 1957: 193.<br />

185


Hua-kuei Ho<br />

emotions, perceptions and knowledge come from. (On the Sacred Disease 14) It is the interpreter of<br />

understanding. (15, 16, 17) When the brain is too hot, too cold, too wet or too dry, it becomes<br />

unhealthy. Madness is caused by too much moisture inside the head. Then the brain needs to be put<br />

into motion (to remove the superfluous humidity) and thus the sight and hearing cannot be at rest, and<br />

the person cannot reason properly. (14) When the brain is damaged by phlegm and bile, people<br />

become mad. Being heated or being cooled may change the condition of the brain. (15)<br />

Actually Plato shares the medical view that the “sacred disease” (epilepsy) is caused by<br />

phlegm and bile in the brain. 8 For the brain is the sacred part of our body, the disease is called sacred.<br />

(Timaeus 85a-b) The author of On the Sacred Disease emphasizes that the “sacred disease” is “no<br />

more divine nor sacred than other diseases” but can be explained by natural causes. People call it<br />

divine because they are unable to comprehend it. This is the way in which the author distinguishes<br />

himself from ignorant people. (On the Sacred Disease 1) Plato adopts the medical explanation to<br />

regard the diseases of the soul as resulted from the condition of the body. Madness is one of the two<br />

kinds of disease (the other kind is ignorance). (Timaeus 86b) Considering these, once again we find<br />

that Plato’s position could not be too anti-materialist. However, he seems not as eager to discharge the<br />

divine matters by physical causes as the Hippocratic physicians. 9<br />

In the <strong>Symposium</strong>, philosophy is colored with a divine hue. The divine hue brings a new<br />

reflection on irrationality. In Plato’s early dialogue Ion, the requirement of giving a rational account<br />

distinguishes the genuine τέχνη from the divine inspiration. In the Ion, the rhapsody inspired by<br />

divinity—as the author of On the Sacred Disease says, one thing is called divine when people cannot<br />

comprehend it—is not a genuine τέχνη and thus not knowledge. Ion chooses to be thought divine,<br />

when he fails to provide rational explanations for his irrational performance. (Ion 542a-b) But in the<br />

<strong>Symposium</strong>, the need to go beyond τέχνη is pointed out by Diotima. The communication between god<br />

and human being takes place through ἔρως. This kind of wisdom is something different from wisdom<br />

περὶ τέχνας (about expertise). (203a) The role of Diotima as a priestess from Mantinea (punning on<br />

µαντική (divination)) strengthens the divine tone of her teaching. But now it is not irrationality which<br />

fails to give an account as in the Ion. The ἔρως for wisdom is the rational desire which combines both<br />

rationality (toward the rational aim, wisdom) and irrationality (urged by irrational ἔρως). In Diotima’s<br />

teaching for the initiates, when one ascends from the physical level to the end of the education in love,<br />

and catches the sight of the beauty of its wonderful nature, the beauty will appear “nor as any rational<br />

explanation nor as any knowledge (οὐδέ τις λόγος οὐδέ τις ἐπιστήµη).” (211a7) It does not come short<br />

of rationality, but go beyond.<br />

Philosophy as the ἔρως for wisdom refers to a special state in the soul. Plato does not<br />

emphasize the harmony and health less than any true practitioner of medicine, especially when it is<br />

involved with the soul. But to characterize philosophy, Plato needs to go beyond the model of τέχνη.<br />

Though the corresponding condition of the body can be explained by physical causes, the harmony of<br />

elements in the soul cannot be reduced to a rational balance of the opposite desires. Medicine<br />

produces the balance of different elements by evening out variance. But the harmonious soul of<br />

Plato’s philosopher contains not only rational, but also irrational elements.<br />

[Reference]<br />

Brandwood, L., “Stylometry and chronology,” in R. Kraut ed., The Cambridge Companion to Plato,<br />

Cambridge, 1992: 90-120.<br />

Burnet, J., ed., Platonis Opera Tom. II, Oxford: 1901.<br />

Craik, E. M., “Plato and Medical Texts: <strong>Symposium</strong> 185c-193d,” Classical Quarterly 51.1 (2001):<br />

109-114.<br />

Dover, K., “The date of Plato’s <strong>Symposium</strong>,” Phronesis 10, 1965: 2-20.<br />

----, “The Significance of the Speeches in Plato’s <strong>Symposium</strong>,” Philosophy and Rhetoric 2, 1969:<br />

215-34.<br />

Edelstein, L., “The Role of Eryximachus in Plato's <strong>Symposium</strong>,” Transactions and Proceedings of the<br />

American Philological Association 76, 1945: 85-103.<br />

Gill, C., Plato: the <strong>Symposium</strong>, Penguin, 1999.<br />

Howatson, M. C. and Sheffield, F. C. C., eds., Howaston tr., Plato, the <strong>Symposium</strong>, Cambridge, 2008.<br />

Hunter, R., Plato’s <strong>Symposium</strong>, Oxford, 2004.<br />

8 On this, “Plato agrees with the Hippocratic author of On the Sacred Disease that epilepsy is to be explained by a physical,<br />

not a religious, account.” (McPherran 2006: 77) “Plato even goes so far as to implicitly deny the popular view that epilepsy<br />

is caused by a divinity.” (77 n.18)<br />

9 Even for the Hippocratics, the influence of divinity might still remain. (McPherran 2006: 81)<br />

186


Hua-kuei Ho<br />

Jones, W. H. S., ed., Hippocrates Collected Works I, Harvard, 1868. (www.perseus.tufts.edu)<br />

Kirk, G. S., and Raven, J. E., The Presocratic Philosophers, Cambridge, 1957.<br />

Lamb, W. R. M., Plato: Lysis, <strong>Symposium</strong>, Gorgias, Harvard, 1925.<br />

Littre, A., ed., Oeuvres Completes D’Hippocrate, Hippocrates, Adolf M. Hakkert. (Hippocrates, De<br />

Morbo Sacro on www.perseus.tufts.edu)<br />

Lloyd, G. E. R., “The Hot and the Cold, the Dry and the Wet in Greek Philosophy,” Journal of<br />

Hellenic Studies 84, 1964: 92-106.<br />

----, “The Medical Τέχνη in the Fifth and Fourth Centuries,” Science and Philosophy in Classical<br />

Greece, ed. A. C. Bowen, Garland, 1991: 249-260; reprinted in Principles and Practices in Ancient<br />

Greek and Chinese Science, ed. G. E. R. Lloyd, Ashgate, 2006 (same pagination).<br />

McPherran, M. L., “Medicine, Magic, and Religion in Plato’s <strong>Symposium</strong>,” in Plato’s <strong>Symposium</strong>:<br />

Issues in Interpretation and Reception, eds. J. H. Lesher, D. Nails, F. Sheffield, Harvard, 2006: 71-95.<br />

Morrison, J. S., “Four Notes on Plato’s <strong>Symposium</strong>,” Classical Quarterly, 14: 1, 1964: 42-55.<br />

Page, T. E., Capps, E., Rouse, W. H. D., Post, A., Warmington, E. H., eds., with an tr. by W. H. S.<br />

Jones, Hippocrates IV, Heracleitus, On the Universe, Loeb library, Harvard, 1931.<br />

Slings, S. R., ed., Platonis Rempvblicam, Oxford, 2003<br />

.<br />

187


La medicina di Erissimaco: appunti per una cosmologia dialogica<br />

Silvio Marino<br />

Il discorso di Erissimaco nel Simposio è stato definito un pastiche, ed effettivamente risulta un<br />

insieme di spunti medici e filosofici che hanno come obiettivo l’elogio sia di Eros sia della medicina.<br />

Questo pastiche colpisce per il tentativo di tenere uniti il tema della discussione, l’amore, e il sapere<br />

medico di cui Erissimaco è esperto. Non si può del resto non considerare anche la particolare corrente<br />

medica che questo discorso sembra abbracciare, ovvero la scelta di una medicina di stampo<br />

physiologico, apertamente criticata in Antica medicina.<br />

Pur non potendo toccare molti degli innumerevoli spunti che questo brano offre al lettore,<br />

quanto vorrei qui sottolineare è la sua vicinanza con il trattato pseudo-ippocratico del Regime,<br />

soprattutto per quanto riguarda il primo libro. Cercherò di mostrare, seppur brevemente, quali sono i<br />

portati dell’incrocio tra questi due scritti e cosa possiamo supporre Platone stia proponendo qui<br />

attraverso il personaggio di Erissimaco.<br />

Il discorso in onore di Eros fatto dal medico presenta vari aspetti ed è una sorta di cosmologia<br />

erotica, in cui i due amori sono a fondamento di ogni realtà, da quelle complesse come l’uomo a<br />

quelle meno complesse come le piante e tutti gli enti, tutte le realtà esistenti 1 . Non solo; lo schema<br />

generale qui tracciato da Erissimaco contempla anche gli dèi e i rapporti tra gli dèi e gli uomini,<br />

ovvero tratta dell’armonia e della concordia che devono esistere tra uomini e dèi. Non si potrebbe<br />

avere una teoria più generale di questa.<br />

Ma il duplice amore, che funziona a livello macrocosmico, si ritrova anche all’interno stesso<br />

degli enti e ne determina la costituzione e i mutamenti. Ed è in questo ambito che viene enunciato il<br />

principio di funzionamento che regola le varie realtà, ovvero il principio di inclusione del simile e di<br />

esclusione del dissimile:<br />

La natura dei corpi, infatti, possiede questo duplice amore, in quanto la sanità del corpo e la malattia<br />

sono, per riconoscimento comune, diverse e dissimili, ma il dissimile desidera ed ama cose dissimili.<br />

Altro è, dunque, l’amore in ciò che è sano e altro in ciò che è malato. (tr. Cambiano) 2<br />

Il passo indica che ciò che è diverso è dissimile e pertanto due enti dissimili non possono amare le<br />

medesime cose o essere attratti da enti simili. Ciò che è sano desidera ciò che a lui è simile e ciò che è<br />

malato ciò che è malato, per una legge universale che è quella per la quale al simile si accompagna<br />

sempre il simile.<br />

La strutturazione del corpo umano, così come quella di tutte le realtà, non è neutra, ma opera<br />

uno slittamento di senso, a mio avviso, dal concetto di simile al concetto di opposto. Tale slittamento<br />

è determinato dalla divisione della realtà in due campi differenti e opposti, ovvero nei due campi del<br />

sano e del malato. Nel Gorgia si afferma esplicitamente questo principio:<br />

chi sta bene si trova nella condizione opposta di chi sta male, non ti pare?<br />

[…]<br />

Perciò, se sono due condizioni opposte, deve valere per esse ciò che vale per la salute e la malattia:<br />

ossia un uomo non può essere sano e malato contemporaneamente, e neppure può liberarsi<br />

contemporaneamente della salute e della malattia. (Gorg. 495e2-9; tr. Zanetto, lievemente<br />

modificata). 3<br />

Non si può essere sani e malati allo stesso tempo e non si può non essere contemporaneamente né in<br />

una condizione di salute né in una condizione di malattia: tertium non datur.<br />

1 Cfr. Symp. 186a3-b2: «ὅτι δὲ οὐ µόνον ἐστὶν ἐπὶ ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀνθρώπων πρὸς τοὺς καλοὺς ἀλλὰ καὶ πρὸς ἄλλα πολλὰ<br />

καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις, τοῖς τε σώµασι τῶν πάντων ζῴων καὶ τοῖς ἐν τῇ γῇ φυοµένοις καὶ ὡς ἔπος εἰπεῖν ἐν πᾶσι τοῖς οὖσι,<br />

καθεωρακέναι µοι δοκῶ ἐκ τῆς ἰατρικῆς, τῆς ἡµετέρας τέχνης, ὡς µέγας καὶ θαυµαστὸς καὶ ἐπὶ πᾶν ὁ θεὸς τείνει καὶ κατ'<br />

ἀνθρώπινα καὶ κατὰ θεῖα πράγµατα».<br />

2 Symp. 186b4-8: « ἡ γὰρ φύσις τῶν σωµάτων τὸν διπλοῦν Ἔρωτα τοῦτον ἔχει· τὸ γὰρ ὑγιὲς τοῦ σώµατος καὶ τὸ νοσοῦν<br />

ὁµολογουµένως ἕτερόν τε καὶ ἀνόµοιόν ἐστι, τὸ δὲ ἀνόµοιον ἀνοµοίων ἐπιθυµεῖ καὶ ἐρᾷ. ἄλλος µὲν οὖν ὁ ἐπὶ τῷ ὑγιεινῷ<br />

ἔρως, ἄλλος δὲ ὁ ἐπὶ τῷ νοσώδει.»<br />

3 Gorg. 495e2-9: « τοὺς εὖ πράττοντας τοῖς κακῶς πράττουσιν οὐ τοὐναντίον ἡγῇ πάθος πεπονθέναι; […] Ἆρ' οὖν, εἴπερ<br />

ἐναντία ἐστὶν ταῦτα ἀλλήλοις, ἀνάγκη περὶ αὐτῶν ἔχειν ὥσπερ περὶ ὑγιείας ἔχει καὶ νόσου; οὐ γὰρ ἅµα δήπου ὑγιαίνει τε καὶ<br />

νοσεῖ ὁ ἄνθρωπος, οὐδὲ ἅµα ἀπαλλάττεται ὑγιείας τε καὶ νόσου».


Silvio Marino<br />

Se all’interno del corpo umano si introduce la distinzione tra ciò che è sano e ciò che è malato, allora<br />

non può non instaurarsi una dialettica oppositiva all’interno stesso del corpo. Tale dialettica, però,<br />

inserita all’interno della costituzione degli enti, opera non solo a livello propriamente medico, ovvero<br />

non concerne soltanto le terapie atte a ripristinare uno stato di salute nel corpo, ma opera a livello più<br />

generale sul piano della strutturazione stessa degli enti, sia dal punto di vista cosmico (le relazioni tra<br />

i vari enti) sia dal punto di vista delle parti costitutive di ogni singolo ente. Infatti Erissimaco esplicita<br />

in che modo il medico debba operare:<br />

bisogna appunto essere in grado di rendere amiche e far innamorare reciprocamente nel corpo le<br />

proprietà più ostili. E le più ostili sono le più contrarie, il freddo al caldo, l’amaro al dolce, il secco<br />

all’umido e così via: per aver saputo produrre tra queste amore e concordia (ὁµόνοιαν) il nostro<br />

progenitore Asclepio, come dicono questi poeti ed io ne sono convinto, istituì la nostra tecnica (tr.<br />

Cambiano) 4<br />

Il principio per il quale il simile si unisce al simile si può rintracciare nel Regime pseudo-ippocratico,<br />

che mostra avere una particolare affinità anche con il discorso che si affronta nel Timeo (cfr. 57c2-7) 5 .<br />

Nel testo del Regime le relazioni di somiglianza si declinano secondo il concetto di “appropriato”,<br />

espresso con i termini σύµφερον e ὁµότροπον, e queste relazioni determinano l’aggregazione e la<br />

disgregazione dei composti e la posizione delle particelle all’interno degli enti:<br />

non è possibile infatti che ciò che non ha una struttura simile (ὁµότροπον) rimanga in luoghi<br />

inappropriati; (tali elementi) pertanto errano senza ragione. Ma una volta mescolati (questi elementi)<br />

sanno ciò a cui si uniscono: l’appropriato si unisce all’appropriato, mentre l’inappropriato entra in<br />

guerra, combatte e si separa. (De vict. I, 6, Joly 2003 p. 130, 11-15).<br />

La relazione di somiglianza viene espressa, in questo passo, attraverso il concetto di ὁµοτροπία e<br />

determina le condizioni di mutamento di luogo. Ma troviamo in questo passo qualcosa in più, perché<br />

gli elementi dissimili non sono neutri quanto alle reazioni che generano: essi iniziano a guerreggiare<br />

(πολεµεῖ), a farsi battaglia (µάχεται) e quindi si separano (διαλλάσσει). Possiamo ritrovare questa<br />

concezione dei mutamenti degli elementi anche nel Timeo: in questo dialogo platonico, infatti, gli<br />

elementi dissimili e non uniformi ingaggiano una lotta che porta o all’assimilazione dell’elemento<br />

debole all’elemento forte oppure comporta uno spostamento dell’elemento debole in un luogo a lui<br />

“adatto”, “appropriato” 6 .<br />

È importante sottolineare questo aspetto comune alla concezione platonica e a quella del<br />

Regime, in quanto questa strutturazione della materia si rivela non soltanto all’interno del corpo<br />

umano, oggetto proprio della medicina, ma anche all’interno del corpo politico, nelle relazioni tra gli<br />

uomini. Il processo di differenziazione cui gli enti sensibili sono soggetti, in quanto mutevoli, produce<br />

di fatto una situazione di conflitto tra i vari elementi (siano essi particelle, parti del corpo o uomini),<br />

una situazione che all’interno del corpo genera la patologia.<br />

Del resto, il principio per cui enti dissimili producono guerra e conflitto si ritrova in un passo<br />

molto interessante del De flatibus (altro trattato in cui molti studiosi hanno messo in evidenza le<br />

affinità con il discorso di Erissimaco per il tema del megas dynastes):<br />

[un regime di questo tipo è cattivo]: quando si ingeriscono cibi variati e tra di loro dissimili: le cose<br />

dissimili infatti entrano in conflitto (στασιάζει) e alcune sono digerite più rapidamente, altre più<br />

lentamente (Des vents VII, 1, Jouanna p. 111, 5-7) 7 .<br />

Il compito del medico, sia per Erissimaco sia per l’autore di Venti, è quello di equilibrare i cibi e gli<br />

elementi presenti nel corpo. È questo il senso dell’operazione che rende amiche le proprietà più<br />

4 Symp. 186d5-e1: «δεῖ γὰρ δὴ τὰ ἔχθιστα ὄντα ἐν τῷ σώµατι φίλα οἷόν τ' εἶναι ποιεῖν καὶ ἐρᾶν ἀλλήλων. ἔστι δὲ ἔχθιστα τὰ<br />

ἐναντιώτατα, ψυχρὸν θερµῷ, πικρὸν γλυκεῖ, ξηρὸν ὑγρῷ, πάντα τὰ τοιαῦτα· τούτοις ἐπιστηθεὶς ἔρωτα ἐµποιῆσαι καὶ<br />

ὁµόνοιαν ὁ ἡµέτερος πρόγονος Ἀσκληπιός, ὥς φασιν οἵδε οἱ ποιηταὶ καὶ ἐγὼ πείθοµαι, συνέστησεν τὴν ἡµετέραν τέχνην.»<br />

5 Tim. 57c2-7: «le masse di ciascun elemento si distribuiscono in base al luogo che è loro proprio in virtù del movimento del<br />

ricettacolo che li accoglie, ma quelle parti di esse che di volta in volta divengono da sé dissimili e simili ad altre sono<br />

trascinate via, per il grande sommovimento, verso il luogo che è proprio di quelle cui sono divenute simili (διέστηκεν µὲν<br />

γὰρ τοῦ γένους ἑκάστου τὰ πλήθη κατὰ τόπον ἴδιον διὰ τὴν τῆς δεχοµένης κίνησιν, τὰ δὲ ἀνοµοιούµενα ἑκάστοτε ἑαυτοῖς,<br />

ἄλλοις δὲ ὁµοιούµενα, φέ-ρεται διὰ τὸν σεισµὸν πρὸς τὸν ἐκείνων οἷς ἂν ὁµοιωθῇ τόπον)» (tr. Fronterotta).<br />

6 Tim. 57a7b7; tr. Fronterotta leggermente modificata.<br />

7 Des vents VII, 1, Jouanna p. 111, 5-7: «ὅταν ποικίλας καὶ ἀνοµοίους ἀλλήλῃσιν ἐσπέµπῃ τροφὰς· τὰ γὰρ ἀνόµοια στασιάζει<br />

καὶ τὰ µὲν θᾶσσον, τὰ δὲ σχολαίτερον πέσσεται».<br />

189


Silvio Marino<br />

nemiche tra di loro.<br />

Per quanto riguarda questa operazione di accordo, il discorso di Erissimaco e il testo del<br />

Regime presentano una particolare affinità sia terminologica sia concettuale. Nel discorso del<br />

Simposio, infatti, Erissimaco introduce i termini symphonia e harmonia ed entrambi i testi utilizzano<br />

la tecnica musicale per spiegare i processi che avvengono nel corpo. Il termine symphonia occorre<br />

soltanto in questo trattato pseudo-ippocratico e il termine harmonia ha sette occorrenze nel Corpus<br />

hippocraticum, di cui ben quattro nel Regime. A partire da queste convergenze possiamo proporre un<br />

parallelo tra questi due testi e ipotizzare il senso del discorso di Erissimaco.<br />

Nel Simposio, dopo aver citato liberamente Eraclito (B 51), commentandone l’assurdità<br />

dell’affermazione, Erissimaco interpreta in questo modo il senso del pensiero del filosofo di Efeso:<br />

Ma forse voleva dire questo, cioè che da elementi prima discordi (διαφεροµένων), l’acuto e il grave,<br />

dopo che questi si sono accordati (ὁµολογησάντων) per opera della tecnica musicale, nasce in seguito<br />

l’armonia, perché certamente dal grave e dall’acuto ancora discordi non potrebbe nascere armonia,<br />

dato che l’armonia è consonanza (συµφωνία) e la consonanza è un certo tipo di accordo (ὁµολογία<br />

τις) – e che un accordo (ὁµολογία) risulti da elementi discordi, finché discordano, è impossibile, come<br />

è impossibile, d’altra parte, armonizzare ciò che è discorde e non si accorda (διαφερόµενον δὲ αὖ καὶ<br />

µὴ ὁµολογοῦν ἀδύνατον ἁρµόσαι) (Symp. 187a8-b7; tr. Cambiano) 8 .<br />

L’interpretazione del pensiero eracliteo, chiaramente piegata da Platone ai fini del discorso di<br />

Erissimaco, serve a far passare una serie di assimilazioni le quali tendono a mostrare che in realtà ogni<br />

operazione che la medicina e il medico possono realizzare si risolve nell’accordo, nella homologia,<br />

termine, quest’ultimo, non neutro per la dialettica platonica. È indicativo, inoltre, il fatto che si accosti<br />

il concetto di homologia a quello di harmonia (con l’uso del verbo corradicale harmosai). Se il<br />

dialegesthai individua nella homologia un concetto molto preciso, ovvero l’accordo che arriva alla<br />

fine di un dialogo condotto correttamente, in cui si giunge a una posizione condivisa dagli<br />

interlocutori, il concetto di harmonia indica qualcosa di più ampio e che può essere utilizzato in<br />

diversi contesti. Questo concetto può infatti indicare un patto stipulato tra uomini, i legamenti della<br />

zattera di Odisseo, un accordo musicale, o anche un legame costitutivo di un holon. Con<br />

l’accostamento dei due concetti di homologia e di harmonia Platone allarga il campo semantico del<br />

concetto di homologia e lo rende estendibile a quelle realtà che non si pongono primariamente in un<br />

orizzonte dialogico.<br />

Nel Regime il ricorso alla musica viene usato nel medesimo spirito: la musica serve a<br />

mostrare e a spiegare i processi di mutamento, di agglomerazione e di disgregazione delle particelle<br />

che non possono essere colti dall’esperienza sensibile:<br />

Una volta che [queste particelle] hanno cambiato luogo e che hanno trovato una corretta armonia che<br />

ha rapporti musicali secondo le tre consonanze, la quarta, la quinta e l’ottava, esse vivono e<br />

aumentano grazie agli stessi alimenti di cui fruivano precedentemente; ma se esse non trovano<br />

l’armonia, se cioè i suoni gravi non sono consonanti con quelli acuti nel primo intervallo o nel<br />

secondo o nell’ottava, mancando uno solo di essi, tutto l’accordo è senza effetto. 9<br />

Il passo appena citato si riferisce ai processi che investono il corpo umano, oggetto di trattazione<br />

specifica a partire dal capitolo VII del primo libro del Regime. Non penso possa essere casuale il<br />

richiamo alla musica e ai concetti di harmonia e di symphonia nel discorso di Erissimaco, sia se<br />

pensiamo a un’influenza diretta dell’uno sull’altro sia se pensiamo a una matrice comune, a un<br />

immaginario comune della riflessione medica e fisica del cosmo e dell’uomo.<br />

Del resto, quanto occorre sottolineare dell’ampiezza della spiegazione fornita da Erissimaco è<br />

il fatto che essa riesce a mettere in connessione il microcosmo col macrocosmo, anche in relazione<br />

alle realtà fisiche esterne all’uomo: è il caso dell’alternarsi delle stagioni dell’anno e della costituzione<br />

di ognuna di esse (ἡ τῶν ὡρῶν τοῦ ἐνιαυτοῦ σύστασις). Infatti anche qui compare il lessico della<br />

tecnica musicale:<br />

8 Symp. 187a8-b7«ἀλλὰ ἴσως τόδε ἐβούλετο λέγειν, ὅτι ἐκ διαφεροµένων πρότερον τοῦ ὀξέος καὶ βαρέος, ἔπειτα ὕστερον<br />

ὁµολογησάντων γέγονεν ὑπὸ τῆς µουσικῆς τέχνης. οὐ γὰρ δήπου ἐκ διαφεροµένων γε ἔτι τοῦ ὀξέος καὶ βαρέος ἁρµονία ἂν<br />

εἴη· ἡ γὰρ ἁρµονία συµφωνία ἐστίν, συµφωνία δὲ ὁµολογία τις – ὁµολογίαν δὲ ἐκ διαφεροµένων, ἕως ἂν διαφέρωνται,<br />

ἀδύνατον εἶναι· διαφερόµενον δὲ αὖ καὶ µὴ ὁµολογοῦν ἀδύνατον ἁρµόσαι».<br />

9 De vict. I, VIII, Joly, CMG, p. 132, 6-10: « χώρην δὲ ἀµείψαντα καὶ τυχόντα ἁρµονίης ὀρθῆς ἐχούσης συµφωνίας τρεῖς,<br />

συλλαβήν, διʼ ὀξέων, διὰ πασέων, ζώει καὶ αὔξεται τοῖσιν αὐτοῖσιν, οἵσί περ καὶ πρόσθεν· ἢν δὲ µὴ τύχῃ τῆς ἁρµονίης, µηδὲ<br />

σύµφωνα τὰ βαρέα τοῖσιν ὀξέσι γένηται ἐν τῇ πρώτῃ συµφωνίῃ ἢ τῇ δευτέρῃ ἢ τῇ διὰ παντὸς, ἑνὸς ἀπογενοµένου πᾶς ὁ<br />

τόνος µάταιος»<br />

190


Silvio Marino<br />

Il fatto è che anche la costituzione delle stagioni dell’anno è piena di entrambi questi amori e quando<br />

quei contrari che dicevo poco fa, il caldo e il freddo, il secco e l’umido, abbiano raggiunto<br />

reciprocamente l’amore ordinato e abbiano assunto una saggia armonia e mescolanza (καὶ ἁρµονίαν<br />

καὶ κρᾶσιν λάβῃ σώφρονα), allora il loro arrivo apporta buona annata e salute agli uomini, agli altri<br />

animali e alle piante e nulla compie ingiustizia (καὶ οὐδὲν ἠδίκησεν). (Symp. 188a1-6; tr. Cambiano<br />

leggermente modificata) 10 .<br />

Il principio della harmonia si declina, come per le proprietà costituenti l’uomo, così anche per quelle<br />

che costituiscono le stagioni. Innanzitutto possiamo notare che le proprietà che vengono citate, che<br />

possono dirsi “classiche” nei trattati medici o nella speculazione peri physeos, sono le coppie<br />

caldo/freddo e secco/umido. Queste due coppie sono anche le istanze prime della costituzione<br />

dell’universo per l’autore del Regime, in quanto tutto si genera attraverso i due elementi del fuoco e<br />

dell’acqua, che hanno come proprietà rispettivamente il caldo e il secco e il freddo e l’umido (cfr. il<br />

capitolo IV del primo libro). Ma Erissimaco procede nell’esposizione dell’azione di eros facendo<br />

slittare il senso da un piano fisiologico a un piano prettamente morale: spia di ciò è il verbo ἠδίκησεν<br />

che compare alla fine del passo citato. Il riferimento alla tecnica musicale, presa come paradigma<br />

esplicativo di tutte le realtà (corporali e ambientali), viene arricchito da un cortocircuito semantico per<br />

il quale la harmonia e la symphonia fanno sì che nulla “compia ingiustizia”, il che equivale a dire che<br />

harmonia e symphonia producono e ingenerano in qualsiasi essere giustizia.<br />

Il quadro tratteggiato da Erissimaco riesce a raggruppare assieme piani di discorso differenti<br />

presi da vari settori del sapere e a ricostruire un senso profondo. Ed è a questo livello, che<br />

sbaglieremmo a definire “astratto” tout court, che possiamo leggere il lessico proprio del dialegesthai<br />

platonico in un’altra prospettiva da quella che concerne prettamente lo scambio dialogico tra gli<br />

interlocutori di un dialogo.<br />

Se vogliamo tirare le somme di quanto esposto precedentemente, possiamo intravvedere in<br />

che modo Platone si appropri di tutto un armamentario concettuale proprio della medicina di stampo<br />

physiologico e riesca a fonderla con dinamiche e concetti propri della discussione dialogica e politica.<br />

Se poniamo attenzione ai passi e traiamo le conclusioni per quanto riguarda le assimilazioni operate<br />

da Platone ci troviamo di fronte a questa catena di termini: eros-homonoia-armonia-symphoniahomologia-sophron-dikaion.<br />

Gli slittamenti di piano dei termini impiegati da Erissimaco mostrano il passaggio da un piano<br />

biologico a un piano “erotico” (eros), un piano politico (homonoia), un piano biologico e musicale<br />

fino ad arrivare a un piano etico. Se prendiamo questa prospettiva per inquadrare il senso del discorso<br />

del medico, possiamo immaginare che qui Platone stia suggerendo, attraverso la bocca di Erissimaco,<br />

una sorta di cosmologia dialogica, in cui tutto il cosmo, nei suoi diversi piani strutturali, è legato da<br />

una logica biologica, il cui dispositivo funziona per esclusione del dissimile (che genera adikia) e<br />

inclusione del simile (che genera harmonia, symphonia, homologia e homonoia) e che viene non a<br />

caso a investire il piano dialogico e il piano prettamente politico: il termine homonoia infatti in<br />

Platone si trova in contesti esclusivamente politici e indica il corretto sistema di relazioni tra gli<br />

uomini, che non è altro poi che la giustizia.<br />

Il discorso di Erissimaco è, da questa prospettiva, una sorta di appunti non sistematizzati di<br />

una cosmologia dialogica, che trova la propria sponda ancora una volta nel primo libro del Regime,<br />

nel capitolo undicesimo:<br />

Tutte le cose, infatti, sono simili, pur essendo dissimili; tutte sono compatibili, pur essendo<br />

incompatibili; tutte dialogano, pur non dialogando; tutte hanno intelligenza pur essendone prive; il<br />

modo di ciascuna cosa è contrario pur accordandosi (ὁµολογεόµενος). Il nomos e la physis, attraverso<br />

i quali facciamo tutto, non si accordano pur accordandosi. 11<br />

Anche nel Regime occorrono termini molto prossimi all’elaborazione concettuale del dialegesthai così<br />

com’è pensato da Platone, e anche qui questi concetti non servono semplicemente a spiegare soltanto<br />

10 Symp. 188a1-6: «ἐπεὶ καὶ ἡ τῶν ὡρῶν τοῦ ἐνιαυτοῦ σύστασις µεστή ἐστιν ἀµφοτέρων τούτων, καὶ ἐπειδὰν µὲν πρὸς<br />

ἄλληλα τοῦ κοσµίου τύχῃ ἔρωτος ἃ νυνδὴ ἐγὼ ἔλεγον, τά τε θερµὰ καὶ τὰ ψυχρὰ καὶ ξηρὰ καὶ ὑγρά, καὶ ἁρµονίαν καὶ<br />

κρᾶσιν λάβῃ σώφρονα, ἥκει φέροντα εὐετηρίαν τε καὶ ὑγίειαν ἀνθρώποις καὶ τοῖς ἄλλοις ζῴοις τε καὶ φυτοῖς, καὶ οὐδὲν<br />

ἠδίκησεν».<br />

11 Regime I, XI,πάντα γὰρ ὅµοια, ἀνόµοια ἐόντα· καὶ σύµφονα πάντα, διάφορα ἐόντα· διαλεγόµενα, οὐ διαλεγόµενα· γνώµην<br />

ἔχοντα, ἀγνώµονα. ὑπεναντίος ὁ τρόπος ἐκάστων ὁµολογεόµενος. Νόµος γὰρ καὶ φύσις, οἷσι πάντα διαπρησσόµεθα, οὐχ<br />

ὁµολογεῖται ὁµολογεόµενα. (Joly 2003 CMG pp. 134, 24-136, 1).<br />

191


Silvio Marino<br />

dei fenomeni fisici; essi servono a ricostruire i diversi piani di realtà attraverso una struttura<br />

relazionale improntata a rapporti oppositivo-polari.<br />

Il discorso di Erissimaco, da questo particolare angolo visuale, introduce quindi concetti<br />

biologici all’interno stesso della pratica dialogica (e politica) e viceversa. L’uso da parte di Erissimaco<br />

di termini come homologia e homonoia apre a una prospettiva dialogica e politica per quanto<br />

concerne tutte le realtà esistenti. In questo modo il medico del Simposio produce un doppio<br />

movimento concettuale (presente anche nel I libro del Regime) per cui dal dialogico si passa al<br />

biologico e dal biologico al dialogico, ovvero instaura una comunicazione tra due piani: quello della<br />

physis e quello della techne.<br />

Il risultato degli slittamenti di senso risulta essere doppio. Da un lato, infatti, si introduce nel<br />

campo del dialogico una dinamica necessaria (di derivazione biologica) in cui i rapporti tra gli<br />

elementi seguono il principio del “simile”; dall’altro, all’interno del campo cosmologicoantropologico,<br />

servendosi di principi dialogici applicati al piano fisico, si propone una sorta di<br />

cosmologia dialogica che riesce a legare i diversi piani di realtà in cui l’uomo si trova a essere.<br />

BIBLIOGRAFIA MINIMA<br />

E.M. Craik, Plato and medical texts: <strong>Symposium</strong>: 185c–193d, in «Classical Quarterly» LI, 2001,<br />

pp.109-114.<br />

L. Edelstein, The Role of Eryximachus in Plato’s <strong>Symposium</strong>, in «Transactions and Proceedings of<br />

the American Philological Association Vol. 76, (1945), pp. 85-103».<br />

S.B. Levin, Eryximachus's tale: The <strong>Symposium</strong>'s role in Plato's Critique of medicine, in «Apeiron»<br />

2009, XLII, pp. 275-308.<br />

R. Joly, Recherches sur le traité pseudo-hippocratique du Régime, Paris 1960.<br />

P. Laspia, L’articolazione linguistica. Origini biologiche di una metafora, NIS, Roma 1997.<br />

A. Thivel, Eryximaque et le principe des contraires, in «Cuadernos de filologia clàsica» (G) XIV,<br />

2004, pp. 35-44.<br />

R. Wardy, The unity of opposites in Plato's <strong>Symposium</strong>, in «Oxford studies in ancient philosophy»,<br />

XXIII, 2002, pp. 1-61.<br />

192


ABSTRACT<br />

Eryximachus’ Physical Theory in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Richard D. Parry<br />

In line with recent attempts to defend the coherence of Eryximachus’ speech, this paper will explore<br />

the similarity between his account of double eros and Empedocles’ account of Love and Strife. I<br />

assume that, in basing Eryximachus’ account on Empedocles’, Plato is offering a variation of the<br />

latter that deserves serious consideration. Empedocles posits four roots: fire, air, water, and earth<br />

(B6). These are not the mutually aggressive opposites, found in Anaximander and Heracleitus, that<br />

devour one another. Rather, they either cohere with or flee one another, depending on whether Love<br />

or Strife rules (B17, 23). Eryximachus’ theory is similar—but only to a point. His speech begins with<br />

a medical theory in which appetites are subject either to noble eros (which is orderly and healthful) or<br />

to base eros (which is hubristic, causing disease). Medicine, which institutes noble eros in place of the<br />

base, is knowledge about bodily desires’ (tôn erôtikôn) filling and emptying. This medical theory<br />

finds some important parallels in the account of medicine in the Gorgias, especially in the relation of<br />

health to orderly appetites and of disease to undisciplined ones (493e-494a; 500e-501c; 503e-505b;<br />

517d-518d). For Eryximachus, whether the appetites are healthy or not depends on whether noble eros<br />

rules the opposites that compose the body, instituting not only desire (eros) but also accord (homoia)<br />

among cold and hot, bitter and sweet, dry and moist (186a-e). In Eryximachus’ account of the system<br />

of the seasons, we can see how noble eros institutes accord among opposites. When noble eros unites<br />

hot, cold, dry, and moist in harmony and temperate mixture (harmonian kai krasin…sôphrona),<br />

fertility and health result for humans, animals, and plants. When base eros rules, the opposites destroy<br />

one another and commit injustice, resulting in pestilence and disease (188a-b). First, then, unlike<br />

Empedocles, Eryximachus keeps the opposites, as found in, e.g., Anaximander (B1). Second, noble<br />

eros affects both bodily appetites and the opposites. Thus, we need not suppose that eros in bodily<br />

desires is different from eros among the opposites—as some hold. If we suppose that, in Anaximander<br />

and Heracleitus, the opposites consume one another because of desire, the desire would be like hunger<br />

or thirst. A variation on this kind of opposition would have them sexually desire one another, like<br />

lovers. Then the hot would have a desire for its opposite, the cold, to fill some lack it has. If noble<br />

eros rules, the hot is filled without completely destroying the cold and committing injustice. Since the<br />

same can be said for the desire of the cold for the hot, they achieve harmony with respect to their<br />

desires; thus, noble eros causes friendship and accord. This type of integration of elements into a<br />

larger whole makes their coherence into a regulated mutual dependence. It is what we would call<br />

chemical—and, as we shall see, has advantages over Empedocles’ combination of elements. Still,<br />

Eryximachus’ account has other deficiencies, given its position in the series of speeches.


The concept of harmony (187 a-e) and its cosmological role in Eryximachus’<br />

discourse<br />

Introduction<br />

Laura Candiotto<br />

This article aims to analyze the role of harmony specifically in the <strong>Symposium</strong> 187a-e and, more<br />

generally, in Eryximachus’ discourse. In opposition to those who consider Eryximachus a pedant 1 ,<br />

whose discourse is refuted by Diotima’s discourse 2 , the paper proposes an interpretation emphasizing<br />

literary and philosophical aspects which enable us to grasp the positive significance carried by<br />

Eryximachus’ discourse within the <strong>Symposium</strong> 3 .<br />

After having analyzed Eryximachus’ character and its role in the dialogue, the concept of<br />

“harmony” will be explored in relation to pre-Socratic physics and Hippocratic medicine. The aim of<br />

this article is to evaluate the philosophical import of a “cosmological medicine”, emphasizing how<br />

this concept recurs also in other dialogues, and to present reasons for considering it as an expression<br />

of platonic philosophy.<br />

Eryximachus and the medicine of IV Century<br />

Eryximachus 4 is a physikos belonging to a family of doctors 5 (his father is Acumenus) whose<br />

members trace their origin back to Asclepius. As a platonic character, we find him – in addition to the<br />

<strong>Symposium</strong> – in Protagoras 315c, where he questions Hippias about nature, astronomy and<br />

meteorology. Moreover, he is cited in Phaedrus 268a as Phaedrus’s friend 6 . In these three occasions<br />

he is presented as a friend of Phaedrus, so his relationship with him developed at least from 433/432<br />

BC, dramatic dating of Protagoras, to 416 BC, dramatic dating of the <strong>Symposium</strong>. One Eryximachus<br />

is cited among those who desecrate the Herms in 415, but it is not clear whether or not he is the<br />

Eryximachus we are referring to.<br />

Eryximachus represents temperance or – we could say on the basis of what will be<br />

demonstrated below – the concept of harmony: as a symposiarch he decides a correct balance to the<br />

proportions of water and wine 7 , as a doctor he proposes a therapy for Aristophanes’ hiccups 8 , as a<br />

good musician he establishes the order of discourses and restores it after the disorder generated by<br />

Alcibiades’ arrival 9 . The characterization of Eryximachus reflects thus the content conveyed by his<br />

encomium of Eros and by his prominent position in the dialogue 10 . Arguably, grasping these aspects<br />

enables us to question, at least partially, the assumption that Eryximachus’ discourse is pedantic and<br />

sophistic.<br />

Plato intervened with a discourse of this type in the debate 11 concerning the relation between<br />

philosophy and medicine, which develops in the fifth Century due to the establishment of Hippocratic<br />

medicine 12 . In the discourse of Eryximachus, Plato places himself between Empedocles and the Ionics<br />

on the one hand and Hippocrates on the other 13 . The discourse is thought also as a response to<br />

Eleatism and Heraclitism in relation to the nature of the compounds.<br />

The Cosmological role of harmony<br />

We are going to highlight now the aspects of closeness and distance between Eryximachus’ discourse<br />

and each of these positions, in particular in relation to the cosmological role of harmony, to the<br />

1<br />

Bury 1909, Robin 1929, Dover 1980, Rosen 1987, Nehamas 1989.<br />

2<br />

For example Corrigan 2004.<br />

3<br />

In line with Edlestein 1945, Konstan, Young-Bruehl 1982, Rowe 1999, Hunter 2004, McPerrhan 2006, Cooksey 2010.<br />

4<br />

Nails 2002.<br />

5<br />

Plat., Symp. 214b.<br />

6<br />

Cf. also Plat., Symp. 177a.<br />

7<br />

Plat., Symp.176b, 214b.<br />

8<br />

Plat., Symp. 185c7-8.<br />

9<br />

Plat. Symp. 223b.<br />

10<br />

In agreement with what has been demonstrated by Edelstein 1945, in particular cf. p. 99.<br />

11<br />

Cambiano 1991, Longrigg 1993, Vegetti 1995.<br />

12 Edelstein 1945.<br />

13 Jouanna 1961.


Laura Candiotto<br />

observation of nature and in general to the relationship between philosophy and physics 14 . By<br />

focusing on these themes it is possible to individuate more clearly the platonic position present in<br />

Eryximachus’s discourse.<br />

Eryximachus’s discourse can be subdivided into six sections 15<br />

Prologue: Eryximachus refers to the discourse of Pausanias saying that it is right to retain a double<br />

nature for Eros but such double nature needs to be extended to the whole cosmos.<br />

Section 1: Eros and medicine. The body manifests Eros’ double nature in the coexistence of healthy<br />

desires and unhealthy desires. Medicine is the science of the erotic tendencies of the body to fill and<br />

empty itself. It enables the distinction between healthy and unhealthy desires. The task of the doctor is<br />

to transform the fight between the two Eros in friendship by operating on opposites: cold/hot,<br />

bitter/sweet, dry/humid.<br />

Section 2: Eros and music. Eryximachus comments Eraclitus’ fragment DK 22 b51, interpreting it<br />

from a temporal perspective: the doctor musician is able to create harmony from an initial discord. He<br />

operates thus through a technique which is able to transform the discordant into concordant. Music is<br />

then the science of love of harmony and rhythm. It is important to take care of both forms of Eros,<br />

using cautiously that of the muse Polyhymnia, enjoying its pleasure without falling sick.<br />

Section 3: Eros and meteorology and astronomy. Prosperity and Health happen when the opposites<br />

find themselves reciprocally united in an ordered love and support each other in harmony and<br />

temperate mixture. When excessive Eros prevails (hybreos Eros), which leads to imbalance, we<br />

witness epidemics, disease and destruction.<br />

Section 4: Eros and religion. Friendship between men and Gods happens by seconding ordered Eros.<br />

Epilogue: Eryximachus concludes by saying that Eros possesses a universal power and that happiness<br />

comes from that Eros which aims to the good with justness and moderation. He passes then the baton<br />

to Aristophanes inviting him to fill the gaps in his speech.<br />

This article focuses on Section two, but it is immediately evident that this section is<br />

intertwined with the other sections, thus it is fundamental to interpret it through an analysis of the<br />

comprehensive significance of Eryximachus’ discourse and of the role that he plays in the dialogue.<br />

Already in section one the text clearly reveals the relevance Eryximachus attributes to the<br />

praxis which establishes friendship between previously contrasting forces. Nature is composed of<br />

opposite forces whose dynamics create movement and transformation. The doctor qua good physicist<br />

and knower of the cosmos must know the Erotic tendencies of elements in order to help them to come<br />

together in relations of mutual friendship. In Eryximachus’ discourse, Empedocle’s two cosmic forces<br />

– philia and neikos – assume an immanent character as forces that compose nature in ordered and<br />

disordered forms. Equilibrium is dynamic 16 : in Empedoclean terms, it is possible to maintain that the<br />

predominance of philia on neikos does not cancel neikos but shapes it in the right proportion.<br />

Eryximachus transforms thus the Empedoclean perspective which defines the starting point of his<br />

discourse by emphasizing the necessary coexistence of the two forces 17 . Such coexistence will not be<br />

conflictual as in Eraclitus, but it will unfold in harmonic proportion. In the second section<br />

Eryximachus transforms in fact Eraclitus’ own maxim to his own advantage. Harmony is not realized<br />

by discordant things but by transforming discordant things into concordant ones. For Eryximachus,<br />

Eraclitus intended to say that harmony is realized by things that before were discordant and that,<br />

thanks to medical praxis, become concordant. Harmony is in fact both consonance (symphonia), and<br />

agreement (omologhia). The physics described by Eryximachus is not an ordered and harmonic whole<br />

but a world in movement and transformation that must be ordered by a doctor-demiurge following the<br />

principle of harmony 18 . In this way, E. emphasizes the role of technique 19 and of human action in the<br />

universe. Such a role consists of creating a dynamic equilibrium by transforming discordant forces<br />

into concordant ones, without falling into the error of eliminating one of the two poles but finding the<br />

right rhythm to enjoy the pleasure that the negative force offers whence a relation is established with<br />

the positive one. Moderation or temperance is not thus the dictatorship of the positive, but the right<br />

proportion between the different constituents of the universe, like the right proportion between water<br />

14 The study of Jouanna (1998) is crucial on this issue.<br />

15 In this division, I am following Bury 1976.<br />

16 Interestingly, this concept will be taken up in Roman times by the Pneumatics, whilst in the nineties of the last century<br />

research on physiology of stress led to the revision of the traditional concept of homeostasis (restoration of the same<br />

equilibrium) and its substitution with the concept of allostasis (different equilibrium). Cf. Bottaccioli 2010, p. 25.<br />

17 It is important to notice that in section two Eryximachus says that he is taking care also of the Eros of the muse<br />

Polyhymnia.<br />

18 According to McPherran the interpretation of Heraclitus’ maxim demonstrates the fact that Eryximachus is not a “slave to<br />

pre-Socratic science”. Mc Pherran 2006, p. 80, n27.<br />

19 For a detailed analysis of the concept in comparison to that present in Gorgias, cf. Levin 2009.<br />

195


Laura Candiotto<br />

and wine to prevent intoxication, as explained by Eryximachus in 176c1-e3.<br />

Rhythm, which transforms the fast and the slow from discordant to concordant, is realized<br />

thanks to numeric harmony. In this perspective Eryximachus refers explicitly to the Pythagorean<br />

doctrine 20 and establishes a relation between the harmony which manifests itself in the cosmos and an<br />

“invisible” harmony. In fact it is the number 21 , a being that is invisible yet present in the visible,<br />

which creates harmony within the proportional relation. Musical harmony, which can be perceived<br />

through ears but which is realized through the numerical proportion between high-pitched and low<br />

pitched sounds is thus the bond holding together body and soul 22 , the sensible and ideas. Conversely,<br />

celestial harmony does not possess the double nature of Eros: Eryximachus argues in fact that in<br />

harmony itself (thus in the idea of harmony) there is no duality 23 . Duality is rather the model<br />

according to which the musician-demiurges must order the opposite forces which are present in the<br />

physis. The medical-demiurgical-musical art thus implies the restoration of a hidden proportion. 24<br />

Eryximachus’ discourse distinguishes thus two harmonizing actions: one creates harmony in<br />

the sensible universe on the model of the intelligible; the other creates harmony between the sensible<br />

and the intelligible.<br />

The topic of the cosmological function of celestial harmony obviously recalls the Timaeus.<br />

This dialogue clearly explains that the harmony of the microcosm should be related to that of the<br />

macrocosm. Accordingly, the health of the body will be properly defined as the right equilibrium<br />

among elements 25 , the health of the soul as the absence of excesses in the constitution of its nature,<br />

good education and mode of life. Music 26 absolves the task of healing the soul by restoring the<br />

balance lost 27 through incarnation. The right proportion amongst elements is intended by Timaeus as<br />

conformity to nature, imbalance as a disorder that creates illness in the body and the soul. In fact,<br />

nature has been created by the demiurge in the best possible way, yet it presents imbalances due to the<br />

disorder of elements in the chora. This explains the necessity of the ordering role of a magistratedemiurge<br />

who legislates, as well as the healing practice of a doctor who heals the soul and the body 28<br />

taking as a model the constitution of the Universe 29 . In the Philebus 30 , the Good performs the function<br />

of a good mixture so that the elements are well blended, insofar as, once again, an incorrect relation<br />

between elements causes the ruin of the whole within which they are contained.<br />

The composition of elements<br />

How are elements composed? 31<br />

Eryximachus’ discourse presents the theory of the composition of contraries, based on the law<br />

that “the similar loves the similar” 32 . Eryximachus therefore endorses the concept of harmony as unity<br />

of opposites, yet in a way different from Heraclitus: the unity in question is possible only if the<br />

opposites become friends, transforming their nature from that of discordant opposites to a<br />

composition of similar elements (i.e. to that of concordant ones). A qualitative change takes place.<br />

Friendship does not imply a shift from opposition to identity, but from opposition to the proportion<br />

20 For Pitagoras cosmic harmony depends on the unity produced by the tension between opposites and its essence is in<br />

numbers in the opposition between the even and the odd. Cf. for example Philolaus, 44 a1 DK.<br />

21 It is the number that enables a Harmonic combination intended as limit between high and low pitched sounds Cf. Phl.<br />

26a3-5<br />

22 Pelosi 2010.<br />

23 Symp. 187 c5-7.<br />

24 Jaeger 1936, Reale 1999.<br />

25 The illnesses of the body caused by a disequilibrium of elements are described in Tim. 81e6-86a8.<br />

26 Also the word, if it is that of true rhetoric, absolves the task of pharmakon. On this topic I refer to the second chapter of<br />

my monography, Candiotto 2012, with the intention to explore further the theme of the analogy between music and true<br />

rhetoric – especially in Phaedrus and Gorgias – in the near future. To emphasize the centrality of this theme it suffices to<br />

mention – focusing on the symposium – the definition of Socrates as a flautist in Symp. 215b8.<br />

27 Tim. 47 c-e. Cf. Barker 2000, Barker 2005, pp. 125-126.<br />

28 Tim.88b5-c1<br />

29 Tim. c7-d1<br />

30 Phil. 64d9-65a5.<br />

31 The Timaeus, again, is of fundamental importance in addressing this question. In particular, the theory of the composition<br />

of elements through the mélange of Same and Different is presented in the passage 35a-b. For our study it is important to<br />

emphasize the role played by harmony in inducing the Different, refractory to composition, to mix with the Identical.<br />

Compositions in fact will be born from the union and subsequent subdivision in parts (through particular numerical<br />

proportions) of Identical, Different and intermediate substance. Compositions are thus born from three elements, thanks to<br />

the primary harmonizing work of the demiurge, who operates on the two opposite principles of the Same and the Different.<br />

For further reading, Cf. Brisson 1998.<br />

32 Thivel (2004) questions whether Eryximachus’ theory is to be considered mainly as a theory of the opposites, arguing for<br />

the preeminence of the theory of the similar in his discourse.<br />

196


Laura Candiotto<br />

between similar elements. Proportion pertains in fact to the correct measure, the reciprocal relation<br />

between different elements. Through a quantitative transformation (in other words, by creating the<br />

right proportion) the contrasting relation between elements becomes harmonic. Elements change their<br />

oppositional qualities thanks to a quantitative change. For this reason Eryximachus maintains that<br />

Polyhymnian Eros must be retained but that its presence must be well proportioned in relation to that<br />

of Uranian Eros. The duality of Eros is functional therefore to the medical concept of harmonic<br />

proportion between elements.<br />

Eryximachus is able to elaborate this perspective not only thanks to Pythagorean,<br />

Empedoclean and Eraclitean contributes, but also thanks to his medical formation.<br />

Medicine and philosophy emerge in fact from the same cultural and professional substratum,<br />

with ample and persistent reciprocal influences 33 . For example, the combination between Crotoniate<br />

medicine and Pythagoreanism can be traced back to the first historically known philosopher-doctor,<br />

Alcmaeon. We owe him the first definition of health and illness based on the concepts of harmony<br />

and equilibrium. Even if Empedocles’ medical praxis is quite different from that of Hippocrates, the<br />

former’s work was to inspire the latter’s theory of four elements.<br />

Hippocrates, albeit younger, is Plato’s contemporary. It is therefore easy to think that Plato,<br />

through Eryximachus, presents a medical theory which entertained a dialogical relation with the<br />

Hippocratic one 34 .<br />

Eryximachus between Plato and Hippocrates<br />

An important point to be established is whether Eryximachus’ discourse is characterized more by a<br />

Hippocratic conception, a platonic one or by a combination of the two.<br />

The cosmological significance of medicine is ascribed to Hippocrates by Plato himself in Phaedrus<br />

270 c-d, when Phaedrus tells Socrates that not only the nature of the soul, but also that of the body<br />

cannot be known without knowing the nature of the Whole.<br />

Greek medicine focuses from the beginning on the natural context in which life manifests<br />

itself. Knowing the physical environment in a broad sense, from stars to waters to air, is crucial in<br />

order to know the human being and the conditions of health and disease 35 . In Airs, Waters and Places<br />

the healthy city is characterized by equilibrate seasons: such equilibrium is the equivalent of<br />

moderation (metriotes), a state where there are not sudden changes (metabolè). Such changes are the<br />

ecological equivalent of hybris; excess in its moral dimension.<br />

These elements are present in Eryximachus’ discourse (it is possible to mention here hybreos<br />

eros, cited specifically in relation to seasons, 36 and its continuous emphasis on caution and<br />

temperance) and recur also in other platonic passages: in the already mentioned Timaeus but also in<br />

Charmides 37 , in relation to the cure for the headache of Charmides, and in the final of Phaedrus 38 .<br />

In the second section, Eryximachus talks about meteorology 39 . This is a clear reference to<br />

those texts of Hippocratic medicine 40 which refer to cosmological medicine. This medicine is also<br />

recalled in the usage of the Hippocratic word for equilibrium, eukrasia, literally “good mixture” which<br />

is used in Timaeus 41 in relation to the right combination of seasons, but not in Eryximachus’<br />

discourse, where the term used is harmonia. Plato uses in Eryximachus’ discourse the word harmonia<br />

in the second and third section as, in my opinion, he aims to emphasize how this relation of proportion<br />

between different elements, typical of musical harmony, is present from a cosmological perspective in<br />

the combination of seasons. Moreover, in the passage 188 a4, which concerns the seasons, Plato uses<br />

next to the word harmonia the term krasis, mixture, to recall not only Empedocles but also<br />

Hippocrates and to emphasize how Hippocratic eukrasia assumes a philosophical meaning whether<br />

conceived together with harmonia. In the Philebus musical harmony is realized through the<br />

combination of the Limited and the Limitless and – an aspect particularly relevant for our study – in<br />

33 Regarding the complex primal intertwining between philosophy and medicine, classical literature establishes the<br />

supremacy of philosophy over medicine (Edestein 1987, Cambiano 1991), whilst a reading which emphasizes the<br />

foundational contribution of medicine towards philosophy has been advanced in more recent years.<br />

34 Hippocrates has been cited in Prt. 311b-c, Phdr. 270 c-d, Chrm. 156 e.<br />

35 Edelstein individuates the general atmosphere of Eryximachus’ encomium in the Hippocratic text On the Art, cf. Edelstein<br />

1945, p.90. Konstan, Young-Bruehl in the Hippocratic text On Regimen, cf. Konstan, Young-Bruehl 1982, p.42.<br />

36 Symp.188a7.<br />

37 Charm. 155e.5-157c6.<br />

38 Phaedr. 279 b9-c5.<br />

39 Cf. Gaudin 1970 for the meaning of meteorology in Plato's philosophy.<br />

40 Cf. Hyppocrates, Airs, Waters, Places.<br />

41 Tim. 24 c6.<br />

197


Laura Candiotto<br />

26b1-3 Socrates applies this concept to seasons.<br />

The harmony of opposites is connected by Eryximachus, however briefly, to divination and religious<br />

practice. Again in the Timaeus 42 we find a reference consistent with this topic, concerning the mixture<br />

of opposites within the liver that enables the operation of divination during sleep 43 . This passage<br />

enables us to grasp how the law of harmony acts not only between congener elements but, like in this<br />

case, also between images and physical elements – sweet and bitter – that constitute the liver.<br />

These passages – it would be possible to mention and analyze many others – are in my opinion the<br />

sign of a general 44 thematic concordance between Plato and Hippocrates in relation to a “cosmological<br />

medicine” and, more specifically, the sign of a conformity between Eryximachus discourse and<br />

platonic philosophy 45 . In the meanwhile, however, Plato’s effort in detecting and incrementing the<br />

philosophical meaning of Hippocratic medicine testifies his will to guarantee the epistemic primacy of<br />

philosophy and therefore to create a certain dependency of medicine on philosophy 46 . The predilection<br />

for the theory of the similar over the theory of contraries is a clue to Plato’s predilection for<br />

Empedocles rather than Heraclitus and for the theory of contraries presented by the Corpus<br />

Hippocraticum 47 .<br />

Harmonic education and cosmological medicine<br />

Corporeal illness, unhappiness, folly and the ignorance of the soul 48 , disorder at a meteorological<br />

level, religious impiety, hybris from an ethical and political perspective are expression of an infraction<br />

of the harmonic law which regulates the universe.<br />

These aspects emphasize the necessity of a technique which is able to re-create harmony<br />

taking celestial harmony as a model. The musical image of harmony is considered in this article<br />

mainly from the perspective of cosmological medicine, in other words, as a medical-demiurgical<br />

technique inserted in a cosmological contest 49 . The ethical and educative role of harmony (the<br />

references to the Laws 50 and the Republic 51 are central in relation to this theme) becomes thus<br />

meaningful in a holistic vision, where the praxis oriented towards the construction of the right<br />

harmony of the physical universe – but also of institutions and laws – takes celestial harmony as a<br />

model.<br />

In Plato, cosmological medicine – typical of an important part of the Hippocratic Corpus –<br />

takes up a philosophical meaning which pervades all fields of human activity, including ethics and<br />

politics. Arguably, Eryximachus’ discourse is thus expression of the platonic tendency to translate on<br />

the philosophical plane the implications of a model peri physeos.<br />

However, the harmonic technique cannot order everything once and for all. In the same way<br />

in which the demiurge’s act is a continuous series of exhortations to the chora 52 , so in the narrative<br />

framework the doctor Eryximachus advises against excessive drinking (in other words, he gives the<br />

prescription and provides the motivations), but he needs to obtain the consent of the patient, who will<br />

subsequently decide freely. The text in fact emphasizes that everyone will drink as he pleases 53<br />

without getting drunk. Eryximachus presents himself thus as a free doctor, using the terminology of<br />

the well-known passage of the Laws 54 in relation to the difference between doctors who are free and<br />

doctors who are slaves.<br />

Harmonic praxis is thus always linked to the theme of moral responsibility: the philosopher is<br />

also doctor, musician and demiurges in his harmonizing activity. Accordingly, there is no primacy of<br />

the physical plane over the ethical one, or of the ethical over the physical, but – we could say inspired<br />

by our theme – a reciprocal and harmonic relation.<br />

42<br />

Tim. 71 c3-d4.<br />

43<br />

Barker 2000.<br />

44<br />

This perspective is in contrast with that of Levin (2009), who maintains that in the <strong>Symposium</strong> Plato firmly criticizes the<br />

medical technique and seeks to limit the philosophical pretenses of medicine.<br />

45<br />

Accordingly, he does not represent the model of doctor which Plato seeks to oppose. Leven (2009) and others does not<br />

agree with this perspective.<br />

46<br />

According to Cambiano this was precisely what Hippocrates sought to avoid. Cf. Cambiano 1991, p. 41.<br />

47<br />

Cf. Thivel 2004, p. 42.<br />

48<br />

Cf. Tim. 86b1-4.<br />

49<br />

Brès 1973, pp. 287-319.<br />

50<br />

Leg. VII 790.<br />

51<br />

Third book.<br />

52<br />

For an ethical and political significance cf. Casertano 2003.<br />

53<br />

Symp. 176 e1-3.<br />

54<br />

Leg. IV 720 c-e.<br />

198


Conclusion: the philosophical import of a medicine connected to cosmology<br />

Laura Candiotto<br />

The perspective presented in Eryximachus’ discourse plays an important role among the passages of<br />

the Corpus Platonicum in relation to harmony, enabling to grasp its cosmological and holistic<br />

character. In his encomium cosmological medicine assumes the character of philosophy. Therefore it<br />

comes to partake in the general framework of a platonic philosophy of relations 55 , which aims to<br />

institute and recreate harmonies among parts whether operating at cosmological, ontological, ethical<br />

or political levels. Re-evaluating Eryximachus’ discourse in this light enables us also to verify the<br />

positive role of his character and his discourse in the interpretation of the <strong>Symposium</strong>. Although for<br />

reasons of space it is not possible to develop further this subject of enquiry in this paper, I would like<br />

to conclude with three questions which trace a possible trajectory of research: to what extent does the<br />

metaxy of Socrate-Diotima’s discourse depend on the concept of harmony developed by<br />

Eryximachus? Is it possible to intend the metaxy not as something which stands in the middle of a<br />

division but as a proportional equilibrium which does not transform the ugly in beautiful but in<br />

something qualitatively and quantitatively different? To what extent the ascent from the corporeal<br />

plane to divination present in Eryximachus’ encomium is connected to the erotic ascent expressed by<br />

Diotima? 56<br />

Bibliography<br />

Barker, A., "Timaeus on musica and the liver", in M. R. Wright (ed.), Reason and necessity. Essays<br />

on Plato's Timaeus, Duckworth, London 2000, pp. 85-99.<br />

- Psicomusicologia nella Grecia antica, Guida, Napoli 2005. (tr. A. Meriani)<br />

Brès, Y., La psychologie de Platon, Presses Universitaires de France, Paris 1973.<br />

Brisson, L., Le Même et l'Autre dans la Structure Ontologie du Timée de Platon. Un commentaire<br />

systématique du Timée de Platon, Academia Verlag, Sankt Augustin 1998.<br />

Brisson, L., Meyerstein, W., Inventer l'univers. Le problem de la connaissance et les modèles<br />

cosmologiques, Les Belles Lettres, Paris 1991.<br />

Bottaccioli, F., Filosofia per la medicina, medicina per la filosofia. Grecia e Cina a confronto,<br />

Tecniche Nuove, Milano 2010.<br />

Botter, B., "Numero e armonia", in C. Natali (ed.), Introduzione alla storia della filosofia antica,<br />

Cafoscarina, Venezia 2004, pp. 171-180.<br />

Boussolas, N., "Étude sur l'esthétique de la composition platonicienne des mixtes", Revue de<br />

Métaphysique et de Morale, 65e Année, No. 4 (Octobre-Décembre 1960), pp.422-448.<br />

Bury, R. G., The <strong>Symposium</strong> of Plato, W. Heffer and Sons Ltd, Cambridge 1909.<br />

Cambiano, G., Platone e le tecniche, Laterza, Roma 1991.<br />

Candiotto, L., Le vie della confutazione. I dialoghi socratici di Platone, Mimesis, Milano-Udine 2012.<br />

- "The Children's Prayer: saving the Phenomena in Plato's Sophist", Anais de filosofia clássica, vol. V<br />

nº 9, 2011, pp. 77-85.<br />

Casertano, G. (2003), "Cause e concause", Natali C., Maso S. (eds.), Plato physicus. Cosmologia e<br />

antropologia nel Timeo, Adolf Kakert Editore, Amsterdam, 33 - 63.<br />

Cooksey, T. L., Plato's <strong>Symposium</strong>: A Reader's Guide, Continuum, London-New York. 2010.<br />

Craik, E. M., "Plato and Medical Texts: <strong>Symposium</strong> 185c-193d", The Classical Quarterly, New<br />

Series, Vol. 51, No. 1 (2001), pp. 109-114.<br />

Corrigan, K., Glazov-Corrigan, E., Plato's dialectic at play. Argument, structure, and myth in the<br />

<strong>Symposium</strong>, The Pennsylvania State University Press, University Park 2004.<br />

Dover, K., Plato: <strong>Symposium</strong>, Cambridge University Press, Cambridge 1980.<br />

Edelstein, L., "The Rôle of Eryximachus in Plato's <strong>Symposium</strong>", Transactions and Proceedings of the<br />

American Philological Association, Vol. 76 (1945), pp. 85-103.<br />

Gaudin, C., “Remarque sur la météorologie de Platon”, Revue des Études anciennes 72, 1970, 332-<br />

343.<br />

Hunter, R., Plato's <strong>Symposium</strong>, Oxford University Press, New York 2004.<br />

Konstan, D., Young-Bruehl, E., "Eryximachus' Speech in the <strong>Symposium</strong>" , Apeiron, 16:1<br />

(1982:June) pp. 40-46.<br />

Levin, S. B., "Eryximachus' Tale: The <strong>Symposium</strong>'s Role in Plato's Critique of Medicine", Apeiron,<br />

55 Candiotto 2011<br />

56 In relation to this last question, contextualized with references drawn from the Republic and Timeous, cf. Edelstein 1945,<br />

p. 93.<br />

199


Laura Candiotto<br />

2009, pp. 275-308.<br />

McPherran, M. L., "Medicine, Magic, and Religion in Plato's <strong>Symposium</strong>", in J. H. Lesher, D. Nails,<br />

F. C. C. Sheffield (eds), Plato's <strong>Symposium</strong>: Issues in Interpretation and Reception, Center for<br />

Hellenic Studies, Washington 2006, pp. 71-95.<br />

Irwin, T. H., "Plato's Heracleiteanism", Philosophical Quarterly 27 (1977), pp. 1-13.<br />

Jouanna, J., Hippocrate. Pour une archéologie de l'école de Cnide, Les Belles Lettres, Paris 1974.<br />

- Œuvres complètes: Airs-Eaux-Lieux, tome II, Les Belles Lettres, Paris 1996.<br />

- "Présence d'Empédocle dans la Collection Hippocratique", Bulletin de l'Association Guillame Budé,<br />

ser. 4 (1961), pp. 452-463.<br />

Lami, A. (ed), Ippocrate: Testi di medicina greca, Rizzoli, Milano 1983.<br />

Lloyd, G. E. R. (ed.), Hippocratics Writings, Penguin Classics, New York 1978.<br />

Lombard, J., Platon et la médicine, le corps affaibli et l'âme attristé, L'Harmattan, Paris 1999.<br />

Longrigg, J., Greek rational medicine. Philosophy and medicine from Alcmeon to the Alexandrians,<br />

Routledge, London and New York 1993.<br />

Nails, D., The people of Plato. A prosopography of Plato and Other Socratics, Hackett Publishing<br />

Company, Indianapolis 2002.<br />

Natali, C., Maso, S. (eds.)(2003), Plato physicus. Cosmologia e antropologia nel Timeo, Adolf<br />

Kakkert Editore, Amsterdam.<br />

Nehamas, A., Woodruff, P., Plato: <strong>Symposium</strong>, Hackett, Indianapolis 1989.<br />

O'Brien, D., "Aristophanes' speech in Plato's <strong>Symposium</strong>: the empedoclean background and its<br />

philosophical significance", in A. Havlíček, M. Cajthaml, Plato's <strong>Symposium</strong>. Proceedings of the<br />

Fifth <strong>Symposium</strong> Platonicum Pragense, OYKOYMENH, Prague 2007.<br />

Pelosi, F., Plato: on Music, Soul and Body, Cambridge University Press, Cambridge 2010.<br />

Reale, G., Corpo, anima e salute. Il concetto di uomo da Omero a Platone, Raffaello Cortina Editore,<br />

Milano 1999.<br />

Robin, L., Le Banquet, Les Belles Lettres, Paris 1929<br />

Rosen, S., Plato's <strong>Symposium</strong>, Yale University Press, New Heaven 1987.<br />

Rowe, C. J., Plato: <strong>Symposium</strong>, Aris & Phillips, Oxford 1998.<br />

- "The Speech of Eryximachus in Plato's <strong>Symposium</strong>", in J. J. Cleary (ed.), Traditions of Platonism:<br />

Essays in Honour of John Dillon, Ashgate, Asleshot 1999, pp. 53-64.<br />

Temkin, C. L., Temkin, O., (eds.), Ancient Medicine: Selected Papers of Ludwig Edelstein, John<br />

Hopkins University Press, Baltimore and London 1987.<br />

Thivel, A., "Eryximaque et le principe des contraires", Estudios griegos e indoeuropeos 35<br />

2004, 14, pp. 35-44.<br />

Van der Eijk, P., (ed.), Greek Medicine by Jacques Jouanna, Brill, Leiden-Boston 2012.<br />

- Medicine and Philosophy in Classical Antiquity. Doctors and Philosophers on Nature, Soul, Health<br />

and Disease, Cambridge University Press, Cambridge 2005.<br />

Vegetti, M., La medicina in Platone, Il Cardo, Venezia 1995.<br />

Voltaggio, F., La medicina come scienza filosofica, Laterza, Roma 1998.<br />

Wardy, R., "The unity of opposites in Plato's <strong>Symposium</strong>", Oxford Studies in Ancient Philosophy, 23<br />

(2002), pp. 1-61.<br />

Wunenburger, J. J., "La dynamique Éraclitéenne des contraires et la naissance du mobilisme universel<br />

selon Platon", Les Études philosophiques, No. 1, Philosophie grecque — II: Platon — Aristote —<br />

Epicure (Janvier-Mars 1976), pp. 29-47.<br />

200


Sophrosyne in the <strong>Symposium</strong><br />

Richard Stalley<br />

Most accounts of the <strong>Symposium</strong> rightly focus on its treatment of love. But, since the dialogue<br />

describes a drinking party, it also draws our attention to the pleasures and dangers of alcohol. Most of<br />

the participants are already suffering the effects of some serious drinking and the initial expectation is<br />

that this will continue (175e). But it is soon agreed that each should drink merely as much as suits his<br />

pleasure. The flute girl, a symbol of dissipation, is sent away and party-goers set about entertaining<br />

one another with speeches. They are eventually interrupted by the arrival of Alcibiades and a<br />

disorderly crowd of revellers. Alcibiades is so drunk that he needs the support of, among others,<br />

another flute girl (212d). He insists that much more wine should be consumed (213e-214a) and gives<br />

a speech about Socrates in which it is clear that alcohol has seriously loosened his tongue. When he<br />

has finished, the party is interrupted by a further irruption of drunken revellers. Some of the guests<br />

leave but most of the others drink themselves to oblivion. Only Socrates remains awake and sober to<br />

the end.<br />

By introducing us to a drinking party Plato inevitably directs our attention to the virtue which<br />

the Greeks called ‘sōphrosunē ’. This, of course, refers to the capacity to handle temptations,<br />

particularly those arising from bodily appetites. It is, thus, commonly translated. as ‘temperance’,<br />

‘self-control’ or ‘sobriety’. It is opposed to akolasia and to akrasia. As we know from the Charmides<br />

(159b), it is also used to describe moderate, orderly, and unobtrusive behaviour. It is associated with<br />

the Delphic maxims ‘Know thyself’ and ‘Nothing to much’. In these contexts ‘moderation or<br />

‘modesty’ may be preferred translations. Our sōphrosunē, or the lack of it, is particularly apparent in<br />

our use of alcohol. In moderate quantities this promotes conviviality and encourages free expression.<br />

But it can be a source of desires that are notoriously difficult to resist, and excessive consumption<br />

may cause us to do things which would horrify us if we were sober. For this reason Plato, in the Laws<br />

(645d-650a) recommends carefully managed drinking parties as a means of testing and developing<br />

young men’s powers of self-control. Sex is another source of desires which seem almost irresistible.<br />

It, too, can lead to behaviour which we would regard as shameful in other contexts. It can be<br />

destructive for the individual, for the family and for the wider community. So here, too, the virtue we<br />

need is sōphrosunē.<br />

Throughout the <strong>Symposium</strong> Socrates is represented as a model of sobriety. As Alcibiades puts<br />

it, externally he looks like Silenus but internally he is incredibly full of sōphrosunē (216d) So far as<br />

sex is concerned, he is presented as the lover of Alcibiades and as strongly attracted to any beautiful<br />

young man. But we also learn that Alcibiades could not seduce him into physically consummating his<br />

love. Socrates actually spent the whole night in the arms of his loved one without being physically<br />

aroused (217a-218c). So far as alcohol is concerned he does not care whether he drinks or not (176c),<br />

but he can consume as much as anyone and remain none the worse for it. By the end of the dialogue<br />

he is the only one to have survived the night awake, sober and ready for the new day. According to<br />

Alcibiades, he also showed extraordinary endurance during his military service. He withstood<br />

hardship and hunger better than anyone but he could enjoy a feast to the full. On such occasions he<br />

outlasted his companions in drinking but was never seen drunk (220a). He is contrasted, in these<br />

respects, with the notoriously dissolute Alcibiades. The latter not only arrives drunk but insists on<br />

further heavy drinking. He describes at length his elaborate, though unsuccessful attempts to seduce<br />

Socrates. He also admits to a kind of akrasia, for, although he is convinced by Socrates’ advice, he is<br />

unable to follow it. As soon as he leaves Socrates’ presence he is overcome by his desire for political<br />

glory (216b). He is, therefore, is utterly ashamed when he meets Socrates, but still does not change his<br />

behaviour.<br />

Given these points there can be little doubt that the <strong>Symposium</strong> draws attention to the virtue<br />

of sōphrosunē. But the question to consider now is whether the content of the speeches contributes to<br />

the philosophical understanding of this virtue<br />

Phaedrus’ uncritical praise of love shows no recognition that erotic desires may need restraint,<br />

but there is a change of direction when Pausanias introduces his distinction between the Heavenly<br />

Love, which should be encouraged, and the Common Love, which should not. This, no doubt, reflects<br />

the attitudes of Plato’s circle. They, too, would presumably disapprove of a love which is directed to<br />

women and young boys, which values the body rather than the soul and which aims to achieve<br />

gratification without caring whether it does so honourably or not. Likewise they might be expected to<br />

approve of the more enduring love that is directed to young men, whose power of understanding has<br />

already developed. Pausanias supports his claim that only the Heavenly Love merits gratification with


Richard Stalley<br />

an appeal to what he claims are Athenian customs. These forbid the pursuit of young boys, but<br />

encourage lovers to go to great lengths in the pursuit of those who are somewhat older. At the same<br />

time the objects of these attentions are expected to resist. The point of this, Pausanias claims, is to<br />

distinguish the common lovers, whose desire is purely physical, from those whose love is directed to<br />

the soul and who seek to benefit the loved ones by making them wise and virtuous. Only this latter<br />

group should be gratified (181b-182a).<br />

Although Socrates has already pointed out that mere physical contact cannot transfer wisdom<br />

from one person to another (175d-e), Pausanias assumes, without argument, that gratifying a lover’s<br />

desires can advance a young man in wisdom and virtue. His frequent references to nomos suggest that<br />

he is relying on the prejudices of his social milieu rather than on a clear conception of what makes life<br />

worth living. Even more striking is his account of Athenian customs. These, he claims, encourage<br />

lovers to engage in extraordinary kinds of behaviour — beseeching and begging their loved ones,<br />

swearing oaths and camping out on their doorsteps.They are even forgiven for breaking vows made<br />

under love’s influence. By Pausanias’ own admission, such behaviour would not be tolerated in any<br />

other circumstances (83c-d). He even claims that a lover should place himself in a kind of voluntary<br />

slavery to his beloved. So he clearly does not expect lovers to exercise moderation and self-control.<br />

All this is in marked contrast to the views Plato expresses elsewhere. In the Republic he argues that<br />

the correct kind of love is a sober (sōphrōn) love of order and beauty and has nothing mad or<br />

licentious about it. A lover may, therefore kiss and touch his beloved, as a father would, but no more<br />

(403a-b). In the Laws he again outlaws homosexual intercourse and, tellingly, points out that it could<br />

not be expected to promote virtue. It would not foster courage in the one who is seduced, nor<br />

sōphrosunē in the seducer (836d).<br />

Eryximachus presents himself as a man of sobriety. Early in the dialogue he portentously<br />

claims medical authority for the utterly obvious point that drinking can be harmful. His own speech<br />

starts with the claim that love is a force at work throughout nature. Medical science supports<br />

Pausanias’ view that it is twofold. In particular the love a body displays in so far as it is healthy is<br />

quite unlike the love it displays in so far as it is sick. Pausanias claimed that it is a fine thing to gratify<br />

the love of good men, but not that of the bad. Similarly one should gratify the healthy elements in the<br />

body and refuse gratification to the sick ones. Medicine is thus the science concerned with bodily<br />

loves. The skilled practitioner replaces sick forms with healthy ones.<br />

Some features of this passage recall the Gorgias. There Socrates relies heavily on an analogy between<br />

bodily health and sickness, on the one hand, and virtue and vice on the other. The skilled doctor<br />

allows healthy patients to satisfy their bodily desires, but restrains sick patients from doing so.<br />

Similarly the wise statesman restrains the desires of licentious people and so creates order and<br />

harmony in their souls. But important elements in the Gorgias are missing from Eryximachus’ speech<br />

In the Gorgias medicine stands to the body as statesmanship does to the soul. These are<br />

genuine crafts because they seek the good of their respective subjects and rely on reason. They must<br />

therefore be distinguished from their bogus counterparts, oratory and cookery, which seek pleasure<br />

and rely merely on experience. Thus the Gorgias insists that the happy and virtuous life requires a<br />

knowledge of the good which only philosophy can provide. Eryximachus, on the other hand, blurs the<br />

distinction between soul and body. The same power of love operates in both. So it looks as though<br />

any account Eryximachus could give of sōphrosunē would be based, like his original warning against<br />

over-drinking, on physiological grounds. We must not indulge desires when that would cause pain or<br />

discomfort or would hinder our enjoyment of other pleasures.<br />

Eryximachus goes on to argue that pretty well everything can be explained in terms of the<br />

interaction of opposites, such as cold and dry, sweet and sour, dry and moist. The art of medicine<br />

creates love and agreement between elements which would otherwise be hostile to one another.<br />

Similarly music creates love and agreement between high and low in pitch and between fast and slow<br />

in rhythm. This confirms that we should gratify and preserve the ‘heavenly love’ which takes orderly<br />

people as its object and tends to improve those who are not yet orderly. We should however exercise<br />

caution in tasting the pleasures afforded by the common kind of love so that we do not thereby<br />

become involved in debauchery (186d-188d).<br />

Here Eryximachus introduces the key idea that the goodness of the soul consists in order and<br />

harmony. But there are important differences between the way in which he deploys this idea and its<br />

use by Plato in dialogues such as the Republic. There the fact that we can experience opposite desires<br />

is used as an argument for the tripartite division of the soul (435a-441c). But there is no suggestion<br />

that the parts of the soul, as such, are opposed or that virtue consists simply in a balance between<br />

them. In an unjust soul the desires of the three parts will conflict, but in a just soul there will be no<br />

conflict because each part does its own work. Reason will govern, with the aid of spirit, and appetite<br />

202


Richard Stalley<br />

will obey (441e-442b). Sōphrosunē will consist in an agreement and harmony among the parts,<br />

whereby appetite and spirit willingly accept the rule of reason (442c-d). There is an important link<br />

between the order and harmony of the soul and that of music, but it is not to be understood, in<br />

Eryximachus’s way, as a balance between opposites. The key point is that reason must be in control.<br />

Only then can the soul as a whole and its individual parts achieve their good.<br />

Eryximachus concludes his speech by commenting that, while love in general is all powerful,<br />

the love that is concerned with the things that are good and is ‘completed with justice and temperance<br />

(sōphrosunē )’ has the greatest power and creates happiness community and friendship among men<br />

and gods (188d). But he has done very little to explain what makes things good, nor why the love of<br />

them creates friendship rather than competition, envy and greed. Nor has he explained how justice and<br />

sōphrosunē enter into the picture.<br />

On the surface, at least, neither Aristophanes nor Agathon recognise the need for restraint in<br />

love matters. But both their speeches remind the reader that love can be a source of moral danger.<br />

According to Aristophanes, lovers are seeking their missing ‘halves’. But Zeus split human beings in<br />

two because of their hubristic behaviour. So it looks as though the reunion of the halves might make<br />

them disruptive once again. Agathon sees love as spreading peace and happiness wherever it goes.<br />

But Plato has given him a speech which reminds readers why sexual desires can pose a particular<br />

threat to sōphrosunē. Love insinuates itself unnoticed into our souls, preferring those which are soft<br />

and malleable to those that are hard and tough. But Agathon claims that, since it does not use force, it<br />

is just and temperate. As evidence of Love’s bravery he refers to Ares’ scandalous love affair with<br />

Aphrodite. This is supposed to show that even the god of war can be overcome by love but it might<br />

equally serve as proof that love undermines sōphrosunē. So Agathon turns features that reveal the<br />

moral danger of Love into arguments for its virtue. His speech is Gorgianic, not only in its language,<br />

as Socrates suggests (198b-199b), but also in its paradoxical arguments. We may recall that in the<br />

Gorgias Plato depicts oratory, which aims at pleasure rather than the good, as the enemy of<br />

sōphrosunē.<br />

It is tempting to assume that Socrates is Plato’s philosophical mouthpiece and that his speech<br />

must therefore contain the solution to the problems raised in the dialogue. In some respects that<br />

approach looks promising. The lack of an adequate conception of the good prevented Pausanias and<br />

Eryximachus from giving satisfactory accounts of sōphrosunē. In Socrates’ speech, on the other hand,<br />

Diotima makes it clear that the ascent of love involves a gradual development in one’s understanding<br />

of the good. Those who make significant progress on that ascent will, doubtless, display the attributes<br />

associated with sōphrosunē. They will, for example, be above the temptation to over-indulge in drink<br />

or sex. This is possible, not because they have suppressed their desires but, rather, because they have<br />

reshaped them and redirected them towards the beautiful and the good. They have achieved selfknowledge<br />

because they understand the nature of their desires and their proper place in the economy<br />

of the soul. Socrates himself has evidently achieved at least part of this ascent. So we can see the<br />

Diotima section as describing an ideal sōphrosunē which is, in part at least, exemplified in the<br />

dialogue by the figure of Socrates.<br />

There is some truth in this picture but it cannot be the whole truth. The ascent to the beautiful<br />

apparently requires powers that are almost divine. Socrates learns about it from an imaginary priestess<br />

who has demonstrated divine power by postponing the Athenian plague (201d). She argues that Love<br />

is himself a semi-divine daemon who mediates between gods and men. In order to embark on the<br />

ascent one needs guidance which, presumably can be provided only by someone like Diotima herself.<br />

No doubt this explains Socrates’ lack of success in improving Alcibiades’ character. More<br />

prosaically we may notice that Diotima says nothing about inner conflict or about the need to restrain<br />

unruly desires. Nor does she say anything about the way in which ordinary men and women might<br />

achieve some kind of virtue. So while the <strong>Symposium</strong>, as a whole, emphasises that we are embodied<br />

beings with desires that may need restraint, Diotima seems to envisage a ‘heavenly’ virtue which has<br />

little to do with the lives of ordinary mortals. By allowing Alcibiades to have the last word, Plato<br />

warns us that Socrates has not provided a definitive answer to the problems raised in the dialogue.<br />

To find a more rounded answer we must look back at the speeches of Pausanias and,<br />

particularly, Eryximachus. The latter is well aware that we have desires which should not be satisfied.<br />

Virtue consists in replacing the discord in our souls with order and harmony. In this respect virtue is<br />

to the soul what health is to the body. Eryximachus is unable to weld these ideas into a coherent<br />

account, but they are all to be found elsewhere in Plato, most notably in the Republic. There the good<br />

and healthy condition of the soul is one in which the appetites and the desire for honour follow the<br />

direction of reason. This can come about only if children need are brought up in the right kind of<br />

environment and receive the right kind of education in music and gymnastics. But that alone is not<br />

203


Richard Stalley<br />

enough: the city must be ruled by philosopher kings. So the Republic attempts to integrate the ideal of<br />

order in the embodied soul with that of a philosopher who has turned away from the world of the<br />

senses in order to commune with the good and the beautiful. We may therefore see the that dialogue<br />

as an attempt to solve problems which are displayed but not resolved in the <strong>Symposium</strong>.<br />

204


ABSTRACT<br />

El dilema “Erixímaco”<br />

Ivana Costa<br />

El discurso de Erixímaco, sobre el cual la tradición interpretativa pronunció una condena casi<br />

generalizada, con la notable excepción de Edelstein (1945), ha sido reivindicado en las últimas<br />

décadas al menos en dos sentidos. Konstan y Young-Bruehl (1982: 44-46) defendieron el “rigor<br />

intelectual” de su “exposición sistemática” y sobre todo la sutileza de su análisis, que al distinguir la<br />

doble valencia de Eros (como epithymía y, a partir de Smp. 186d6, como philía) revela la necesidad<br />

“de una nueva definición”. Por su parte, McPherran (2006: 74- 80) encontró en la reivindicación que<br />

hace Erixímaco de la mántica (análoga en un plano cósmico a la tarea del médico practicante sobre el<br />

paciente) un aporte puntual al más vasto proyecto platónico de incluir determinados aspectos de la<br />

religiosidad entre las tareas propias de la filosofía. Así, según McPherran, el discurso de Erixímaco<br />

anticipa en parte la concepción de la piedad que esbozarán Sócrates-Diotima, entendida como<br />

asimilación a lo divino. No obstante estos avances hacia una comprensión más cabal de la inserción<br />

de Erixímaco entre los oradores del Simposio, el valor de su discurso sigue siendo en gran medida<br />

oscuro. Erixímaco, de hecho, no hace el encomio de Eros sino el de la medicina: capaz de identificar<br />

la doble naturalez de Eros y su doble tendencia: hacia lo enfermo o, si se trata del Eros benéfico, hacia<br />

lo sano. La medicina también es capaz de lograr que los elementos más hostiles entre sí “se hagan<br />

amigos y se deseen unos a otros” (186d5-6) generando homónoia (186e2). La astronomía y la mántica<br />

son análogas a la medicina, pues permiten establecer –teórica y prácticamente— una comunicación<br />

con la esfera divina capaz de dar paso a las transformaciones necesarias para alcanzar armonía y<br />

prosperidad. El énfasis de Erixímaco en la estructura radicalmente dualista de las tendencias humanas<br />

y cósmicas resulta difícil de compatibilizar con la contemplación de la unitaria “belleza maravillosa”<br />

en la que culmina el discurso de Sócrates-Diotima. Como señaló Dover (1980: 105), la “positiva<br />

atribución de un Eros malo al orden de la naturaleza es completamente ajena a la metafísica de<br />

Diotima”. Pero por otra parte, resulta igualmente difícil soslayar la relevancia de Erixímaco, dada la<br />

insistencia con la que regresan, a lo largo del corpus, los esquemas dualistas que explican aspectos de<br />

la vida humana o del devenir cósmico a través de las leyes de atracción de lo semejante por lo<br />

semejante. La crítica contemporánea ha visto huellas de Erixímaco en la teoría cósmica de la philía de<br />

Ly. 215c3–216a4 (Penner y Rowe, 2005: 95), en el análisis de la enfermedad psicosomática de Ti.<br />

88e4-89a1 (Zamora y Brisson, 2010: 423), en la pintura del universo que brinda el Ateniense hacia el<br />

final de Lg. X, 906a2-b3 (Scott y Wellton, 2008: 241). La falta de una explicación coherente para<br />

cada una de estas apariciones fantasmagóricas de Erixímaco no ha mitigado la pertinencia de su<br />

aporte. Entonces, he aquí el dilema: la posición dualista de Erixímaco no puede ser asimilada lisa y<br />

llanamente a la cima conceptual de Smp., pero a la luz de sus trazos, esparcidos por el corpus,<br />

tampoco podemos reducirla a mera pedantería (Bury, 1909: xxviii; Hamilton, 1951: 15) o al<br />

tecnicismo obcecado de un “aficionado anodino” (Wardy, 2002: 5). Intentaré una interpretación del<br />

sentido del discurso de Erixímaco para la economía del Smp. procurando hallar en ella también un<br />

marco para la comprensión de sus “huellas” en el corpus. Argumentaré que el discurso de Erixímaco<br />

efectivamente provee un elemento crucial para la edificación de la vida filosófica que van a proponer<br />

Sócrates-Diotima. El dualismo –buscaré mostrar—no es irrelevante ni prescindente en esa<br />

arquitectura, tal como revela la formulación e interpretación que se ofrece en Smp. 187a4-6 del<br />

fragmento 51 de Heráclito. (Tomaré como prueba para mi razonamiento la formulación ligeramente<br />

diversa del mismo 22B51 DK que se ofrece en Sph 242e2-3.) El punto decisivo está dado en Smp., a<br />

mi juicio, por la situación de intermediación que, según Erixímaco (según Platón), Heráclito no ha<br />

visto claramente, pero es la que se debe adoptar frente a un escenario dualista. El médico, como el<br />

músico (como el filósofo) disponen de una doble competencia: la teórica, que diagnostica, y la<br />

práctica o demiúrgica, capaz de torcer la espontaneidad de una tendencia perjudicial hacia lo mejor.<br />

La medicina brinda aquí –al igual que en otros contextos platónicos—un modelo para la conducta<br />

pero también un mapa que identifica la posición del ser humano en el mundo y lo orienta en la misma<br />

dirección del filosofar.


The Realm of the Metaxy<br />

Chair: Beatriz Bossi


Le Banquet de Platon : une philosophie de la relation ?<br />

Michel Fattal<br />

À la différence de l'approche matérialiste des philosophes présocratiques qui faisaient intervenir des<br />

principes physiques comme l'air, l'eau le feu et la terre dans leur explication de l'univers et de sa<br />

genèse, Platon inaugure une ère radicalement nouvelle dans sa façon d'expliquer la naissance de tout<br />

ce qui existe dans le monde visible. Désormais, les réalités de la nature, du monde physique et visible,<br />

ne s'expliquent plus par un élément matériel, mais trouvent leur origine ou leur cause dans ce qu'il<br />

appelle les Idées (eidê) ou les Formes intelligibles 1 . Ces Idées caractérisées par leur stabilité, leur<br />

éternité et leur être, constituent les modèles ou les paradigmes des choses sensibles et visibles sujettes<br />

au devenir, au temps et à l'instabilité. Ce monde sensible et visible qui est celui du devenir instable est<br />

donc conçu comme copie (eikôn) ou comme imitation (mimêsis) de cette cause intelligible et invisible<br />

qu’est l’Idée. Dans le Phédon, 79 a, Socrate affirme « qu’il existe deux espèces d’être, d’une part<br />

l’espèce visible, de l’autre l’espèce invisible » représentée par l’intelligible situé au niveau le plus<br />

élevé. En exhaussant l’Idée au-dessus du monde physique, Platon faisait de la forme (aspect) un<br />

principe séparé du sensible. L'Athénien ira jusqu'à parler, dans la République (VI, 509 d ; VII, 517 b ;<br />

508 c) de « lieu intelligible » et dans le Phèdre de « lieu qui se trouve au-dessus du ciel » (247c). On<br />

voit ainsi apparaître l’existence de deux ordres hiérarchiquement séparés ou de deux sphères distinctes<br />

de réalité : celle du « lieu intelligible » et celle du « lieu sensible ». C’est la réalité qui est censée être<br />

une et continue qui se trouve en quelque sorte coupée en deux par la « séparation » (chôrismos) de ces<br />

deux sphères qui sont bien distinctes. C’est la raison pour laquelle certains commentateurs parlent de<br />

« dualisme » ou même de « l’infranchissable fossé entre le sensible et l’intelligible » 2 à propos de la<br />

philosophie de Platon. Ce dualisme ontologique ou cosmologique qui vise à « dissocier d’elle-même<br />

une réalité qu’il convient précisément d’expliquer dans son unité » 3 va également s’appliquer à la<br />

représentation que Platon se fait de l’homme. Ainsi, l’homme se trouve lui aussi constitué d’une âme<br />

immatérielle, éternelle et invisible qui est « séparée » ou même opposée au corps matériel, visible et<br />

sujet à la corruption et à la mort. On connaît les développements du Phédon sur le corps comme<br />

tombeau 4 ou prison de l’âme. Le corps apparenté au devenir et sujet à la mort constitue un obstacle à<br />

l’élévation de l’âme ou à son accès au « lieu intelligible ». L’âme qui s’apparente à ce qui est divin et<br />

intelligible se trouve en quelque sorte entravée par l’action des désirs infinis et insatiables du corps<br />

qui retiennent celle-ci dans le monde matériel et temporel, et l’empêchent de rejoindre la sphère<br />

intelligible.<br />

Pour résumer les choses, on peut dire que Platon inaugure, après la vision unitaire et<br />

holistique ou même moniste des Présocratiques, une vision dualiste de la réalité et de l’homme. C’est<br />

le fameux chôrismos (séparation) ontologique et cosmologique du sensible et de l’intelligible, et la<br />

célèbre « séparation » anthropologique de l’âme et du corps 5 . Ce dualisme ontologique et<br />

anthropologique soulève une véritable difficulté ou une véritable aporie qui a été relevée par les<br />

commentateurs et par l’élève de Platon lui-même, Aristote. Le Stagirite ne manquera pas en effet de<br />

critiquer la théorie platonicienne des Idées qui, selon lui, redouble inutilement la réalité. Platon luimême,<br />

conscient de cette difficulté pose, dans le Parménide, le problème de la « participation » ou du<br />

« rapport » du sensible à l’intelligible, et envisage la causalité que l’intelligible exerce sur le sensible.<br />

C’est dans la cosmologie du Timée que Platon trouvera une solution au problème épineux de la<br />

participation en mettant en œuvre d’autres types de causalités comme par exemple la causalité<br />

efficiente du démiurge et la causalité matérielle de la chôra à partir de laquelle le monde sera formé<br />

ou engendré 6 .<br />

1 Voir à ce sujet, J.-F. Pradeau (éd.), Platon, les formes intelligibles, Paris, PUF, « Débats », 2001.<br />

2 Voir récemment l’ouvrage de Ch. Rogue, Comprendre Platon, Paris, Armand Colin, « Cursus », 2004, chapitre V :<br />

« L’infranchissable fossé entre sensible et intelligible », pp. 87-108.<br />

3 Op. cit., p. 94.<br />

4 Voir le jeu de mots sôma sêma (corps tombeau).<br />

5 Sur les occurrences de chôrismos, chôrizein, chôris dans l’œuvre de Platon, voir Platon, Lexique (M-Omega), par A. Diès,<br />

Les Belles Lettres, Collection des Universités de France, année, Tome 2, 1964, p. 570-571 ; R. Radice (ed.), Plato Lexicon,<br />

Electronic edition by R. Bombacigno, Milano, Biblia, 2003, p. 993-994. Voir par exemple, le Phédon 64 c 5-6 ; 67 a ; 67 d<br />

3 ; L. Brisson, « Comment rendre compte de la participation du sensible à l’intelligible chez Platon ? », in J.-F. Pradeau<br />

(éd.), Platon, les formes intelligibles, op. cit., p. 55 sq.<br />

6 Là-dessus, voir L. Brisson, art. cit., p. 57. Il ne faut certes pas oublier la causalité des Formes. Les Formes, caractérisées<br />

par la stabilité et contemplées par le démiurge, jouent également un rôle déterminant, car elles lui permettent de mettre en<br />

ordre la chôra traversée par des mouvements désordonnés.


Michel Fattal<br />

Dans la seconde partie du Parménide, Platon n’hésitera pas à poser le problème de la<br />

participation des formes intelligibles entre elles 7 , et à remanier de fond en comble, dans le Sophiste, sa<br />

doctrine des Idées en envisageant leurs mutuelles et effectives participations en vue de rendre compte<br />

de la complexité du réel et du langage. C’est en introduisant du non-être dans l’être, de l’altérité dans<br />

l’identité, et c’est en faisant éclater en quelque sorte le caractère monoeidétique de la forme<br />

intelligible et de l’être que le Sophiste réalisera une profonde révolution du platonisme classique 8 .<br />

C’est en envisageant « l’entrelacement » (sumplokê) ou la « communication » (koinônia) des Idées ou<br />

des genres entre eux que sont le « même » et « l’autre », « l’un » et le « multiple », « l’être » et le<br />

« non-être », le « repos » et le « mouvement » que cette révolution de la doctrine classique des Idées<br />

se réalise pleinement. C’est en d’autres termes, dans la « relation » ou le « lien » (desmos) qui est<br />

établi entre les genres différents que certaines difficultés suscitées par la doctrine des Idées se trouvent<br />

en quelque sorte résolues ou dépassées. Platon est ainsi confronté, dans le Parménide et dans le<br />

Sophiste, au problème de la « séparation » et de « la participation » du sensible à l’intelligible, et à<br />

celui de la « participation » des idées entre elles.<br />

La thèse que je me propose de défendre, dans cet exposé consacré au Banquet, est que Platon<br />

n’a pas attendu le Parménide, le Sophiste ou même le Timée pour résoudre le problème épineux de la<br />

séparation et de la participation du sensible à l’intelligible, ou de la séparation et de la participation<br />

des idées entre elles, mais qu’il a pris conscience assez tôt, dans sa carrière d’écrivain, et notamment<br />

dans le Banquet, de la nécessité de mettre en œuvre une philosophie de la relation. C’est, dès le<br />

Banquet, et après le Ménon et le dialogues socratiques, qu’on verrait apparaître cette philosophie de la<br />

relation que Platon énonce aussitôt qu’il envisage ce qu’on pourrait appeler sa philosophie de la<br />

séparation du sensible et de l’intelligible. Platon, ayant ainsi pris conscience très rapidement des<br />

difficultés soulevées par sa théorie des Idées séparées tenterait de les résoudre aussitôt à travers cette<br />

philosophie de la relation en vue de sauvegarder l’unité et la cohésion du réel qui lui sont chers. Le<br />

Banquet représenterait la cohabitation de deux philosophies différentes et complémentaires, ou<br />

mettrait en œuvre une philosophie qui en appelle une autre. La philosophie de la séparation en<br />

appellerait ainsi à mettre nécessairement en place une philosophie de la relation.<br />

Parti avec Socrate et les dialogues socratiques d’une recherche sur l’essence ou la nature de<br />

concepts éthiques que sont le bien, le beau, la vertu, le courage, Platon va considérer d’une manière<br />

explicite, à partir du Phédon, du Banquet, de la République et du Phèdre que ces Essences constituent<br />

désormais la vraie réalité des choses. Les Idées universelles, éternelles et stables qui sont des Etres<br />

véritables se trouvent séparées et exhaussées au-dessus du sensible. Afin de sauvegarder l’unité du<br />

réel, Platon se servira d’un certain nombre de notions pour dire le « lien » ou la « relation » qui unit<br />

malgré tout le sensible à l’intelligible. Ce sont les notions de participation (methexis), de<br />

communication (koinônia), d’image (eikôn), d’imitation (mimêsis) qui établissent désormais ces<br />

relations entre ces deux ordres séparés. La participation établit, on l’a vu, un « rapport » entre le<br />

sensible et l’intelligible : le sensible « prend part » (metechei) à l’intelligible et dépend de lui. Le lien<br />

avec l’intelligible dont il est séparé n’est donc pas rompu. Ainsi, l’homme physique, visible et<br />

sensible « participe » à l’homme intelligible, c’est-à-dire trouve son origine dans cette cause<br />

supérieure qu’est l’Idée d’Homme. Pour dire les choses autrement, l’homme corporel et sensible serait<br />

une « image », une « copie », une « imitation » ou un « reflet » du modèle d’Homme qui est la vraie<br />

réalité de l’homme. La notion d’image est une notion paradoxale qui permet de dire à la fois l’identité<br />

et l’altérité. Plus exactement, elle permet de dire le lien, la relation dans la différence 9 . Ainsi, la<br />

beauté physique et sensible d’un corps, bien que différente de l’Idée de beauté ou du Beau en soi,<br />

conserve malgré tout un lien ou une relation avec la Forme du Beau dont elle est l’image et à laquelle<br />

elle « prend part », c’est-à-dire « participe » et dépend causalement.<br />

Le point de vue défendu dans la présente conférence vise à montrer que Platon énonce sa<br />

philosophie de la relation dès qu’il met en œuvre sa philosophie de la séparation. Philosophie de la<br />

séparation et philosophie de la relation sont donc indissociables. On pourrait dire que Platon est dans<br />

l’obligation de sauvegarder l’unité et la cohésion du réel à partir de moment où il élabore une forme<br />

de dualisme ontologique, cosmologique et anthropologique. L’étude du Banquet est tout à fait<br />

7 Cf. V. Brochard, « La théorie platonicienne de la participation d’après le Parménide et le Sophiste », in Etudes de<br />

philosophie ancienne et de philosophie moderne, Paris, Vrin, 1926, pp. 113-150.<br />

8 Voir à ce sujet l’Introduction de N.-L. Cordero, Platon, Le Sophiste, Paris, GF Flammarion, 1993, pp. 11-65 ; M. Fattal, Le<br />

Langage chez Platon. Autour du Sophiste, Paris, L’Harmattan, « Ouverture Philosophique », 2009, pp. 39-83.<br />

9 Sur le caractère paradoxal de cette notion intéressante d’image, voir M. Fattal, Image, Mythe, Logos et Raison, Paris,<br />

L’Harmattan, « Ouverture Philosophique », 2009 ; trad. allemande in J. Grave und A. Schubbach (dir.), Denken mit dem<br />

Bild, München, Fink Verlag, « Eikones », 2009. Voir également du même auteur, Logos et image chez Plotin, Paris,<br />

L’Harmattan, 1998 ; trad. italienne Ricerche sul logos. Da Omero a Plotino, a cura di R. Radice, Milano, Vita e Pensiero,<br />

« Temi metafisici e problemi del pensiero antico. Studi e testi 99 », 2005.<br />

210


Michel Fattal<br />

intéressante à cet égard, car elle permet de révéler l’existence de cette philosophie de la relation qui<br />

s’exerce et s’affirme à tous les niveaux du dialogue : dans le thème et la forme littéraire choisis, dans<br />

la relation pédagogique unissant le maître au disciple, dans la représentation que Platon se fait de la<br />

philosophie et du philosophe, dans sa conception du savoir et de l’ignorance, dans sa représentation de<br />

l’être et du cosmos, et surtout dans le discours (logos) de Diotime sur l’amour.<br />

Si le dialogue socratique du Ménon n’évoque pas d’une manière explicite la doctrine des<br />

Idées, le Phédon et le Banquet, quant à eux, ne manquent pas d’affirmer, avant la République et le<br />

Phèdre, une conception des Essences séparées. L’exemple du beau corps et de la Beauté en soi,<br />

évoqué précédemment et qui marque cette différence entre le sensible et l’intelligible, est justement<br />

donné par Platon, dans le Banquet, dans le célèbre passage consacré à ce que les commentateurs<br />

appellent habituellement la « dialectique ascendante » conduisant à la vision du Beau (210 a sq.). La<br />

doctrine des Idées est explicitement mise en place dans le Phédon et cette mise en place d’un<br />

intelligible distingué et séparé d’un sensible, qui apparaît également dans le Banquet, appelle<br />

automatiquement et nécessairement la mise en place d’une philosophie de la relation qui se déploie et<br />

se développe merveilleusement bien à travers les notions de « banquet » ou de « beuverie commune »<br />

(sumposion), de discours (logos), d’amour (erôs), de passage (poros), d’intermédiaire (metaxu), de<br />

milieu (meson), de philosophie (philosophia), de philosophe (philosophos), etc. Cette philosophie de<br />

la relation qui est mise en œuvre à tous les niveaux du dialogue permettrait de résoudre les difficultés<br />

soulevées par une philosophie qui instaure une forme de verticalité et de transcendance induisant une<br />

séparation entre des niveaux différents de réalités. Essayons de voir comment Platon est amené à<br />

déployer, dans le Banquet, une telle philosophie de la relation et du lien.<br />

I. Le titre, le thème et la forme littéraire du dialogue<br />

En Grèce ancienne, le sumposion, qui désigne la « beuverie commune », suit habituellement le<br />

deipnon, c’est-à-dire qu’il suit le « repas ». Le sumposion constitue donc le second moment d’un<br />

banquet au cours duquel les convives boivent du vin, parlent sur un thème, chantent et font des<br />

libations aux dieux (176 a). Tous les convives sont ainsi réunis, reliés les uns aux autres, au cours de<br />

la « beuverie commune » qu’ils partagent. Tous les convives se rassemblent également autour d’un<br />

logos commun (discours) qu’ils vont tenir et autour d’un thème commun qu’ils vont aborder et dont<br />

ils vont faire l’éloge. Le sumposion est manifestement « ce qui met en relation » les convives à travers<br />

« la mise en commun » (sun : avec, ensemble) de plusieurs choses : le vin, le logos (discours) et<br />

l’amour (thème). C’est à Phèdre qu’incombe de présider le sumposion et de fixer l’ordre du jour (177<br />

c-e). C’est à Phèdre, qui occupe la première place (prôton) et qui est qualifié de « père du discours »<br />

(patêr tou logou) 10 , que revient la prérogative de prononcer le premier discours qui sera « un éloge de<br />

l’amour » (177 d). Le thème du sumposion est donc l’amour (eros), et la forme du discours (logos) qui<br />

porte sur l’amour, et dont Phèdre est le « père », est celle de l’éloge.<br />

Mais pourquoi pratiquer la forme de l’éloge (epainos, enkômion) ? L’éloge vise à honorer un<br />

dieu (177 c). Or, comme pour la majorité des convives, l’amour est un dieu, il était nécessaire de se<br />

rassembler pour que chacun prononce à tour de rôle un « discours » (logos) qui serait une louange de<br />

ce dieu qu’est l’Amour. La louange ou l’hommage rendu, qui constitue la forme littéraire adoptée par<br />

la majorité des orateurs, est par conséquent un logos qui porte sur le thème Eros. Le lecteur peut<br />

constater que le discours de Diotime sur l’amour (sixième discours) tranche par rapport aux cinq<br />

premiers discours de Phèdre, de Pausanias, d’Eryximaque, d’Aristophane et d’Agathon qui célèbrent<br />

tous l’amour en tant que divinité. L’amour est non seulement un dieu pour les auteurs des cinq<br />

premiers discours, mais il est également beau. Le discours de Diotime, la prêtresse de Mantinée, vise<br />

à montrer que l’amour n’est ni un dieu, ni beau. Son objectif est de montrer les liens étroits qui<br />

unissent l’amour à la philosophie. Mais avant d’approfondir la conception que Diotime se fait de<br />

l’amour-philosophe, essayons de voir en quoi le titre du dialogue, le thème choisi et la forme littéraire<br />

adoptée relèvent de ce qu’on pourrait appeler une pensée de la relation.<br />

On a vu que le sumposion, le logos envisagé sous le registre littéraire de l’éloge (epainos,<br />

enkômion) et le thème de l’amour (eros) « rassemblent » tous les convives autour de la table du<br />

banquet. Tous les convives partagent une même boisson, le vin, et un même discours qui est une<br />

louange de l’amour. Le vin, le discours et l’amour permettent aux convives d’entrer en relation les uns<br />

avec les autres et d’avoir un objectif commun qui les unit et les réunit. Or, il faut voir que le thème<br />

fédérateur choisi comme objet central du logos est lui-même marqué du sceau de la relation. L’amour<br />

10 Il est le « père du discours » (patêr tou logou), car il sera à l’origine d’autres discours sur l’amour (cf. Platon, Le Banquet,<br />

Traduction inédite, introduction et notes par L. Brisson, p. 188, n. 91).<br />

211


Michel Fattal<br />

est relation. L’amour établit manifestement une relation entre les hommes. Cette relation est d’ordre<br />

sexuelle et pédagogique. La relation sexuelle (sunousia) unissant deux êtres l’un à l’autre, et l’amour<br />

masculin ou plus exactement la paiderastia, dont il est souvent question dans les premiers discours du<br />

Banquet, rendent compte de la relation pédagogique unissant le maître à son disciple, et unissant<br />

l’amant (erastês) qui est âgé à l’aimé (erômenos) qui est plus jeune 11 . « Agathon, (qui est) assez<br />

représentatif des convictions de son époque, considère l’éducation comme la transmission du savoir<br />

ou de la vertu qui passe d’un récipient plein, le maître, vers un récipient vide ou moins rempli, le<br />

disciple, par l’intermédiaire d’un contact physique…dans l’union sexuelle. A cette représentation<br />

masculine de l’éducation, Diotime, une étrangère dont Socrate prétend rapporter les paroles, oppose,<br />

vers la fin du dialogue, une autre représentation, féminine celle-là, qui fait intervenir la<br />

procréation » 12 . Ce qu’on peut noter ici, c’est que Diotime propose, en contrepoint du lien classique<br />

unissant pédagogie et pédérastie, une représentation nouvelle de la relation pédagogique qui s’appuie<br />

sur la relation sexuelle de type féminin et qui a partie liée à la procréation, c’est-à-dire à la recherche<br />

de l’immortalité. Une telle recherche de l’immortalité n’avait nullement été envisagée par les cinq<br />

discours qui précèdent. N’est-ce pas dans la recherche du Beau en soi, du beau dans les âmes et dans<br />

les corps qu’il est possible d’accéder à une forme d’immortalité ? Mais qu’est-ce qui permet de<br />

rechercher le Beau en vue de s’immortaliser sinon la philosophie ? Platon ne dira-t-il pas dans le<br />

Phèdre, 248 d, que le philosophe est un philokalos, un « amoureux du beau » ?<br />

Rappelons pour l’instant que le titre, le thème et la forme littéraire du Banquet sont tous<br />

placés sous le signe de la relation : relation des convives autour du vin, relation des orateurs autour<br />

d’un logos qui est un éloge de l’amour, relation pédagogique entre un maître et un disciple induisant<br />

une relation sexuelle entre un homme âgé et un homme jeune. La forme littéraire de l’éloge est ellemême<br />

fédératrice, car elle suppose l’accord de tous les convives et orateurs sur le fait que l’amour est<br />

un dieu, qu’il est beau, et qu’il faut nécessairement l’honorer et le louer par un discours. Ce discours<br />

(logos) est donc le « lien » qui unit et réunit par excellence les convives. N’oublions pas que le<br />

substantif logos provient du verbe legein, dérivé de la racine leg- qui renvoie au fait de lier et de<br />

relier. Ainsi, avant de signifier « parler », le verbe legein signifie avant tout le fait de « rassembler,<br />

ramasser, recueillir » 13 . Platon lui-même ne définira-t-il pas, dans le Théétète et dans le Sophiste, le<br />

logos comme « combinaison » (sunthesis) ou comme « entrelacement » (sumplokê) de noms et de<br />

verbes, ou d’idées entre elles. On notera ici l’importance qui est à nouveau accordée au sun- de<br />

sunthesis (de noms et de verbes) et de sumplokê (d’idée). Un sun- dont l’importance a été<br />

précédemment relevée au sujet des termes de sumposion (beuverie commune) et de sunousia (relation<br />

sexuelle). Le logos discursif en tant que lien (desmos) ou synthèse de noms et de verbes et, en tant que<br />

relation d’idées (ou de genres), porte sur un objet, l’amour qui est lui-même relation. Le logos dit<br />

donc « quelque chose » au sujet de « quelque chose » (l’amour) qui est lui-même en relation avec<br />

« quelque chose », le beau.<br />

En effet, dans la discussion de Socrate avec Agathon (Banquet, 199 b - 201 c), il s’agit de voir<br />

si l’amour est amour de « quelque chose » (tinos) ou amour de « rien » (oudenos).<br />

La question est posée par Socrate à Agathon à deux reprises en 199d-e. La réponse donnée est<br />

la suivante : l’amour est amour de la beauté dont on est dépourvu. En faisant ainsi de l’amour un<br />

relatif ou un corrélatif du beau qui nous manque, Socrate bat en brèche l’idée classique défendue par<br />

Agathon selon laquelle l’amour est beau. L’amour n’est pas identifié au beau, mais il est amour du<br />

beau. Dans la relation masculine et pédagogique unissant le maître à son disciple, l’amour est<br />

principalement amour du beau (physique et moral) qu’on ne possède pas. L’éloge de Socrate qui sera<br />

prononcé par Alcibiade à la fin du Banquet en est la preuve la plus éloquente. Alcibiade, en aimant<br />

Socrate, va finir par aimer en Socrate ce dont il est dépourvu, à savoir sa beauté morale, intellectuelle<br />

et spirituelle 14 . Au même titre que le logos qui est relation puisqu’il « dit quelque chose au sujet de<br />

quelque chose » (legei ti kata tinos) 15 , l’amour est relation, car il est l’amour « de quelque chose »<br />

11 Sur la relation qui unit la sexualité à l’éducation en Grèce archaïque et classique, et dans le Banquet de Platon, voir<br />

notamment, C. Calame, L’Eros dans la Grèce antique, Paris, Belin, « L’Antiquité au présent », 1996 ; L. Brisson, op. cit.,<br />

Introduction, pp. 55-65.<br />

12 Op. cit., p. 11, et notamment p. 61 sq.<br />

13 Voir à ce sujet, Fournier, Les verbes « dire » en Grec ancien, Paris, 1946 ; M. Heidegger, Introduction à la métaphysique,<br />

Paris, Gallimard, « Tel », 1967, p. 132 ; et surtout M. Fattal, Logos, pensée et vérité dans la philosophie grecque, Paris-<br />

Montréal-Turin-Budapest, L’Harmattan, « Ouverture Philosophique », 2001, pp. 28-48 ; pp. 52-57 ; trad. it. Ricerche sul<br />

logos, op. cit., pp. 24-40 ; pp. 42-46.<br />

14 Voir à ce sujet, P. Hadot, « La figure de Socrate », in Exercices spirituels et philosophie antique, Paris, Albin Michel, 2002<br />

(1993, 1 ère éd.), pp. 100-141 ; repris dans Eloge de Socrate, Paris, Editions Allia, 1998.<br />

15 Platon, Le Sophiste, 237 e : « Qui ne dit quelque chose (…) ne dit rien ». Le logos est donc discours de quelque chose ou<br />

sur quelque chose (tinos). Il « dit quelque chose au sujet de quelque chose » (legei ti kata tinos). Cette réflexion sur<br />

l’attribution et la prédication qui apparaît chez Platon se trouvera thématisée et systématisée par Aristote. Voir à ce sujet, M.<br />

212


Michel Fattal<br />

(tinos) qu’on ne possède pas (la beauté morale et intellectuelle) et qu’on recherche à travers l’amour<br />

« de quelqu’un » (Socrate). Logos et eros sont donc en consonance parfaite dans la mesure où l’un et<br />

l’autre sont « en rapport » avec quelque chose et avec quelqu’un. La relation discursive ou dialogique<br />

unissant les interlocuteurs se fait sur la base d’un thème fédérateur ou d’un objet qui se définit luimême<br />

par la relation et la synthèse 16 .<br />

Essayons de voir maintenant comment le discours de Diotime sur l’amour, qui tranche par<br />

rapport aux discours précédents qui faisaient d’eros un dieu beau et délicat et qui faisaient de l’amour<br />

masculin un modèle pédagogique, illustre merveilleusement bien cette philosophie de la relation.<br />

Cette philosophie de la relation où l’amour est amour du beau et du bien dont on est dépourvu, et qui<br />

fait intervenir une représentation féminine de l’amour induisant la procréation et le désir<br />

d’immortalité, apparaît à différents niveaux du discours de Diotime qui s’étend de 201 d à 212 c.<br />

Cette philosophie de la relation trouve concrètement son illustration dans les développements que<br />

Diotime consacre à la figure de l’eros-démon, au mythe de la naissance d’Eros, et à travers ce qu’on<br />

pourrait appeler l’initiation aux mystères de l’amour.<br />

II. Eros-démon, un intermédiaire entre les dieux et les hommes, le savoir et<br />

l’ignorance<br />

Sur la fin de son discours sur l'amour, Diotime s'adressant à Socrate, affirme que c'est dans la<br />

contemplation de la beauté en elle-même (211 d) que la vie humaine vaut la peine d'être vécue. C'est<br />

donc dans la contemplation des Formes que réside la valeur d'une vie de philosophe. La puissance de<br />

l'amour, symbolisant le philosophe, constitue le moyen d'accès idéal au monde des Formes. Plus<br />

exactement, l’eros (amour)-philosophe, qui est lui-même identifié à la figure mythique du démon,<br />

représente l’intermédiaire incontournable reliant le monde d’en haut au monde d’en bas. Mais qu'estce<br />

que le démon ? Dans la représentation populaire, le démon désigne une « puissance divine », une «<br />

puissance distributive » ou « une divinité du destin » 17 . Ici, dans le Banquet, le démon n'est pas une<br />

divinité, mais un intermédiaire (metaxu) entre les dieux et les hommes. Il est le médiateur, le moyen<br />

terme de la relation qui permet de combler le vide résultant de sa théorie de la séparation (chôrismos).<br />

Cette conception de l'eros-démon qui n'est pas un dieu, mais à un intermédiaire ou une médiation, et<br />

plus exactement une puissance de relation, symbolise le philosophe et la philosophie qui se charge de<br />

colmater les brèches du chôrismos séparant le sensible de l'intelligible, le corps de l’âme. L'amourdémon,<br />

qui relie et unit les êtres, est une puissance dynamique qui, en tant qu'intermédiaire et moyen<br />

terme, établit une relation entre le monde d'ici-bas et le monde d'en-haut, entre le la terre et le ciel.<br />

Notons au passage que dans le Phèdre, c'est l'âme humaine qui possède cette fonction médiatrice<br />

dynamique, cette puissance de relation. Le Timée envisage l’âme humaine à l'image de l'Ame du<br />

monde comme un mélange de divisible et d’indivisible, de l'autre et du même, du multiple et de l’un.<br />

Cette représentation dynamique et synthétique de l'âme comme intermédiaire et médiatrice sera<br />

reprise et développée par Plotin jusqu'à Damascius. L'amour dans le Banquet et l’âme dans le Phèdre<br />

possèdent donc l'un et l'autre cette fonction médiatrice et relationnelle, ou représentent ce moyen<br />

d'accès dynamique vers les Formes, l'indivisible, le beau et le bien. L'amour est donc l'auxiliaire (sunergon)<br />

dynamique de l’âme du philosophe désireuse d'accéder au Beau et au Bien qu'elle ne possède<br />

pas. L'âme, située à mi-chemin entre le haut et le bas, est susceptible de s'élever vers les Formes<br />

comme elle peut être capable de chuter dans le sensible. La figure mythique de l'eros-démon permet<br />

donc à Platon de « lier » des domaines, des ordres ou des sphères séparés : les hommes et les dieux, le<br />

corps et l'âme, le bas et le haut, la terre et le ciel, l'ignorance et le savoir, l'anthropologique et le<br />

théologique. Elle offre plus exactement à Platon une solution au problème du dualisme induit par sa<br />

philosophie de la séparation puisqu'elle se propose d'assurer le « passage » (poros) d'un domaine à<br />

l'autre.<br />

Fattal, Logos, pensée et vérité dans la philosophie grecque, op. cit. ; trad. it. Ricerche sul logos, op. cit.<br />

16 Sur l’amour en tant que synthèse, voir L. Robin, La Théorie platonicienne de l’amour, Paris, PUF, 1964 (1909 1 ère éd.).<br />

17 Daimôn est un dérivé de la racine da(i)- qui a donné en grec daiomai (partager, diviser, distribuer), d’où le sens de<br />

« puissance distributive » ou de « divinité du destin », sachant que l’heimarmenê (destin) elle-même provient du verbe<br />

meiromai (obtenir en partage, diviser, séparer). Voir à ce sujet, A. Timotin, La Démonologie platonicienne. Histoire de la<br />

notion de daimôn de Platon aux derniers néoplatoniciens, Leiden-Boston, Brill, « Philosophia Antiqua 128 », 2012, p. 13 sq.<br />

Sur les démons et la notion d’intermédiaire en Grèce et chez Platon, voir J. Ries et H. Limet (éds), Anges et démons, Actes<br />

du colloque de Liège et de Louvain-la-Neuve, 25-26 novembre 1987, Homo religiosus 14, Louvain-la-Neuve, 1989 ; C.<br />

Calame (éd.), Figures grecques de l’intermédiaire, Etudes de Lettres, Lausanne, 1992 ; M. Détienne, La Notion de Daimôn<br />

dans le pythagorisme ancien, Paris, Les Belles Lettres, 1963 ; Ph. Hoffmann, « Le sage et son démon. La figure de Socrate<br />

dans la tradition philosophique et littéraire », Annuaire de l’EPHE, 94 (1985-1986), pp. 417-436 ; 95 (1986-1987), pp. 295-<br />

305 ; 96 (1987-1988), pp. 272-281 ; J. Souilhé, La Notion platonicienne d’intermédiaire dans la philosophie des dialogues,<br />

Paris, Librairie Félix Alcan, 1919.<br />

213


Michel Fattal<br />

Moyen terme dynamique de la relation, médiation et intermédiaire atypique et atopique,<br />

puissance relationnelle par excellence, figure paradoxale susceptible d'orienter l'œil de l’âme vers les<br />

Formes intelligibles, telles sont les qualités du philosophe Socrate. La figure du démon, symbolisant<br />

le philosophe médiateur, est là pour combler l'intervalle et le vide entre les dieux et les hommes, et en<br />

vue d'assurer la cohésion de l'univers ou l'unité du Tout avec lui même. Sa fonction est déterminante :<br />

elle est tout autant cosmologique et physique que théologique et anthropologique. La figure de l'erosdémon<br />

médiateur ou intermédiaire se charge de mettre en relation, d'établir un contact entre les<br />

hommes et les dieux puisque « le dieu, dit Diotime, n'entre pas en contact direct avec l'homme ». «<br />

C'est par l'intermédiaire de ce démon, que de toutes manières possibles les dieux entrent en rapport<br />

avec les hommes et communiquent avec eux, à l'état de veille ou dans le sommeil. Celui qui est expert<br />

(sophos) en ce genre de choses est un homme démonique (daimonios anêr) » (203 a, trad. Brisson).<br />

Ce passage, identifiant clairement le philosophe à l’homme démonique susceptible de mettre<br />

en contact et en relation les dieux avec les hommes, s’inscrit dans la continuité de ce que Diotime dit<br />

quelques lignes plus haut en 202 d – 203 a en vue de justifier l’intervention de sa conception de<br />

l’eros-démon. Etant donné qu’eros n’est pas beau et qu’il n’est pas un dieu, l’amour ne peut qu’être<br />

« désir » des choses qui lui manquent. Il est « désir » du Beau et du Bien qu’il ne possède pas, et en<br />

tant qu’epithumia (désir) et epithumein (désirer) il incarne cet élan dynamique et passionné. N’étant<br />

pas un dieu, il est, dit-elle, un grand-démon :<br />

« Eros est un intermédiaire (metaxu) entre le mortel et l’immortel. – Socrate : Que veux-tu dire,<br />

Diotime ? – Diotime : C’est un grand-démon (daimôn megas), Socrate. En effet tout ce qui présente la<br />

nature d’un démon est intermédiaire (metaxu) entre le divin et le mortel. – Socrate : Quel pouvoir est<br />

le sien ?, demandai-je – Diotime : il interprète et il communique (hermêneuon kai diaporthmeuon) aux<br />

dieux ce qui vient des hommes, et aux hommes ce qui vient des dieux : d’un côté les prières et les<br />

sacrifices, et de l’autre les prescriptions et les faveurs que les sacrifices permettent d’obtenir en<br />

échange. Et, comme il se trouve à mi-chemin (en mesô) entre les dieux et les hommes, il contribue à<br />

remplir l’intervalle, pour faire en sorte que chaque partie soit liée aux autres dans l’univers (to pan<br />

auto hautô xundedesthai)…Le dieu n’entre pas en contact direct avec l’homme ; mais c’est par<br />

l’intermédiaire de ce démon, que de toutes les manières possibles les dieux entrent en rapport avec les<br />

hommes et communiquent avec eux, à l’état de veille ou dans le sommeil. Celui qui est expert<br />

(sophos) en ce genre de choses est un homme démonique… » (202 d – 203 a, trad. Brisson).<br />

Ce passage rend compte de la mise en relation verticale, de haut en bas, des dieux avec les hommes,<br />

grâce à l’homme démonique et expert qu’est le philosophe, et de la mise en relation verticale, unissant<br />

de bas en haut, les hommes aux dieux, grâce à la fonction herméneutique et communicationnelle du<br />

philosophe. Diotime dira en effet de l’eros-démon qu’« il interprète et (qu’) il communique<br />

(hermêneuon kai diaporthmeuon) aux dieux ce qui vient des hommes, et aux hommes ce qui vient des<br />

dieux ». L’herméneute est un traducteur, un passeur, un transmetteur. L’âme démonique et inspirée du<br />

philosophe qui est médiatrice occupe une position privilégiée pour traduire, interpréter et mettre en<br />

relation ou tout simplement communiquer ce qui provient des hommes à destination des dieux<br />

(prières, sacrifices) et ce qui provient des dieux à destination des hommes (prescriptions et faveurs des<br />

sacrifices). Je dirais que la position centrale du philosophe qui se trouve à mi-chemin ou au milieu (en<br />

mesô) entre les dieux et les hommes, et que le statut médian de son âme démonique qui est à la fois<br />

rationnelle et inspirée, dotée d’un intellect et mue par le désir irrationnel, lui confèrent le don<br />

(inspiration) d’assurer non seulement la relation des hommes entre eux, des hommes et des dieux, du<br />

mais de sauvegarder également la cohésion du cosmos en suturant le Tout avec lui-même 18 , c’est-àdire<br />

en reliant le sensible à l’intelligible.<br />

A partir de sa théorie de l’eros-démon, Platon offre une merveilleuse solution au problème du<br />

chôrismos et évite à son système de sombrer dans le dualisme. Voilà que se trouve vérifiée notre thèse<br />

selon laquelle la mise en place de la théorie des Formes intelligibles, induisant une « séparation »<br />

entre le sensible et l’intelligible, appelle nécessairement et simultanément la mise en place d’une<br />

philosophie de la « relation » illustrée par la figure mythique de l’eros-démon qui suggère à Platon un<br />

développement tout aussi poétique et mythique au sujet de la naissance d’Eros.<br />

III.La naissance d’Eros<br />

Si le philosophe, identifié à la figure mythique de l’amour-démon, est en mesure d’établir le « lien »<br />

18 Les différentes parties de l’univers se trouvent désormais liées les unes aux autres au sein du Tout qu’on ne peut<br />

fragmenter.<br />

214


Michel Fattal<br />

entre des domaines séparés, c’est parce qu’il est un « mixte » ou le résultat d’une « synthèse » de ses<br />

parents qui l’ont engendrés. En d’autres termes, il est une « synthèse » de Poros (chemin, expédient)<br />

et de Pénia (pauvreté, indigence). C’est à partir des pages 203 a – 204 c que Diotime, la prêtresse de<br />

Mantinée, relate à Socrate le mythe de la naissance d’Eros que les commentateurs ont longuement<br />

commenté 19 .<br />

« Le jour de la naissance d’Aphrodite, raconte Diotime, il y eut banquet chez les dieux. A la fin du<br />

repas, Pénia, c’est-à-dire ‘Pauvreté’, ‘Privation’, vint pour mendier. Elle vit Poros, c’est-à-dire<br />

‘Moyen’, ‘Expédient’, ‘Richesse’, enivré par le nectar et endormi dans le jardin de Zeus. Pour<br />

remédier à son dénuement, Pénia décida d’avoir un enfant de Poros. Elle s’étendit près de Poros<br />

endormi et conçut ainsi l’Amour » 20 . Après avoir rappelé la généalogie d’Eros, P. Hadot souligne à<br />

juste titre que « l’Amour n’est pas beau, comme l’avait voulu le poète tragique Agathon. Sans cela il<br />

ne serait plus l’Amour. Car Eros est essentiellement désir et on ne peut désirer que ce dont on est<br />

privé. Eros ne peut être beau : fils de Pénia, il est privé de la beauté ; mais fils de Poros, il sait<br />

remédier à cette privation » 21 . Fruit d’une synthèse de Pénia et de Poros, de Pauvreté et de Richesse,<br />

d’Indigence et d’Expédient, l’eros-philosophe est paradoxal et atopique. Il est à la fois riche et pauvre,<br />

beau et laid, homme et dieu, ou plus exactement, il n’est ni homme ni dieu, ni beau ni laid, ni sage ni<br />

insensé. Il est pur « désir », désir du beau qu’il n’a pas, désir du « savoir » dont il est dépourvu.<br />

L’eros-philosophe qui met en relation des domaines séparés est celui qui est capable de « passer » et<br />

de « faire passer » (poros désigne le « passage », l’« issue », le « chemin » qui permet de sortir de l’aporie,<br />

d’une situation sans issue, d’une difficulté) du dénuement à la richesse, du manque à la<br />

satisfaction du manque. Il est le « moyen » dynamique qui « fait passer » de l’indigence esthétique et<br />

éthique (le beau et le bien dont il est privé) à la perfection morale et intellectuelle (contemplation du<br />

beau et du bien), de l’ignorance au savoir, de l’absence de connaissance à la connaissance. C’est là<br />

qu’apparaît le rôle incontournable du philosophe sur le plan gnoséologique et épistémologique.<br />

Etant donné que les dieux possèdent le savoir et que les hommes sont ignorants, et<br />

compte tenu du fait que le philosophe est un intermédiaire entre les dieux et les hommes, la<br />

philosophie est nécessairement un intermédiaire entre le savoir des dieux et l’ignorance des hommes.<br />

En effet, Eros, en tant que fils de Pénia, est pur « désir » (epithumia) du savoir qu’il n’a pas. Dans son<br />

« élan » vers le beau et le bien, il tend à « connaître » le beau et le bien. « L’epithumia, dira M.<br />

Dixsaut, fait partie du genre de la relation », pourtant, ajoute-t-elle « ce n’est pas l’objet qui est la fin<br />

du désir, mais bien le mouvement de se procurer, de ramener à soi ; on désire la génération d’un<br />

rapport, le devenir d’une mise en relation (Rép. IV, 437 c et Phil. 53 c-55 a) » 22 . C’est le verbe<br />

ephiêmi qui utilisé dans ces deux passages de la République et du Philèbe pour dire le désir, c’est-àdire<br />

le mouvement, la tension vers, la recherche de ce qu’on ne possède pas. C’est par ce désir et par<br />

cette « tension vers » quelque chose d’autre que l’epithumia met en relation. Elle est relation<br />

dynamique en direction de quelqu’un d’autre ou de quelque chose d’autre. De même qu’eros-démon<br />

est un intermédiaire entre le laid et le beau, le mauvais et le bon, il est également intermédiaire entre<br />

l’ignorance et le savoir. Diotime s’adressant à Socrate l’interroge de la manière suivante :<br />

« T’imagines-tu de même que celui qui n’est pas expert (sophos : savant) est stupide ? N’as-tu pas le<br />

sentiment que, entre science et ignorance, il y a un intermédiare (metaxu) ? – Socrate : Lequel ? –<br />

Diotime : Avoir une opinion droite (ortha doxazein), sans être à même d’en rendre raison (logon<br />

dounai). Ne sais-tu pas, poursuivit-elle, que ce n’est là ni savoir – car comment une activité, dont on<br />

arrive pas à rendre raison, saurait-elle être une connaissance sûre ? – ni ignorance – car ce qui atteint<br />

la réalité ne saurait être ignorance. L’opinion droite (orthê doxa) est bien quelque chose de ce genre,<br />

quelque chose d’intermédiaire (metaxu) entre le savoir et l’ignorance » (202 a , trad. Brisson).<br />

Un peu plus loin, Diotime ajoute :<br />

« Par ailleurs, il se trouve à mi-chemin (en mesô) entre le savoir et l’ignorance. Voici, en effet ce qui<br />

en est. Aucun dieu ne tend vers le savoir ni ne désire devenir savant, car il l’est ; or, si l’on est savant,<br />

on n’a pas besoin de tendre vers le savoir. Les ignorants ne tendent pas davantage vers le savoir ni ne<br />

19<br />

Je me permets de renvoyer au développement que P. Hadot, « La figure de Socrate », in Exercices spirituels et philosophie<br />

antique, op. cit., Eloge de Socrate, op. cit., pp. 45-53, consacre à ce mythe. J’insisterai plus loin sur le caractère<br />

épistémologique ou gnoséologique du philosophe situé à mi-chemin entre le savoir des dieux et l’ignorance des hommes.<br />

20<br />

P. Hadot, « La figure de Socrate », in Exercices…, op. cit. ; Eloge de Socrate, op. cit., p. 45-46.<br />

21<br />

Op. cit., p. 46.<br />

22<br />

M. Dixsaut, Le Naturel philosophe. Essais sur les Dialogues de Platon, Paris, Les Belles Lettres-Vrin, 1985, p. 131.<br />

215


Michel Fattal<br />

désirent devenir savants. Mais c’est justement ce qu’il y a de fâcheux dans l’ignorance : alors que l’on<br />

est ni beau, ni bon, ni savant, on croit l’être suffisamment. Non, celui qui ne s’imagine pas en être<br />

dépourvu ne désire pas ce dont il ne croit pas devoir être pourvu » (203 e – 204 a, trad. Brisson).<br />

Dans ce texte, la distinction est nettement établie entre le philosophe et le dieu, entre celui qui est<br />

philo-sophos et celui qui est sophos. Seul dieu semble être un sophos, car il possède le savoir. Ici,<br />

Platon, utilise le verbe epithumein pour signifier l’acte de désirer le savoir. Or, ce désir (epithumia)<br />

semble dénié au dieu. Le dieu n’en n’a nullement besoin puisqu’il possède déjà le savoir. Possédant le<br />

savoir et la sagesse, le dieu ne philosophe pas, c’est-à-dire ne désire pas et ne recherche pas le savoir.<br />

Le philo-sophe, à la différence du sophos, est en quête, à la recherche de quelque chose. Il est mu par<br />

la dynamique du désir. Il incarne donc la figure de l’epithumein (désirer) et du philein (aimer).<br />

Désirer et aimer sont non seulement absents du dieu, mais également absent de l’homme ignorant. A<br />

l’opposé de la figure du savant qui ne désire pas le savoir puisqu’il le possède, il y la figure de<br />

l’ignorant qui ne désire pas non plus le savoir. Croyant savoir, l’ignorant ne cherche même pas à<br />

savoir. L’ignorant ignore qu’il est ignorant, il ne sait pas qu’il ne sait rien ; alors que Socrate, situé à<br />

mi-chemin entre le savant et l’ignorant, sait qu’il ne sait pas, sait qu’il ne sait rien. Il a cet avantage<br />

sur l’ignorant, c’est d’avoir un savoir de son non-savoir. L’ignorant ignore son non-savoir. Comme<br />

l’ignorant ne pense pas être dépourvu de savoir, il n’a pas d’epithumia, et ne croit pas avoir besoin de<br />

savoir. En revanche, le philo-sophe Socrate, mu par son epithumia, désire savoir parce qu’il sait qu’il<br />

ne sait rien, et c’est par ce savoir du non-savoir (inscience) qu’il vérifie l’Oracle de Delphes qui faisait<br />

de lui le « plus sage » des hommes. Ce savoir du non-savoir ne fait pourtant pas de lui un savant au<br />

sens absolu du terme, c’est-à-dire que cette conscience du non savoir ne peut faire de lui un dieu.<br />

Ainsi, l’eros-philosophe n’a pas le savoir absolu de dieu et l’ignorance des hommes, car il est situé<br />

dans l’entre-deux, à mi-chemin ou au milieu des deux (en mesô) du fait qu’il est un intermédiaire<br />

(metaxu) reliant la sophia à l’amathia. Relativement au dieu, il n’est pas savant ou sage, mais<br />

relativement aux autres hommes son savoir et sa sagesse résideraient justement dans son inscience.<br />

Or, il est dit en 202 a que l’opinion droite (orthê doxa) est un intermédiaire. Compte tenu du fait que<br />

l’opinion droite est un metaxu et qu’eros est également un intermédiaire, on peut se demander s’il est<br />

légitime d’identifier le caractère intermédiaire de l’opinion droite au caractère intermédiaire d’eros ?<br />

Jusqu’à quel point une telle identification est-elle tenable ?<br />

En commentant cette page 202 a dans laquelle Diotime évoque le statut intermédiaire de<br />

l’opinion droite, on ne peut que renvoyer au passage célèbre du Ménon, 97 a – 99 a, souvent<br />

commenté par les exégètes dans lequel l’expression d’opinion vraie (alêthês doxa) 23 apparaît.<br />

« L’opinion vraie (alêthês doxa), dira Brisson à propos de ce passage du Ménon, se distingue de la<br />

science par son manque de stabilité, stabilité que seul peut conférer un ‘raisonnement qui donne<br />

l’explication (aitias logismos)’ de la chose considérée. Seul celui qui est en mesure de rendre raison<br />

(logon didonai) d’une chose peut prétendre en avoir une connaissance sûre, la connaître vraiment » 24 .<br />

« Rendre raison » (logon didonai) 25 , c’est donner une explication ou une justification (aitia), à travers<br />

un raisonnement (logismos) ou une proposition (logos) 26 . Rendre raison revient en fait à établir des<br />

« liens ». Parlant des opinions, Socrate dira en effet dans le Ménon, 98 a qu’« elles ne valent donc pas<br />

grand-chose, tant qu’on ne les a reliées par un raisonnement qui en donne l’explication (aitias<br />

logismô)…Dès que les opinions ont été ainsi reliées…elles deviennent connaissances ». Ainsi, pour<br />

Platon, les opinions vraies 27 ne deviennent sciences que si elles sont attachées par un « lien » 28 qui en<br />

donne l’explication. Or, c’est au philosophe qu’incombe la tâche de relier les opinions entre elles et<br />

d’en donner l’explication par son logos et par son logismos. On peut ainsi apercevoir le rôle<br />

incontournable du philosophe-intermédiaire sur le plan gnoséologique et épistémologique. « Le<br />

processus de transformation des opinions vraies en connaissance s’achève, sous l’effet de<br />

l’interrogation dialectique, en une connaissance globale où l’opinion, une fois liée, perd sa valeur<br />

23<br />

L’opinion droite (orthê doxa) correspond à l’opinion vraie (alêthês doxa). Ce qui est droit est vrai chez Platon. La vérité<br />

est donc caractérisée par la rectitude. Sur l’orthotês platonicienne, voir le sous-titre du Cratyle. Sur la rectitude des noms<br />

(peri onomatôn orthotêtos) ; et M. Fattal, « Vérité et fausseté de l’onoma et du logos dans le Cratyle de Platon », in M. Fattal<br />

(éd.), La Philosophie de Platon, Paris, L’Harmattan, 2001, Tome 1, pp. 207-231.<br />

24<br />

Op. cit., p. 209, n. 377.<br />

25<br />

C’est le titre évocateur donné à l’ouvrage publié en hommage à G. Casertano, Logon didonai. La filosofia come esercizio<br />

del render ragione. Studi in onore di Giovanni Casertano, a cura di L. Palumbo, Napoli, Loffredo Editore, 2001.<br />

26<br />

Voir à ce sujet, Y. Lafrance, La Théorie platonicienne de la Doxa, Paris-Montréal, Les Belles Lettres-Bellarmin, 1981, p.<br />

295.<br />

27<br />

Voir à ce sujet, Platon, Ménon, Traduction, introduction et notes par M. Canto, Paris, GF Flammarion, 1991, pp. 84-94.<br />

28 Op. cit., p. 89, n. 151.<br />

216


Michel Fattal<br />

d’opinion » 29 .<br />

Après avoir montré le rôle joué par l’opinion vraie au sein de l’interrogation dialectique du<br />

philosophe en vue de sa transformation en connaissance et en science, on peut se demander<br />

maintenant si le statut intermédiaire de l’opinion droite est identifiable au statut intermédiaire de<br />

l’eros. L. Robin soutient que « si l’Amour est quelque chose d’intermédiaire, ce n’est pas du moins au<br />

même sens que l’opinion, et, par conséquent, si l’exemple de l’opinion est allégué dans le Banquet<br />

pour faire comprendre ce qu’est l’Amour, il faut ne voir là qu’une comparaison très générale » 30 .<br />

« Jamais, ajoute Robin, l’opinion droite n’atteint le réel véritable ; si elle arrivait jusque-là, elle<br />

cesserait d’être elle-même, elle deviendrait autre chose, elle serait science ; elle reste donc<br />

essentiellement incapable de s’élever jusqu’à ce qui pourrait rendre raison d’elle-même. L’Amour, au<br />

contraire, n’est pas un tel intermédiaire, et, si la theia moira qui lui donne naissance n’est pas une<br />

grâce imparfaite et précaire, il doit nous conduire jusqu’à son terme naturel, qui est la contemplation<br />

même du Beau absolu…s’il nous conduit jusque-là, c’est qu’il est un intermédiaire bien différent de<br />

l’opinion vraie…l’Amour…est de telle nature qu’il tend à unir véritablement les extrêmes, à les<br />

concilier l’un avec l’autre. De plus, il est ce que n’est pas l’opinion, car il constitue par lui-même une<br />

méthode, c’est-à-dire une transition au sens propre du mot, un passage, un mouvement vers un but,<br />

auquel il atteint sans cesser d’être ce qu’il est » 31 , alors que l’opinion droite cesse d’être ce qu’elle est<br />

en devenant science.<br />

L’Amour-philosophe qui ne cesse d’être lui-même établit d’une manière dynamique et<br />

rationnelle, grâce à l’élan qui le caractérise en propre et qui est absent de l’opinion droite, un « lien »<br />

ou une « liaison » entre l’ignorance et la science, le sensible et l’intelligible, le corps et l’âme. Il est ce<br />

« chemin » ou ce « moyen » qui fait passer d’un domaine à l’autre, de la beauté corporelle à la beauté<br />

psychique, de la beauté psychique à la beauté épistémologique, et de la beauté épistémologique à la<br />

beauté intelligible. Ce moyen terme qui est « tension vers » et relation dynamique du fait qu’il est<br />

animé par un désir passionné fait passer l’initié de la beauté esthétique (aisthêsis : sensible), à la<br />

beauté morale, et de la beauté morale et intellectuelle à la beauté spirituelle 32 . Ce passage ou cette<br />

méthode qui conduit à la contemplation du Beau en soi est très bien décrit pas Platon lorsque Diotime<br />

se propose d’initier Socrate aux mystères de l’amour (209 e – 212 c).<br />

IV. L’initiation aux mystères de l’amour : un passage du sensible à l’intelligible, une transition du<br />

beau corps au Beau en soi (209 e – 212 c)<br />

Je ne rentrerai pas dans le détail de ce passage du Banquet qui a été maintes fois commenté par les<br />

exégètes. Je rappellerai ici que si la philosophie est conçue comme aspiration/élan vers le savoir et la<br />

sagesse visant la contemplation des Formes intelligibles, il est nécessaire que l’individu, qui se<br />

propose de contempler ces Formes, soit aidé par un guide (Diotime). Il doit être éduqué en vue de<br />

tourner le regard/l’œil de son âme du sensible vers l’intelligible, de l’image vers le modèle. Il devra<br />

donc être guidé et initié par un maître ou un éducateur. Or la « voie droite » (orthos) ou les<br />

« échelons » (epanabasmois) (211 c) qu’il faut suivre pour atteindre le but est comparable à<br />

l’initiation aux mystères 33 .<br />

L’initiation parfaite aux mystères représente une méthode ou un chemin constitué d’échelons<br />

et d’étapes permettant de progresser vers la contemplation du Beau en soi. Platon résume cet itinéraire<br />

conduisant au terme du cheminement en 211 b – d :<br />

« Voilà donc quelle est la droite voie qu’il faut suivre dans le domaine des choses de l’amour ou sur<br />

laquelle il faut se laisser conduire par un autre ; c’est en prenant son point de départ dans les beautés<br />

d’ici-bas pour aller vers cette beauté-là, de s’élever toujours, comme au moyen d’échelons, en passant<br />

d’un seul beau corps à deux, de deux beaux corps à tous les beaux corps, et des beaux corps aux belles<br />

occupations, et des occupations vers les belles connaissances qui sont certaines, puis des belles<br />

connaissances qui sont certaines vers cette connaissance qui constitue le terme, celle qui n’est autre<br />

que la science du beau lui-même, dans le but de connaître finalement la beauté en soi. C’est ce point<br />

29 Op. cit., p. 93.<br />

30 L. Robin, La Théorie platonicienne de l’amour, op. cit., p. 169.<br />

31 Op. cit., p. 169-170.<br />

32 « Aussi, dira P. Hadot,. op cit., p. 52, lorsque les autres hommes aiment Socrate-Eros, lorsqu’ils aiment l’Amour, révélé<br />

par Socrate, ce qu’ils aiment en Socrate, c’est cette aspiration, c’est cet amour de Socrate pour la Beauté et la perfection de<br />

l’être. Ils trouvent donc en Socrate le chemin vers leur propre perfection ».<br />

33 Voir à ce sujet, L. Brisson, op. cit., Introduction, pp. 65-71 ; J.-F. Mattéi, « Le symbole de l’amour dans le Banquet de<br />

Platon », in R. Brague et J.-F. Courtine (éds), Herméneutique et ontologie. Mélanges en hommage à Pierre Aubenque, Paris,<br />

PUF, « Epiméthée », 1990, pp. 55-77.<br />

217


Michel Fattal<br />

de la vie, mon cher Socrate, reprit l’étrangère de Mantinée, plus qu’à n’importe quel autre, que se<br />

situe le moment où, pour l’être humain, la vie vaut d’être vécue, parce qu’il contemple la beauté en<br />

elle-même » (trad. Brisson).<br />

Ce qu’il y a d’intéressant pour mon propos, dans ce passage, c’est que ce dernier met à nouveau en<br />

œuvre ce que j’ai appelé une philosophie de la relation qui vient contrebalancer la philosophie de la<br />

séparation ou le dualisme du corps et de l’âme, du sensible et de l’intelligible clairement posé et<br />

affirmé dans le Phédon. Si en effet, dans le Phédon, le corps est une prison/tombeau pour l’âme, s’il<br />

faut pratiquer la purification, c’est-à-dire « séparer le plus possible l’âme du corps » pour être<br />

notamment en mesure de penser l’être et la vérité ; ici, dans le Banquet, bien que l’âme soit distinguée<br />

du corps, la rupture ou la scission du corps et de l’âme n’apparaît pas puisqu’il s’agit justement de<br />

ménager des étapes, des échelons, des transitions et des progressions de l’amour des beaux corps à<br />

l’amour des belles âmes en vue d’accéder au Beau en soi. L’amour des beaux corps constitue donc un<br />

« tremplin » vers l’amour des belles âmes et par delà l’amour des belles âmes vers la Beauté<br />

intelligible. On peut même dire que la philosophie du Banquet est une philosophie du passage, une<br />

philosophie méthodique, permettant l’ascension progressive conduisant à la saisie immédiate du Beau<br />

en soi. Il s’agit manifestement de ne pas exclure, de cette représentation progressive de l’ascension<br />

vers le Beau en soi, la première étape de l’initiation qui est celle de la prise en considération de<br />

l’amour du beau corps. L’amour du beau corps n’est en aucune manière opposé à l’amour d’une belle<br />

âme et à l’amour du Beau en soi (le dualisme suppose justement l’opposition et l’exclusion). Bien au<br />

contraire, l’amour du beau corps ou des beaux corps est la condition sine qua non de toute conversion,<br />

de toute élévation, de toute vision, c’est-à-dire de toute saisie du Beau en soi. L’amour du beau corps<br />

et des beaux corps est en d’autres termes la condition nécessaire de toute contemplation. Cette<br />

condition nécessaire, mais non suffisante, de l’amour du beau corps caractérise en propre cette<br />

philosophie du passage. C’est donc à partir du premier stade incontournable de l’ascension que la<br />

philosophie de la relation est mise en œuvre. Le premier échelon représente en fait le point de départ<br />

sans lequel l’ascension ne peut être possible ou ne peut se réaliser. Ainsi, le corps, loin de constituer<br />

un obstacle, représente un passage nécessaire et obligé vers l’âme, la science, et le Beau en soi. Il est<br />

le « lieu initial » à partir duquel il est possible de « relier » le sensible à l’intelligible, l’extérieur à<br />

l’intérieur, le bas au haut. Et c’est l’amour, en tant qu’élan, aspiration et désir passionné, qui est le<br />

moteur ou le ciment fédérateur et dynamique de ces différents niveaux.<br />

Si le corps représente un passage nécessaire et obligé, et si l’amour du beau corps permet cette<br />

dynamique ascensionnelle vers le Beau en soi à travers les médiations de l’amour des belles âmes et<br />

des belles sciences ; si, en d’autres termes, le corps, au lieu d’être rejeté et séparé de l’âme, constitue<br />

en revanche un élément incontournable de ce que j’ai appelé une philosophie de la relation, c’est<br />

parce que la vision sensible d’un beau corps permet le souvenir (réminiscence) de la Beauté en soi<br />

contemplée par l’âme antérieurement avant qu’elle ne rentre dans un corps. Si la philosophie de la<br />

réminiscence qui est clairement formulée dans le Ménon et dans le Phédon 34 n’apparaît pas<br />

explicitement dans le Banquet, on peut tout de même dire qu’elle sous-tend cette philosophie de la<br />

relation qui au lieu de séparer comme par une coupure le sensible de l’intelligible, le corps de l’âme<br />

permet plutôt d’assurer leur unité et leur cohésion.<br />

Conclusion<br />

Ainsi, partis d’une philosophie de la séparation dans le Phédon dont on trouve les traces dans le<br />

Banquet, on se trouve aussitôt installé, avec le Sum-posion, dans le cadre d’une philosophie de la<br />

relation qui assure désormais la cohésion du Tout avec lui-même, et l’unité de l’homme avec luimême.<br />

Ce monisme cosmologique et anthropologique permet à Platon de sauvegarder l’unité de son<br />

système et l’empêche de sombrer dans le dualisme opposant le sensible à l’intelligible, le corps à<br />

l’âme. Platon répondrait à la critique que lui adressera par la suite Aristote. Contrairement à ce que<br />

soutiendrait Aristote, Platon ne redoublerait pas la réalité puisque celle-ci se trouverait malgré tout<br />

caractérisée par l’unité. J’ajouterai que cette philosophie de la relation, développée par Platon dans le<br />

Banquet, est conforme à l’optimisme grec en général et à l’optimisme platonicien en particulier qui<br />

considèrent que le monde est beau (cf. le Timée) et que l’homme est en mesure d’harmoniser, en lui,<br />

34 Sur la réminscence dans le Ménon et le Phédon, cf. l’Introduction de M. Canto, Platon, Ménon, op. cit., p. 74 sq., ainsi que<br />

l’Introduction de M. Dixsaut, Platon, Phédon, Traduction nouvelle, introduction et notes, Paris, GF Flammarion, 1991, p. 97<br />

sq. Sur le rôle joué par l’anmanèse dans d’autres dialogues, voir l’étude de S. Scolnicov, « Anamnèse et structure des idées<br />

dans le Théétète et dans le Parménide », in M. Fattal (éd.), La Philosophie de Platon, Paris, L’Harmattan, 2005, Tome 2, pp.<br />

139-158.<br />

218


Michel Fattal<br />

le corps et l’âme, le physique et le psychique. C’est à travers la figure mythique et dynamique de<br />

l’eros-démon-intermédiaire et médiateur, figure par excellence du « lien » (desmos) incarnée par le<br />

philo-sophe qui occupe une position médiane (en mesô) et centrale entre le haut et le bas, que cette<br />

unité du Tout avec lui-même et que cette harmonie de l’homme avec lui-même sont rendues<br />

possibles.<br />

219


Perché tanta morte in un dialogo sull’amore e sulla vita?<br />

Riflessioni sulla dialettica amore-morte-immortalità nel Simposio di Platone<br />

I. Riflessioni introduttive<br />

Arianna Fermani<br />

«Fratelli, a un tempo stesso, Amore e Morte,<br />

ingenerò la sorte»<br />

(G. Leopardi, Amore e Morte, 1832)<br />

Il primo dato su cui vorrei cercare di riflettere e su cui, stranamente, non si è adeguatamente<br />

soffermata la critica, è la cospicua presenza di riferimenti alla morte e al morire all'interno del<br />

Simposio 1 .<br />

L'individuazione delle occorrenze del lemma θάνατος, del verbo θνήσκω e dei suoi composti,<br />

costituisce il punto di avvio di questo contributo. Sulla scorta del lessico informatizzato di Radice-<br />

Bombacigno 2 è possibile individuare una serie di occorrenze piuttosto significative legate ai termini di<br />

quest’area semantica. Infatti, a fronte di un’unica occorrenza del lemma θάνατος 3 , si riscontrano del<br />

testo numerose occorrenze relative ai lemmi θνήσκω 4 , θνητός 5 , ai composti ἀποθνήσκω 6 e<br />

ὑπεραποθνῄσκω 7 , e ai verbi τελευτάω 8 e ἀπόλλυµι 9 .<br />

All'assunzione di questa presenza, tanto significativa quanto anomala, se si tiene conto che ci<br />

troviamo all'interno di un dialogo consacrato all'amore e dunque tradizionalmente considerato un inno<br />

alla procreazione e alla vita 10 , va però affiancata la riflessione sulla particolare curvatura che la<br />

nozione di θάνατος riceve all'interno del Simposio. Quello che, infatti, vorrei cercare di mostrare<br />

attraverso questo percorso è come, contrariamente alla nota contrapposizione tra ἔρως e θάνατος -<br />

intesi rispettivamente come istinto vitale e come pulsione distruttiva, ovvero come la Todestriebe<br />

(pulsione di morte) di freudiana memoria 11 - la morte rappresenti in questo contesto non solo il<br />

fondamento della vita, ma la condizione di possibilità dell’insorgenza dell'eros stesso.<br />

II. Le articolazioni del rapporto tra amore e morte<br />

Il riferimento alla morte e al morire attraversa tutta l’opera, a partire dal primo discorso. Fedro ricorda<br />

infatti come<br />

«solo gli amanti accettano di morire (ὑπεραποθνῄσκειν) per gli altri; non solo gli uomini, ma anche le<br />

donne. E di questa mia affermazione offre agli Elleni una bella testimonianza la figlia di Pelia,<br />

Alcesti, che volle, ella sola, morire (ἀποθανεῖν) per il suo sposo, pur avendo egli padre e madre…<br />

Invece Orfeo, figlio di Eagro, gli dèi lo mandarono via dall’Ade senza alcun risultato… perché<br />

1 Gli studi tema della morte nell’opera platonica, infatti, si concentrano principalmente su dialoghi quali Apologia, Fedone e<br />

Repubblica. Si vedano, tra gli altri, Van Harten, Socrates on Life and Death; Austin, Fear and Death in Plato; Armleder,<br />

Death in Plato’s Apologia. Per ovvie ragioni di spazio i riferimenti alla letteratura secondaria e la discussione con essa<br />

saranno limitati al minimo. Per una rassegna bibliografica, di carattere generale e specifico, si rinvia all’aggiornamento<br />

bibliografico di M. Tulli, in Platone, Simposio, 2011 24 , pp. 80 ss.<br />

2 Radice-Bombacigno, Plato, Lexicon, 2003.<br />

3 θάνατον: 179 D 8.<br />

4 τεθνάναι: 179 A 5; τεθνεῶτε: 192 E 4.<br />

5 θνητή: 207 D 1; θνητῆς: 211 E 3; θνητόν: 208 A 7, 208 B 3; θνητός: 202 D 8; 203 E 1; θνητοῦ: 202 D 11; 202 E 1; θνητῷ:<br />

206 C 7; 206 E 8.<br />

6 ἀπέθνῃσκον: 191 A 8; ἀποθανεῖν: 178 B 8; 208 D 3; ἀποθάνητε: 192 E 3; ἀποθάνοι: 191 B 2; ἀποθανοῖτο: 179 E 3;<br />

ἀποθνῄσκειν: 179 D 6.<br />

7 ὑπεραποθανεῖν: 180 A 1; ὑπεραποθνῄσκειν: 179 B 4; 207 B 4; 208 D 2.<br />

8 τελευτᾷ: 181 E 2; τελευτῆσαι: 211 C 7; τελευτήσασι: 180 b 8; τελευτήσοι: 179 E 4; τελευτῶν: 198 C 3; 211 C 8;<br />

τελευτῶντες: 220 C 8; τετελευτηκότι: 180 A 2.<br />

9 ἀπολλύµενον: 211 a 1; ἀπολλυµένων: 211 b 3; ἀπόλλυνται: 208 a 1; ἀπόλλυται: 207 E 4; ἀπώλλυντο: 191 B 5.<br />

10 «Ciò che emerge chiaramente nel Simposio è che i concetti che caratterizzano l’eros… sono il desiderio, la bellezza, la<br />

creatività, l’immortalità» (Santas, Platone e Freud, p. 70).<br />

11 Si tratta della teoria, elaborata da Sigmund Freud a partire dal 1920 (cfr. Freud, Jenseits des Lustprinzips), fondata sulla<br />

contrapposizione delle due pulsioni, quella di vita (Eros) e quella di morte (Thanatos), che scandirebbero la dimensione<br />

psichica di ogni essere vivente. «Contrapponendo amore e morte, Eros e Thanatos… Freud vede in Amore il tentativo di<br />

contrastare le forse disgregatrici, le pulsioni di morte, che altro non sono se non le cadenze con cui la natura gioca il suo<br />

rinnovamento a spese degli individui, ingannati dalla cieca pulsione (blinder Trieb) che Shopenhauer, il filosofo di Freud,<br />

aveva così lucidamente indicato» (Galimberti, Idee, p. 19).


Arianna Fermani<br />

sembrò loro essere un debole… e non avere il coraggio di morire per amore» (ἕνεκα τοῦ ἔρωτος<br />

ἀποθνῄσκειν) come ebbe Alcesti… Per questo motivo gli diedero un castigo e lo fecero morire<br />

(ἐποίησαν τὸν θάνατον) per mano di donne… E non lo trattennero certo come Achille, figlio di Teti, a<br />

cui attribuirono onori e lo mandarono alle Isole dei Beati. Infatti Achille, pur avendo saputo dalla<br />

madre che, se avesse ucciso Ettore, sarebbe morto (ἀποθανοῖτο) e che, se non avesse fatto questo,<br />

sarebbe tornato a casa e sarebbe morto (τελευτήσοι) vecchio, ebbe il coraggio di scegliere, porgendo<br />

soccorso al suo amante Patroclo e vendicandolo, non solo di morire per lui (ὑπεραποθανεῖν) ma di<br />

morire per lui già morto (ἐπαποθανεῖν τετελευτηκότι)» 12 .<br />

Il discorso di Fedro contiene, dunque, una cospicua serie di riferimenti alla morte e al morire. Il vero<br />

amante, dice Fedro, è colui che è disposto a morire per il proprio amato, come fece Alcesti, sebbene<br />

fosse una donna, o come fece Achille, che addirittura fu disposto a morire per un amato già morto.<br />

Egli, infatti, «non solo morì per Patroclo ma anche dopo Patroclo» 13 . Sul fronte opposto c’è chi, come<br />

Orfeo, non ha la forza di dare la propria vita per la propria amata. Egli non ha abbastanza coraggio 14 e<br />

quindi non riesce a dominare la paura e, nello specifico, la paura della morte. In questo senso, come<br />

viene detto esplicitamente, egli, pur essendo un uomo, è più debole di Alcesti. Ma a chi non è disposto<br />

a morire per amore non resta che o essere ucciso per mano altrui (o addirittura, come si legge, per<br />

«mano di donne», 179 D 8, come capitò, appunto, ad Orfeo), o terminare i propri giorni arrivando al<br />

termine della propria esistenza 15 morendo da vecchio ma in modo ignobile (prospettiva che Achille<br />

non fu disposto ad accettare).<br />

Tale discorso, dunque, che apre la serie di riferimenti al tema del θάνατος all’interno del dialogo,<br />

oltre ad avere una serie di limiti evidenziati dalla critica 16 , è dichiarato sbagliato dallo stesso Platone.<br />

In 208 D 7-8, infatti, Diotima, riprendendo le figure ricordate nel discorso di Fedro, puntualizza che la<br />

vera ragione per cui Alcesti e Achille sono morti per il proprio amato è quella di ottenere «la virtù<br />

immortale» e «la fama gloriosa». D’altra parte l’erroneità del discorso di Fedro non toglie, come ha<br />

giustamente osservato Reale 17 , l’importanza di questo, come di tutti gli altri personaggi, all’interno<br />

dell’economia complessiva del dialogo. «Il giudizio negativo che molti hanno dato del contenuto del<br />

discorso è dovuto al fatto che non hanno compreso il personaggio che lo pronuncia… e hanno<br />

frainteso il preciso ruolo della maschera con cui inizia il complesso gioco drammaturgico» 18 .<br />

Resta comunque il fatto che ci troviamo di fronte a vari scenari di “amore” e di “morte”, che nel<br />

discorso di Fedro vengono presentati in modo certamente inadeguato, ma che testimoniano la forza e<br />

il valore dell’eros, visto che gli dèi arrivano a punire chi non è disposto a morire per amore 19 . Un<br />

morire per amore che, in realtà, non ha nulla a che fare con l’ideale cristiano del sacrificio e<br />

dell’amore supremo che consiste nel morire gratuitamente per l’altro 20 , ma che è finalizzato<br />

all’acquisizione di una forma di immortalità: quella che deriva dalla fama e dalla gloria 21 . Come ha<br />

giustamente sottolineato Reale 22 , infatti, «costoro… non avrebbero fatto ciò che hanno fatto “se essi<br />

non fossero stati convinti che della loro virtù sarebbe rimasta immortale la memoria” [Simposio 208<br />

D]. Essi hanno accettato di sacrificare la vita “per la virtù immortale e per la fama gloriosa”, e dunque<br />

per amore dell’immortalità».<br />

12 Platone, Simposio 179 B 4-180 A 2. La traduzione di riferimento è quella di G. Reale, in Platone, Simposio, 1993.<br />

13 Rowe, Il Simposio di Platone, p. 25, n. 24.<br />

14 Sul fatto che l’amore implichi coraggio cfr. Simposio 196 C 8-D4: «E per coraggio, poi, neppure Ares gli si può opporre.<br />

Infatti non è Ares che possiede Eros, ma Eros che possiede Ares… E chi possiede è più forte di chi è posseduto; e chi<br />

domina colui che ha il maggior coraggio rispetto agli altri, risulta essere il più coraggioso di tutti».<br />

15 Il verbo usato in questo caso è, significativamente, τελευτάω che significa sì “morire” ma nel senso di “portare a termine<br />

la vita”, “compiere”, “finire”.<br />

16 «Fedro sta applicando la sua regola generale che “solo coloro che amano sono pronti a morire per altri”, ma con risultati<br />

particolarmente strani» (Rowe, Il Simposio di Platone, p. 25). La stranezza starebbe, in questo caso, nel fatto che, come<br />

sottolinea sempre Rowe, «solo gli amanti muoiono per altri; Alcesti muore per suo marito; pertanto deve necessariamente<br />

essere un’amante» (Ivi, n. 23).<br />

17 Eros. Demone mediatore, pp. 54 ss.<br />

18 Reale, Demone mediatore, p. 55.<br />

19 In questo senso l’eros risulta essere più forte della philia: «l’esempio di Alcesti, che per amore dello sposo fu pronta a<br />

morire al suo posto, a differenza del padre e della madre, dimostra che l’eros è più forte dell’amore familiare (filia). Gli dei<br />

la rispettarono, mentre punirono invece Orfeo che non fu ugualmente disposto a morire per Euridice» (Santas, Platone e<br />

Freud, p. 31).<br />

20 «L’Agape cristiana costituisce un vertice di amore donativo in senso assoluto, mentre l’Eros della morte per l’altro di cui<br />

parla Platone è un amore acquisitivo e non donativo» (Reale, Eros demone mediatore, p. 195).<br />

21 Non a caso, come sottolinea Jaeger, Paideia, p. 997 a proposito del discorso di Fedro: «motivo fondamentale del suo<br />

discorso è l’aspetto che si può dire politico di Eros. È lui che desta negli uomini il desiderio di onore, lui che genera l’areté,<br />

senza di che, non può esistere né amicizia, né società né stato».<br />

22 Reale, Eros. Demone mediatore, p. 195.<br />

221


Arianna Fermani<br />

I due poli “morte”-“immortalità”, legati dal comune trait d’union rappresentato dall’ “amore”- in una<br />

triade dialettica che, come cercherò di mostrare nella parte che segue, rappresenta una delle strutture<br />

concettuali fondanti dell’opera- emergono, dunque, già all’inizio del dialogo, anche se in forma per<br />

così dire embrionale.<br />

Il tema della morte e del morire affiora, poi, anche se ad un altro livello, anche nel discorso di<br />

Aristofane. Qui la questione della morte viene associata all’aspirazione a diventare “una cosa sola”,<br />

ovvero a quell’insaziabile desiderio di fusione (ἐπιθυµοῦντες συµφῦναι: 191 A 8) che caratterizza gli<br />

amanti. Infatti è proprio a causa di questa ἐπιθυµία insopprimibile che, si racconta, gli amanti<br />

«morivano di fame e di inattività (ἀπέθνῃσκον ὑπὸ λιµοῦ καὶ τῆς... ἀργίας)» 23 .<br />

Il discorso di Aristofane 24 , presenta dunque una articolazione del rapporto fra amore e morte diversa<br />

rispetto al discorso di Fedro: nel racconto aristofanesco, infatti, gli amanti non scelgono di morire per<br />

il proprio amato, e la morte non si configura come l’esito di un atto eroico, non è l’espressione di<br />

forza o di coraggio (finalizzato in realtà, come spiegherà Diotima alla fine dell’opera, all’acquisizione<br />

di una gloria immortale 25 ), ma, esattamente al contrario, sopraggiunge per una forma di debolezza,<br />

cioè per l’incapacità di controllare l’impulso amoroso e di amministrare il desiderio.<br />

Ora, per un verso, come è ovvio e come emerge chiarissimamente anche dal mito, la morte<br />

rappresenta il contraltare della vita, ovvero ciò che le si oppone e che la nega. Quando, infatti, delle<br />

due metà dell’intero, una muore e una vive, quella che rimane in vita proietta il proprio desiderio<br />

verso un’altra metà, sia essa di sesso maschile sia di sesso femminile:<br />

«quando una metà moriva (ἀποθάνοι) e l’altra rimaneva in vita, questa rimasta cercava un’altra metà e<br />

si intrecciava con questa, sia che si imbattesse nella metà di una donna… sia che si imbattesse nella<br />

metà di un uomo. E in questo modo morivano (ἀπώλλυντο)» 26 .<br />

Ancora una volta, dunque, l’esito della fusione di due metà è rappresentato dalla morte e dalla<br />

distruzione: c’è infatti una “prima” morte al momento della separazione della metà originaria e una<br />

“seconda morte” al momento della formazione di un altro intero.<br />

Ma, se da un lato è vero che vita e morte si contrappongono, delineando due esiti irrimediabilmente<br />

opposti (come l’esperienza comune e le parole pronunciate da Socrate alla fine dell’Apologia<br />

attestano con una straordinaria icasticità: «è ormai venuta l’ora di andare: io a morire, e voi, invece, a<br />

vivere» 27 ), è però anche vero che nella potente immagine aristofanesca vita e morte si trovano a<br />

convivere. Dire, infatti, che l’intero è contemporaneamente costituito di due metà, di cui una è viva e<br />

l’altra è morta («una metà moriva e l’altra rimaneva in vita» 191 B 2), significa, fuori dal linguaggio<br />

mitico, che gli opposti sono chiamati a convivere e ad armonizzarsi proprio in virtù della loro<br />

contrapposizione. E significa anche che i due termini vita e morte danno reciprocamente senso l’uno<br />

all’altro: la morte esiste in quanto esiste la vita e viceversa, e i due termini si danno e si completano<br />

proprio in forza della loro opposizione. Ci troviamo insomma di fronte alla analoga movenza<br />

dialettica introdotta già nel discorso di Erissimaco 28 in cui, non a caso, viene esplicitamente citato il<br />

celebre frammento eracliteo: «l’Uno in sé discorde, con se medesimo s’accorda, come l’armonia<br />

dell’arco e della lira». In questa “opposizione armoniosa”, dunque, che costituisce il vero cuore del<br />

pensiero dialettico, risiede (così come -seppur a diverso titolo- mostrano i discorsi di Fedro e di<br />

Aristofane) uno degli snodi fondamentali del rapporto tra amore e morte.<br />

Inoltre, sempre nel mito narrato da Aristofane, emerge, a mio avviso, un’altra questione estremamente<br />

rilevante: la metà viva è spinta dall’amore e in virtù della morte della parte che precedentemente la<br />

completava, a dirigersi altrove, ovvero a cercare un’altra metà, segno che l’amore, da un certo punto<br />

di vista, trae origine dalla morte. Se dunque «con la morte di una metà, l’altra cercava e abbracciava<br />

qualunque metà potesse ricomporre la coppia originaria» 29 , questo significa che vita e morte si<br />

trovano, seppure in un modo del tutto particolare, a convivere.<br />

Ma in realtà vita e morte vengono ad intrecciarsi, nel medesimo discorso, anche ad un altro livello.<br />

L’amore, infatti, letto secondo il paradigma della “fusione degli amanti”, viene anche visto come ciò<br />

23 191 A 8-191 B 1.<br />

24 Sebbene anche questo discorso, al pari di quello di Fedro, sia considerato falso da Platone (cfr. 208 C-E; 205 D-E; su tutta<br />

la questione cfr. Migliori, Il Disordine ordinato, pp. 115 ss.), risultano a mio avviso interessanti le movenze teoriche che in<br />

essi vengono proposte e che troveranno conferma nel discorso di Diotima.<br />

25 «Credo proprio -soggiunse- che tutti facciano quello che fanno per la virtù immortale e per questa fama gloriosa, tanto più,<br />

quanto più valgono: infatti, essi amano l’immortalità (ἀθανάτου ἐρῶσιν)» (208 D 7-E 1).<br />

26 191 B 2-5.<br />

27 Apologia di Socrate, 42 A 2-3.<br />

28 «Egli fonda il suo concetto della concordia armoniosa sulla teoria eraclitea dei contrari… che, del resto, ha una notevole<br />

parte anche in altri elementi del pensiero medico del tempo» (Jaeger, Paideia, p. 1003).<br />

29 Santas, Platone e Freud, p. 35.<br />

222


Arianna Fermani<br />

che supera i confini della vita prolungandosi nella morte. Efesto, infatti, offre agli amanti la possibilità<br />

che essi si fondino l’uno con l’altro, perché, dice il dio parlando direttamente ad essi<br />

«viviate insieme la vita, e quando morirete (ἀποθάνητε), anche laggiù, nell’Ade, invece di due siate<br />

ancora uno, uniti insieme anche nella morte (τεθνεῶτε) 30 .<br />

Dunque se l’amore costituisce il fondamento di una fusione, di una reductio ad unum che supera il<br />

limite della vita trapassando anche nella morte 31 , allora si può dire che, anche da questo di vista, vita e<br />

morte si trovano a convivere, nel comune anello di congiunzione rappresentato da Eros.<br />

Queste diverse riflessioni sulla morte, sul suo nesso con la vita e con l’amore da un lato e con<br />

l’immortalità dall’altro, trovano delle interessanti conferme nel discorso di Socrate. Il discorso di<br />

Diotima riportato dal Filosofo, infatti, che ruota tutto intorno all’eros definito come «un parto nella<br />

bellezza, sia secondo il corpo, sia secondo l’anima» (206 B 7-8), e come amore di «generare e<br />

partorire nel bello» (206 E 5), si impernia proprio sulla tensione dialettica tra mortale e immortale:<br />

«la generazione è ciò che ci può essere di sempre nascente e di immortale in un mortale (ἀθάνατον ὡς<br />

θνητῷ)» (206 E 8).<br />

L’amore, dunque, definito esplicitamente «desiderio di immortalità (τῆς ἀθανασίας τὸν ἔρωτα)» (207<br />

A 3-4), viene definitivamente connesso al duplice polo della morte da un lato e dell’immortalità<br />

dall’altro.<br />

Questo significa che, come accade per il demone Eros, che «per mancanza delle cose buone e belle,<br />

ha desiderio di queste cose di cui è mancante (ἐνδεής)» (202 D 1-3), così l’uomo, costitutivamente<br />

ancorato alla sua originaria mancanza, inchiodato alla sua condizione mortale e chiuso nel perimetro<br />

delimitato sin dall’inizio alla sua esistenza, non può trovare se non nell’amore il fondamento della<br />

propria immortalità, per quanto è possibile all’essere umano:<br />

«infatti lo stesso discorso di prima vale anche ora, ossia che la natura mortale (ἡ θνητὴ φύσις) cerca,<br />

nella misura del possibile (κατὰ τὸ δυνατὸν), di essere sempre e di essere immortale (ἀεί τε εἶναι καὶ<br />

ἀθάνατος)» (207 D 1-2).<br />

E l’unica condizione di accesso all’immortalità per l’essere umano, ricorda il Filosofo, risiede nella<br />

possibilità di “generare figli”, siano essi figli del corpo o figli dell’anima 32 . In realtà, nell’ottica<br />

platonica, sono “i figli dell’anima” a detenere il primato, ovvero quei figli spirituali che sono frutto di<br />

un processo comunicativo-educativo e di una fecondità interiore ben più importante della prima. Da<br />

questa seconda forma di generazione derivano, non a caso, figli definiti esplicitamente «più immortali<br />

(ἀθανατωτέρων) e più belli» (209 C 7).<br />

«E appunto in questa maniera ogni cosa mortale si mette in salvo, ossia non già con l’essere sempre in<br />

tutto il medesimo, come ciò che è divino, ma con il lasciare in luogo di quello che se ne va o che<br />

invecchia, qualcos’altro che è giovane e simile a lui»,<br />

si legge in 208 A 7-B 2.<br />

In questo senso si può dire che ad una forma di immortalità per così dire “leggera”, in quanto<br />

posseduta sin da sempre e per altra via dalle realtà eterne 33 , si contrappone l’“immortalità faticosa”<br />

dell’essere umano, raggiungibile solo passando attraverso un vero e proprio “stratagemma” (µηχανῇ:<br />

208 B 2), cioè solo attraversando le impervie vie e le dolorose strettoie della cura (σπουδὴ: 208 B 6) e<br />

dell’amore (ἔρως: 208 B 6):<br />

«con questo stratagemma 34 , o Socrate-soggiunse-, ciò che è mortale partecipa dell’immortalità<br />

(θνητὸν ἀθανασίας µετέχει), sia il corpo, sia ogni altra cosa… Non ti stupire, dunque, se ogni essere<br />

tenga in onore il proprio rampollo, perché è in funzione di immortalità che questa cura e l’amore<br />

s’accompagnano ad ognuno» (208 B 2-6).<br />

III. Riflessioni conclusive<br />

Da questo attraversamento -seppur rapido e incompleto- della nozione di thanatos all’interno del<br />

Simposio, emerge come il tema della morte e del morire, che intesse intimamente molte trame<br />

dell’opera, non si configuri nel dialogo come contraltare dell’amore e come negazione della vita, ma<br />

come ciò che:<br />

1) è inseparabile dalla vita stessa, nel senso che non può esserci la vita senza la morte e senza il<br />

limite da essa delineato;<br />

30<br />

192 E 3-4.<br />

31<br />

In realtà va osservato come, in tale fusione, i soggetti si perdono, dato che sopravvive l’unione e non le due metà che si<br />

cercavano.<br />

32<br />

Per un approfondimento di questa nozione di «mental procreation» cfr. Price, Love and Friendship, pp. 35 ss.<br />

33<br />

«Ciò che è immortale, invece, vi partecipa in altro modo» (208 B 4).<br />

34<br />

Ho apportato qui una variazione rispetto alla traduzione del termine µηχανή (“sistema”) proposta da Reale.<br />

223


Arianna Fermani<br />

2) rappresenta la conditio sine qua non dell'insorgenza stessa dell'amore come desiderio<br />

inestinguibile, come desiderio di immortalarsi, «per quanto è possibile ai mortali» (206 E 8).<br />

In questo senso, forse, si può comprendere come il Filosofo, proprio nel dialogo dedicato alla<br />

«pulsante vitalità della vita» 35 , ritenga necessario parlare, più volte e in molti modi, di morte.<br />

La presenza ineludibile della morte, infatti, costituisce la sorgente inesauribile dell’amore e, con esso,<br />

la ricerca dell’immortalità, visto che «Platone è chiaro nel sostenere che l’immortalità costituisce la<br />

meta ultima dell’eros vero e proprio» 36 . Le due forme di immortalità del Simposio, infatti, ovvero<br />

«l'immortalità riproduttiva, che riguarda la stirpe e la specie, e l'immortalità del pensiero, quella che<br />

spetta ai poeti, agli uomini di scienza, ai legislatori, grazie alla fama imperitura delle loro opere, che<br />

sopravvivono nella posteriorità» 37 , si fondano proprio sulla consapevolezza di quel πέρας (limite)<br />

intrinseco alla vita rappresentato dalla morte stessa. «Perciò la generazione di un essere identico nella<br />

specie… è l’unica via, per il mortale e finito, di conservarsi immortale» 38 .<br />

In questo senso, amore e morte, lungi dal contrapporsi irriducibilmente, finiscono per costituire due<br />

facce della stessa medaglia, e non solo in base al fatto che, come si ricorda nel primo discorso, «solo<br />

gli amanti sono disposti a morire per gli amati» (179 B 4-5), ma per una ragione più profonda,<br />

rappresentata dalla tensione dialettica (che a mio avviso rappresenta uno dei cuori teorici della<br />

riflessione etico-antropologica platonica) tra la consapevole accettazione della morte e<br />

l'insopprimibile aspirazione al suo superamento.<br />

«Ogni… persona che abbia desiderio, desidera ciò che non ha a sua disposizione e che non è presente,<br />

ciò che non possiede, ciò che egli non è (ὃ µὴ ἔστιν αὐτὸς), ciò di cui ha bisogno»,<br />

si legge in 200 E 2-5.<br />

Sull’assunzione di quel limite invalicabile che è la morte, dunque, risiede la radice di un desiderio<br />

senza limite, dato che, se l’essere umano non fosse consapevole della sua mancanza, non potrebbe<br />

neppure desiderare:<br />

«quando non si crede di essere privi di una cosa, non la si desidera (ὁ µὴ οἰόµενος ἐνδεὴς εἶναι οὗ ἂν<br />

µὴ οἴηται ἐπιδεῖσθαι)» (204 A 6-7).<br />

La mancanza e la consapevolezza di questa mancanza si danno dunque come elementi indisgiungibili,<br />

esattamente come la natura di Eros è costituita dalla “tensione armonica” e dalla combinazione delle<br />

nature opposte dei suoi genitori Poros e Penia. Perché Eros è sì costitutivamente manchevole, in<br />

quanto «ha la natura della madre, sempre accompagnato con povertà (ἀεὶ ἐνδείᾳ σύνοικος)» (203 D<br />

3), ma ha anche la ricchezza enorme, conferitagli dalla natura paterna, di essere sempre alla ricerca,<br />

sempre “affamato”: «è coraggioso, audace, impetuoso, straordinario, cacciatore… pieno di risorse,<br />

ricercatore di sapienza per tutta la vita» (203 D 4-7).<br />

Ma se Eros può desiderare in quanto, appunto, «privo di bellezza e bontà, ma consapevole di questa<br />

mancanza e pieno di risorse nel cercare di ottenerle» 39 , in virtù del suo collocarsi in una posizione<br />

intermedia fra mortale e immortale (µεταξὺ θνητοῦ καὶ ἀθανάτου) (202 D 11), questo significa anche<br />

che ciò che è immortale, in virtù della sua perfezione e compiutezza, non ha accesso al desiderio. Non<br />

a caso gli dèi, come ricorda esplicitamente Platone, non desiderano (204 A 1).<br />

Senza l’assunzione della finitezza originaria del θάνατος, pertanto, non si darebbero né la vita né eros,<br />

vero anello di congiunzione tra divino e mortale (θνητοῦ) (202 E 1), e fondamentale condizione di<br />

possibilità che, come si è visto, «ciò che è mortale partecipi dell’immortalità» (208 B 3) 40 .<br />

«Con un sapiente discorso Diotima rivela la verità sulla natura e l’opera di Eros, demone potente, che<br />

muove alla fecondità del corpo e dello spirito e che mediante i bei corpi e le anime belle consente<br />

all’uomo di godere dell’immortalità della specie e del pensiero immortale. È dunque l’amore che<br />

innalza l’uomo oltre la propria condizione mortale e suscita il desiderio di oltrepassare la propria<br />

natura finita portandone a compimento le proprie potenzialità» 41 .<br />

L’amore è indisgiungibile dalla morte, dunque, e da essa trae origine, esattamente come la filosofia<br />

che, proprio per questa ragione, è sorretta da un’inquietudine costante 42 . Ecco perché il filosofo, come<br />

Eros, è sempre alla ricerca, non ha mai pace. Egli, infatti, non solo non rimuove e non dimentica la<br />

35 Bury, The <strong>Symposium</strong> of Plato, p. III.<br />

36 Santas, Platone e Freud, p. 63.<br />

37 Vegetti, Quindici lezioni su Platone, p. 129 (corsivi miei).<br />

38 Jaeger, Paideia, p. 1015.<br />

39 Santas, Platone e Freud, p. 50.<br />

40 «Diotima has been describing an immortality open to what is mortal» (Price, Love and Friendship, p. 30).<br />

41 Zanatta, in Platone, Simposio o Sull’amore, p. 178.<br />

42 «La filosofia, come indica lo stesso termine, possiede una dimensione affettiva che la costituisce e insieme la caratterizza.<br />

Il filosofo non solo agisce guidato dall’intelligenza, ma ama questa attività, conosce il valore delle sue risorse, apprezza il<br />

suo linguaggio, cioè desidera il sapere di cui va alla ricerca. La filosofia è desiderio di conoscere. Intelligenza e desiderio<br />

sembrano convergere, stringendosi in un nodo inestricabile» (corsivo mio)» (Borges, Eros: direzione e effetti, p. 15).<br />

224


Arianna Fermani<br />

morte, ma ne fa la chiave di volta della sua vita, il punto di partenza della sua inestinguibile sete di<br />

conoscenza, di amore e, dunque, di immortalità. Perché se è vero che «la filosofia nasce come<br />

tentativo di controllare il dolore che il divenire porta con sé» 43 , è proprio in questo fondamentale<br />

crocevia che può sprigionarsi la meraviglia, ovvero quell’apertura incessante alla domanda e alla vita<br />

che può generarsi solo in presenza di un atteggiamento di persistente e profonda anticipazione della<br />

morte:<br />

«la domanda che nasce nella prospettiva della fine resta comunque inevitabile e finisce col costituire<br />

l’inizio stesso della filosofia. Platone e Aristotele hanno insegnato che la filosofia nasce con la<br />

meraviglia sull’essere. Si può però ben dire che la meraviglia non è che il risvolto positivo<br />

dell’angoscia di fronte al nulla, in qualche modo già la prefigurazione della sua salvezza» 44 .<br />

IV. Bibliografia citata e utilizzata<br />

1. Strumenti e lessici<br />

Radice R.-Bombacigno R., Plato. Lexicon. Con CD-ROM, Biblia, Milano 2003.<br />

2. Fonti<br />

Bury R.G., The <strong>Symposium</strong> of Plato, Heffer, Cambridge 1932.<br />

Ferrari F.: Platone, Simposio, introduzione di F. Di Benedetto, traduzione e note di F. Ferrari,<br />

aggiornamento bibliografico di M. Tulli, Bur, Milano 1986, 2011 24 .<br />

Freud S., Jenseits des Lustprinzips 1920, trad. it. Al di là del principio del piacere, in Opere di<br />

Sigmund Freud (OSF) vol. 9. L'Io e l'Es e altri scritti 1917-1923, Bollati Boringhieri, Torino 1986.<br />

Reale G.: Platone, Simposio, introduzione, traduzione, note e apparati di G. Reale, appendice<br />

bibliografica di E. Peroli, Rusconi, Milano 1993.<br />

Zanatta F: Platone, Simposio o Sull’Amore, introduzione di U. Galimberti, traduzione a cura di F.<br />

Zanatta, Feltrinelli, Milano 1995, 2010 9 .<br />

3. Studi critici<br />

Armleder P.J., Death in Plato’s Apologia, «Classical Bulletin», 42 (1966), p. 46.<br />

Austin E., Fear and Death in Plato, Washington University 2009.<br />

Borges De Araújo Jr. A., Eros: direzione e effetti, in Anastácio Borges De Araújo Jr.-Gabriele<br />

Cornelli (eds.), Il Simposio di Platone: un banchetto di interpretazioni, Loffredo Editore, Napoli 2012.<br />

Galimberti U., Idee: il catalogo è questo, Feltrinelli, Milano 2001.<br />

Jaeger W., Paideia. Die Formung des griechischen Menshen, 3 voll., Berlin 1936-1947; trad. it. L.<br />

Emery-A. Setti: Paideia. La formazione dell‘uomo greco, introduzione di G. Reale, indici di A.<br />

Bellanti, Bompiani “Il pensiero Occidentale”, Milano 2003.<br />

Melchiorre V., Al di là dell’ultimo. Filosofie della morte e della vita, Vita e Pensiero, Milano 1998.<br />

Migliori M, Il Disordine ordinato. La filosofia dialettica di Platone. Volume I. Dialettica, metafisica e<br />

cosmologia. Volume II. Dall’anima alla prassi etica e politica, Morcelliana, Brescia 2013.<br />

Price A.W., Love and Friendship in Plato and Aristotle, Clarendon Press, Oxford 1989, 1997 3 .<br />

Reale G., Eros demone mediatore e il gioco delle maschere nel Simposio di Platone, Rizzoli, Milano<br />

1997.<br />

Rowe C. J., Il Simposio di Platone. Cinque lezioni sul dialogo con un ulteriore contributo sul Fedone<br />

e una breve discussione di Maurizio Migliori e Arianna Fermani, a cura di M. Migliori, Academia<br />

Verlag, Sankt Augustin 1998.<br />

Santas G., Plato and Freud. Two Theories of Love, Basis Blakwell, Oxford 1988; trad. it. L.<br />

Casalboni: Platone e Freud: due teorie dell'eros, Il Mulino, Bologna 1990.<br />

Van Harten A., Socrates on Life and Death (Plato, Apology 40 C 5-41 C7), «The Cambridge Classical<br />

Journal», 57 (2011), pp. 165-183.<br />

Vegetti M., Quindici lezioni su Platone, Einaudi, Torino 2003.<br />

43 Galimberti, Idee, p. 61.<br />

44 Melchiorre, Al di là dell’ultimo, p. 10.<br />

225


La nozione di intermedio nel <strong>Symposium</strong> di Platone<br />

Cristina Rossitto<br />

Nel <strong>Symposium</strong> Platone utilizza ripetutamente la nozione di "intermedio" (µεταξύ), in quanto essa è<br />

fondamentale per stabilire quale sia la vera natura di Eros. Questi infatti viene riconosciuto come né<br />

bello né brutto, ma come intermedio fra i due; come né buono né cattivo, ma come intermedio fra i<br />

due; ma soprattutto come né immortale né mortale, né un dio né un uomo, ma come qualcosa di<br />

intermedio fra ciò che è immortale e ciò che è mortale, fra ciò che è divino e ciò che è umano. In<br />

quanto tale, Eros è un "dèmone", e anzi, proprio per il fatto di avere una natura intermedia fra gli dèi e<br />

gli uomini, egli assume la funzione di vero e proprio collegamento tra gli uni e gli altri: Eros è<br />

appunto un "dèmone mediatore". 1 E ancora, figlio di Poros e Penia, genitori aventi per molti aspetti<br />

natura opposta l'uno rispetto all'altra, Eros si trova in una situazione di intermedietà anche fra sapienza<br />

e ignoranza, ed è perciò filosofo.<br />

Tale uso della nozione di intermedio come ciò che possiede una natura che sta "in mezzo" fra<br />

una superiore ed una inferiore ad esso, queste ultime "opposte" o senz'altro "contrarie" (ἐναντίον) fra<br />

loro 2 , è sicuramente il più noto ed è riscontrabile anche in altri luoghi platonici, e non solo nei<br />

dialoghi, 3 ma anche nelle testimonianze sulle "cosiddette dottrine non scritte" 4 . In questa sede,<br />

tuttavia, si preferisce svolgere alcune considerazioni di carattere più specifico sulla nozione di<br />

intermedio utilizzata da Platone, proprio grazie al fatto che nel <strong>Symposium</strong> egli offre una varietà di<br />

coppie di opposti "con intermedio" assai ricca ed articolata. Ciò lascia intendere, già ad una prima<br />

lettura, che la nozione di intermedio possieda più di un significato e che essa si colleghi ad altre<br />

prospettive e ad ambiti ulteriori rispetto a quanto espresso nel <strong>Symposium</strong> stesso.<br />

Proprio per tale motivo si cercherà di concentrare l'attenzione solo sulle argomentazioni<br />

contenute in questa parte del dialogo, limitando il confronto, a titolo esmplificativo, con un altro breve<br />

testo platonico, forse meno tematizzato in questa prospettiva, ma meritevole di considerazione, quale<br />

quello che si può individuare nel Gorgia. 5 In tal senso, la nozione tecnica di intermedio e la figura di<br />

Eros potrebbero trovare un qualche reciproco giovamento dal punto di vista filosofico, in riferimento<br />

non solo alle dottrine platoniche ma anche alle dottrine di altri pensatori del medesimo periodo o<br />

ambito culturale, le quali, pur nella loro diversità rispetto alle prime, rivelano per altri aspetti una linea<br />

comune di sviluppo.<br />

1. L'uso "tecnico" del concetto di µεταξύ si trova nella parte finale del dialogo, quella che<br />

viene di consuetudine considerata come la più strettamente filosofica, dal momento che la sua<br />

conduzione è affidata, diversamente da quanto avvenuto in precedenza, alla figura di Socrate.<br />

Più precisamente, il primo riferimento importante alla nozione di µεταξύ compare, nel<br />

<strong>Symposium</strong>, nel momento in cui Socrate espone il discorso su Eros udito da Diotima, nella stessa<br />

forma in cui questa lo spiegò a lui, ossia interrogando:<br />

Σχεδὸν γάρ τι καὶ ἐγὼ πρὸς αὐτὴν ἕτερα τοιαῦτα ἔλεγον οἷάπερ νῦν πρὸς ἐµὲ Ἀγάθων,<br />

ὡς εἴη ὁ Ἔρως µέγας θεός, εἴη δὲ τῶν καλῶν· ἤλεγχε δή µε τούτοις τοῖς λόγοις οἷσπερ<br />

ἐγὼ τοῦτον, ὡς οὔτε καλὸς εἴη κατὰ τὸν ἐµὸν λόγ οὔτε ἀγαθός. Καὶ ἐγώ, Πῶς λέγεις,<br />

ἔφην, ὦ Διοτίµα; αἰσχρὸς ἄρα ὁ Ἔρως ἐστὶ καὶ κακός; Καὶ ἥ, Οὐκ εὐφηµήσεις; ἔφη· ἢ<br />

1 Cf. G. Reale, Eros dèmone mediatore. Il gioco delle maschere nel <strong>Symposium</strong> di Platone, Milano 1997.<br />

2 E' noto che la distinzione dei tipi di termini opposti (ἀντικείµενα) in contraddittori, privazione e possesso, contrari<br />

(ἐναντία) e relativi risale ad Aristotele, il quale però a volte, esattamente come è in Platone, utilizza ancora il termine<br />

ἐναντίον per indicare tanto gli opposti in generale quanto quel particolare tipo di opposti che sono i "contrari" (cf. per<br />

esempio Aristot. Cat. 10). D'altra parte, è proprio Aristotele ad ammettere la possibilità che vi siano intermedi fra termini<br />

opposti solo per i contrari, e anzi, nemmeno per tutti (cf. anche Aristot. Metaph. X 7).<br />

3 Per una considerazione complessiva ma articolata dei luogi dei dialoghi n cui Platone utilizza il termine µεταξύ si rinvia<br />

all'intramontabile J. Souilhé, La notion platonicienne d'intermediaire dans la philosophie des dialogues, Paris 1919, anche se<br />

qui spesso prevale una visione della tematica che forse tiene troppo conto della tradizione filosofica successiva a Platone,<br />

quale quelle aristotelica e stoica.<br />

4 Cf . H.J. Kraemer, Platone e i fondamenti della metafisica, Milano 1982.<br />

5 Non potranno perciò essere qui tematizzati i collegamenti con dialoghi quali la Repubblica, il Teeteto e il Timeo, essendo<br />

di carattere troppo ampio, mentre l'utilizzazione della nozione di intermedio nell'ambito delle "dottrine non scritte" è ricerca<br />

condotta in altra sede. Per un esempio di apprezzamento del concetto di intermedio nel <strong>Symposium</strong> in generale, si veda,<br />

recentemente, Ch. Rowe, Il Simposio di Platone, Sankt Augustin 1998; R. Fabbrichesi, La freccia di Apollo. Semiotica ed<br />

erotica nel pensiero antico, Pisa 2006.


Cristina Rossitto<br />

οἴει, ὅτι ἂν µὴ καλὸν ᾖ, ἀναγκαῖον αὐτὸ εἶναι αἰσχρόν; Μάλιστά γε. Ἦ καὶ ἂν µὴ σοφόν,<br />

ἀµαθές; ἢ οὐκ ᾔσθησαι ὅτι ἔστιν τι µεταξὺ σοφίας καὶ ἀµαθίας; Τί τοῦτο; Τὸ ὀρθὰ<br />

δοξάζειν καὶ ἄνευ τοῦ ἔχειν λόγον δοῦναι οὐκ οἶσθ’, ἔφη, ὅτι οὔτε ἐπίστασθαί ἐστιν -<br />

ἄλογον γὰρ πρᾶγµα πῶς ἂν εἴη ἐπιστήµη; - οὔτε ἀµαθία - τὸ γὰρ τοῦ ὄντος τυγχάνον πῶς<br />

ἂν εἴη ἀµαθία; - ἔστι δὲ δήπου τοιοῦτον ἡ ὀρθὴ δόξα, µεταξὺ φρονήσεως καὶ<br />

ἀµαθίας. Ἀληθῆ, ἦν δ’ ἐγώ, λέγεις. Μὴ τοίνυν ἀνάγκαζε ὃ µὴ καλόν ἐστιν αἰσχρὸν εἶναι,<br />

µηδὲ ὃ µὴ ἀγαθόν, κακόν. οὕτω δὲ καὶ τὸν Ἔρωτα ἐπειδὴ αὐτὸς ὁµολογεῖς µὴ εἶναι<br />

ἀγαθὸν µηδὲ καλόν, µηδέν τι µᾶλλον οἴου δεῖν αὐτὸν αἰσχρὸν καὶ κακὸν εἶναι, ἀλλά τι<br />

µεταξύ, ἔφη, τούτοιν.<br />

Infatti, anch’io dissi a lei all’incirca quelle stesse cose che Agatone ha detto a me, ossia<br />

che Eros è un gran dio, e che è amore delle cose belle. E lei mi confutò con quegli stessi<br />

argomenti con cui io ho confutato lui, ossia dicendo che, in base al suo stesso discorso,<br />

Eros non risulta essere né bello né buono. Ed io allora risposi: "Che cosa dici, o Diotima?<br />

Allora Eros è brutto e cattivo?". E lei: "Sta' zitto! Credi forse che ciò che non sia bello, di<br />

necessità debba essere brutto?". (S.)"Sicuramente!". (D.) "E che ciò che non sia sapiente,<br />

debba essere ignorante? O non ti accorgi che c'è un intermedio fra sapienza e<br />

ignoranza?". (S.) "Qual è questo?". "L'opinare rettamente, però, senza essere in grado di<br />

fornire spiegazioni - precisò Diotima -, non sai che non è un sapere? Infatti, come<br />

potrebbe essere scienza una cosa senza spiegazioni? E non è neppure ignoranza. Infatti,<br />

come potrebbe essere ignoranza, se coglie l'essere? Pertanto, l'opinione retta è<br />

indubbiamente di questo tipo: un intermedio fra saggezza e ignoranza". "Dici il vero",<br />

risposi. "Allora non forzare ciò che non è bello ad essere brutto e ciò che non è buono ad<br />

essere cattivo! E così anche Eros, dal momento che anche tu sei d'accordo che non è né<br />

buono né bello, non credere che debba essere brutto e cattivo: è qualcosa di intermedio<br />

fra questi due", disse. 6<br />

Eros dunque, pur non essendo bello non è nemmeno brutto, e in tal senso, non essendo né bello<br />

né brutto, è un intermedio fra i due; così anche, pur non essendo buono non è nemmeno cattivo, e in<br />

tal senso, non essendo né buono né cattivo, è un intermedio fra i due. Questa è del resto una situazione<br />

che si riscontra anche a proposito di sapienza e ignoranza, per cui qualcuno, pur non essendo sapiente,<br />

non è nemmeno ignorante, e in tal senso, non essendo né sapiente né ignorante, è un intermedio fra i<br />

due, e precisamente possiede opinione retta.<br />

Per quanto riguarda la nozione di intermedio, essa dunque sta ad indicare ciò che non è né l’uno<br />

né l’altro di due termini opposti, cioè contrari, fra loro, come appunto è la retta opinione rispetto a<br />

sapienza e a ignoranza, ciò che non è né bello né brutto rispetto a ciò che è bello e a ciò che è brutto,<br />

ciò che non è né buono né cattivo rispetto a ciò che è buono e a ciò che è cattivo. Si tratta in questo<br />

caso di tre coppie di contrari - sapienza-ignoranza, bello-brutto, buono-cattivo - che presentano,<br />

ciascuna al proprio interno, un terzo termine - retta opinione, né bello né brutto, né buono né cattivo -,<br />

che è appunto il rispettivo intermedio.<br />

Benché Platone introduca la coppia sapienza-ignoranza con intermedio retta opinione per<br />

mostrare come essa sia il modello da assumere per comprendere le coppie bello-brutto e buonocattivo,<br />

di cui Eros costituisce l'intermedio, essendo né bello né brutto e né buono né cattivo, solo per<br />

quel caso indica esplicitamente l'intermedio, ossia appunto la retta opinione - che è comunque ciò che<br />

non è né sapienza né ignoranza -, mentre negli altri due casi si limita a mantenere la doppia negazione<br />

- né l'uno né l'altro dei due -. Si tratta dunque dell'indicazione dell'intermedio mediante la negazione<br />

dei due contrari di cui è intermedio.<br />

Anche altrove Platone mostra di adottare una simile terminologia, ed anzi, nel Gorgia, proprio<br />

in riferimento alle nozioni di bene e di male:<br />

- ΣΩ. Ἆρ’ οὖν ἔστιν τι τῶν ὄντων ὃ οὐχὶ ἤτοι ἀγαθόν γ’ ἐστὶν ἢ κακὸν ἢ µεταξὺ τούτων,<br />

οὔτε ἀγαθὸν οὔτε κακόν; -ΠΩΛ. Πολλὴ ἀνάγκη, ὦ Σώκρατες. -ΣΩ. Οὐκοῦν λέγεις εἶναι<br />

ἀγαθὸν µὲν σοφίαν τε καὶ ὑγίειαν καὶ πλοῦτον καὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα, κακὰ δὲ τἀναντία<br />

τούτων; -ΠΩΛ. Ἔγωγε. -ΣΩ. Τὰ δὲ µήτε ἀγαθὰ µήτε κακὰ ἆρα τοιάδε λέγεις, ἃ ἐνίοτε<br />

µὲν µετέχει τοῦ ἀγαθοῦ, ἐνίοτε δὲ τοῦ κακοῦ, ἐνίοτε δὲ οὐδετέρου, οἷον καθῆσθαι καὶ<br />

βαδίζειν καὶ τρέχειν καὶ πλεῖν, καὶ οἷον αὖ λίθους καὶ ξύλα καὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα; οὐ<br />

ταῦτα λέγεις; ἢ ἄλλ’ ἄττα καλεῖς τὰ µήτε ἀγαθὰ µήτε κακά;<br />

6 Plat. Symp. 201E3-202B5 (trad. it. di G. Reale, in Platone, Simposio, Milano 2011, pp. 175-177).<br />

227


Cristina Rossitto<br />

228<br />

Esiste una sola cosa che non sia o buona, o cattiva, o intermedia tra l'una e l'altra, cioè né<br />

buona né cattiva? ... Tu dirai, senza dubio, che sapienza, salute, ricchezza e altre simili<br />

doti sono un bene, male le qualità contrarie? ... Né buone né cattive dirai, invece, quelle<br />

cose che partecipano ora del bene ora del male, talvolta ancora né del bene né del male,<br />

come, per esempio, lo stare a sedere, camminare, corrre, navigare, oppure le pietre, il<br />

legno, e gli altri oggetti di questo genere? 7<br />

Anche nel Gorgia, dunque, Platone, a proposito della coppia di contrari costituita da bene e<br />

male, indica l'intermedio come ciò che non è nessuno dei due, ossia come ciò che non è né bene né<br />

male. Egli anzi distingue un duplice significato di ciò che viene indicato con la negazione dei due<br />

contrari (ciò che non è né bene né male), per cui ciò che non è né l’uno né l’altro dei due può essere<br />

inteso o come ciò che partecipa ora del bene ora del male, o come ciò che non partecipa né del bene<br />

né del male. Sembra dunque di poter intendere che, in base al primo significato, la negazione dei due<br />

contrari è da intendersi come un vero e proprio intermedio, nel senso che ciò che non è né bene né<br />

male a volte è collegato al bene e a volte al male, mentre, in base al secondo significato, essa rimane<br />

una semplice negazione, nel senso che ciò che non è né bene né male non ha nulla a che fare né con il<br />

bene né con il male.<br />

Gli esempi riportati, in questo testo veramente abbondanti, sembrano del resto confermare tale<br />

prospettiva. Che non siano né bene né male si dice tanto della passeggiata quanto del legno; ma<br />

mentre nel primo caso ciò significa che la passeggiata a volte può far bene, se compiuta con<br />

equilibrio, a volte può far male, se comporta uno sforzo eccessivo, nel secondo caso ciò significa che<br />

il legno non fa né bene né male.<br />

In realtà, come si evince dall'esordio del passo, qui Platone non pare riferirsi direttamente al<br />

bene e al male, ma agli "enti" che possono essere buoni e cattivi. In base a questa considerazione, per<br />

cui potrebbe trattarsi di una classificazione degli enti, nel senso che questi o sono beni o sono mali o<br />

sono nessuno dei due, nel duplice significato visto, il passo del Gorgia ritorna esattamente nello stesso<br />

modo nelle Divisiones Aristoteleae, uno scritto attribuito ad Aristotele che è costituito da una raccolta<br />

di classificazioni dei sensi di vari termini e i cui contenuti sono riconducibili all'ambiente<br />

dell'Accademia platonica antica. In tale opera, infatti, una delle divisioni degli enti suona così:<br />

Διαιρεῖται ἕκαστον τῶν ὄντων εἰς τρία. ἔστι γὰρ ἢ ἀγαθὸν ἢ κακὸν ἢ οὐδέτερον. τὸ µὲν<br />

οὖν ἀγαθόν ἐστιν, ὅταν ὠφελήσῃ τινὰ καὶ οὐ βλάψῃ, τὸ δὲ κακόν, ὅταν βλάπτῃ ἀεί, τὸ δὲ<br />

οὐδέτερον, ὅπερ ποτὲ µὲν βλάψει ποτὲ δὲ ὠφελήσει, οἷον οἱ περίπατοι καὶ οἱ ὕπνοι καὶ οἱ<br />

ἑλλέβοροι καὶ τὰ τοιαῦτα, ἢ οὔτε βλάψει ὅλως οὔτε ὠφελήσει.<br />

Ciascuno degli enti si divide in tre: infatti o è un bene, o un male, o nessuno dei due.<br />

L’uno, dunque, è un bene, qualora procuri vantaggio a qualcuno e non faccia danno;<br />

l’altro è un male, qualora faccia sempre danno; quello invece che non è nessuno dei due,<br />

è ciò che a volte fa danno e a volte procura vantaggio, per esempio le passeggiate, il<br />

sonno, l’elleboro e simili, oppure ciò che non fa danno né procura vantaggio affatto. 8<br />

Se le cose stanno così, allora il passo del Gorgia starebbe proprio alle origini di questa divisione, che<br />

anzi sarebbe diventata patrimonio comune dell'Accademia antica. 9 In effetti, secondo una<br />

testimonianza di Sesto Empirico, sarebbe stato proprio l'Accademico Senocrate ad occuparsi<br />

specificamente di questa tematica, tanto da mettere in atto una vera e propria dimostrazione:<br />

Πάντες µὲν οἱ κατὰ τρόπον στοιχειοῦν δοκοῦντες τῶν φιλοσόφων, καὶ ἐπιφανέστατα<br />

παρὰ πάντας οἵ τε ἀπὸ τῆς ἀρχαίας Ἀκαδηµίας καὶ οἱ ἀπὸ τοῦ Περιπάτου, ἔτι δὲ τῆς<br />

Στοᾶς, εἰώθασι διαιρούµενοι λέγειν τῶν ὄντων τὰ µὲν εἶναι ἀγαθά, τὰ δὲ κακά, τὰ δὲ<br />

µεταξὺ τούτων, ἅπερ καὶ ἀδιάφορα λέγουσιν· ἰδιαίτερον δὲ παρὰ τοὺς ἄλλους ὁ<br />

Ξενοκράτης καὶ ταῖς ἑνικαῖς πτώσεσι χρώµενος ἔφασκε· "πᾶν τὸ ὂν ἢ ἀγαθόν ἐστιν ἢ<br />

7 Plat. Gorg. 467E1-468A4 (trad. it. di F. Adorno, in Platone, Gorgia, Bari 1971, p. 193)<br />

8 Divisiones Aristoteleae 55 (cod. Marciano) Mutschmann (trad. it. di C. Rossitto, in Aristotele e altri Autori, Divisioni,<br />

nuova ed. riveduta Milano 2005, p. 197).Xenocr. fr. 231 Isnardi1 = Sext. Emp. Adv. Eth. 3-6 (trad. it. di M. Isnardi Parente,<br />

in Senocrate-Ermodoro, Frammenti, Napoli 1982, pp. 243-244).<br />

9 Sulla ricchezza delle posizioni accademiche al proposito e sulla loro fortuna, sono costretta a rinviare ai miei Studi sulla<br />

dialettica in Aristotele, Napoli 2000, nonché a Contrarietà e relazione nello scritto sugli opposti di pseudo-Archita, in C.<br />

Rossitto (a cura), Studies on Aristotle and the Aristotelian Tradition, Lecce 2011, pp. 207-224.


Cristina Rossitto<br />

κακόν ἐστιν ἢ οὔτε ἀγαθόν ἐστιν οὔτε κακόν ἐστιν." καὶ τῶν λοιπῶν φιλοσόφων χωρὶς<br />

ἀποδείξεως τὴν τοιαύτην διαίρεσιν προσιεµένων αὐτὸς ἐδόκει καὶ ἀπόδειξιν<br />

συµπαραλαµβάνειν. "εἰ γὰρ ἔστι τι κεχωρισµένον πρᾶγµα τῶν ἀγαθῶν καὶ κακῶν καὶ<br />

τῶν µήτε ἀγαθῶν µήτε κακῶν, ἐκεῖνο ἤτοι ἀγαθόν ἐστιν ἢ οὐκ ἔστιν ἀγαθόν. καὶ εἰ µὲν<br />

ἤτοι ἀγαθόν ἐστιν ἢ οὐκ ἔστιν ἀγαθόν. καὶ εἰ µὲν ἀγαθόν ἐστιν, ἓν τῶν τριῶν γενήσεται·<br />

εἰ δ’ οὐκ ἔστιν ἀγαθόν, ἤτοι κακόν ἐστιν ἢ οὔτε κακόν ἐστιν οὔτε ἀγαθόν ἐστιν· εἰ δὲ<br />

κακόν ἐστιν, ἓν τῶν τριῶν ὑπάρξει, εἰ δὲ οὔτε ἀγαθόν ἐστιν οὔτε κακόν ἐστι, πάλιν ἓν<br />

τῶν τριῶν καταστήσεται. πᾶν ἄρα τὸ ὂν ἤτοι ἀγαθόν ἐστιν ἢ κακόν ἐστιν ἢ οὔτε ἀγαθόν<br />

ἐστιν οὔτε κακόν ἐστιν".<br />

Tutti quei filosofi che sembra abbiano compiuto trattazioni metodiche e piú chiaramente<br />

fra tutti gli Accademici antichi, i Peripatetici e inoltre gli Stoici, sogliono dividere la<br />

materia dicendo che delle cose che sono alcune sono buone, altre cattive, altre intermedie<br />

fra queste, e queste ultime le chiamano indifferenti. Ma Senocrate, in forma piú tipica di<br />

tutti gli altri e valendosi della forma singolare, diceva: "Tutto cio che è, è buono, oppure<br />

è cattivo oppure non è né buono né cattivo". E mentre tutti gli altri filosofi adottavano<br />

questa suddivisione senza addurre alcuna dimostrazione, sembra che egli si sia adoperato<br />

a darne anche una dimostrazione: "se vi è qualcosa che sia diverso da ciò ch’è buono, sia<br />

da ciò ch’è cattivo, sia da ciò che non è né l’uno né l’altro, questo è però sempre o buono<br />

o non buono; e se è buono ricade in uno dei tre casi considerati; se non è buono, o è<br />

cattivo o è fra quelle cose che non sono né l’uno né l’altro; ma se è cattivo ricade in uno<br />

dei tre casi, e lo stesso se non è né buono né cattivo. Dunque ogni cosa non può non<br />

essere o buona, o cattiva, o né buona né cattiva". 10<br />

Comunque stiano le cose, si può procedere ora al confronto tra le informazioni ottenute a proposito<br />

dell'intermedio, anzi, di ciò che non è nessuno dei due contrari, dal passo del Gorgia e la<br />

caratterizazione di Eros come intermedio nel <strong>Symposium</strong>. Sembra chiaro che nessuna delle tre coppie<br />

di contrari addotte nel <strong>Symposium</strong> ha un intermedio (né sapienza né ignoranza, cioè retta opinione, né<br />

bello né brutto, né buono né cattivo) nel secondo significato distinto nel Gorgia, ossia come ciò che<br />

non avrebbe nulla a che fare con entrambi i contrari di cui è intermedio. Ché anzi lo scopo di Platone<br />

è proprio quello di mostrare come Eros "sia" un vero e proprio intermedio tra i contrari.<br />

Né il fatto che Platone mantenga, proprio per Eros, la negazione dei contrari per indicare la sua<br />

intermedietà, deve indurre in sospetto. Evidentemente era questa una consuetudine nell'Accademia<br />

antica, che ancora Aristotele, nelle Categorie, sembra quasi ritenere bisognosa di giustificazione:<br />

ἐπ’ ἐνίων µὲν οὖν ὀνόµατα κεῖται τοῖς ἀνὰ µέσον, οἷον λευκοῦ καὶ µέλανος τὸ φαιὸν καὶ<br />

ὠχρόν· ἐπ’ ἐνίων δὲ ὀνόµατι µὲν οὐκ εὔπορον τὸ ἀνὰ µέσον ἀποδοῦναι, τῇ δὲ ἑκατέρου<br />

τῶν ἄκρων ἀποφάσει τὸ ἀνὰ µέσον ὁρίζεται, οἷον τὸ οὔτε ἀγαθὸν οὔτε κακὸν καὶ οὔτε<br />

δίκαιον οὔτε ἄδικον.<br />

In alcuni casi questi termini intermedi hanno un nome, come tra il bianco e il nero il<br />

grigio e il giallo, ma in altri casi non è facile contrassegnare i termini intermedi con un<br />

nome, ma questi vengono definiti mediante la negazione di ciascuno degli estremi, come<br />

il né buono né cattivo e il né giusto né ingiusto. 11<br />

A tale proposito valga altresì notare che uno degli esempi di intermedio "senza nome" qui addotti da<br />

Aristotele è proprio quello interno alla coppia buono-cattivo.<br />

Non rimane che mettere a confronto l'altro significato di ciò che non è né l'uno né l'altro dei due<br />

contrari, ossia quello indicante l'intermedio in senso positivo. In effetti, tra quanto affermato nel<br />

Gorgia - e nella divisione - e quanto risulta dal <strong>Symposium</strong> sembra esserci una differenza. Nel primo<br />

caso, infatti, l'intermedio è ciò che è nessuno dei due contrari nel senso che ha a che fare a volte con<br />

l'uno e a volte con l'altro; nel secondo, invece, l'intermedio è ciò che è nessuno dei due contrari nel<br />

senso che è in qualche modo entrambi i contrari. Se infatti consideriamo gli esempi, la passeggiata è<br />

intermedio fra bene e male perché a volte fa bene e a volte fa male, mentre non è così per la retta<br />

opinione, in quanto di questa non si può dire che è intermedia fra sapienza e ignoranza perché a volte<br />

è sapienza e a volte è ignoranza. Anzi, la retta opinione è intermedia fra sapienza e ignoranza proprio<br />

10<br />

Xenocr. fr. 231 Isnardi1 = Sext. Emp. Adv. Eth. 3-6 (trad. it. di M. Isnardi Parente, in Senocrate-Ermodoro, Frammenti,<br />

Napoli 1982, pp. 243-244).<br />

11<br />

Aristot. Cat. 10, 12 a 20-25 (trad. it. di D. Pesce, in Aristotele, Le categorie, Padova 1967, p. 95).<br />

229


Cristina Rossitto<br />

perché non è né totale sapienza né pura ignoranza, bensì è, per così dire, un po' sapienza e un po'<br />

ignoranza.<br />

L'intermedietà di Eros in questo primo passo del <strong>Symposium</strong>, per cui egli è insieme bello e<br />

brutto, buono e cattivo, cioè è insieme, ma in parte, entrambi i contrari, sembra avvicinarsi<br />

maggiormente a quanto Aristotele spiegherà in modo molto tecnico, nella Metafisica, circa la natura<br />

dell'intermedio. Quivi infatti egli offre un'articolata dimostrazione di quale sia effettivamente tale<br />

natura, concludendo che "è chiaro dunque che gli intermedi appartengono al medesimo genere, che<br />

sono intermedi fra contrari e che tutti quanti sono composti di contrari" (ὅτι µὲν οὖν τὰ µεταξὺ ἔν τε<br />

ταὐτῷ γένει πάντα καὶ µεταξὺ ἐναντίων καὶ σύγκειται ἐκ τῶν ἐναντίων πάντα, δῆλον). 12<br />

Di particolare interesse è anzi, per quanto riguarda la natura degli intermedi come necessari<br />

composti di contrari, la fase finale della dimostrazione aristotelica, che immediatamente precede la<br />

conclusione appena citata. Pur argomentando da un punto di vista che implica la sua stessa dottrina<br />

del mutamento, cioè la dottrina dei tre princìpi elementi del divenire (sostrato e due contrari), egli ha<br />

modo di osservare:<br />

230<br />

Τὰ µὲν οὖν ἐναντία ἀσύνθετα ἐξ ἀλλήλων, ὥστε ἀρχαί· τὰ δὲ µεταξὺ ἢ πάντα ἢ οὐθέν. ἐκ<br />

δὲ τῶν ἐναντίων γίγνεταί τι, ὥστ’ ἔσται µεταβολὴ εἰς τοῦτο πρὶν ἢ εἰς αὐτά· ἑκατέρου<br />

γὰρ καὶ ἧττον ἔσται καὶ µᾶλλον. µεταξὺ ἄρα ἔσται καὶ τοῦτο τῶν ἐναντίων. καὶ τἆλλα<br />

ἄρα πάντα σύνθετα τὰ µεταξύ· τὸ γὰρ τοῦ µὲν µᾶλλον τοῦ δ’ἧττον σύνθετόν πως ἐξ<br />

ἐκείνων ὧν λέγεται εἶναι τοῦ µὲν µᾶλλον τοῦ δ’ ἧττον. ἐπεὶ δ’ οὐκ ἔστιν ἕτερα πρότερα<br />

ὁµογενῆ τῶν ἐναντίων, ἅπαντ’ ἂν ἐκ τῶν ἐναντίων εἴη τὰ µεταξύ, ὥστε καὶ τὰ κάτω<br />

πάντα, καὶ τἀναντία καὶ τὰ µεταξύ, ἐκ τῶν πρώτων ἐναντίων ἔσονται. ὅτι µὲν οὖν τὰ<br />

µεταξὺ ἔν τε ταὐτῷ γένει πάντα καὶ µεταξὺ ἐναντίων καὶ σύγκειται ἐκ τῶν ἐναντίων<br />

πάντα, δῆλον.<br />

I contrari non sono composti gli uni degli altri e pertanto sono princìpi; invece gli<br />

intermedi o sono tutti composti dei loro contrari o non lo è nessuno. Ora certamente<br />

esiste qualcosa composto di contrari e tale che il mutamento da un contrario all'altro<br />

dovrà prima passare attraverso esso; infatti esso dovrà essere più di uno dei contrari e<br />

meno dell'altro: e, questo, sarà intermedio fra i contrari. Allora anche tutti gli altri<br />

intermedi saranno composti di contrari, perché ciò che è meno dell'uno e più dell'altro è<br />

in qualche modo composto di ambedue quei termini, nel confronto di ciascuno dei quali è<br />

detto più oppure meno. E poiché non esistono altre cose dello stesso genere che siano<br />

anteriori ai contrari, tutti gli intermedi dovranno essere composti di contrari. 13<br />

2. Subito dopo aver mostrato la natura intermedia di Eros rispetto a buono e cattivo e a bello e brutto,<br />

nel senso appunto che egli non è né l'uno né l'altro dei due, essendo un po' l'uno e un po' l'altro,<br />

Platone affronta l'esame di un'altra sua peculiarità, che riguarda più precisamente il rapporto con il<br />

divino. Socrate infatti riprende una tesi già avanzata nel dialogo, per cui ad un certo punto si era<br />

ammesso che Eros era un grande dio, ma Diotima lo confuta ancora una volta, mostrando che Eros è<br />

un dèmone. In realtà, l'argomentazione di Diotima, che fa leva tutta e proprio sulla nozione di<br />

intermedio, si articola in tre momenti successivi, tesi a dimostrare (a) che Eros è un dèmone, in quanto<br />

intermedio fra mortale e immortale, fra uomo e dio; (b) che ha natura duplice, in quanto intermedio<br />

fra Poros e Penia, i suoi genitori di natura opposta; (c) che è filosofo, in quanto intermedio fra il<br />

sapiente e l'ignorante.<br />

Di tale argomentazione riportiamo i passaggi fondamentali, mantenendone l'articolazione.<br />

(a) Lέγε γάρ µοι, οὐ πάντας θεοὺς φῂς εὐδαίµονας εἶναι καὶ καλούς; ... Ἀλλὰ µὴν Ἔρωτά<br />

γε ὡµολόγηκας δι’ ἔνδειαν τῶν ἀγαθῶν καὶ καλῶν ἐπιθυµεῖν αὐτῶν τούτων ὧν<br />

ἐνδεήςἐστιν ... Πῶς ἂν οὖν θεὸς εἴη ὅ γε τῶν καλῶν καὶ ἀγαθῶν ἄµοιρος; ... Τί οὖν ἄν,<br />

ἔφην, εἴη ὁ Ἔρως; θνητός; Ἥκιστά γε. Ἀλλὰ τί µήν; Ὥσπερ τὰ πρότερα, ἔφη, µεταξὺ<br />

θνητοῦ καὶ ἀθανάτου. Τί οὖν, ὦ Διοτίµα; Δαίµων µέγας, ὦ Σώκρατες· καὶ γὰρ πᾶν τὸ<br />

δαιµόνιον µεταξύ ἐστι θεοῦ τε καὶ θνητοῦ. Τίνα, ἦν δ’ ἐγώ, δύναµιν ἔχον; Ἑρµηνεῦον<br />

καὶ διαπορθµεῦον θεοῖς τὰ παρ’ ἀνθρώπων καὶ ἀνθρώποις τὰ παρὰ θεῶν, τῶν µὲν τὰς<br />

δεήσεις καὶ θυσίας, τῶν δὲ τὰς ἐπιτάξεις τε καὶ ἀµοιβὰς τῶν θυσιῶν, ἐν µέσῳ δὲ ὂν<br />

ἀµφοτέρων συµπληροῖ, ὥστε τὸ πᾶν αὐτὸ αὑτῷ συνδεδέσθαι.<br />

12 Aristot. Metaph. X 7, 1057 b 32-34.<br />

13 Aristot. Metaph. X 7, 1057 b 22-30 (trad. it. di G. Reale, in Aristotele, La metafisica, Napoli 1968, vol. II, pp. 116-117).


Cristina Rossitto<br />

"Dimmi: non affermi tu che tutti gli dèi sono beati e belli?" ... "Ma tu hai ammesso che<br />

Eros, per mancanza delle cose buone e belle, ha desiderio di queste cose di cui è<br />

mancante" ... "E allora come potrebbe essere un dio chi non è partecipe delle cose belle e<br />

delle cose buone?" ...(S.)"Allora - dissi - che cosè Eros? E' un mortale?". "Come si è<br />

detto prima - disse -. E' qualcosa di intermedio fra mortale e immortale". "Allora che<br />

cos'è, o Diotima?". "Un grande dèmone, Socrate: infatti, tutto ciò che è demonico è<br />

intermedio fra dio e mortale". "E quale potere ha?" domandai. "Ha il potere di<br />

interpretare e di portare agli dèi le cose che vengono dagli uomini e agli uomini le cose<br />

che vengono dagli dèi: degli uomini le preghiere e i sacrifici, degli dèi, invece, i comandi<br />

e le ricompense dei sacrifici. E, stando in mezzo fra gli uni e gli altri, opera un<br />

completamento, in modo che il tutto sia ben collegato con sé medesimo". 14<br />

(b) ἅτε οὖν Πόρου καὶ Πενίας ὑὸς ὢν ὁ Ἔρως ἐν τοιαύτῃ τύχῃ καθέστηκεν. πρῶτον µὲν<br />

πένης ἀεί ἐστι, καὶ πολλοῦ δεῖ ἁπαλός τε καὶ καλός, οἷον οἱ πολλοὶ οἴονται, ἀλλὰ<br />

σκληρὸς καὶ αὐχµηρὸς καὶ ἀνυπόδητος καὶ ἄοικος, χαµαιπετὴς ἀεὶ ὢν καὶ ἄστρωτος, ἐπὶ<br />

θύραις καὶ ἐν ὁδοῖς ὑπαίθριος κοιµώµενος, τὴν τῆς µητρὸς φύσιν ἔχων, ἀεὶ ἐνδείᾳ<br />

σύνοικος. κατὰ δὲ αὖ τὸν πατέρα ἐπίβουλός ἐστι τοῖς καλοῖς καὶ τοῖς ἀγαθοῖς, ἀνδρεῖος<br />

ὢν καὶ ἴτης καὶ σύντονος, θηρευτὴς δεινός, ἀεί τινας πλέκων µηχανάς, καὶ φρονήσεως<br />

ἐπιθυµητὴς καὶ πόριµος, φιλοσοφῶν διὰ παντὸς τοῦ βίου θυµητὴς καὶ πόριµος,<br />

φιλοσοφῶν διὰ παντὸς τοῦ βίου, δεινὸς γόης καὶ φαρµακεὺς καὶ σοφιστής· καὶ οὔτε ὡς<br />

ἀθάνατος πέφυκεν οὔτε ὡς θνητός, ἀλλὰ τοτὲ µὲν τῆς αὐτῆς ἡµέρας θάλλει τε καὶ ζῇ,<br />

ὅταν εὐπορήσῃ, τοτὲ δὲ ἀποθνῄσκει, πάλιν δὲ ἀναβιώσκεται διὰ τὴν τοῦ πατρὸς φύσιν,<br />

τὸ δὲ ποριζόµενον ἀεὶ ὑπεκρεῖ, ὥστε οὔτε ἀπορεῖ Ἔρως ποτὲ οὔτε πλουτεῖ, σοφίας τε αὖ<br />

καὶ ἀµαθίας ἐν µέσῳ ἐστίν.<br />

"Dunque, in quanto Eros è figlio di Penia e di Poros, gli è toccato un destino di questo<br />

tipo. Prima di tutto è povero sempre, ed è tutt'altro che bello e delicato, come ritengono i<br />

più. Invece, è duro e ispido, scalzo e senza casa, si sdraia sempre per terra senza coperte,<br />

e dorme all'aperto davanti alle porte o in mezzo alla strada, e, perché ha la natura della<br />

madre, è sempre accompagnato con povertà. Per ciò che riceve dal padre, invece, egli è<br />

insidiatore dei belli e dei buoni, è coraggioso, audace, impetuoso, straordinario<br />

cacciatore, intento sempre a tramare intrighi, appassionato di saggezza, pieno di risorse,<br />

filosofo per tutta la vita, straordinario incantatore, preparatore di filtri, sofista. E per sua<br />

natura non è né mortale né immortale, ma, in uno stesso giorno, talora fiorisce e vive,<br />

quando riesce nei suoi espedienti, talora, invece, muore, ma poi torna in vita, a causa<br />

della natura del padre. E ciò che si procura gli sfugge sempre di mano, sicché Eros non è<br />

mai povero di risorse, né ricco". 15<br />

(c) Σοφίας τε αὖ καὶ ἀµαθίας ἐν µέσῳ ἐστίν. ἔχει γὰρ ὧδε. θεῶν οὐδεὶς φιλοσοφεῖ οὐδ’<br />

ἐπιθυµεῖ σοφὸς γενέσθαι - ἔστι γάρ - οὐδ’ εἴ τις ἄλλος σοφός, οὐ φιλοσοφεῖ. οὐδ’ αὖ οἱ<br />

ἀµαθεῖς φιλοσοφοῦσιν οὐδ’ ἐπιθυµοῦσι σοφοὶ γενέσθαι· ... Τίνες οὖν, ἔφην ἐγώ, ὦ<br />

Διοτίµα, οἱ φιλοσοφοῦντες, εἰ µήτε οἱ σοφοὶ µήτε οἱ ἀµαθεῖς; Δῆλον δή, ἔφη, τοῦτό γε<br />

ἤδη καὶ παιδί, ὅτι οἱ µεταξὺ τούτων ἀµφοτέρων, ὧν ἂν εἴη καὶ ὁ Ἔρως. ἔστιν γὰρ δὴ τῶν<br />

καλλίστων ἡ σοφία, Ἔρως δ’ ἐστὶν ἔρως περὶ τὸ καλόν, ὥστε ἀναγκαῖον Ἔρωτα<br />

φιλόσοφον εἶναι, φιλόσοφον δὲὄντα µεταξὺ εἶναι σοφοῦ καὶ ἀµαθοῦς. αἰτία δὲ αὐτῷ<br />

καὶ τούτων ἡ γένεσις· πατρὸς µὲν γὰρ σοφοῦ ἐστι καὶ εὐπόρου, µητρὸς δὲ οὐ σοφῆς καὶ<br />

ἀπόρου. ἡ µὲν οὖν φύσις τοῦ δαίµονος, ὦ φίλε Σώκρατες, αὕτη.<br />

"Inoltre, sta in mezzo fra sapienza e ignoranza. Ed ecco come avviene questo. Nessuno<br />

degli dèi fa filosofia, né desidera diventare sapiente, dal momento che lo è già. E<br />

chiunque altro sia sapiente, non filosofa. Ma neppure gli ignoranti fanno filosofia, né<br />

desiderano diventare sapienti"... "Chi sono allora, o Diotima - io dissi -, coloro che<br />

filosofano, se non lo sono i sapienti e neppure gli ignoranti?". "E' ormai chiaro - rispose -<br />

anche ad un bambino che sono quelli che stanno a mezzo fra gli uni e gli altri, e uno di<br />

questi è appunto anche Eros. Infatti, la sapienza è una delle cose più belle, ed Eros è<br />

amore per il bello. Perciò è necssario che Eros sia filosofo, e, in quanto è filosofo, che sia<br />

intermedio fra il sapiente e l'ignorante. E causa di questo è la sua nascita: infatti, ha il<br />

padre sapiente pieno di risorse, e la madre non sapiente priva di risorse. La natura del<br />

14 Plat. Symp. 202 C6-E7 (trad. it. cit. pp. 177-179).<br />

15 Plat. Symp. 203C5-E5 (trad. it. cit. p. 181).<br />

231


Cristina Rossitto<br />

232<br />

dèmone, caro Socrate, è dunque questa". 16<br />

Ecco dunque la vera natura del dèmone mediatore. Eros è intermedio fra uomo e dio, quindi è<br />

intermedio fra l'essere mortale e l'essere immortale, non essendo completamente né l'uno né l'altro. E'<br />

intermedio fra la natura del padre e quella della madre, perché, non potendo accogliere<br />

completamente ciascuna delle due, le ha entrambe in sé, e quindi è ad un tempo ricco di risorse (per<br />

esempio ha molta inventiva) e povero di risorse (dorme ovunque gli capiti). Infine è intermedio fra<br />

l'essere sapiente e l'essere ignorante, perché, non essendo totalmente né l'uno né l'altro, possiede<br />

comunque un po' dell'uno e un po' dell'altro, ossia è filosofo.<br />

Di queste tre coppie di contrari, di cui Eros è l'intermedio, le ultime due, ossia ricco di risorse -<br />

povero di risorse e sapiente-ignorante, sembrano potersi ricondurre più (la seconda) o meno (la prima)<br />

a quelle che consentono un vero e proprio intermedio al loro interno, come abbiamo riscontrato<br />

essere, nel passo precedente del <strong>Symposium</strong>, le coppie costituite da bello-brutto e buono-cattivo. In<br />

tale prospettiva Eros è intermedio fra l'essere ricco di risorse e l'essere privo di risorse nel senso che,<br />

non essendo né l'uno né l'altro, si trova in una terza situazione, per cui è un po' ricco e un po' povero<br />

insieme; analogamente egli è intermedio fra l'essere sapiente e l'essere ignorante nel senso che, non<br />

essendo né l'uno né l'altro, si trova in una terza situazione, per cui è un po' sapiente e un po' ignorante<br />

insieme, il che corrisponde alla situazione del filosofo, che è ulteriore rispetto a quella del sapiente e a<br />

quella dell'ignorante. Insomma, quasi rivelando una dottrina che a suo modo Aristotele, come<br />

abbiamo visto, potrebbe aver ripreso, in entrambi i casi Eros si manifesta essere un "composto" di<br />

entrambi i contrari. Ma se l'intermedio è l'essere insieme l'uno e l'altro dei due contrari (come lo è il<br />

filosofo rispetto al sapiente e all'ignorante), allora ne deriva che esso costituisce un vero e proprio<br />

status ontologico: ma per essere tale deve esserci appunto la compresenza simultanea delle<br />

caratteristiche, pur in misura differente, di entrambi i contrari.<br />

Ma è proprio per questo motivo che una situazione diversa sembra invece essere quella che<br />

vede Eros come intermedio fra uomo e dio, cioè fra l'essere mortale e l'essere immortale. A tale<br />

proposito, nel passo considerato, di Eros si dice che "stando in mezzo fra gli uni (uomini) e gli altri<br />

(dèi), opera un completamento, in modo che il tutto sia ben collegato con sé medesimo" (a); e che "per<br />

sua natura non è né mortale né immortale, ma, in uno stesso giorno, talora fiorisce e vive, quando<br />

riesce nei suoi espedienti, talora, invece, muore, ma poi torna in vita, a causa della natura del padre"<br />

(b).<br />

In base a tali spiegazioni di Platone, sembra difficile che si possa intendere la situazione di Eros<br />

come intermedio rispetto alla mortalità e all'immortalità esattamente nello stesso senso in cui si era<br />

intesa quella precedente come intermedio, in quanto filosofo, rispetto alla sapienza e all'ignoranza,<br />

ossia come un vero e proprio status ontologico che per essere tale deve essere costituito dalla<br />

compresenza simultanea delle caratteristiche, pur in misura diversa, di entrambi i contrari. Infatti si<br />

dovrebbe poter riscontrare in Eros la compresenza simultanea di mortalità e di immortalità: ma ciò<br />

pare andare in direzione esattamente opposta alle parole di Platone.<br />

Si potrebbe piuttosto pensare a una qualche affinità con il significato di intermedio presente nel<br />

Gorgia, dove si era riscontrata, per l'intermedio, l'alternanza fra i due contrari. Da questo punto di<br />

vista, allora, come la passeggiata a volte fa bene e a volte fa male, ma mai contmporaneamente, così<br />

Eros a volte è mortale (quando muore) e a volte è immortale (quando rinasce), ma mai<br />

contemporaneamente. Ma se le cose stessero così, allora nemmeno Eros sarebbe "ad un tempo"<br />

mortale ed immortale, il che potrebbe anche costituire un pericolo per la sua stessa caratteristica di<br />

dèmone mediatore.<br />

La particolarità che indubbiamente caratterizza l'intermedio rispetto alla coppia di contrari<br />

mortale-immortale non sembra possa dipendere da una concezione simile a quella aristotelica del<br />

divenire (dottrina dei tre princìpi elementi), come se di Eros si potesse dire che da mortale diviene<br />

immortale e viceversa, alternativamente, giacché "sempre", nel caso del divenire di tipo aristotelico, i<br />

due contrari appartengono ora l'uno ora l'altro al soggetto. Né può dipendere dalla nozione di<br />

intermedio in quanto tale, perché "sempre" un intermedio fra i due contrari, essendo costituito dai due<br />

contrari, è i due contrari insieme. Insomma, nel caso di mortale e immortale, se Eros è in alcuni<br />

momenti mortale ed in altri immortale, è in divenire, ma non è propriamente un intermedio; se è un<br />

intermedio, dovrebbe essere mortale e immortale contemporaneamente, ma così non è.<br />

Per tali motivi sembra dunque di poter ritenere che la differenza fra il caso della coppia mortaleimmortale<br />

e quelli delle altre coppie, non potendo dipendere né da una nozione di divenire di tipo<br />

aristotelico (peraltro non appartenente comunque a Platone), né dalla nozione di intermedio in senso<br />

16 Plat. Symp. 203E5-204B8 (trad. it. cit. pp.181-183).


Cristina Rossitto<br />

stretto come composto di contrari (che invece Platone possedeva, e molto chiaramente), non possa che<br />

dipendere dalla natura particolare che caratterizza quella coppia di contrari, cioè dalle nozioni stesse<br />

di mortale e immmortale, particolarità di cui Platone pare essere consapevole e che si manifesta come<br />

impossibilità di compresenza simultanea in un medesimo soggetto.<br />

In conclusione, per quanto riguarda la nozione di intermedio che Platone utilizza nel<br />

<strong>Symposium</strong>, si può riconoscere che essa è molto più complessa di quanto potrebbe sembrare a prima<br />

vista. E ciò non per il modo in cui Platone la esamina, ma per la difficoltà intrinseca della nozione<br />

stessa. Tanto più se, come pare, essa è stata discussa e sviluppata ultriormente nell'ambito<br />

dell'Accademia platonica e anche successivamente, come mostrano alcune riflessioni al proposito<br />

svolte da pensatori quali Senocrate e Aristotele.<br />

233


Reproduction, Immortality, and the Greater Mysteries in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Thomas M. Tuozzo<br />

What is the philosophical import of Socrates’ contribution to the encomia to Love offered at<br />

Agathon’s dinner party in Plato’s <strong>Symposium</strong>? In this paper I shall offer an answer to this question<br />

which is intended to respond to a trend in recent interpretations of Socrates’ speech in this dialogue.<br />

Scholars have noticed that while what are commonly called “the lesser mysteries” in Diotima’s<br />

teaching put a strong emphasis on immortality through reproduction, the “greater mysteries” make<br />

only one brief mention of immortality. They have accordingly proposed a new interpretation of the<br />

speech: the true culmination of the ascent to the vision of the Beautiful Itself is not, as traditional<br />

readings of the <strong>Symposium</strong> would have it, 1 a self-reproduction that in some sense comes closest to<br />

true immortality, but is rather simply the beatific experience of that vision itself. The concern with<br />

reproduction and immortality, on this view, is an egoistic distortion of the erotic characteristic of the<br />

lesser mysteries; in the greater mysteries the goal is rightly understood as the selfless contemplation of<br />

the Form itself. 2<br />

The question of whether experience of the Beautiful leads one to engage in some activity of<br />

self-reproduction, or is rather a self-contained experience of contemplation, is a manifestation of a<br />

tension in Plato’s philosophy that also shows up in the question of why the philosopher returns to the<br />

cave in the Republic. The tension lives on in Aristotle’s ethics, as the question of the respective roles<br />

of practical and theoretical activity in the highest form of eudaimonia. In my view, speaking very<br />

broadly, for Plato there is always a connection between the soul’s contemplating the eternal principles<br />

of order, the Forms, and its acting in accordance with those principles in shaping the sensible world.<br />

The soul is not a Form, and never can be; its essential temporality is, in fact, one of the central lessons<br />

of the <strong>Symposium</strong>. Plato maintains the connection between the contemplative and the active<br />

dimensions of the grasp of the Forms, even as he emphasizes one or the other in different dialogues.<br />

Indeed, traditionally the Phaedo and the <strong>Symposium</strong> have been seen precisely as complementary<br />

dialogues, stressing, respectively, the other-worldly and this-worldly aspects of knowledge of the<br />

Forms. Recent scholarship has tended to assimilate the <strong>Symposium</strong> to the one-sided view of the<br />

Phaedo; I hope to contest that tendency here.<br />

It is sound move on the part of recent scholars to avoid conflating what Diotima says about<br />

the lesser and the greater mysteries. Socrates’ account of love is in fact clearly articulated into four<br />

sections; ignoring these articulations and indiscriminately mixing together propositions from<br />

throughout his speech is, I think, a recipe for confusion. The first division in Socrates’ account is that<br />

between Socrates’ dialectical exchange with Agathon (199c3-201c9) and his account of the teachings<br />

of Diotima (201d1-212a7). The latter is itself divided into the teachings she gave him on a number of<br />

occasions (201d1-207a4) and the additional teachings she gave on him on one particular occasion<br />

(whether it was ever repeated or not we are not told) (207a5-212a7). This last, finally, is itself divided<br />

into the account of the lesser (207a5-209a4) and the greater mysteries (209a5-212a7). I shall develop<br />

my interpretation by addressing these sections in turn.<br />

Discussion with Agathon<br />

Socrates’ preliminary discussion with Agathon accomplishes more than it appears to at first glance: it<br />

lays the foundation for the extended discussion of the temporality of the soul in the lesser mysteries.<br />

Love, Socrates argues, has an object; Love in fact desires that object; and since desire is for what one<br />

lacks, Love must lack its object. Before specifying what Love’s object is, Socrates considers a<br />

possible objection to the claim that the desirer lacks what he desires: cannot someone who is strong,<br />

or swift, or healthy, or rich, desire to be so, even while possessing the things that make them strong,<br />

swift, etc.? Indeed they can; so Socrates re-interprets what it means to desire what one lacks: it is to<br />

desire to possess something in the future, which, simply in virtue of being in the future, is not yet<br />

available to one. Socrates explicitly extends this analysis to all cases of desire: even in cases where<br />

one desires what one does not presently have, what one desires is not that one presently have it – as<br />

Socrates might say, whether you desire to have it or not, you simply do not have it, and no desire can<br />

change that – but rather that one have it in the future (200e2-5).<br />

1 For a relatively recent, sophisticated version of the traditional interpretation, see Price.<br />

2 Those offering variants of this interpretation include: Ferrarri (1992, 1994), Rowe (1998), Sheffield (2006), and, most<br />

recently, Obdrzalek (2010).


Thomas M. Tuozzo<br />

Socrates’ reanalysis of desire here as essentially future-related anticipates Diotima’s analysis<br />

of the temporality of the soul in the lesser mysteries. The desire of the rich to be rich is a desire for the<br />

future possession of wealth; it presumably prompts continued business activity, to replace the<br />

necessary outflow caused by the expenditures of a lavish lifestyle. So too the desire of the strong to be<br />

strong is a desire to maintain physical strength; it prompts continued physical exercise, to counteract<br />

the deconditioning effects of time. Oddly, however, when Socrates returns to the question of Love’s<br />

relation to its object, he neglects the possibility he has just sketched for these two cases. He argues<br />

that since Love is desire of beauty, it must lack beauty, and similarly with the good. But his examples<br />

suggest a different possibility: that love is beautiful, but its hold on beauty, like the rich man’s hold on<br />

wealth, is precarious, and requires work. And this is the view that Diotima develops in the lesser<br />

mysteries.<br />

Diotima’s Teachings, First Round<br />

In the first round of Diotimian lectures Socrates reports, Diotima elaborates the notion that Love is a<br />

daimon, midway between gods and mortals, and so occupies a middle position between beauty and<br />

ugliness, goodness and badness, wisdom and ignorance. 3 Diotima then turns to the question of what<br />

the lover gets out of the possession of beautiful things. Construed along the model of the rich person’s<br />

desiring wealth in order to be rich, the answer would be: the lover becomes beautiful. The<br />

unsatisfactoriness of that answer perhaps explains why Socrates does not give it. In fact, he is unable<br />

to come up with any answer at all. At this point Diotima broadens the discussion by making the love<br />

that is concerned with beauty into one species of the general desire for good things, whose goal is<br />

happiness, and which all humans share. She gives other species of this generic love for happiness:<br />

people pursue it “through money-making (chrêmatismon), or athletics (philogumnasian), or<br />

philosophy (philosophian)” (205d3-5). The examples of money-making and athletics recall Socrates’<br />

earlier examples of the rich person and the strong person, whose happiness would consist in being<br />

wealthy and being strong. Diotima does not here explain how philosophy counts as way of pursuing<br />

happiness, but instead turns back to the specific version of love concerned with beautiful things.<br />

Given the philosophical version of this specific love that Diotima develops in the greater<br />

mysteries, we are probably meant to identify the two.<br />

After explaining the general desire for happiness of which specific love concerned with<br />

beauty is one version, Diotima turns back to an analysis of this latter. 4 She first relates a possible<br />

account of specific love that she thinks is wrong: namely, what we know to be the Aristophanic<br />

account of love as a search for one’s other half. This view of specific love is rejected because it<br />

violates the condition that generic love sets for all its different species: they must be ways of pursuing<br />

the good. Diotima then offers her own account: the characteristic activity of specific love is “giving<br />

birth in the beautiful, in both body and soul” (206b7-8). When Diotima introduces this account, she<br />

does not explain how giving birth in the beautiful constitutes possession of the good (which, as a form<br />

of generic love, it must do). Rather she concentrates on the role of the beautiful, vividly describing<br />

how it fosters reproduction (and how ugliness impedes it). She then draws a lesson for generic love<br />

from her account of specific love: it is for immortality as well as for the good. 5 Now since generation<br />

is the only way mortal things have of pursuing immortality, and generation is always in the beautiful,<br />

it might seem that “giving birth in the beautiful” is the definition of the generic love of happiness. I do<br />

not think this can be right. Diotima nowhere indicates that acquiring wealth or physical strength is a<br />

form of self-reproduction or of giving birth, or that it is a response to beauty. While all desire for<br />

happiness is desire for immortal happiness, only specific love actually involves reproduction. This<br />

explains why reason specific love is singled out with the name “love,” which (according to Diotima)<br />

3 She first offers a static conception of this midway condition (e.g., offering “right opinion” as midway between wisdom and<br />

ignorance), and the replaces it with a dynamic one (philosophy as the midway position, consisting in the continual working<br />

at acquiring wisdom).<br />

4 Surprisingly, some commentators deny that this is so; see, for example, Rowe (1998) and Sheffield (2006). The parallels<br />

between 205d and 206b seem to me to tell heavily in favor of the view that the latter passage is concerned with specific love.<br />

See allêi trepomenai ~ tina tropon; eran kalountai ~ erôs kaloito; espoudakotes ~ spoudê. Rowe’s objection, that the activity<br />

of specific love is obviously sex, neglects the rejection of that answer already in Aristophanes’ speech (192d), implicitly<br />

endorsed by Diotima’s rejection of Aristophanes’ own answer at 205d.<br />

5 Diotima’s reasoning here has generally raised eyebrows, but it is a rather natural way of developing the point, earlier made,<br />

that all desire is for possessing something in the future. In order to possess something in the future, one must exist then. One<br />

natural way of dealing with this fact is to include one’s future existence in the content of the wish: one does not only wish to<br />

eat a good meal tonight, one also wishes to be there to eat it. The alternate possibility is to make every desire a conditional<br />

one: “I wish, in case I am alive tonight, to have a good meal.” While both alternatives are possible, it strikes me that the one<br />

Diotima chooses is a reasonably intuitive one (although it is true she does not explicitly argue for it against the alternative).<br />

235


Thomas M. Tuozzo<br />

applies more widely to the desire for happiness. The reproduction characteristic of specific love<br />

enables it to more fully express the desire for happiness than other ways of pursuing it.<br />

Diotima’s Teachings, Second Round: Lesser Mysteries<br />

At 202a5 Socrates turns from a summary of the teachings Diotima gave him on repeated occasions to<br />

the report of one particular lesson. Here Diotima focuses entirely on specific love; there is no reason<br />

to suppose that she discusses the general desire for happiness at all. On this occasion Diotima pursues<br />

the investigation of specific love at a more fundamental level than her usual lectures: she asks for the<br />

cause (aition, aitia) of the “awful lovesick state” (hôs deinôs diatithetai … nosounta te … kai erôtikôs<br />

diatithemena) animals are in when they want to reproduce (grouping together both sexual intercourse<br />

and care for offspring as manifestations of specific love). The aitia of this behavior, she reveals, is<br />

rooted in the very nature of mortal beings:<br />

mortal nature seeks so far as it can to exist forever and to be immortal. And it can achieve it only in<br />

this way, through becoming (genesei), because it always leaves behind something else that is new in<br />

place of the old…(207d1-3). 6<br />

Diotima goes on to explain that the very continued existence of mortal things is due to ceaseless<br />

becoming, with parts of the body passing away and replaced by new ones, and psychic states<br />

behaving likewise. It should be noted that Diotima never calls the becoming that is the fundamental<br />

aspect of mortal being reproduction, nor does she intimate that the beautiful has anything to do with<br />

it. 7 Rather, the reproduction characteristic of specific love is a specific manifestation of mortal<br />

becoming, one that enables the individual to survive, in a fashion, beyond the limits of his own life.<br />

After rooting specific love, with its concern for reproduction, in the general nature of mortal<br />

things, Diotima turns to a specifically human form of that love: the “awful state” human beings get in<br />

“through love of becoming famous and of storing up immortal renown for all time” (hôs deinôs<br />

diakeintai erôti tou onomastoi genesthai kai kleos es ton aei chronon athanaton katathesthai.) Human<br />

beings who pursue specific love in this way are pregnant in soul, and what they give birth to is virtue.<br />

Diotima makes it clear that giving birth to virtue must be understood in a broad sense, to include<br />

becoming virtuous, performing virtuous activities, and producing educational discourses, poems, and<br />

laws that enable one’s virtues to live on after the death of those who produced them. And this ‘living<br />

on” itself has several dimensions – not only does a person live on in others’ memory of what he has<br />

done and been, but he also lives on in the virtues and virtuous actions of those who are inspired by his<br />

example or more directly educated by his poems or laws. While the focus in Diotima’s account of the<br />

lesser mysteries is on the variety of virtuous offspring produced by those pregnant in soul, she does<br />

not neglect the role of beauty as catalyst: those pregnant in soul are stirred to give birth to virtue by<br />

their dealings with a beautiful beloved, one whose bodily beauty in the best case is, but need not be,<br />

accompanied by beauty in soul (cf. 209b).<br />

Diotima’s Teaching, Second Round: Greater Mysteries<br />

At 210a Diotima turns to her “final revelation” about love, even as she expresses doubt as to Socrates’<br />

ability to understand what she is about to say. In these greater mysteries Diotima is not introducing<br />

yet a new class of lovers, distinct from and superior to those pregnant in soul discussed in the lesser<br />

mysteries. 8 Rather, she reveals the proper method to be followed in matters of love by those pregnant<br />

in soul in order to reach the highest results of which they are capable. 9 In the lesser mysteries Diotima<br />

explained what sort of offspring is produced by those pregnant in soul: virtue and logoi about virtue.<br />

In the greater mysteries, Diotima does not reject this aspect of the highest use of love; 10 rather,<br />

she takes it for granted, and focuses on the different grades of beauty in response to which the<br />

properly-led lover gives birth. Whereas in the lesser mysteries the only beauty mentioned was that of<br />

the beloved, the proper method of the greater mysteries requires that the human beloved be left behind<br />

6 Extended translations are based on Rowe (1998b).<br />

7 Indeed, throughout this whole passage (207c8-208b6) Diotima never uses any of the words she has used earlier for<br />

generation and reproduction (tiktein, gennan, etc.); when she has cause to talk about reproduction as it relates to the constant<br />

becoming of mortal things, she uses a different word: “offshoot” (apoblastêma, 208b5).<br />

8 Those whose views tend in this direction include Obdrzalek (2010) and Sheffield (2006).<br />

9 Note the repetitions of orthôs: 210a2,4,6, e3; 211b5,7.<br />

10 logoi: 210a8, c1, d5; virtue: 212a3-5.<br />

236


Thomas M. Tuozzo<br />

as the lover pregnant in soul learns to appreciate first the beauty of bodily form as a whole, and then<br />

the beauty of soul and its sources in beautiful customs and laws, and then the source of their beauty in<br />

the sciences and, ultimately, the Beautiful Itself. 11 The focus is on the change in the beauty<br />

contemplated, not (until the very end) in the change in offspring that results from it. Indeed, there is<br />

no reason to doubt that Diotima’s account, in the lesser mysteries, of the persistence of knowledge<br />

through study is applicable also to the lover’s dealings with the sciences in the greater mysteries. 12<br />

Even when the soul has seen the Form of the Beautiful, such knowledge as it acquires will<br />

still be subject to the conditions of temporality that characterize the being of the soul. It will still need<br />

to practice (meletan) to retain its knowledge. But in Diotima’s account of the greater mysteries we<br />

learn something important about that practice: it involves contemplating the Form of the Beautiful.<br />

Diotima gives two descriptions of the experience of the Beautiful Itself. The first emphasizes the<br />

value of the experience, and does not mention any resulting product: “Here in life, said the visitor<br />

from Mantinea, if anywhere, is it worth living for a human being, contemplating the beautiful itself”<br />

(211d1-3). The second description, however, which serves as the finale of Diotima’s teaching as a<br />

whole, emphasizes the birth and rearing of true virtue:<br />

Do you think it’s a base life, she said, if a person turns his gaze in that direction and contemplates that<br />

[beauty] with the appropriate faculty, and is able to be with it? Or do you not realize, she said, that it<br />

is there alone that it will belong to him to bring to birth not phantoms of virtue, since he is not<br />

grasping a phantom, but true virtue, since he is grasping what is true? And that when he has given<br />

birth to true virtue and has raised it, it belongs to him to be a friend of the gods, and, to him, if to any<br />

human being, to be immortal? (211e4-212a7)<br />

It has been suggested that we should read this second description in terms of the first: the only<br />

“virtue” produced is knowledge of the Beautiful Itself, which is nothing other than the activity of<br />

contemplation. 13 I think it much more likely that we are to assume that Diotima has in mind a<br />

production of virtue much like that in the lesser mysteries: virtuous state of character, virtuous<br />

actions, and educative talk and/or writings directed towards producing virtue in others. However, the<br />

change in the character of the beautiful which conduces to this reproduction, we may reasonably<br />

speculate, makes some difference in the nature of the virtue produced. Certainly, as Diotima explicitly<br />

indicates, the virtue produced in virtue of communion with the Form of the Beautiful is “true virtue,”<br />

as that produced merely in response to the beauty of the beloved is not. But further, we may suppose<br />

that the very process of generalization – starting from the move from one beautiful body to bodily<br />

beauty in general, and moving to ever greater levels of generality – also conditions how the lover<br />

conceives of his product. In the lesser mysteries, just as the beauty which fostered the production of<br />

virtue was that of a particular individual, so too the virtue produced was valued, in part, because of its<br />

connection with the lover himself. It was a living memorial to the lover’s excellence in its<br />

particularity, making not only his goodness, but also his name live on. The lover initiated into the<br />

greater mysteries knows that the particularity of any instance of beauty (including virtue) is not part of<br />

what makes it valuable. What he identifies with as valuable in himself, and what he wishes to<br />

propagate, is nothing particular, but only virtue as such. His encounters with others are geared<br />

towards moving them to virtue, and not at all towards making sure that that virtue bears his own<br />

stamp. And the model of such a lover is surely the character Socrates himself.<br />

Works Cited<br />

Ferrari, Giovanni. 1992. "Platonic Love." In The Cambridge Companion to Plato, edited by Richard<br />

Kraut, 248-276. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Ferrari, G. R. F. 1994. "Moral Fecundity. A Discussion of A. W. Price, Love and Friendship in Plato<br />

and Aristotle." Oxford Studies in Ancient Philosophy no. 9:169-184.<br />

Ionescu, Cristina. 2007. "The Transition from the Lower to the Higher Mysteries of Love in Plato's<br />

11 On this cf. Patterson (1991).<br />

12 It is not uncommon for interpreters to suppose that the account of the persistence of knowledge at 208a3-7 applies only to<br />

right opinion or something else short of true knowledge. Cf. Obdrzalek (2010), Ionescu (2007).<br />

13 See Sheffield (2006).<br />

237


Thomas M. Tuozzo<br />

Syposium." Dialogue no. 46:27-42.<br />

Obdrzalek, Suzanne. 2010. "Moral Transformation and the Love of Beauty in Plato's <strong>Symposium</strong>."<br />

Journal for the History of Philosophy no. 48:415-44.<br />

Patterson, Richard. 1991. "The Ascent in Plato's <strong>Symposium</strong>." Proceedings of BACAP no. 7:193-214.<br />

Rowe, C. J. 1998. "Socrates and Diotima: Eros, Immortality, and Creativity." Proceedings of BACAP<br />

no. 14:239-259.<br />

———. 1998b. Plato. <strong>Symposium</strong>. Warminster: Aris & Phillips.<br />

Sheffield, Frisbee C. C. 2006. Plato's <strong>Symposium</strong>: The Ethics of Desire. Oxford: Oxford University<br />

Press.<br />

238


Gli eroi e la natura demonica di Amore:<br />

Proclo interprete di Symp. 201e-204b<br />

Piera De Piano<br />

Riempire la distanza in maniera tale che il tutto risulti collegato con se stesso: questo uno dei poteri<br />

riconosciuto da Diotima a ciò che sta ἐν µέσῳ, ad Eros demone di Symp. 202e6-7. È a partire da<br />

questa annotazione che vorrei guardare, in questo breve contributo, a chi, all’interno della scuola<br />

platonica, fa dell’elemento intermedio un criterio ontologico ed ermeneutico di capitale importanza<br />

nella descrizione e comprensione del reale, tanto da fissare nei demoni «τὰ κέντρα τῆς τοῦ παντὸς<br />

διακοσµήσεως», i cardini dell’ordinamento cosmico 1 .<br />

È la Teologia Platonica il luogo in cui Proclo fornisce, dichiarando di apprenderla<br />

direttamente dai dialoghi platonici 2 , questa esposizione della struttura del reale, una struttura che si<br />

organizza in numerosi e diversificati livelli ontologici 3 . Ciascuno di questi livelli nei quali si viene<br />

progressivamente ad individuare l’assoluta semplicità principiale è presidiato da un dio e così la<br />

struttura metafisica diventa una struttura teologica: questo il senso dell’opera somma del filosofo<br />

tardo neoplatonico. Siamo nel sesto libro del capolavoro procliano. Dopo aver presentato le<br />

primissime enadi, poi le divinità di livello intelligibile e, quindi nell’ordine, quelle intelligibiliintellettive,<br />

quelle intellettive e demiurgiche, infine quelle introduttive alla dimensione psichica,<br />

ovvero le divinità ipercosmiche e quelle, ancora una volta intermedie, ipercosmiche-encosmiche,<br />

Proclo avrebbe dovuto parlare del genere ἐγκόσµιον degli dèi, celebrato solo in maniera cursoria<br />

(σποράδην) da Platone 4 , genere caratterizzato a sua volta da un’ulteriore suddivisione che vede<br />

animare di angeli, demoni ed eroi la processione dell’universo sensibile da quello intelligibile 5 . In<br />

realtà non lo farà, se non, anche lui, in maniera sporadica, forse perché non riesce a completare la sua<br />

trattazione o forse perché nel suo progetto di delineare gli ordinamenti divini che governano a livello<br />

originario e universale il tutto non rientra in maniera specifica la descrizione di quelle entità semidivine<br />

ormai già fuori dall’intelligibile. Del Simposio, dialogo dove figura un demone celebre, non è<br />

sopravvissuto, come si sa, alcun commento neoplatonico 6 . Il mio interesse si concentra pertanto, in<br />

questa occasione, sulla presenza demonica, e in particolare di Eros δαίµων µέγας, nell’In Cratylum, su<br />

quelle pagine degli scoli procliani in cui il discorso sul linguaggio s’intreccia con il discorso sulla<br />

poesia e sull’amore.<br />

Il punto d’inizio dell’esegesi procliana è l’indagine etimologica dei termini δαίµων ed ἥρως<br />

(demone ed eroe) proposta da Socrate nel suo dialogo con Ermogene (Crat. 397e-398d).<br />

Ricorrendo alla fonte esiodea che faceva dei demoni una stirpe aurea, ctonia e custode<br />

dell’umanità 7 , Socrate suggerisce di trovare la giustificazione razionale di tale immagine poetica nella<br />

1 Procl. In Alc. 69, 12-13 ed. Segonds.<br />

2 Il dialogo da cui è possibile dedurre la dottrina teologica, dal principio fino agli ultimi enti, è il Parmenide, in cui vengono<br />

presentati, secondo la lettura procliana, i generi divini a partire dalla primissima causa e nella loro reciproca connessione:<br />

Theol. Plat. I, 7, p. 31, 14-16 ed. Saffrey - Westerink. È da questa prospettiva che la filosofia platonica diventa una<br />

mistagogia, così come ci viene presentata anche da Marino nella Vita Procli (cap. 13 ed. Saffrey - Segonds), una iniziazione<br />

ai grandi misteri cui si accede attraverso lo studio di alcune opere propedeutiche (i pitagorici Versi d’oro, il Manuale di<br />

Epitteto, gli scritti di Aristotele introdotti dall’Isagoge porfiriana) come se fossero dei sacrifici preparatori ad una vita<br />

filosofica che è esercizio spirituale. In Theol. Plat. I, 1, pp. 5, 16 – 6, 15 e I, 5 pp. 24, 12 – 25, 2, Proclo presenta Platone<br />

come un sacerdote attraverso il quale si è rivelata la somma verità divina ad anime iniziate e la sua è detta essere una mistica<br />

dottrina di contenuto divino (περὶ θεῶν µυσταγωγία).<br />

3 Sulla divinizzazione e la gerarchizzazione dell’intelligibile nella Teologia Platonica, cfr. Abbate 2008, pp. 11-16, 107-11.<br />

Sulla struttura gerarchica dell’intero sistema metafisico procliano ancora fondamentale è lo studio di Beierwaltes 1965.<br />

4 Sulla nozione di ‘intermediario’ nei dialoghi platonici è imprescindibile la monografia di Souilhé 1919. Più recentemente si<br />

vedano Friedländer 1954, I, pp. 34-62; Robin 1964, per un approfondimento più specifico sulla natura demonica di amore;<br />

Motte 1989 e Alt 2000, pp. 223-230. Sulla demonologia in ambito neoplatonico ricchissimo è il recente volume di Timotin<br />

2012, che indaga sugli sviluppi che tutte le figure demoniche dei dialoghi platonici subiscono dall’Accademia antica fino al<br />

tardo neoplatonismo.<br />

5 «Tutti quanti gli dèi, in effetti, sono sovrani e governanti nell’universo, e a danzare intorno a loro ci sono molti ordini di<br />

angeli, molte serie di demoni, molte schiere di eroi, gran masse di anime particolari, multiformi generi di viventi mortali, ed<br />

infine variegate tipologie di piante»: Procl. Theol. Plat. VI, 4, p. 24, 2-7. La traduzione è di Abbate 2005.<br />

6 Il Simposio è certamente un dialogo inserito nel curriculum neoplatonico e, nell’ordine di lettura stabilitosi con Giamblico,<br />

è posto insieme col Fedro quasi alla fine del cursus, preparando l’allievo, con la descrizione della risalita dell’anima al bello<br />

intelligibile e da questo al Principio Primo, su questioni teologiche poi affrontate nel Timeo e nel Parmenide: cfr. An. Prol.<br />

26, 31-32 ed. Westerink. Secondo Ermia nel Simposio Platone avrebbe definito l’essenza e la potenza di Eros, nel Fedro,<br />

invece, la sua attività: In Phaedr. 12, 15-25 ed. Couvreur. Sul canone dei dialoghi e l’ordine con cui essi vengono proposti<br />

nella scuola platonica fondamentale è lo studio di Festugière 1969, in particolare, sul Simposio e il Fedro, pp. 284 e 290-292.<br />

7 Hes. Op. 121-123.


Piera De Piano<br />

loro intelligenza: i demoni sono aurei non perché realmente fatti d’oro, ma perché luminosi nella loro<br />

bellezza e bontà; ora chi è buono è anche saggio, dunque i δαίµονες ricevono la loro denominazione<br />

dal loro essere δαήµονες, sapienti. Diversa è l’origine del termine greco ricostruita da Proclo ed anche<br />

dalla moderna scienza etimologica: piuttosto che da una radice in comune col verbo διδάσκω, che<br />

collegherebbe la figura del demone alla conoscenza, gli studiosi moderni rimandano la natura<br />

semidivina all’elemento della divisione, riconducendo il termine greco al verbo δαίοµαι e alla radice<br />

indoeuropea *da(i) 8 . Il demone sarebbe dunque colui che assegna le parti, le distribuisce. Così spiega<br />

Proclo:<br />

[Dei generi posteriori agli dèi alcuni] sono chiamati demonici (τὰ δαιµόνια) in quanto legano insieme<br />

la parte centrale dell’universo (ὡς τὴν µεσότητα συνδέοντα) e distribuiscono la potenza divina (τὴν<br />

θείαν δύναµιν µερίζοντα) e la portano avanti fino alle ultime cose: suddividere (τὸ µερίσαι) è infatti<br />

dividere (δαῖσαι) 9 .<br />

È proprio la distribuzione, la condivisione che sembra connotare il posto centrale di Eros nel dialogo<br />

platonico, quel posto che è µεταξύ tra sapienza e ignoranza, tra il divino e il mortale, e che racconta in<br />

maniera pervasiva la gerarchica successione degli ordinamenti divini nel platonismo procliano 10 .<br />

Prima di soffermarci più specificamente sul ruolo destinato ai demoni e agli eroi dal filosofo licio, è<br />

opportuno fissare alcuni punti essenziali del contesto esegetico in cui le riflessioni sull’ordinamento<br />

demonico degli dèi si inseriscono.<br />

Dalla prospettiva procliana, il rapporto che lega il nome al suo referente è un rapporto<br />

iconico e l’onomaturgia, in quanto tecnica di assimilazione di una copia ad un modello, è un’attività<br />

umana condivisa per analogia con la dimensione divina 11 . Se, però, l’uomo nomina in maniera<br />

inevitabilmente fallibile, poiché opera con oggetti inseriti in una temporalità e in una spazialità di cui<br />

può avere solo una conoscenza altrettanto mutevole e corruttibile, l’onomaturgia divina si pone al<br />

principio stesso delle cose nominate, per cui il nome divino delle cose coincide con la cosa stessa. Il<br />

contenuto veridico del nome divino può però essere trasferito ai filosofi da una figura che, pur non<br />

essendo un dio, è a questo più vicino di quanto non lo sia il filosofo stesso, e cioè dal poeta. Coloro<br />

che sono ispirati (oi̔ ἐνθουσιάζοντες) hanno il compito di mostrare ai filosofi il reale oggetto di ricerca<br />

di cui sono a conoscenza per insegnamento divino 12 . Il principio dell’ἐνθουσιασµός, che Platone nello<br />

Ione evoca a dimostrazione dell’ignoranza del poeta, della sua mancata scienza di ciò che racconta, e<br />

di conseguenza della sua profonda distanza dal filosofo 13 , diventa, invece, nell’esegeta neoplatonico,<br />

proprio per il filosofo, uno strumento epistemico e perciò l’elemento di salvezza del linguaggio<br />

poetico. Il poeta arcaico, proprio perché ἔνθεος, è più prossimo al linguaggio corretto di produzione<br />

divina e al tempo stesso si pone al centro tra gli dèi e gli uomini che da lui apprendono il vero<br />

linguaggio. Coerentemente con il principio fondamentale del neoplatonismo, per cui tanto maggiore è<br />

il grado di originarietà, quindi di indeterminatezza, del reale, tanto minore è la possibilità che esso sia<br />

dicibile, nel suo Commento al Cratilo Proclo individua diversi gradi di nominabilità del divino, che<br />

vanno dalla assoluta indicibilità dei συνθήµατα, a noi visibili solo attraverso figure luminose 14 (τοῦ<br />

φωτὸς χαρακτῆρες), alla forma intermedia dei σύµβολα, i suoni inarticolati delle pratiche teurgiche,<br />

fino ad arrivare ai veri e propri ὀνόµατα, nomi con cui gli dèi vengono nominati e celebrati nelle<br />

8 Dalla stessa radice derivano le forme verbali attive δαΐζω «dividere» e δαίνυµι «distribuire» e, detto di cibo, «banchettare»,<br />

da cui il termine δαίς, «pasto» o «banchetto» in cui ciascuno ha la sua parte. Cfr. Chantraine 1968, sub voces δαίµων e<br />

δαίοµαι, pp. 246-247 e Lévêque 1993.<br />

9 Procl. In Crat. CXXVIII, 75, 19-21 ed. Pasquali. La traduzione è di Romano 1989, lievemente modificata. Cfr. anche<br />

Herm. In Phaedr. 39, 20-22 in cui si piega che Eros è un grande demone perché partecipa del bello in maniera divisa e non<br />

unitaria: «δαίσασθαι γὰρ τὸ µερίσασθαι».<br />

10 Sul ruolo ontologico dei demoni, sulla funzione di mediazione tra le realtà divine e quelle umane, traducendo la<br />

provvidenza trascendente, universale e unitaria in una provvidenza prossima, particolare e plurale cfr. anche Procl. In Tim. I,<br />

39, 30 – 40, 10 ed. Diehl. Tralascerò in questa sede questioni relative alla dimensione demonica delle anime particolari.<br />

Sull’argomento cfr. Steel 1978, Di Pasquale Barbanti 2001 e, in particolare sul demone di Socrate, De Vita 2011.<br />

11 Cfr. Procl. In Crat. LI, 18, 9 – LIII, 23, 25. Sull’argomento cfr. Abbate 2001, pp. 39-45, 55-61 e De Piano 2013. Sulla<br />

natura iconica, dunque mimetica, del linguaggio già in Platone cfr. Palumbo 2008, pp. 334-364.<br />

12 Procl. In Crat. LXVIII, 29, 11-12.<br />

13 Il poeta divinamente ispirato è assolutamente inconsapevole (ἔκφρων) e l’intelletto (νοῦς) non è più in lui; egli, «κοῦφον<br />

γὰρ χρῆµα ... καὶ πτηνὸν καὶ ἱερόν, Ion. 534b3-4», non è capace di comporre alcunché se prima non è colmo di divino<br />

(ἔνθεος, 534b5). Sull’ispirazione poetica nella tradizione arcaica e in Platone mi limito a rimandare in questa sede a<br />

Tigerstedt 1969 e Murray 1981 (da Omero a Pindaro) e, più specificamente per Platone, a Velardi 1989 e Giuliano 2005, pp.<br />

137-218.<br />

14 Cfr. Or. Ch. fr. 145 Des Places e si veda, per un interessante commento su tale immagine di ascendenza caldaica, Pépin<br />

1981, pp. 50-53.<br />

240


Piera De Piano<br />

diverse lingue degli uomini 15 . Ebbene, gli dèi superiori al livello intellettivo dell’essere sono immersi<br />

nel silenzio; in realtà essi comunicano tra di loro, ma l’atto del comunicare, essendo in loro unito a<br />

quello del pensare, si risolve in un elemento luminoso, pura luce che procede da un ordine all’altro.<br />

Ma questi nomi, che pure esistono in maniera nascosta (κρυφίως) presso gli dèi, «sono rivelati a chi<br />

tra gli uomini ha una certa affinità con gli dèi (τῶν ἀνθρώπων τοῖς συγγενέσι πρὸς τοὺς θεούς)» 16 . Τra<br />

questo particolare genere di uomini sono da considerare i teurghi, i sacerdoti, così come intermediari<br />

tra il divino e l’umano, ancor prima degli uomini, sono i demoni 17 . Gli dèi a volte comunicano<br />

direttamente con gli uomini, ad esempio nei riti e nei misteri, altre volte si servono di intermediari,<br />

come accadde – ricorda Proclo – ad Eleno nell’episodio iliadico 18 , che «sentì il volere di Apollo e di<br />

Atena non già per mezzo degli enti più elevati, bensì di quelli a lui immediatamente vicini e che sono<br />

di natura demonica 19 ». Ma che i poeti condividano con queste misteriose figure la natura di congeneri,<br />

veri parenti degli dèi è altrettanto esplicito.<br />

Nel capitolo CXVIII dell’In Cratylum l’esegeta neoplatonico spiega il nome poetico<br />

come un velamento della realtà divina: «i miti ricoprono le cose per mezzo dell’omonimia, οἱ µῦθοι<br />

οὖν διὰ τῆς ὁµωνυµίας 20 τὰ πράγµατα συγκαλύπτουσι, 69, 11-12». In questo passo Proclo utilizza il<br />

concetto aristotelico dell’omonimia per tradurre in termini linguistico-semantici la distanza ontologica<br />

tra una divinità principiale ed una derivata. È la stessa processione dell’essere, la derivazione dei<br />

molti dall’Uno, della realtà intelligibile nella sua struttura triadica di essere intelligibile, intelligibileintellettivo<br />

e intellettivo ad essere coperta, velata in un sistema perfetto di omonimie poetiche.<br />

Ciascun dio, preso in se stesso, trascende gli dèi che vengono dopo di lui, ma al tempo stesso, ha con<br />

questi un elemento in comune, qualcosa che permette la processione degli dèi di rango inferiore da<br />

quelli di rango superiore. Ciascun dio presiede una catena (σειρά), una serie dalla quale l’essere<br />

divino procede dal trascendente al sensibile senza creare alcun vuoto nella gerarchia ontologica del<br />

reale 21 . Ebbene il linguaggio poetico rappresenta tale struttura gerarchica servendosi di omonimi,<br />

ovvero denominazioni che sono le stesse per gli dèi, cause principiali della loro propria catena (τῆς<br />

ἑαυτῶν σειρᾶς ἀρχικοῖς αἰτίοις) e per gli enti intermedi che da questi dèi derivano fino alle ultime<br />

entità (πνεύµατα 22 ), inferiori persino ai demoni e agli eroi. È così spiegato il motivo per cui i poeti<br />

parlano di dèi che si uniscono a donne mortali o di uomini che si uniscono a dee; in realtà essi non<br />

fanno altro che velare un principio metafisico più complesso:<br />

Se avessero voluto parlare in termini chiari e precisi (διαρρήδην καὶ σαφῶς), avrebbero detto che<br />

Afrodite e Ares e Teti e gli altri dèi producono, ciascuno cominciando da quello che sta più in alto<br />

fino agli ultimi enti (ἕκαστος ἄνωθεν ἀρχόµενος µέχρι τῶν τελευταίων), la sua propria catena<br />

comprendente tutte le molteplici cause (προάγει τὴν οἰκείαν σειρὰν περιέχουσαν πολλὰς αἰτίας), che<br />

sono diverse l’una dall’altra, pur nella medesima essenza (διαφερούσας ἀλλήλων τῇ οὐσίᾳ αὐτῇ),<br />

quali, ad esempio, le cause che sono angeli, demoni, eroi, ninfe e simili 23 .<br />

Dopo questa spiegazione di ordine generale, Proclo si sofferma sull’origine e sulla natura di<br />

queste cause seconde che derivano dagli dèi e che pure manifestano delle caratteristiche comuni con<br />

gli uomini. Esse infatti si trovano al limite tra il superiore (gli enti primari, ovvero gli dèi) e la<br />

generazione degli enti secondari, ovvero eroi, uomini, ma anche ninfe, piante, sorgenti e specie<br />

15 Su tale classificazione triadica della processione e produzione linguistica degli dèi si vedano Trouillard 1975, pp. 243-248<br />

e Van den Berg 2008, pp. 162-172.<br />

16 Procl. In Crat. LXXI, 33, 19-20.<br />

17 Che la comunicazione tra i demoni avvenga per irradiazioni, senza uso di voce e suoni, è un fatto già noto ai<br />

medioplatonici: cfr. per esempio Plut. De gen. Socr. 20, 589b dove si trova utilizzato lo stesso verbo procliano (ἐλλάµψειν).<br />

18 Hom. Il. VII, 44.<br />

19 Procl. In Crat. LXXIX, 37, 19-21; cfr. anche il capitolo CXXII, 72, 10-15 dove si fa un esplicito riferimento ai «Teurghi<br />

nati sotto Marco Aurelio» ai quali gli dèi hanno tramandato i nomi «che ci informano sulle proprietà degli ordinamenti<br />

divini».<br />

20 Sull’omonimia in Arist. Cat. 1a1 ss. ed il fecondo dibattito sorto in ambito neoplatonico cfr. Narcy 1981, Chiaradonna<br />

2002, pp. 227-305 e Chiaradonna 2004.<br />

21 Cfr. Procl. In Remp. I, 78,1-6 ed. Kroll.<br />

22 Con questo termine Proclo si riferisce proprio a quegli enti intermedi che sono a contatto con le anime; si possono perciò<br />

associare a figure come spiriti ed eroi: essi sono inferiori ai demoni che si collocano ancora al di là della relazione con le<br />

cose e vivono intorno alla terra e sono particolari e «aiutano a generare alcune cose, ma non certo mescolandosi fisicamente<br />

con le cose mortali, ma stimolando la natura e portando a compimento la potenza generatrice»: In Crat. CXVIII, 69, 6-9.<br />

23 Procl. ibi, CXVIII, 69, 14-20. Lo stesso principio è chiarito in El. Theol. 125 ed. Dodds. Cfr. anche In Tim. I, 361, 1 ss.;<br />

III, 166, 12 ss.; In Remp. I, 91, 15 ss.; 147, 6 ss. dove le ingiurie di Achille nei confronti di Apollo si spiegano col fatto che<br />

non è ad Apollo che l’eroe omerico si rivolge, ma al suo demone che da lui deriva e che porta il suo stesso nome. Che<br />

esistano dei demoni che portano lo stesso nome degli dèi è già detto chiaramente da Plutarco in De def. orac. 21, 421e. Cfr.<br />

anche Iambl. De myst. IX, 9, p. 284, 3-7 ed. Des Places.<br />

241


Piera De Piano<br />

animali. Esistono tre generi intermedi: gli angeli, i demoni e gli eroi; i primi sono i più vicini agli dèi<br />

e ne condividono l’essenza unitaria e indivisa, rendendo proporzionato alle cose posteriori il carattere<br />

non ancora molteplice della natura divina; i secondi, come abbiamo già visto sopra, distribuiscono la<br />

potenza divina in tutti gli enti secondari; i terzi, invece, riconducono la molteplicità degli enti derivati<br />

all’intelletto divino, hanno cioè il compito di elevare e convertire le anime umane attraverso<br />

l’amore 24 . Da qui la spiegazione etimologica del termine ἥρως, «eroe». Tutti gli eroi, infatti, spiega<br />

Platone nel Cratilo (398d1-e3), sono nati da un innamorato (ἐρασθείς): o da un dio innamorato di una<br />

mortale, o da un mortale innamorato di una dea. Ecco perché la radice del termine ἥρωες è<br />

strettamente collegata al termine ἔρως, al nome dell’amore, da cui appunto sono nati gli eroi. Nello<br />

scolio CXIX, di commento proprio a questo passo platonico, Proclo inquadra tale spiegazione nella<br />

gerarchia metafisico-teologica del reale: gli eroi ricevono la loro denominazione (ἐπωνυµίαν) da Eros,<br />

dio dell’amore. Questi è a metà tra il mortale e il dio, spiega Diotima 25 , ed è per questo che gli eroi<br />

non solo nascono dai demoni, ma ne ricevono anche, per analogia (ἀναλόγως), le proprietà: poiché<br />

Eros è generato da Poros, che è migliore, e da Penia, che è peggiore, anche gli eroi contengono in sé<br />

questi generi differenti, l’uno divino, l’altro mortale 26 .<br />

La genitorialità di Eros serve a Proclo per spiegare la genitura divina in generale nel primo<br />

libro della Teologia Platonica. Gli dèi sono posti al di sopra della γένεσις e della realtà condizionata<br />

dalla temporalità, e allora il racconto di Diotima che presenta Eros figlio di una causa paterna e una<br />

materna diventa il luogo adatto alla spiegazione di qualunque nascita di ordine divino. La processione<br />

degli dèi è conforme all’unità, essa non prevede divisioni e distinzioni dell’essenza, che invece<br />

procede senza che ciò che è superiore subisca diminuzione né alterazione 27 .<br />

Quando allora Platone dice in forma di racconto mitico (ἐν µυθικοῖς πλάσµασιν) della nascita<br />

di Eros, generato durante la festa per la nascita di Afrodite, dobbiamo ricordare – spiega Proclo – che<br />

egli si sta servendo di una dimostrazione simbolica: i miti chiamano γένεσις l’indicibile<br />

manifestazione che ha origine dai principi causali. Quando invece Platone si esprime in maniera<br />

dialettica e intellettiva, e non in modo mistico come fanno i teologi, ovvero i poeti ispirati, egli non fa<br />

che celebrare il carattere di ingenerato proprio degli dèi 28 . L’ordine divino più prossimo all’Uno<br />

contiene in se stesso le processioni degli enti inferiori, intermedi e di ultimo livello: in esso, come in<br />

ciascuno degli ordinamenti divini di livello inferiore, sono contenuti principi causali uniformi ma<br />

anche multiformi enti causati. Ciascuno di questi contenuti sussiste però in maniera differente: «i<br />

primi, in quanto completanti preesistono ai secondi; i secondi, in quanto completati, bramano quelli<br />

più compiuti, e a loro volta, partecipando della potenza dei primi, si rendono principi di generazione<br />

di quelli successivi» 29 .<br />

È tenendo presente queste nozioni che va interpretata la genitorialità divina dei racconti<br />

mitici: s’intenderà perciò la causa paterna come il principio causale uniforme della natura superiore, e<br />

quella materna come il principio causale di natura inferiore e più particolare che viene a preesistere<br />

nel ruolo di madre (ἐν µητρὸς τάξει). Se però la causa paterna è sempre superiore all’ente da essa<br />

derivato, la causa materna a volte può anche essere ad esso inferiore: è questo il caso di Πενία, causa<br />

materna di Eros nel Simposio. Ciò è vero non solo nei racconti mitici, ma anche quando Platone parla<br />

‘in maniera filosofica’ degli enti, come nel Timeo, quando chiama «padre» l’essere, ovvero i modelli<br />

intelligibili delle cose sensibili, chiama «madre» e «nutrice del divenire» la materia, ricettacolo delle<br />

immagini dell’essere, e «figlio» la natura di ciò che è ad essi intermedio (τὴν δὲ µεταξὺ τούτων<br />

φύσιν) 30 . Ebbene le potenze causatrici che perfezionano le realtà seconde, che sono promotrici di vita<br />

24<br />

Cfr. Procl. ibi, CXXVIII, 75, 80 – 76, 4. La stessa distinzione dell’ordinamento intermedio di natura demonica in angeli,<br />

demoni ed eroi si trova anche in In Tim. III, 165, 15-22. La distribuzione gerarchica degli esseri intermedi tra gli dèi e gli<br />

uomini si trova già nell’Epinomide in cui ad ognuna delle specie viventi e dei quattro elementi di Tim. 39e10-40a2 si fanno<br />

corrispondere, rispettivamente, gli dèi, i demoni, di cui si individua anche un particolare ἀέριον γένος, i semidei e infine gli<br />

uomini (Ep. 984d-985b). Stessa disposizione gerarchica si ritrova in Alc. Didask. p. 171, 15-29 ed. Whittaker - Louis e in<br />

Calc. In Tim. §§ 127-136 ed. Waszink. Ad introdurre l’elemento angelico accanto a quello demonico è la tradizione<br />

neopitagorica (cfr. Iambl. Theol. aritm. p. 24, 20 ed. De Falco). L’ordine angeli – demoni – eroi è già di Celso (in Orig.<br />

Contr. Cels. VII, 68) e di Ierocle di Alessandria (In carm. aur. 19, 17-22 ed. Köhler). Sull’argomento cfr. Rodríguez Moreno<br />

1998, pp. 177-192 e Timotin 2012, pp. 85-161.<br />

25<br />

Plat. Symp. 202d11-e1; 203b1-e5. Cito i testi platonici dall’edizione oxoniense di Burnet, tt. I-V, 1900-1907.<br />

26<br />

Cfr. Procl. In Crat. CXIX, 71, 8-13.<br />

27<br />

Cfr. Procl. El. Theol. 25.<br />

28<br />

Cfr. Procl. Theol. Plat. I, 28, pp. 120, 22 – 121, 14.<br />

29<br />

Procl. ibi, I, 28, pp. 121, 21 – 122, 2. La traduzione è di Abbate 2005, lievemente modificata.<br />

30<br />

Cfr. Plat. Tim. 50d2-4 e 52d5. L’identificazione dell’essere con la causa paterna dell’universo è dedotta da Proclo<br />

direttamente da Tim. 50d2 in cui l’appellativo di ‘padre’ riferito da Platone al modello intelligibile, uno dei tre principi della<br />

generazione del cosmo, risulta significativo per l’interpretazione del ruolo del demiurgo a cui tradizionalmente si<br />

attribuiscono, senza un reale riscontro del testo, gli appellativi di ποιητής e πατήρ di Tim. 28c3. Sull’argomento rimando al<br />

fondamentale studio di Ferrari 2003, teso a dimostrare come il mondo delle idee rappresenti contemporaneamente la causa<br />

242


Piera De Piano<br />

e generano divisione, sono cause materne al di sopra degli enti derivati; le potenze che invece<br />

accolgono le realtà seconde e moltiplicano le loro attività e ne estendono la condizione inferiore sono<br />

anch’esse dette madri, ma sono al di sotto degli enti da essi generati. Allo stesso modo, tra i prodotti<br />

generati da tali principi causali, alcuni procedono da entrambi i principi in maniera unitaria e si<br />

completano presso entrambi i tipi di causa, altri sono posti in mezzo, al centro (ἐν µέσῳ) e conservano<br />

il legame con entrambi, trasferendo «i doni dei padri nei grembi materni e facendo rivolgere i<br />

ricettacoli di questi verso le cause primigenie perché le ricolmino» 31 . È così spiegata la nascita di<br />

Eros, generato da Poros e Penia, principio superiore il primo, principio inferiore il secondo: rispetto<br />

ad entrambi Eros demone si pone al centro perché nel suo essere legato ad entrambi i genitori esso è<br />

sintesi dell’uno nell’altro, è l’assenza di risorse che trova la risorsa, è la mancanza di espedienti che<br />

trova l’espediente, è il non essere che si fa essere nel riempire di sé di ciò che è mancante.<br />

La dialettica triadica della processione dell’essere racconta anche il genere di sapienza divina<br />

di cui parla Diotima in Simp. 204a1-3; Proclo lo spiega nel capitolo 23 del primo libro della Teologia<br />

Platonica a proposito dei tre attributi divini, la bellezza, la sapienza e la bontà desunti da Phaedr.<br />

246d8-e1:<br />

Io dico che secondo la Diotima del Simposio la natura del sapiente è colma del conoscibile, e non<br />

ricerca né insegue, bensì possiede l’intelligibile. […] La natura del sapiente è ricolma e non è<br />

bisognosa di nulla, e tutto ciò che vuole ha lì presente, e non è bramosa di nulla, ma è preposta al<br />

filosofo come desiderabile e appetibile 32 .<br />

È proprio dalla palinodia socratica che Proclo ricava la triade di ἀγαθόν, σοφὀν, καλόν, da lui posta al<br />

livello intelligibile dell’essere 33 . Nell’assetto teologico-metafisico del νοητόν, derivano da queste tre<br />

cause tre monadi: πίστις, ἀλήθεια ed ἔρως, Fede, Verità e Amore 34 che rappresentano di ciascuna<br />

causa l’elemento intermedio attraverso il quale le realtà inferiori da esse derivate possono<br />

ricongiungersi al loro principio: è necessario, infatti, che ci sia una determinata medietà (µεσότης)<br />

congenere a ciascun ente perché attraverso di essa quell’ente possa raggiungere la propria causa.<br />

L’elemento intermedio della Bellezza è l’amore. Infatti non sarebbe possibile porre l’amore né tra i<br />

primi esseri perché l’oggetto d’amore è al di sopra dell’amore, né tra gli ultimi enti perché l’amante<br />

partecipa dell’amore 35 .<br />

Dall’eros come principio causale, dunque dalla monade che ha sede nell’intelligibile, ha inizio<br />

la serie erotica degli dèi, che procede dal livello ineffabile dell’intelligibile a quello unificante,<br />

perfettivo e paterno dell’ordinamento intelligibile-intellettivo 36 , a quello poietico e assimilatore degli<br />

dèi ipercosmici 37 , fino a mostrarsi in maniera molteplice e divisa negli dèi encosmici 38 . Se al livello<br />

del νοητόν eros esiste solo κατ᾽ αἰτίαν, come principio causale, è lì dove intervengono l’unità e la<br />

divisione tra gli esseri che l’amore manifesta pienamente la sua natura di essere intermedio 39 . Nel<br />

Commento all’Alcibiade Primo, in cui si descrive il ritorno dell’anima a sé per mezzo della forza<br />

anagogica di eros 40 , Proclo stabilisce il modello della classe demonica proprio nella εἰροτικὴ σειρά,<br />

nella catena erotica degli dèi, quella che da una parte ha il compito di elevare le realtà inferiori fino<br />

alla divina Bellezza e dall’altra irradia su queste stesse realtà la luce divina che dalla Bellezza<br />

procede. «È necessario allora che questo dio sia posto al centro (ἐν µέσῳ) tra l’oggetto d’amore e gli<br />

amanti, e che sia inferiore al bello, ma superiore a tutto il resto», scrive Proclo 41 . La direzione<br />

epistrofica delle realtà seconde verso quelle di ordine primario si realizza pertanto intorno alla<br />

centralità dell’ordinamento erotico degli esseri divini, che trovano così in Eros, demone potentissimo,<br />

paradigmatica e quella efficiente della generazione del mondo.<br />

31 Procl. Theol. Plat. I, 28, p. 123, 4-6. La traduzione è di Abbate, lievemente modificata.<br />

32 Procl. ibi, I, 23, p. 105, 5-12.<br />

33 Una sua dettagliata presentazione si trova in Procl. Theol. Plat. I, 22-24, pp. 100, 17 – 109, 12 e III, 22, pp. 78, 15 – 81,<br />

20. Cfr. anche Dam. In Phaed. I, 41 ed. Westerink.<br />

34 Cfr. Procl. Theol. Plat. I, 2, p. 11, 13-21 e I, 25, pp. 109, 4 –113, 10. Proclo attinge tale triade dagli Oracoli caldaici, fr. 46<br />

Des Places.<br />

35 Cfr. Procl. In Alc. 51, 3-6.<br />

36 Sugli attributi degli dèi intelligibili-intellettivi cfr. Procl. El. Theol. 151, 57; 154; In Crat. XCVIII, 48, 1-4; CX, 63, 7-16;<br />

65, 3-7.<br />

37 Cfr. Procl. In Tim. II, 236, 27; 273, 16-19.<br />

38 Cfr. Procl. In Crat. CXXVIII, 75, 9-14; 19-21.<br />

39 «Poiché esso [scil. l’amore] è il legame (συνδετικός) degli esseri separati e l’unione (συναγωγός) di quelli che vengono<br />

dopo di lui con quegli enti che lo precedono, è colui che converte (ἐπιστρεπτικός) gli esseri di secondo rango verso quelli<br />

primari, che eleva (ἀναγωγός) e perfeziona (τελεσιουργός) gli esseri più imperfetti»: Procl. In Alc. 53, 5-8.<br />

40 Sull’interpretazione tardo neoplatonica del potere anagogico di eros cfr. Motta 2012.<br />

41 Procl. ibi, 51, 6-8.<br />

243


Piera De Piano<br />

l’immagine più perspicua della loro medietà 42 .<br />

Per aver sottoposto ad una capillare teologizzazione gli scritti del divino maestro, la tarda<br />

scuola platonica si trovava di fronte alla necessità di colmare quel vuoto di cui persino ciò che è<br />

perfetto ha bisogno per conservare la sua natura assolutamente separata e trascendente. Allo scopo di<br />

colmare questo vuoto era stata elaborata una inusitata e labirintica proliferazione dei livelli ontologici,<br />

che avrebbero potuto gradualmente salvaguardare la trascendenza della causa originaria e<br />

l’appartenenza degli enti secondari alla causa primissima. Per dare dinamismo ad un sistema che<br />

altrimenti sarebbe imploso nella sua eccessiva articolazione, Proclo ricorre con una prudenza,<br />

potremmo dire, genialmente maniacale all’elemento intermedio, sia esso un dio, un demone, un eroe o<br />

persino un poeta, ogni volta che è chiamato a descrivere la continuità di ciò che è separato, il legame<br />

del tutto con se stesso.<br />

Abbreviazioni bibliografiche<br />

Abbate 2001 = M. Abbate, Dall’etimologia alla teologia: Proclo interprete del Cratilo, Casale<br />

Monferrato 2001.<br />

Abbate 2005 = Proclo, Teologia platonica, presentazione di W. Beierwaltes, introd. di G. Reale, trad.,<br />

note e apparati di M. Abbate, Milano 2005.<br />

Abbate 2008 = M. Abbate, Il divino tra unità e molteplicità. Saggio sulla Teologia Platonica di Proclo,<br />

Alessandria 2008.<br />

Alt 2000 = K. Alt, Der Daimon als Seelenführer: zur Vorstellung des persönlichen Schutzgeistes bei<br />

den Griechen, «Hyperboreus», 6 (2000), pp. 219-252.<br />

Beierwaltes 1965 = W. Beierwaltes, Proklos: Grundzüge seiner Metaphysik, Frankfurt am Main 1965.<br />

Chantraine 1968 = P. Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Paris 1968.<br />

Chiaradonna 2002 = R. Chiaradonna, Sostanza movimento analogia. Plotino critico di Aristotele,<br />

Napoli 2002.<br />

Chiaradonna 2004 = R. Chiaradonna, Plotino e la teoria degli universali. Enn. VI, 3 [44], 9, in<br />

Aristotele e i suoi esegeti neoplatonici. Logica e ontologia nelle interpretazioni greche e arabe,<br />

Atti del Convegno internazionale, Roma 19-20 ottobre 2001, a cura di V. Celluprica - C.<br />

D’Ancona, Napoli 2004, pp. 1-35.<br />

De Piano 2013 = P. De Piano, Il Demiurgo, l’onomaturgo e l’artista nei capitoli LI-LIII dell’In<br />

Cratylum di Proclo, «Logos. Rivista annuale del Dipartimento di filosofia A. Aliotta», 8<br />

(2013), pp. 9-22 (in fase di elaborazione presso l’editore).<br />

De Vita 2011 = M. C. De Vita, Sul demone di Socrate: l’esegesi neoplatonica, in Λόγον διδόναι. La<br />

filosofia come esercizio del render ragione. Studi in onore di G. Casertano, a cura di L.<br />

Palumbo, Loffredo 2011, pp. 841-863.<br />

Di Pasquale Barbanti = M. Di Pasquale Barbanti, Il concetto di mediazione nella psicologia e nella<br />

gnoseologia di Proclo, «Invigilata Lucernis», 23 (2001), pp. 55-81.<br />

Ferrari 2003 = F. Ferrari, Causa paradigmatica e causa efficiente: il ruolo delle Idee nel Timeo,<br />

in Plato Physicus, a cura di S. Maso e C. Natali, Amsterdam 2003, pp. 81-94.<br />

Festugière 1969 = A. J. Festugière, L’ordre de lecture des dialogues de Platon aux Ve/VIe siècle,<br />

«Museum Helveticum», 26 (1969), pp. 281-296.<br />

Friedländer 1954 =P. Friedländer, Platon. Seinswahrheit und Lebenswirklichkeit, I-III, Berlin 1954 (I<br />

ed. 1928-1930)<br />

Giuliano 2005 = F. M. Giuliano, Platone e la poesia. Teoria della composizione e prassi della<br />

ricezione, Sankt Augustin 2005.<br />

Lévêque 1993 = Répartition et démocratie. A propos de la racine *da-, «Esprit», décembre 1993, pp.<br />

34-39.<br />

Motta 2012 = A. Motta, Eros ἀναγωγός e filosofia nell’esegesi tardo neoplatonica, in Eros e<br />

Pulchritudo. Tra Antico e Moderno, a cura di L. Palumbo – V. Sorge, Napoli 2012, pp. 71-82.<br />

Motte 1989 = A. Motte, La catégorie platonicienne du démonique, in Anges et démons. Actes du<br />

colloque de Liège et de Louvain-la-Neuve, 25-26 novembre 1987, éd. par J. Ries, Louvain<br />

1989, pp. 205-221.<br />

Murray 1981 = P. Murray, Poetic inspiration in early Greece, «The Journal of Hellenic Studies», 101<br />

(1981), pp. 87-100.<br />

42 Cfr. Procl. ibi, 30, 15 – 31, 9. La serie erotica trova il suo παράδειγµα nei demoni poiché essa detiene tra gli dèi la<br />

medesima medietà che ai demoni viene riconosciuta tra le realtà divine e quelle umane: «καὶ διὰ τοῦτο τῆς ὅλης τῶν<br />

δαιµόνων τάξεως ἐν ἑαυτῇ τὸ παράδειγµα προεστήσατο, ταύτην ἐν τοῖς θεοῖς ἔχουσα τὴν µεσότητα ἣν οἱ δαίµονες τῶν τε<br />

θείων µεταξὺ καὶ τῶν θνητῶν ἐκληρώσαντο πραγµάτων»: ibi, 31, 5-8.<br />

244


Piera De Piano<br />

Narcy 1981 = M. Narcy, L’homonymie entre Aristote et ses commentateurs néo-platoniciens, «Les<br />

études philosophiques», janvier-mars 1981, pp. 35-52.<br />

Palumbo 2008 = L. Palumbo, Μίµησις. Rappresentazione, teatro e mondo nei dialoghi di Platone e<br />

nella Poetica di Aristotele, Napoli 2008.<br />

Pépin 1981 = J. Pépin, Linguistique et théologie dans la tradition platonicienne, in AA. VV.,<br />

Linguaggio. Scienza-Filosofia-Teologia, Atti del XXV convegno di assistenti universitari di<br />

filosofia, Padova 1981, pp. 23-53.<br />

Robin 1964 = L. Robin, La théorie platonicienne de l’amour, nouvelle édition, préface de P.-M.<br />

Schuhl, Paris, 1964 (I ed. 1908).<br />

Rodríguez Moreno 1998 = I. Rodríguez Moreno, Ángeles, démones y héroes en el neoplatonismo<br />

griego, Amsterdam 1998.<br />

Romano 1989 = Proclo, Lezioni sul “Cratilo” di Platone, introd. trad. e comm. di F. Romano, Catania<br />

1989.<br />

Souilhé 1919 = J. Souilhé, La notion platonicienne d’intermédiaire dans la philosophie des dialogues,<br />

Paris 1919 (rist. New York – London 1987)<br />

Steel 1976 = C. G. Steel, The Changing Self. A study on the Soul in Later Neoplatonism: Iamblichus,<br />

Damascius, Priscianus, Bruxelles 1976.<br />

Tigerstedt 1969 = E. N. Tigerstedt, Plato’s Idea of Poetical Inspiration, Helsinki 1969.<br />

Timotin 2012 = A. Timotin, La démonologie platonicienne: histoire de la notion de daimôn de Platon<br />

aux derniers néoplatoniciens, Leiden – Boston 2012.<br />

Trouillard 1975 = J. Trouillard, L’activité onomastique selon Proclos, in De Jamblique à Proclus,<br />

Neuf exposes suivis de discussions par B. D. Larsen et al., avec la participation de F. Brunner,<br />

entretiens préparés et présidés par H. Dörrie, Vandoeuvres-Geneve, 26-31 août 1974, Genève<br />

1975, pp. 239-251.<br />

Van den Berg 2008 = R. M. Van den Berg, Proclus’ Commentary on the Cratylus in Context. Ancient<br />

theories of Language and Naming, Leiden – Boston 2008.<br />

Velardi 1989 = R. Velardi, Enthousiasmos. Possessione rituale e teoria della comunicazione poetica in<br />

Platone, Roma 1989.<br />

245


ABSTRACT<br />

Socrates as a divine intermediary in the Apology and <strong>Symposium</strong><br />

Gerard Naddaf<br />

The best and most complete portraits that Plato provides of the figure of Socrates as a philosopher<br />

appear in the Apology and the <strong>Symposium</strong>. In both dialogues, Socrates comes across as a deeply<br />

religious or spiritual figure. Yet there are both similarities and differences between the two dialogues<br />

which make it difficult to determine which portrait is the more faithful.<br />

In this paper I focus on the figure of Socrates as a “daimonic man” (daimonios anêr, Sym.<br />

203a5) and leader (hêgoumenos, Sym. 210a7). I argue that Socrates is acutely self-conscious (sunoida<br />

emautôi, Ap. 21b4-5, 22c8) of the belief that he is not only divinely inspired but also god’s<br />

representative on earth and that god has given him the means to perform his task, which he knows, as<br />

well as his disciples, is exceedingly difficult (sunoida emautôi, Sym. 216a3, b3). The ultimate aim for<br />

us, as Socrates understands it, is to become as godlike as possible, for this will lead to happiness in<br />

this life and the next, a glimpse of which is conveyed in the form of a final revelation during an<br />

exaiphnês or sudden moment in the <strong>Symposium</strong> (210e4). I also explain where Socrates’ exaiphnês<br />

moments of insight and revelation appear in the Apology.<br />

In conjunction, I show that there is no difference between the god of the Apology (to<br />

daimonion, 40a5 or ho theos, 40b1) communicating directly with Socrates via a voice (phônê, 31d2)<br />

or sign (sêmeion, 40b1) and the Socrates of the <strong>Symposium</strong>, portrayed as a spiritual entity (to<br />

daimonion, Sym. 202e1, or daimonios anêr, 203a5) standing between god and mortals, or, more<br />

precisely, the incarnation of the greatest of all daimons: Eros himself (202d). Socrates is indeed the<br />

ultimate messenger and leader, the one through whom, like the Delphic oracle, divination now passes<br />

(202e).<br />

Finally, since in the Apology Socrates states that the divine voice communicated with him<br />

from childhood (ex paidos, 31d3), he appears to be god’s chosen messenger from an early age. I<br />

understand this as an instance of the awakening of self-consciousness, a relatively new phenomenon<br />

in ancient Greece and elsewhere.


Agathon<br />

Chair: Debra Nails


Why Agathon’s Beauty Matters<br />

Francisco J. Gonzalez<br />

When I kiss Agathon my soul is on my lips,<br />

whither it comes, poor thing, hoping to cross over 1<br />

There is a tendency to treat Agathon’s as the most superficial and philosophically vacuous speech in<br />

the dialogue. 2 This impression is of course encouraged by Socrates who characterizes the speech as a<br />

piece of Gorgianic rhetoric concerned only with impressing through its choice of words and phrases<br />

and not at all with telling the truth about its subject. In other words, Socrates suggests that the speech<br />

is an attractive or beautiful one (καλὸν οὕτω καὶ παντοδαπὸν λόγον ῥηθέντα198b3), but not a good<br />

one. Indeed the speech makes love itself something merely attractive but not good, like the author in<br />

whose image it is conceived: despite his name, Agathon is more pretty boy than good.<br />

But careful consideration of Agathon’s speech and its place in the dialogue shows that this<br />

assessment cannot stand. Considering first its place in the dialogue, Agathon’s speech immediately<br />

precedes Socrates’ and is thus given a prominent, central place in the dialogue. If we see the series of<br />

speeches as an ascent of some sort, Agathon’s is near the top. One could of course in response reject<br />

the view that the speeches represent an ascent, as many scholars have precisely in order to avoid<br />

giving Agathon’s speech too much honor 3 But we do not need to assume such an ascent in order to<br />

see in the position of Agathon’s speech a sign of its importance. The reason is that the <strong>Symposium</strong><br />

explicitly justifies this position by making it clear that Socrates’ contest is with Agathon more than<br />

with any other participant. Right near the start we have Socrates’ ironic comparison of his wisdom<br />

with that of Agathon’s and then Agathon’s suggestion that Dionysus will soon decide their claims to<br />

wisdom (175e7-9). We are reminded of this towards the dialogue’s end when Alcibiades in the guise<br />

of Dionysus first crowns Agathon and then, upon seeing Socrates, crowns him as well (note that both<br />

are crowned). 4 Furthermore, if Socrates claims expertise in love (177d7-8), Eryximachus suggests that<br />

Socrates and Agathon are the two experts in love among the party (193e4-5). Now why would Plato<br />

set up this contest and this rivalry if he thought that Agathon was a mere airhead with nothing but<br />

1 “τὴν ψυχὴν ᾽Αγάθωνα φιλῶν ἐπὶ χείλεσιν ἔσχον. ἦλθε γὰρ ἡ τλήµων ὡς διαβησοµένη” This verse is attributed to Plato by<br />

Diogenes Laertius (3, 23, 32), among others. See final note of paper.<br />

2 Though acknowledging that “some valuable points are made”, Waterfield characterizes Agathon’s speech as “little more<br />

than a tour de force” (Plato: <strong>Symposium</strong> [Oxford University Press, 2009], xxiv) and concludes: “Underneath the pretty<br />

exterior lies a conventional encomium and a conventional view of Love, which reflects the god’s portraits we can find in<br />

paintings and in literature. It is therefore a perfect speech for Agathon the artist” (xxv). Note this damning last sentence on<br />

the ‘artist’. Such a judgment can be found already in Bury who judges the content of the speech purely conventional and<br />

suggests that nothing better describes it than the Pauline phrase: “Though he speaks with the tongues of men and of angels, ,<br />

he is become as sounding brass or a tinkling cymbal.” (R. G. Bury, The <strong>Symposium</strong> of Plato [Cambridge: W. Heffer and<br />

Sons, 1909]). Though one could multiply the examples of such a judgment ad nauseam, let us just add Luc Brisson’s<br />

description of the speech as “empty but magnificently constructed” (“Agathon, Pausanias, and Diotima in Plato’s<br />

<strong>Symposium</strong>; Paiderastia and Philosophia,” in Plato’s <strong>Symposium</strong>: Issues in Interpretation and Reception, eds. Lesher, Nails,<br />

Sheffield [Harvard University Press, 2006], 245).<br />

3 Kenneth Dorter has argued that the speeches cannot form an ascent, but must instead be interpreted dialectically, on the<br />

basis of his unquestioned assumption that the speech of Agathon “even allowing for its humorous intent, can hardly be<br />

placed above (or even alongside of) the inspired myth of his predecessor Aristophanes” (“A Dual Dialectic in the<br />

<strong>Symposium</strong>,” Philosophy and Rhetoric 25, no. 3 [1992]: 253-254). Bury already made the same point in arguing that the<br />

thesis of an ascending order is made untenable by “the obvious fact that Agathon’s speech is in no real sense the best or most<br />

important of the series; rather, from the point of view of Socrates, it is the worst.” One exception to this tendency is David<br />

Sedley, “The Speech of Agathon in Plato’s <strong>Symposium</strong>,” in The Virtuous Life in Greek Ethics, eds. Stella Haffmans &<br />

Burkhard Reis (Cambridge University Press, 2006), pp. 47-69. Defending what he calls the ‘crescendo’ interpretation of the<br />

speeches, Sedley interprets Agathon’s speech as being the one closest to Socrates’ own, even calling it ‘sub-Socratic’. As<br />

will be noted below, some of the observations Sedley makes in support of this reading coincide with the points made here,<br />

though some exception will be taken to his overall account of Agathon’s role in the dialogue and of his relation to Socrates.<br />

4 A point rightly emphasized by Steven Robinson, “The Contest of Wisdom between Socrates and Agathon in Plato’s<br />

<strong>Symposium</strong>,” Ancient Philosophy 24 (2004): 93. Robinson interprets this double-crowning as an indication of two sides of<br />

the worship of Dionysos: the public polis-cult, represented by Agathon with his dramatic victory at a Dionysian festival, and<br />

the private mystery-cult, represented by Socrates through his account of eros in the voice of Diotima and in the language of<br />

the mystery religions: see especially p. 87. Agathon and Socrates on this interpretation are both legitimated, the first as<br />

representing discourse that “is exoteric and public, and extends to all citizens, who all partake of it” and the second as<br />

representing discourse that “is esoteric and private, and extends only to those few citizens who are capable of meeting its<br />

very high demands, and who also participate in the public discourse” (98). But this interpretation, apart from its Straussian<br />

tendency of reducing all issues (in this case eros!) to the political one of exoteric versus esoteric discourse, appears to<br />

eliminate any real contest between Agathon and Socrates: if each has his own domain, what is the contest for?


Francisco J. Gonzalez<br />

pretty words to offer on the subject of love? Agathon and Socrates are the last to speak on the topic of<br />

eros because both are recognized to have the most to say on the topic and therefore to be the real<br />

contenders in the contest of praising eros.<br />

It might seem that Agathon, far from being any kind of expert, as a poet only panders to<br />

public opinion and therefore is not worthy of having anything he says taken seriously by Socrates.<br />

This is why the short conversation in which Socrates engages Agathon prior to Agathon’s speech is of<br />

much importance. Here, in response to Socrates’ suggestion that he cannot possibly be worried about<br />

the opinions of the few present at the party after having addressed a vast multitude in the theater,<br />

Agathon protests that he is not so ‘full of the theater’ (θεάτρου µεστόν, 194b7) as to ignore that we<br />

should esteem only the opinions of the wise and not those of the many (194b6-8). His plays may be<br />

‘crowd-pleasers’, but Agathon no less than Socrates values wisdom and expertise above popular<br />

opinion. Indeed, two surviving fragments of the work of the historical Agathon appear to express well<br />

Agathon’s view here and thus his kinship with Socrates: “No envy would there be in the life of men /<br />

If we were all constituted equal by nature” (fr. 24); “To envy wisdom more than wealth is noble” (fr.<br />

25).<br />

If we turn to Agathon’s speech itself, we see that far from being empty rhetoric and saying<br />

nothing true, it is a conceptually coherent and sophisticated speech that makes a number of important<br />

points for the first time with which Socrates will himself agree. Within the present time constraints I<br />

can only outline these contributions as follows.<br />

1) Agathon claims that we must distinguish between the nature of Love and what it effects or<br />

produces, criticizing previous speakers for neglecting the former (194e5-195a5). 5 Socrates<br />

will explicitly praise the soundness of this methodology and embrace it as his own.<br />

2) This methodological shift brings with it a shift in how the causality of love is understood.<br />

While previous speakers treated love as a verb only rather than as a subject, so that it is a<br />

property of people or things that ‘do’ the loving, Agathon makes love itself the subject and<br />

cause of loving. This shift in perspective is not only adopted by Socrates, but is essential to<br />

his entire argument. As David Sedley has shown (56-57), the argument by which Socrates<br />

tries to prove that love lacks beauty and goodness works at all only if the subject is<br />

understood to be not people who love but the love itself that causes them to love. Lovers can<br />

of course posses good and beautiful things and still be lovers, but the love itself that causes<br />

them to love must as desire for what is good and beautiful be utterly lacking in these<br />

properties. In other words, in loving I can myself possess good and beautiful things, but the<br />

love that causes me to desire good and beautiful things cannot itself in any way be good or<br />

beautiful. In this way, the very starting point of Socrates’ account of love would be<br />

impossible without the shift towards treating love as itself the cause and subject of loving<br />

brought about by Agathon.<br />

3) In addressing the nature of love, Agathon argues it to be happy because both beautiful and<br />

good. This identification of happiness with the possession of goodness and beauty will of<br />

course play a central role in Socrates’ speech (204e1-7). But Agathon is as conceptually<br />

careful here as he is in his opening distinction between the nature and the works of love:<br />

rather than simply conflating the properties of ‘beautiful’ and ‘good’, he argues for love’s<br />

possession of each in turn by further analyzing each property into a set of characteristics Love<br />

can be shown to possess.<br />

4) Love is shown to be beautiful by being shown to be young, delicate, supple and always in<br />

bloom. Though these may at first appear to be trivial characteristics that tell us nothing<br />

important about the nature of Love, Agathon’s argument in fact has him defending some<br />

important claims that imply a critical distance from the poetic tradition. Love must be young<br />

because the violent deeds the poets attribute to the gods at the beginning could not have been<br />

caused by love, but only by necessity. In Agathon’s view, poets like Homer and Parmenides<br />

have at the very least failed to make the important distinction between love and necessity, a<br />

distinction that Agathon will make again later in the speech to connect beauty and the good in<br />

their opposition to necessity. But here he suggests that the poets may not even be telling the<br />

truth in their attribution of violent deeds to the gods, since after citing their views, he adds: “If<br />

they spoke the truth” (195c2-3). 6<br />

5 This is presumably why Socrates engages only Agathon in discussion: the latter, unlike the others, has something to say<br />

about the nature of love. As Frisbee C. C. Sheffield observes, “If one must begin an investigation, as Socrates suggests, with<br />

an identification of the subject matter, then examining Agathon’s speech will be the best place to start” (Plato’s <strong>Symposium</strong>:<br />

The Ethics of Desire [Oxford University Press, 2006], 35).<br />

6 Sedley has another reading of this passage that would make Agathon’s questioning of poetic authority even more direct.<br />

250


Francisco J. Gonzalez<br />

5) In defending the claim that Love is delicate, Agathon cites Homer, but in a strikingly clever<br />

and subversive way. Citing a passage in which Homer describes Delusion (Atê) as having<br />

delicate feet because she walks on the heads of men (195d4-5), Agathon first substitutes Love<br />

for Delusion, as if he were correcting the poet for confusing the two just as he confused love<br />

with necessity. In another important correction, he then claims that Love has delicate feet not<br />

because it walks on men’s heads: after all, heads are not really soft! Instead, love makes its<br />

home in what is truly soft: the souls and characters of men and gods (195e4-7). Agathon thus<br />

uses a rather trivial anthropomorphism in a rather subversive way in order to locate love in<br />

the soul, as Socrates himself will do.<br />

6) Turning to the argument that Love is not only beautiful but good, he analyzes the latter into<br />

the virtues of justice, moderation, bravery and wisdom (196b5-197b3), an analysis that can be<br />

claimed to be distinctly Platonic. 7 Agathon then discusses each virtue one by one, defending<br />

in each case its attribution to Love. 8 There has been much indignation at the weakness of<br />

Agathon’s arguments. Is love really temperate because it is a desire stronger than, and thus<br />

able to control, other desires? Is it courageous because the god of love is stronger than the god<br />

of war? But not sufficient importance has been given to the fact that, weak as they are,<br />

Agathon still gives arguments. Can that be said of any of the preceding speeches? Even<br />

Socrates’ speech, put into the mouth of a priestess, has been judged, in its more positive part,<br />

as rather lacking in the argument department. Furthermore, Agathon acknowledges, as we<br />

will see, that there is some playfulness mixed in with seriousness in his speech. Can a<br />

Platonist condemn that? Most importantly, Agathon’s arguments, however playfully<br />

presented, are not as absurd as they are often taken to be. When scholars, for example, find<br />

ridiculous the argument that eros is temperate because it is a desire stronger than, and<br />

therefore capable of controlling, other desires, one must ask why they don’t find the same<br />

view ridiculous when defended by Socrates. Have they forgotten that the opposition between<br />

temperance and erotic desire in Lysias’ speech and Socrates’ first speech in the Phaedrus is<br />

explicitly rejected in Socrates’ second speech where true temperance (256b1-2, as distinct<br />

from the contemptible purely ‘mortal’ temperance, 256e5) is achieved through erotic desire?<br />

Have they forgotten that in the <strong>Symposium</strong> itself Socrates describes true virtue as being the<br />

product of the erotic desire for beauty? In arguing that temperance, rather than involving an<br />

opposition to all desire, is rather the ruling of lower desires by a higher desire for a higher<br />

object, Agathon is defending a sophisticated and distinctly Platonic conception of temperance.<br />

7) Among the virtues, Agathon significantly devotes the greatest amount of space to the wisdom<br />

of love (196d5-197b9). 9 Though Agathon here characterizes love as being a poet like himself,<br />

Sedley suggests that we understand 195c1-3 as follows: “and the ancient goings-on concerning the gods, of which Homer<br />

and Parmenides speak, were due to Necessity, not to Love, if they were speaking the truth”<br />

(67-68). On this reading, Agathon is agreeing with Phaedrus that Homer and Parmenides made Love rather than Necessity<br />

rule during the time of castrations, etc., and is claiming that the poets were wrong. Agathon is in this case, as Sedley notes,<br />

simply “rejecting their authority” (69). Yet Sedley thereby makes Agathon in another respect more conservative as he has<br />

him not question that the immortal happenings concerning the gods did occur (only their attribution to Love), whereas on the<br />

other reading (“if they spoke the truth,” i.e., about the ancient goings-on) Agathon at least doubts this. The traditional<br />

reading is in my view better in that it has Agathon implicitly rejecting one view of the poets (that Love existed at the time of<br />

the ancient immoral happenings) and explicitly bringing into question another (that such immoral happenings concerning the<br />

gods ever even took place).<br />

7 See the interpretation of this part of Agathon’s speech in Ficino, In Convivium V.8. Citing Adam’s observation that the<br />

identification of good character with just these four virtues appears to be new with Plato, Bury rather absurdly counters that<br />

“a peculiarly Platonic tenet would hardly be put into the mouth of Agathon”! See also C. J. Rowe, Plato: <strong>Symposium</strong><br />

(Oxford: Aris & Phillips, 1998), p. 164, who insists that there is nothing Platonic about the virtues Agathon describes. On the<br />

other end of the interpretative spectrum we have Sedley who judges that here “Agathon . . . is speaking with a sufficiently<br />

Socratic (or Platonic) voice for it to be worth tracking his ideas and seeing what will become of them in the hands of<br />

Socrates himself” (59). Specifically, Sedley sees the serious content running through Agathon’s account of the virtues as<br />

lying in the notion that virtue is a matter of non-coercive control, a notion that “has obvious enough resonances with the<br />

theory of virtue, in both city and soul, developed . . . in Republic 4” (59).<br />

8 Agathon’s claim that love is just because it commits no violence is described by Dover as “a somewhat reckless statement,<br />

considering the importance of eros as a motive of violence and fraud in myth, history and everyday life” (127). But then<br />

would not Socrates’ account of love also need to be judged ‘reckless’ for the same reason? One surviving fragment (though<br />

of uncertain attribution) might show that Agathon was well aware of the darker side of love: “Should I judge you hubris or<br />

Cypris? Desire or distress of the heart?“ (fr. 31). The important point is that all the speakers are engaged in the explicit<br />

project of defending love against its more negative depiction in earlier literature.<br />

9 Surviving fragments show Agathon to have been, as he is here, especially concerned with the notion of technê (see frs. 6, 8,<br />

& 20). Socrates’ own tendency to compare with technê the kind of wisdom that constitutes virtue is notorious. Sedley, noting<br />

the importance of Agathon’s emphasis on wisdom, comments that nevertheless “Agathon’s view of wisdom (sophia, the goal<br />

of philosophy) is a deeply unphilosophical one, and the same may be said of his treatment of virtue in general” (62).<br />

Agathon of course does not include philosophy in his treatment of wisdom, but to consider this a defect is to assume that<br />

251


Francisco J. Gonzalez<br />

he does so in the context of describing love as a ‘poet’ in the broadest sense possible that<br />

includes not only all artistic production, but also all natural and technical production. Love’s<br />

wisdom is an ability to produce or create in general. This is another idea that will be taken up<br />

by Socrates with his characterization of love as giving birth and with the suggestion that<br />

poetry like love has both a broader and a narrower meaning (205b8-c10). 10<br />

8) In the context of claiming that the gods associated with different arts discovered these arts<br />

through the power of love, Agathon returns to the idea that what reigned at the beginning, if<br />

the stories of the poets are to be believed, was not love, but necessity (197b7). 11 But this idea<br />

now enables him to connect the notions of beauty and goodness that have until now been<br />

distinct. Agathon first claims that the love that ended the disputes between the gods and<br />

inspired the different arts was the love of beauty (197b5). In thus treating beauty as the object<br />

of love, Agathon is of course introducing the idea that will prove absolutely central to<br />

Socrates’ own account; in later critiquing the ambiguity in Agathon’s formulation, Socrates is<br />

also acknowledging a debt. But Agathon goes even further: he proceeds to conclude that it is<br />

the love of beauty that brings what is good to both men and gods (ἐκ τοῦ ἐρᾶν τῶν καλῶν<br />

πάντ᾽ἀγαθὰ γέγονεν καὶ θεοῖς καὶ ἀνθρώποις, 197b8-9). Beauty, if distinct from the good, is<br />

still a cause for good. Again, the anticipation of Socrates is impossible to ignore, especially<br />

since for Agathon too it is apparently through providing wisdom that the love of beauty is a<br />

cause of good.<br />

9) Finally, the speech concludes with a poetic peroration that is clearly distinguished from the<br />

rest of the speech in form, as it exhibits the rhythms and alliteration of verse, 12 and adds<br />

nothing to its content, as it only recaps the main conclusions. Poet he may be, but Agathon<br />

still knows the difference between argument, however playfully expressed, and poetic<br />

flourish.<br />

Agathon’s speech is thus rigorously organized according to important conceptual distinctions:<br />

between the nature of Love and its effects, between beauty and goodness as the two components of<br />

Love’s happiness, between the different characteristics that comprise beauty and the good<br />

respectively, between the analysis itself and a poetic peroration that only recaps the conclusions of the<br />

analysis in verse. Furthermore, if we consider all of the anticipations of key points in Socrates’ own<br />

speech outlined here, it seems impossible to deny that the contributions of Agathon’s speech far outdo<br />

in importance the contributions of all the other speeches. 13<br />

But why, then, does Socrates dismiss the speech as mere pretty rhetoric with no truth content?<br />

One puzzle in Socrates’ reaction to the speech is indeed just how unfair it is. While Agathon’s speech<br />

does contain some pretty Gorgianic rhetoric, especially in its last part, it also contains, as we have<br />

seen, much more than that. Most importantly, Agathon is quite aware of the distinction between this<br />

kind of rhetoric and the attempt to say the truth about love since he concludes with these words: “Let<br />

this, Phaedrus, be my account dedicated to the gods, partly partaking of play, partly of measured<br />

seriousness, to the extent of my ability ” (τὰ µὲν παιδιᾶς, τὰ δὲ σπουδῆς µετρίας . . . µετέχων, 197e).<br />

Here Agathon acknowledges the playfulness of his speech, playfulness that would presumably include<br />

Socrates has already won the contest as well as to assume that the nature of philosophy and its relation to other forms of<br />

knowledge is something perfectly clear.<br />

10 See Michael C. Stokes, Plato’s Socratic Conversations: Drama and Dialectic in Three Dialogues (The Johns Hopkins<br />

University Press, 1986), pp. 156-157. Sedley also stresses the way in which Agathon’s connection of love with poeisis and<br />

his broadening of the sense of both terms anticipates Diotima (60-61), even suggesting that “Diotima is formally theorizing<br />

what Agathon has already done de facto” (61).<br />

11 Much is made of this distinction by Ficino, In Convivium V.11. In a surviving fragment of Agathon we find technê, here<br />

associated with love; explicitly opposed to both necessity and chance (fr. 8).<br />

12 Kenneth Dover notes that “In the peroration (197d1-e5) nearly all the thirty-one members (or ‘cola’) into which the<br />

passage can be articulated by attention to the phrasing indicated by the sense are recognisable, once normal rules of Attic<br />

prosody, elision, crasis, etc., have been applied, as metrical units familiar in Greek lyric poetry” (Plato: <strong>Symposium</strong><br />

[Cambridge University Press, 1980], 124).<br />

13 After outlining Socrates’ refutation of Agathon, Sheffield rightly notes: “But this is not the say that Agathon’s speech is<br />

nonsense. Socrates goes on to show that Agathon is right that Eros has some relationship both to beauty and to divinity; he is<br />

muddled about the precise nature of those relationships. This is a muddle to which Socrates himself, apparently, was subject,<br />

before he met the mysterious Diotima (201e3-7)” (36). Dover, despite expressing ‘our’ annoyance at Agathon’s “verbal<br />

sophistries or his apparent inability to draw distinctions which, if drawn, would profoundly affect his generalizations’ and<br />

claiming that the speech “is appropriate to a man whose business in life is the manipulation of language”, must nevertheless<br />

concede: “In so far as it subsumes under eros all kinds of desire for τὰ καλά (197b8) and seems to attribute to this desire all<br />

good in the life of gods and men, it may be regarded as expressing, although in ways which make it immediately vulnerable<br />

to systematic criticism, some degree of ‘right opinion’ . . . on the role of Eros as Diotima sees it” (123). Given that Diotima<br />

assigns ‘right opinion’ to that same intermediate position occupied by Eros and by the philosopher, this is actually high<br />

praise.<br />

252


Francisco J. Gonzalez<br />

the play with words and sounds, the mischievously subversive use of the poets, the more blatantly<br />

sophistical argumentation (e.g., Love is courageous because Aphrodite is stronger than Ares!), and the<br />

flights of poetic fancy, especially in the entire concluding section: precisely the kind of playfulness, in<br />

other words, that readers of Plato find in his own dialogues! Yet Agathon also claims a measure of<br />

seriousness and with ample justification, as we have seen. 14 What, then, is Socrates’ reaction?<br />

Unbelievably he says: “I didn’t find the rest quite so wonderful, but who would not be enchanted in<br />

hearing the ending with its beauty of language?” (τὰ µὲν ἄλλα οὐχ όµοίως µὲν θαυµαστἀ, τὸ δὲ ἐπὶ<br />

τελευτῆς τοῦ κὰλλους τῶν ὀνοµάτων καὶ ῥηµάτων τις οὐκ ἂν ἐξεπλάγη ἀκούων, 198b). Socrates thus<br />

chooses to ignore the serious content of the speech and focus only on the beautiful language<br />

concentrated in its conclusion! This unfair focus should give us some pause before simply accepting<br />

the critique that follows. 15 Indeed, we should remember that Socrates is in a contest with Agathon,<br />

which means that he naturally seeks to belittle the contribution of his rival.<br />

The upshot of Socrates’ critique is that Agathon’s is a beautiful speech, but lacks truth (see<br />

198e2, 199a7, b3). This is indeed a puzzling critique in a number of ways. First, as we have seen,<br />

there is much in Agathon’s speech that Socrates himself will acknowledge as ‘true’ in his own speech.<br />

Therefore, as we have seen, Socrates can make this critique only by initially ignoring the serious<br />

content of Agathon’s speech and focusing on the poetic peroration. Secondly, Socrates targets with<br />

his critique not Agathon in particular, but all of the preceding speeches. 16 He claims that none of them<br />

understood an encomium as required to tell the truth, but thought it sufficient to say anything to<br />

magnify the subject, whether true or false (198d7-e2) Thirdly, when after this general condemnation<br />

he turns to Agathon’s speech in particular, the first thing he does is praise as correct the organizing<br />

principle of Agathon’s speech: i.e., that we need to exhibit the nature of Eros before exhibiting its<br />

effects (199c3-5), a principle reiterated at the start of Socrates’ own speech (201d8-e2). 17 Fourthly,<br />

the question to Agathon with which Socrates begins his elenchus is formulated thus: “Come, since<br />

you have so beautifully and magnificently (καλῶς καὶ µεγαλοπρεπῶς) expounded in other respects<br />

what Love is, tell me this about it: is Love such as to be the love of something or of nothing?” (199c6d2).<br />

Finally, while Socrates indeed goes on to refute a central contention of Agathon’s speech, i.e.,<br />

that Love is itself beautiful and good, he claims at the start of his own speech that he once believed<br />

exactly what Agathon believes (201e3-5). 18 There is no reason to dismiss this as mere politeness;<br />

Socrates has not shown himself elsewhere in the dialogue to be very concerned with politeness!<br />

Rather, if he engages Agathon in discussion, this is because he recognizes in Agathon a serious<br />

position that he himself once held. It is hard to avoid the conclusion: if all of the speeches failed to<br />

speak the truth about Love, Agathon’s speech in Socrates’ view came the closest and is most<br />

deserving of serious discussion. 19 Of course, this means that Socrates’s judgment disagrees with the<br />

14 Elizabeth S. Belfiore finds in this statement “a self-awareness shared by none of the other five speakers” (Socrates’<br />

Daimonic Art: Love for Wisdom in Four Platonic Dialogues [Cambridge University Press, 2012], 137) and therefore an<br />

indication that Agathon’s amathia “is less serious than that of the other speakers” (136). Bruno Centrone notes that this<br />

mixture of seriousness and play is what characterizes the true art of writing in the Phaedrus 276bff. (Platone: Simposio,<br />

trans. Matteo Nucci [Turin,: Einaudi, 2009], xxv), a connection also made by Heidegger in a seminar on the Phaedrus he<br />

gave in the summer of 1932 (Seminare: Platon – Aristoteles – Augustinus, Gesamtausgabe 83 [Frankfurt am Main: Vittorio<br />

Klostermann, 2012], p. 143). Rowe rightly observes that with this comment Agathon distinguishes himself from Gorgias (in<br />

a way, I would add, that Socrates deliberately ignores!): while Gorgias characterized his Encomium of Helen as mere play<br />

(paignion, fr. 11. 21), Agathon insists on the at least partial or moderate seriousness of his own speech (p. 166). Rowe<br />

nevertheless is himself unable to find any seriousness in Agathon’s speech: “It is not clear where exactly the seriousness of<br />

Agathon’s speech is supposed to lie; but then P. clearly wishes to leave us with a picture of someone who has a distinctly<br />

uncertain relationship with anything resembling the truth” (166).<br />

15 Matteo Nucci appears to consider Socrates’ response justified here, seeing him as highlighting the peroration “come se<br />

fosse l’unica cosa di cui è veramente capace il poeta, visto anche che invece le argumentazioni sono deboli, capziose,<br />

inconsistenti” (Platone: Simposio [Turin: Einaudi, 2009], p. 115, n. 189). But this is why it is important to show, as I attempt<br />

to do here, that the ‘serious’ part of Agathon’s speech is not so weak, empty and therefore ignorable as Nucci and others take<br />

it to be.<br />

16 Though Rowe insists that Agathon is the main target: p. 167.<br />

17 This is not to deny that the principle undergoes some modification in Socrates’ adoption of it. As Sedley has argued (52-<br />

54), Agathon’s starting point is an account of what love is like (οἷός ἐστιν, 195a4) that takes the form of a description of the<br />

qualities that make love good and beautiful, rather than an account of what love is, i.e., its essential nature, which is<br />

Socrates’ own starting point. Sedley accordingly concludes that “Agathon’s method is not yet fully Socratic” (54).<br />

18 And Agathon’s view, after all, is not so obviously ridiculous or false. As Allen notes, “Agathon, if he is mistaken in<br />

describing Eros as beautiful, is surely not making a linguistic mistake: not only the object of desire, but the person desiring<br />

could be characterized as καλός, as Phaedrus and Pausanias make clear. Indeed, desire itself, and specifically erotic desire,<br />

could be so characterized” (p. 44, n. 69).<br />

19 As Bruno Centrone suggests, “il suo discorso sembra contenere molti spunti accettabili nell’ottica di Platone; ma forse<br />

proprio per questo sarà anche quello attaccato piú direttamente nei suoi fondamenti” (p. xxii). Stokes has sought to show<br />

how Socrates’ critique of Agathon genuinely engages with the content of Agathon’s speech, so that “Agathon sheds the<br />

foolish weakness he is often saddled with, just as Socrates sheds his overbearing rhetoric. This passage, at least, can now be<br />

253


Francisco J. Gonzalez<br />

prevailing view in scholarship on the dialogue that tends to consider Agathon’s speech the most<br />

vacuous and least worthy of serious discussion among all the speeches.<br />

Yet presumably one reason why Agathon’s speech has not been taken more seriously is<br />

Socrates’ repeated description of the speech as ‘beautiful’, reflecting Agathon’s own extraordinary<br />

beauty, 20 and the assumption that beauty is something superficial having little to do with truth. One of<br />

the central points of similarity, however, between Socrates and Agathon is to be found in their<br />

understandings of the relation between beauty and goodness. Both neither completely identify the two<br />

terms nor see them as separable. Central to Socrates’ own speech is Diotima’s substitution of ‘good’<br />

for ‘beautiful’ in order to arrive at the conclusion that what we seek from the possession of beautiful<br />

things is happiness (204d-e). At the same time, this substitution does not appear to presuppose a<br />

simple identity given the different roles assigned to the beautiful and the good in the higher mysteries:<br />

what the lover pursues, both in its different manifestations and in itself, is beauty and not the good,<br />

while the good, in the form of true virtue, is what the lover gives birth to through intercourse with<br />

beauty. 21 The relation is thus neither a simple identity nor a sharp distinction. Socrates therefore would<br />

hardly be justified in dismissing the beauty of Agathon’s speech, and indeed Agathon’s own beauty<br />

and the beauty of love on his account, as mere beauty, as something superficial having no necessary<br />

connection to goodness. At the very least, this beauty of Agathon’s is something that could lead us to<br />

the good.<br />

It is significant that immediately after calling Agathon’s speech beautiful (καλῶς γε εἶπες),<br />

Socrates’ asks him if anything good is not also beautiful (τἀγαθὰ οὐκ καὶ καλὰ δοκεῖ σοι εἶναι, 201c).<br />

Some, such as Waterfield (p.84), have taken this to imply that the contrary is not true, i.e., that not<br />

everything beautiful is good, and have seen here an implicit critique of Agathon. But since what<br />

Socrates seeks to establish here is that to be deprived of beautiful things is to be deprived of good<br />

things, an opposition of the beautiful to the good (i.e., the suggestion that some beautiful things are<br />

bad) is not even implied. Even in his critique of Agathon’s rhetoric, Socrates does not oppose beauty<br />

and truth, but rather suggests that they go together: a good encomium is one that chooses the most<br />

beautiful truths (198d3-6). 22 Thus there is nothing to suggest that Socrates sees the relation between<br />

beauty and goodness or truth as a discordant one, not even in the sense of the ‘felicitous discordance’<br />

described by Heidegger in his Nietzsche lectures. It is hard to see, then, how Socrates could join so<br />

many modern commentators in dismissing Agathon and his speech as ‘merely’ beautiful.<br />

As for Agathon himself, he surely is not guilty of simply reducing goodness to beauty. As we<br />

have seen, his speech clearly distinguishes between the two: he first sets out to show how Eros is<br />

κάλλιστος (195a8-196b5) and then how it is ἄριστος (196b5-197b10). 23 As we have also seen,<br />

however, Agathon relates the two characteristics, seeing the love of beauty as a means to acquiring<br />

what is good, as it is in the highest mysteries of Diotima’s account. 24 Thus Agathon’s understanding<br />

of the relation between the good and the beautiful appears no different from Socrates’ own.<br />

Furthermore, far from sacrificing truth to beauty, Agathon questions the veracity of the poets 25 and<br />

carefully distinguishes between the more serious and the more playful aspects of his own speech.<br />

One must therefore suspect that the reason for the contest between Agathon and Socrates and<br />

for Socrates’ unfair critique of Agathon’s speech is that the beauty cultivated and promoted by the<br />

poet is not so easy to separate from the goodness pursued by the philosopher. The beautiful Agathon<br />

is not so indifferent to goodness and truth as Socrates pretends and Socrates is not so indifferent to<br />

beauty as he sometimes pretends. In the words of the Philebus, after all, in the nature of beauty lies<br />

read as a dialogue” (145).<br />

20 Considering all the surviving testimony, Pierre Lèvêque concludes: “Éclatante beauté, telle est donc l’impression<br />

qu’Agathon produisit sur tous ses contemporains” (Agathon [Paris: Les Belles Lettres, 1955], 36).<br />

21 See Stokes, pp. 154-155 and 181. As he notes with regard to Diotima’s ‘higher mysteries’, the desire for immortality “is<br />

not a desire directly to possess the beautiful so much as to procreate offspring in the beautiful. It is, however, the desire for<br />

what is good. The functions of the good and of the beautiful in the argument and its exposition are quite different” (181). See<br />

also Sedley who denies that the good and the beautiful are ever identical in Plato’s dialogues (p. 49, n. 4).<br />

22 As Nucci notes, commenting on this passage: “La bellezza seque la verità ma le dà anche luce” (117, n. 194).<br />

23 This is a point noted by Steven Berg: “Agathon is thus the first speaker since Phaedrus to distinguish the beautiful and the<br />

good and he makes explicit what Phaedrus left implicit” (Eros and the Intoxications of Enlightenment: on Plato’s<br />

<strong>Symposium</strong> [SUNY 2010], 77). Yet Berg claims that Agathon goes on to conflate the two in attributing the power to effect<br />

good to eros as a poet, i.e., as a maker of images: “What Agathon shows, then, is that the beautiful is an image in speech of<br />

the good that speciously appropriates to itself the being of the good. Agathon’s entire speech is just such an image. His<br />

claim, then, that wisdom is the good is the beautiful masquerading as the good. His god Eros in the wisdom of his making is<br />

the unreal unity of the beautiful and the good” (88). This critique I address below.<br />

24 See Stokes, pp. 125-126, who claims that Agathon is trying to have things both ways. But isn’t Socrates as well?<br />

25 Rowe, instead of seeing here evidence of a concern for truth on Agathon’s part, cannot restrain himself from the slander:<br />

“whether Agathon has any interest at all in ‘truth’ must be at best an open question (cf. S. at 198d—e)” (163).<br />

254


Francisco J. Gonzalez<br />

the power of the good (νῦν δὴ καταπέφευγεν ἡµῖν ἡ τοῦ ἀγαθοῦ δύναµις εἰς τὴν τοῦ καλλοῦ φύσιν,<br />

64e5-6). 26<br />

One might of course be tempted to identify Agathon with the mere appearance of the good<br />

while identifying Socrates with its reality, 27 just as one might be tempted to identify poetry with mere<br />

imitation and philosophy with an unmediated grasp of the truth. 28 There can be no doubt that<br />

Agathon’s speech shows him to be an imitator par excellence, as it literally depicts love in his own<br />

image. Furthermore, this is the characteristic of Agathon that is emphasized in his portrayal by<br />

Aristophanes in the Themsmophorizusae. There, in the context of explaining why he is dressed as a<br />

woman, Agathon argues that the poet must himself be beautiful in order to compose beautiful plays,<br />

since “one necessarily composes things like one’s nature [ὄµοια γὰρ ποιεῖν ὰνὰγκη τῂ φύσει]” (167).<br />

This is a principle both explicitly articulated in Agathon’s speech in the <strong>Symposium</strong> when he cites<br />

with approval the old saying that like is drawn to like (ὅµοιον ὁµοίῳ ἀεὶ πελάζει, 195b5) and put to<br />

work there, since both the beauty of the speech itself and the beauty it attributes to love are only<br />

reflections of Agathon’s own beauty. But if we return to Aristophanes’ play, Agathon there is made to<br />

express the view that imitation is not simply the result of being good or beautiful, but can itself be that<br />

by which we become good and beautiful. In claiming that the poet must become like his characters,<br />

Agathon explains that “mimêsis can provide us with the things we do not possess [ἃ δ᾽οὐ κεκτήµεθα,<br />

µίµησις ἤδη ταῦτα συνθηρεὐεται], 155-156). 29 It is thus possible that in imitating the beauty and<br />

goodness of love Agathon seeks not only to reflect what he takes to be his own nature, but also further<br />

to become himself good and beautiful. Here it is worth noting that Socrates describes the young<br />

Agathon in the Protagoras as being not only beautiful in appearance, but as having a beautiful and<br />

good nature (καλόν τε κἀγαθον τήν φύσιν, τῆν δ᾽οὖν ἰδέαν πάνυ καλός, 315d). Furthermore, it would<br />

be wrong to identify Agathon with the poetic tradition Plato otherwise criticizes. For one thing, as we<br />

have already noted, Agathon, unlike the other speakers, treats his poetic sources critically. 30 This<br />

should not surprise us since Agathon’s distinction as a tragedian was to invent his own plots rather<br />

than imitate the traditional stories told by the poets. 31 And Agathon’s theatre, from what we know of<br />

it, could be judged to be especially philosophical in character. 32<br />

26 Commenting on the distinction between beauty and the good in Agathon’s speech, Ficino concludes: “bonitatis florem<br />

quemdam esse pulchritudinem volumus” (V.1.40). But for Ficino there are two senses to this analogy: beauty is the flower of<br />

the good not only in the sense that it is the outward manifestation of inner goodness, but also in the sense that, as the flower<br />

carries the seed from which other flowers will grow, beauty leads us to the good: “ut flores arborum seminibus orti semina<br />

ipsi quoque producunt, its spetiem hanc bonitatis florem, ut ex bono pululat, eic et ad bonum amantes producere” (V.1.40).<br />

27 Thus Allen, though showing the many ways in which Agathon’s speech anticipates Socrates’, concludes: “Both speeches<br />

are rhetorical. But Agathon’s rhetoric deals with appearance, as Socrates’ examination of it will show, and Diotima’s with<br />

reality” (R. E. Allen, translation and commentary, The Dialogues of Plato, Volume II: The <strong>Symposium</strong> [New Haven: Yale<br />

University Press, 1991], p. 40). Likewise, Sedley, while emphasizing the Socratic content of Agathon’s speech, in the end<br />

sees in Agathon nothing but “a pale ghost of the Platonic truth” and “mere ‘images’ of the philosophical understanding in<br />

which real virtue resides” (65). If Sedley acknowledges that of the speeches Agathon’s comes closest to the Platonic<br />

position, this ‘closest’ is still in his view immeasurably far. There can be no doubt that what Agathon provides is in some<br />

sense an image, but to assume that such an image is to be disparaged and rejected by the philosopher is to assume that the<br />

philosopher is capable of an unmediated access to the truth. Diotima of course describes such an ideal, but to believe that<br />

Socrates or any other philosopher could fully attain it, as Sedley apparently does (see p. 65), is to ignore the context of<br />

Diotima’s teaching and thus to misread the dialogue as a whole. For my own reading of the dialogue on this point, see “Il<br />

bello nel Simposio: sogno o visione?”, Méthexis XXV (2012): 51-70.<br />

28 “Agathon as sophist is an image of Socrates the philosopher and his imitation of mind as wisdom finds its original in<br />

Socrates’ knowledge of ignorance. Agathon, however, is a sophist who makes the unique claim that Eros is the core of his<br />

wisdom and its power. He is a peculiarly Socratic false image of Socrates whose sole expertise is erotics” (Berg, 89).<br />

29 Lèvêque sees here “une évolution dans la conception de l’artiste: il n’est plus le créateur d’une oeuvre qui exprime avec<br />

une nécessité intime sa nature profonde; il devient un acteur qui veut produire une impression et se prête, pour atteindre son<br />

but, à toutes les transformations de son être. A la place de la φύσις nait la τέχνη, ‘à la place de l’inspiration qui contraint, la<br />

rhétorique préméditée” (125).<br />

30 See Belfiore, 136.<br />

31 “Nevertheless even in tragedy there are some plays with but one or two known names in them, the rest being inventions;<br />

and there are some without a single known name, e. g. Agathon’s Antheus, in which both incidents and names are of the<br />

poet’s invention, and it is no less delightful on that account” (Aristotle, Poetics 6, 1451b19-24). Lèvêque argues that this was<br />

the play with which Agathon achieved the victory being celebrated in the <strong>Symposium</strong> (55). One piece of evidence he offers<br />

is the use of forms of the word for ‘flower’ (ἄνθος) at 196a8-b2, which can be plausibly taken as an allusion to the title of the<br />

tragedy (56; see also 111). Apart from its having an original plot, nothing is known about what this plot was; even the title<br />

Flower has been disputed (see Lèvêque, pp. 105-114). From the other titles that have been preserved, it is clear that Agathon<br />

most often was faithful to the old classical subjects. But he was also an innovator with regard to the musical dimension of<br />

tragedy and this in two respects: he reduced the choruses to mere intermezzi with no necessary connection to the plot and he<br />

introduced chromaticism, where “le chromatique permettait au poète d’exprimer toutes les nuances des sentiments et des<br />

passions” (151). As Lèvêque concludes, “C’est donc avant tout comme un novateur que se présente Agathon . . .” (153).<br />

32 As Lèvêque notes, “nous retrouvons dans la tragédie d’Agathon cette même attitude réflexive, ce même besoin de<br />

connaître l’homme et le monde, cette même curiosité inlassable de l’esprit, ce même effort d’analyse s’appliquant à la<br />

255


Francisco J. Gonzalez<br />

If we are tempted to think that Socrates has nothing to do with the imitation practiced by<br />

Agathon, we should first recall that Socrates goes to Agathon’s party all dressed up because, he<br />

explains, Agathon is beautiful and he must go to him looking beautiful (οὕτω καλὸς γεγενηµένος,<br />

174a5). But then just a few lines later he alters a proverb to describe himself and Aristodemus as good<br />

men going unbidden to the feast of the good (174b4-5). So it is Socrates himself who is here not<br />

distinguishing between beauty and goodness, is ascribing both to Agathon, and is understanding our<br />

relation to both as one of imitation. Furthermore, if we are inclined to criticize Agathon for describing<br />

love in his own image, asserting that he thereby misses the truth about love, we should recall that<br />

Socrates does the same thing in describing love as ugly, barefoot and poor! (Not to mention that fact<br />

that, like Agathon in the Thesmophorizusae, Socrates gives his speech in the guise of a woman!)<br />

Finally, Agathon’s claim in Aristophanes’ play could be made Socrates’ own: we become what we<br />

imitate and therefore the solution to not possessing goodness and beauty is to imitate them.<br />

It is here, however, that we can begin to perceive where the real difference between Socrates<br />

and Agathon lies. If Agathon tends to think that he is what he imitates, that he possesses what he<br />

loves, Socrates interprets all imitation as desire and all desire as lack. Agathon the poet is satisfied<br />

with images because he fails to see the great gulf that separates the image from the original. This is<br />

why Agathon’s wisdom is manifest and bright (λαµπρά), while Socrates’ is “ambiguous like a dream”<br />

(ἀµφισβητήσιµος ὡς ὄναρ, 175e3-4). Because he in contrast recognizes this gulf, Socrates can at least<br />

envisage, through the eyes of the priestess Diotima, a beauty that is no longer an image and the<br />

contact with which will give birth to goodness that is no longer an image (212a4-6). But if Socratic<br />

eros recognizes the deficiency of images and is directed beyond them, that need not make it any less<br />

enamored of images. On Socrates’ account, it is only through beautiful images—and this includes<br />

beautiful bodies—that we can access, if at all, the good. That Socrates critiques Agathon and the<br />

beautiful images he represents, that he wishes to go beyond him, in no way shows that he does not<br />

remain attracted to him.<br />

Agathon, we must note, is indeed attractive for more than his physical beauty. Not only does<br />

the serious content of his speech show him to possess at least an approximation of the wisdom<br />

Socrates himself seeks, but he also recognizes that he can at best offer a ‘measure’ of the truth<br />

according to the limits of his abilities. This is reflected in the perfect graciousness with which he<br />

meets what can only be described as extremely rude behavior on the part of Socrates and in his<br />

acceptance of his refutation with an open acknowledgement of his ignorance rather than with anger or<br />

evasion. 33 Agathon is indeed one of the very few good interlocutors in Plato’s dialogues and we<br />

should not forget that he is in the current dialogue the only person Socrates chooses to engage in<br />

conversation. If in comparison to Alcibiades he lacks a sufficiently passionate nature and does not<br />

experience fully the pain of shame regarding his deficiencies, this makes him less of a lover but not<br />

less of a beloved. 34<br />

This is made clear at the dialogue’s end when Socrates expresses his desire that Agathon sit<br />

next to him so that he can praise him as Alcibiades praised Socrates: Socrates even claims that “I’m<br />

really desirous of praising him” (πάνυ ἐπιθυµῶ αὐτὸν ἐγκωµιάσαι, 223a2). While on the usual<br />

assessment of Agathon and his speech, Socrates’ desire here must come as a surprise (though not for<br />

long, as commentators always have ready to hand the convenient device of dismissing surprising<br />

claims as being only ‘ironic’), there is nothing surprising about it on the current reading. After having<br />

critiqued Agathon and his earlier self for not conceiving of love as a lover (204c1-3), Socrates is eager<br />

to praise Agathon as the embodiment of the good and beautiful qualities that belong to the beloved.<br />

Socrates indeed twice in the dialogue addresses Agathon as ‘beloved’ (201c9, 222d5). After<br />

Alcibiades’ speech praising Socrates the lover as if he were the beloved and as if he possessed a<br />

wisdom he disavows, Socrates is eager to counter by assuming the role of lover again in praising<br />

someone who, having misunderstood what it means to be a lover, can still be an object of love.<br />

The dramatic action is significant here. At first Alcibiades tries to come between Socrates and<br />

Agathon, but only to witness what he describes as Socrates’ resourcefulness in getting Agathon to sit<br />

totalité du réel,. Son théâtre est un théâtre raisonneur, et même philosophique et, comme tel, rapelle de près celui d’Euripide”<br />

(116-117).<br />

33 Lèvêque does not neglect to emphasize the goodness of Agathon: his graciousness, hospitality, solicitude towards his<br />

many friends, but also his courage in publically defending the politician Antiphon at a very sensitive and dangerous time (for<br />

details, see 46-47).<br />

34 “On the other hand, the fact that Agathon responds so mildly, without expressing passion or conflict, suggests that he<br />

shares less than does Alcibiades in the ‘philosophical madness and Bacchic frenzy’ that, according to Alcibiades,<br />

characterizes a philosopher (218b3-4) who is a passionate lover of wisdom. Agathon is portrayed throughout not as a lover,<br />

but as a beloved” (184). Lèvêque in stressing the similarities between Agathon and Alcibiades (78-79), ignores the important<br />

differences in character.<br />

256


Francisco J. Gonzalez<br />

next to him (223a8-9): a description that clearly echoes Diotima’s description of love’s<br />

resourcefulness as explained by its mother Poverty lying down with its father Resource (203b7-c1).<br />

But in the end it is the sudden arrival of drunken revelers that comes between Socrates and Agathon<br />

(223b2-6). Is it too much to hear the suggestion here that Alcibiades and the drunken revelers come<br />

between Socrates and the good he desires, or at least its beautiful image?35 We can assume, of<br />

course, that Socrates’ praise of Agathon, like Alcibiades’ praise of Socrates, would have been mixed<br />

with critique, and this for the simple reason that it would have been a praise of the good and therefore<br />

implicitly a critique of the eponymous person who is only a deficient if beautiful appearance of the<br />

good. Yet Socrates knows perfectly well that the pursuit of the good cannot dispense with beautiful<br />

images, however deficient.<br />

Even the disorder that puts an end to the speeches and prevents Socrates from praising<br />

Agathon cannot stand in the way of Socrates’s passion for dialogue. And who is the last one to stay<br />

awake in discussion with Socrates but Agathon? Even if Socrates is trying to persuade both Agathon<br />

and Aristophanes that their respective arts should form one expertise, Aristophanes nods off well<br />

before Agathon, the latter not falling asleep until it was already daylight (223d8), leaving us to<br />

wonder if in the end it is not only Agathon who can follow Socrates’ point and perhaps even be<br />

persuaded by it. There is indeed evidence of the historical Agathon bringing the forms of tragedy and<br />

comedy closer together in key respects and even, if one scholion is to be believed, writing comedies<br />

himself. 36 In this case Agathon would have much in common with that tragedian-turned-writer-oftragicomic-dialogues<br />

named Plato. But at the very least the concluding conversation between Socrates<br />

and Agathon as all others have fallen asleep or passed out confirms the kinship between the two<br />

suggested by the nature and central importance of their rivalry in the dialogue. 37 While most<br />

commentators do not consider Agathon worthy even of speaking before Socrates, Dionysus crowns<br />

both. And Socrates, far from begrudging the poet his laurels, does not allow the destructive<br />

infatuation of Alcibiades or the indiscriminate noise of the multitude to keep him from giving<br />

Agathon what is surely the highest possible praise: engaging him in serious conversation. It is for this<br />

purpose, after all, that Socrates made himself beautiful. 38<br />

35 Belfiore finds this play already in Socrates’ refutation of Agathon: “ . . . when Socrates says that Eros is deficient in (or<br />

needs) good things (tôn agathôn endeês; 201c5), he is simultaneously refuting Agathon and paying him a compliment, by<br />

stating that Eros is in need of Agathon. This pun also helps explain why Socrates addresses Agathon as ‘beloved’. In<br />

identifying him with the things Eros needs, Socrates casts Agathon in the role of beloved, a role that Agathon’s speech<br />

already gave to his soft and delicate Eros (see 204c1-5)” (176).<br />

36 Even Rowe must grudgingly admit that “Agathon has shown at least some ability to follow an argument, and certainly<br />

more than Aristophanes (see 212c4-6n.) (But perhaps this is to press the text too hard?)” (215). Rowe sees a critique of<br />

Agathon in the final argument, but only by assuming that Agathon “was exclusively a tragic poet” (214). Strikingly, one<br />

scholiast of Aristophanes’ Frogs describes Agathon as κωµῳδοποιὸς (84). Lèvêque dismisses this as an error perhaps having<br />

its origin in Socrates’ argument at the end of the <strong>Symposium</strong> that the tragic poet should also be able to write comedies (87).<br />

But why not instead take this as some evidence that Agathon was persuaded by Socrates to the extent of going on to write<br />

comedies? Lèvêque himself sees an anticipation of the New Comedy in Agathon’s innovation of an original plot (113) as<br />

well as his innovative reduction of the choruses to simple intermezzi (141).<br />

37 At the very least, there is between Socrates and Agathon, as Lévêque has concluded, “une solide amitié” (44). I hope the<br />

present paper has shown to be completely groundless Rowe’s claim that “Certainly, by the end of the dialogue it will have<br />

become perfectly clear that S. has no high opinion of Agathon’s qualities, either as intellectual or as poet” (p. 161).<br />

38 Indeed, in the context of the dialogue’s final pages one can well imagine that Plato wrote the verses cited at the beginning<br />

of this paper in the persona of Socrates, as suggested by Edmonds: “As A. was born 20 years before Plato, this poem, like<br />

the next but one, seems to have been written, like the Dialogues , by Plato personating Socrates: cf. Gell. 19. 11. 1, Macr.<br />

Sat. 2. 2. 15, A.P. 5. 77, Cram. A.P. 4. 384. 1” (2.1.2., note 10, Elegy and Iambus. with an English Translation by. J. M.<br />

Edmonds. Cambridge, MA. Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1931.) Lèvêque, not considering<br />

the possibility suggested by Edmonds, just dismisses the verse as a fabrication by someone who forgot the respective ages of<br />

Agathon and Plato (53).<br />

257


La mimesis di sé nel discorso di Agatone:<br />

l'agone fra poesia e filosofia nel Simposio<br />

Mario Regali<br />

Da sempre il discorso di Agatone gode di diversa fortuna. Di norma, ad Agatone è stata riconosciuta<br />

solo la cura formale per una sequenza elegante di frasi levigate, che celano però un pensiero vacuo, se<br />

non del tutto fallace. Scopo di Platone sarebbe quindi la parodia, rivolta in polemica contro la poesia e<br />

contro l'epideixis sofistica.<br />

Con una rinnovata attenzione al testo dei dialoghi, nella critica recente non poche voci si sono<br />

levate a contrasto, in difesa del ritratto di Agatone offerto da Platone 1 . Tali voci hanno mostrato come<br />

il discorso di Agatone su Eros sia degno della posizione che occupa nella struttura del Simposio:<br />

subito prima di Socrate, prima della climax che con Diotima conduce alla visione del bello in sé. Non<br />

pochi elementi del discorso di Agatone infatti anticipano i concetti espressi, pur su un piano più alto,<br />

da Diotima. E non a caso, nell'azione del dialogo, ad Agatone, fra i personaggi del Simposio, Socrate<br />

dedica l'attenzione maggiore. Socrate sceglie infatti Agatone quale suo interlocutore nell'elenchos che<br />

precede il racconto su Diotima, confessando poi che anch'egli, da giovane, prima dell'incontro con<br />

Diotima, pensava di Eros ciò che ora il giovane Agatone ha espresso nel suo discorso (199c-201e).<br />

Nella sezione finale del dialogo, Agatone diviene poi persino il possibile eromenos di Socrate (222c-<br />

223a).<br />

Mio scopo oggi è osservare il ruolo del concetto di mimesis nel discorso di Agatone e più in<br />

generale nella seconda parte del dialogo. In particolare, nel discorso di Agatone sembra avere un ruolo<br />

centrale la mimesis di sé, intesa quale proiezione sul personaggio Eros di caratteristiche personali<br />

dell'autore Agatone. Un processo che Platone sembra sviluppare anche nel discorso di Socrate: con la<br />

mimesis di sé Socrate, pur dietro la maschera di Diotima, rappresenta Eros quale φιλόσοφος, come<br />

con la mimesis di sé Agatone rappresenta Eros quale ποιητής. Intorno alla mimesis di sè si articola<br />

uno snodo cruciale del Simposio: il progressivo mutare del tema al centro del dialogo, dalla lode di<br />

Eros alla lode di Socrate. Dopo l'unione tra Eros e φιλοσοφία proposta da Diotima, Alcibiade infatti<br />

varia in modo radicale il tema del Simposio sostituendo la lode di Eros φιλόσοφος con la lode di<br />

Socrate.<br />

Nel discorso di Agatone, Eros è bello, giovane, delicato e poeta; nel discorso di Socrate, Eros<br />

non possiede bellezza, è scalzo ed è φιλόσοφος. In entrambi i casi, il profilo di Eros riflette il profilo<br />

di chi pronuncia il discorso. Nei rispettivi logoi, tramite la lode di Eros Agatone e Socrate<br />

promuovono quindi il proprio sapere: il sapere del poeta e il sapere del filosofo. Ciò non sorprende: la<br />

critica ha spesso messo in luce come nei logoi del Simposio, a margine dell'encomio di Eros, ognuno<br />

dei simposiasti tenda all'elogio della propria techne 2 . Come ha mostrato Tilman Krischer, tra i<br />

personaggi del Simposio è infatti in palio la qualifica di sophos, secondo la tradizione letteraria del<br />

banchetto dei Sette Saggi e la Gesetz der Reihe 3 .<br />

Ma quale sapere promuove Agatone nel suo discorso? Anche sulla base del commento di<br />

Socrate (198c1-5), la critica ha individuato il sapere di Agatone nella techne epidittica di Gorgia.<br />

Tuttavia nell'impegno teorico che Platone svilupperà tra la Repubblica e le Leggi è la mimesis il tratto<br />

distintivo dei poeti. Nel ritratto che Platone offre di un poeta nel momento della sua prima vittoria,<br />

l'occasione del Simposio, il lettore della Repubblica e delle Leggi si attenderebbe quindi che ad<br />

emergere con forza dal personaggio di Agatone fosse la mimesis. Certo, nella plausibile cronologia<br />

dei dialoghi, il Simposio con ogni probabilità precede la Repubblica, ma la distanza che la critica<br />

immagina non è ampia. Se la mimesis ha un ruolo decisivo nell'indagine sulla poesia della<br />

Repubblica, nel Simposio è dunque legittimo attendersi la presenza di essa nel profilo di un poeta.<br />

Alla luce di ciò, è plausibile osservare sotto una diversa luce l’influenza di Gorgia che la critica, sulla<br />

scia di Socrate, tende a scorgere nel discorso di Agatone. Proprio a Gorgia, infatti, è da attribuire uno<br />

dei contributi decisivi nella riflessione teorica dei Greci sul concetto di mimesis letteraria, in<br />

particolare nella descrizione degli effetti mimetici del λόγος sulla ψυχή nell’Encomio di Elena (82 B<br />

11, 9 D.-K.). In questa direzione è utile tenere presente che, nelleTesmoforiazuse di Aristofane,<br />

1 Cfr., fra gli altri, D. SEDLEY, The Speech of Agathon in Plato's <strong>Symposium</strong>, in S. HAFFMANNS, B. REIS (edd.), The Virtous<br />

Life in Greek Ethics, Cambridge 2006, 47-69, e S. STERN-GILLET, Poets and Other Makers: Agathon's Speech in Context, in<br />

A. HAVLÍČEK, M. CAJTHAML (edd.), Plato's <strong>Symposium</strong>, Prague 2007, 86-107, J. MÜLLER, Der Wettstreit über die Weisheit<br />

zwischen Poesie und Philosophie: Agathons Rede und ihre Prüfung durch Sokrates (193-201c), in C. HORN (ed.), Platon.<br />

Symposion, Berlin 2012, 105-123..<br />

2 Cfr. F. SHEFFIELD, Plato's <strong>Symposium</strong>. The Ethics of Eros, Oxford 2006, 15-16.<br />

3 T. KRISCHER, Diotima und Alkibiades. Zur Struktur des platonischen Symposion, «Grazer Beiträge» (1984), 51-65.


Mario Regali<br />

rappresentate nel 411, dove prima del Simposio Agatone diviene personaggio sulla scena della<br />

commedia, il poeta è già un µιµητής, il suo sapere ruota già attorno alla mimesis. Di fronte ad<br />

Euripide, che chiede aiuto in vista della condanna a morte che l'assemblea delle Tesmoforie<br />

pronuncerà contro di lui, Agatone appare sulla scena in abiti femminili perché intento a comporre una<br />

tragedia di argomento femminile (95-265). Spiega poi il suo abbigliamento esponendo un principio di<br />

poetica: il poeta deve uniformare i propri τρόποι ai δράµατα che compone (146-152). Agatone, perché<br />

uomo, per produrre un dramma “femminile” deve quindi indossare abiti femminili. Agatone lega in<br />

modo saldo la produzione letteraria alla φύσις dell'autore: ciò che è estraneo alla φύσις può invece<br />

essere rappresentato tramite la mimesis (154-156). Il termine µίµησις compare quindi quando<br />

Aristofane descrive il bisogno dell'autore di rappresentare l'altro da sé, come nel caso di Agatone<br />

intento alla composizione di drammi femminili, di per sé estranei alla sua φύσις maschile. Ma nella<br />

scena delle Tesmoforiazuse è senza dubbio mimetico anche il rapporto fra il poeta e la produzione che<br />

non è estranea alla sua φύσις. La produzione letteraria riflette sempre la natura del suo autore: ὅµοια<br />

γὰρ ποιεῖν ἀνάγκη τῇ φύσει (159-167).<br />

Come noto, il nucleo di pensiero attorno al quale Aristofane costruisce la scena comica su<br />

Agatone nelle Tesmoforiazuse è poi sviluppato da Platone nella Repubblica. Tra il III e il X libro<br />

traspare il giudizio di Platone: da un lato il rifiuto per la mimesis dell'altro da sé, che distrae il φύλαξ<br />

dall'unico compito specifico che gli spetta, dall'altro l'assenso per la mimesis di sé da parte dell'uomo<br />

virtuoso, dell'ἐπιεικὴς ἀνήρ. Nel VI libro della Repubblica, quando soggetto della mimesis è il<br />

filosofo, il consenso di Platone diviene non a caso esplicito: svela infatti il profilo dell'autore della<br />

Repubblica la metafora del “buon pittore” che da un lato, quale φιλόσοφος, rende simile se stesso alle<br />

“realtà ordinate e sempre invariate nella loro identità”, dall'altro costruisce un modello di πόλις che<br />

riproduce “ciò che per natura è giusto, bello, moderato” (500c-501b). Dietro la maschera del “buon<br />

pittore”, parte della critica scorge la poetica di Platone autore della Repubblica: il dialogo imita la<br />

ricerca del filosofo sulla δικαιοσύνη. La selezione che Platone attua nei confronti della tradizione<br />

rappresentata da Aristofane favorisce dunque la mimesis del sé, quando il sé cela il profilo del<br />

filosofo.<br />

E il passaggio dalla tradizione poetica, rappresentata in commedia da Aristofane, alla nuova<br />

mimesis del filosofo che imita se stesso è messo in scena già nella sezione finale del Simposio. Come<br />

vedremo, Agatone rappresenta il punto più alto possibile raggiunto dalla tradizione poetica: una<br />

tradizione corretta e riveduta, che pone al centro l'imitazione del sé e non la indiscriminata mimesis di<br />

ogni oggetto possibile. Ma la mimesis di Agatone non è ancora diretta verso la ricerca del filosofo e il<br />

carattere stabile delle idee al quale il φιλόσοφος aspira. Questo passo ulteriore è compiuto da Socrate<br />

che, con la maschera di Diotima, rappresenta Eros quale φιλόσοφος.<br />

Osserviamo ora, dunque, come Agatone tenda nel λόγος a rappresentare se stesso quale poeta<br />

ed Eros quale riflesso del sé. Pur senza menzionare il concetto di mimesis, Agatone disegna un ritratto<br />

di Eros che appare modellato sull'immagine di se stesso, l'immagine di Agatone offerta dalla<br />

tradizione che Platone recepisce nel Simposio. Eros è καλός, νέος, ἁπαλός, (195a-b; 195d-e; 196a-b),<br />

come Agatone è καλός, νεανίσκος, ἁπαλός (174a, 198a; Aristoph. Thesm. 192). Il rispecchiamento di<br />

Agatone nell'immagine di Eros giunge al culmine con la qualifica di poeta che ad Eros è attribuita<br />

nella sezione finale del discorso: Eros e gli uomini che ad Eros inneggiano condividono il medesimo<br />

canto (196e-197a). Vediamo nel dettaglio. La prima definizione che Agatone offre di Eros è nel segno<br />

della massima lode: Eros è il più felice tra gli dei, è κάλλιστος e ἄριστος (195a5-8). Tra le qualità che<br />

compongono la bellezza di Eros, Agatone illustra per prima la giovinezza. Eros è il più giovane tra gli<br />

dei: Eros sempre rifugge infatti la vecchiaia e sempre accompagna i giovani, a lui simili (195a8-b7).<br />

Nella fase più antica della storia del mondo, infatti, le lotte e le violenze tra gli dei delle quali<br />

raccontano Esiodo e Parmenide scaturirono da Ananke, quando Eros, il più giovane tra gli dei, ancora<br />

non era in vita; da Eros deriva invece la φιλία e la pace che ora dominano il mondo degli dei. La<br />

correzione etica che Agatone opera sui racconti di Esiodo e Parmenide recepiti da Fedro richiama da<br />

vicino i τύποι per la rappresentazione degli dei che Socrate stabilisce nella Kallipolis della Repubblica<br />

tra il II e il III libro: tra gli dei non esistono contese e violenza.<br />

Sin da questo primo tratto di Eros emerge il rapporto mimetico con Agatone: come Eros è<br />

bello perché giovane, così la caratterizzazione di Agatone, sia nel Simposio sia nelle Tesmoforiazuse,<br />

è focalizzata sulla bellezza e sulla gioventù del poeta. Nella cornice, quando Aristodemo incontra<br />

Socrate che contro le sue abitudini si è fatto bello, Socrate spiega che si è reso bello “per andare da un<br />

bello”, il suo imminente ospite Agatone: ταῦτα δὴ ἐκαλλωπισάµην, ἵνα καλὸς παρὰ καλὸν ἴω (174a2-<br />

8). Nel primo scambio fra Agatone e Socrate, in merito alla trasmissione della σοφία, Socrate descrive<br />

la σοφία di Agatone, che a differenza della sua, debole e vaga come un sogno, splende chiara a tutti i<br />

Greci dopo la vittoria del giorno precedente, una σοφία che per la giovane età di Agatone, definito<br />

259


Mario Regali<br />

νέος da Socrate, promette molto per il futuro (175e3-7). Al termine del discorso di Agatone,<br />

Aristodemo ricorda il clamore destato tra i simposiasti, il θόρυβος che si solleva per l'appropriatezza<br />

del λόγος del giovane, del νεανίσκος come qui Aristodemo definisce Agatone (198a1-3). Anche nelle<br />

Tesmoforiazuse, la caratterizzazione di Agatone ruota attorno alla giovane età: subito dopo il canto di<br />

Agatone, come nel Simposio subito dopo il λόγος, il Parente apostrofa Agatone con ὦ νεανίσκε (134).<br />

Non solo: la gioventù di Agatone è un tratto che Platone sottolinea con intenzioni diverse dalla fedeltà<br />

storica. È importante notare che Agatone infatti è già trentenne nel 416, nel momento della sua prima<br />

vittoria nell'agone tragico, la data fittizia del Simposio. L'insistenza sulla gioventù del poeta da parte<br />

di Platone deriva quindi dalla focalizzazione sui tratti tipici del personaggio Agatone che Aristofane<br />

aveva posto sulla scena delle Tesmoforiazuse.<br />

Tutto ciò che sappiamo dal Simposio e dalle Tesmoforiazuse sul ritratto di Agatone ruota<br />

dunque attorno alla gioventù e alla bellezza del poeta. I soli tratti dell'aspetto di Agatone ai quali sia<br />

Platone sia Aristofane accennano sono la sua giovane età e la bellezza del corpo o dei vestiti che<br />

indossa. E non a caso, nel pieno rispetto della teoria esposta da Agatone nelle Tesmoforiazuse, nel<br />

Simposio Agatone compone un encomio per Eros attribuendo al dio tratti fisici identici ai propri.<br />

Nella stessa direzione conduce il tratto della delicatezza, la ἁπαλότης. Quale prova della<br />

ἁπαλότης di Eros Agatone propone la delicatezza di ciò con cui Eros entra in contatto privilegiato: la<br />

ψυχή e l'ἦθος (195e1-9). Come per la gioventù, anche per la delicatezza sussiste una corrispondenza<br />

fra Eros e il ritratto di Agatone. Ancora nella scena di Agatone nelle Tesmoforiazuse, infatti, Euripide<br />

descrive l'aspetto femmineo di Agatone, l'aspetto che lo rende adatto a confondersi fra le donne delle<br />

Tesmoforie: una sequenza di attributi nella quale, in chiusura, compare la ἁπαλότης (192).<br />

Sin qui le caratteristiche fisiche di Eros, che riflettono le caratteristiche fisiche di Agatone.<br />

Ma il vertice della mimesis di sé nel ritrarre Eros è raggiunto da Agatone nella seconda parte del<br />

λόγος, quando dal κάλλος il poeta passa a descrivere l’ἀρετή del dio. Nella sequenza canonica<br />

δικαιοσύνη, σωφροσύνη, ἀνδρεία e σοφία, la σοφία di Eros identifica in modo palese l'oggetto della<br />

lode, Eros, con l'autore della lode, Agatone: la σοφία di Eros è infatti la σοφία di un poeta (196d4-e6).<br />

Anche per onorare la propria τέχνη, come in precedenza Erissimaco, Agatone afferma che Eros è un<br />

ποιητής così sapiente da riuscire a rendere chiunque poeta: chi è toccato da Eros diviene infatti poeta<br />

anche se estraneo alle Muse. La descrizione di Eros quale poeta raggiunge poi il suo culmine nella<br />

sezione conclusiva, nella quale, non a caso, anche lo stile di Agatone vira dalla prosa di stampo<br />

gorgiano verso la dizione poetica (197c3-35). L'immagine conclusiva di Eros poeta “accompagnato da<br />

ogni uomo” nel canto che affascina è preparata in vario modo nella serrata sequenza asidentica che<br />

chiude l'encomio. Eros appare quale guida, ἡγεµών, degli incontri, σύνοδοι, dove di norma ha luogo<br />

la rappresentazione poetica: le feste, i cori, i sacrifici (197d2-3). Ancora quale guida, κυβερνήτης,<br />

Eros è descritto in relazione alla fatica, alla paura, al desiderio, alla parola, il λόγος (197d8-e1). Una<br />

sequenza nella quale la critica scorge la situazione di Agatone nel momento presente, l'encomio che è<br />

chiamato a esporre, e i momenti legati alla sua attività di poeta: la fatica della composizione, la paura<br />

dell'insuccesso, il desiderio di gloria, il λόγος 4 . Il quadro conclusivo del ritratto di Eros offerto da<br />

Agatone coincide poi con il vertice dell'identificazione fra Eros e il poeta. Eros è ora l'ἡγεµών<br />

κάλλιστος e ἄριστος, che ogni uomo deve seguire mentre inneggia secondo bellezza e partecipa<br />

all'ode che il dio canta affascinando la mente di tutti gli dei e degli uomini. Ogni uomo deve quindi<br />

seguire Eros con un inno: non a caso, Platone sceglie qui un composto di ὑµνεῖν che indica in senso<br />

tecnico il canto poetico per il dio, ossia il canto di lode che Agatone sta tessendo per il dio Eros.<br />

Agatone esorta quindi gli uomini a divenire poeti, a lodare Eros seguendo il suo esempio: Agatone<br />

diviene così maestro di poesia, proprio come Eros. La partecipazione di Agatone all'attività poetica di<br />

Eros è ora esplicita, come esplicito è l'effetto del canto di Eros che chiude il λόγος: il piacere per gli<br />

dei e per gli uomini. Anche in questo caso la scelta lessicale di Platone è significativa: il θέλγειν,<br />

come il τέρπειν, è la funzione principale che nella poetica arcaica è attribuita alla poesia. Nonostante<br />

il carattere di novità che contraddistingue Agatone nel Simposio, poeta giovane, di successo recente,<br />

che corregge i racconti antichi di Esiodo e Parmenide, il cardine della sua poetica resta immutato<br />

rispetto alla tradizione: scopo principale della poesia è il piacere che affascina.<br />

La mimesis quale rappresentazione di sé percorre dunque, come abbiamo visto, l'encomio per<br />

Eros di Agatone nella sua interezza. Non è estraneo al concetto di mimesis anche il discorso che<br />

Socrate apprende da Diotima. Come la critica non ha mancato di notare, i contatti tra il discorso di<br />

Diotima e il discorso di Agatone sono numerosi: in particolare è approvato da Socrate il principio di<br />

metodo espresso da Agatone in apertura del suo discorso. Prima bisogna descrivere “quale sia Eros,<br />

poi le sue opere” (199c3-6; 201d8-e2). Nel rispetto di tale principio, tramite l'elenchos di Agatone,<br />

4 C.J. ROWE, Plato. <strong>Symposium</strong>, Oxford 1998, 166.<br />

260


Mario Regali<br />

Socrate giunge a mostrare “quale sia Eros” invertendo di segno il ritratto offerto in precedenza da<br />

Agatone: Eros non è né καλός né ἀγαθός, bensì è privo sia di καλά sia di ἀγαθά (201b1-c9).<br />

L'insegnamento seguente di Diotima conduce poi a identificare nella sfera del µεταξύ l'ambito che<br />

appartiene ad Eros (201e8-b5). Ma il profilo reale di Eros è offerto da Diotima con il racconto sulla<br />

nascita da Poros e Penia: un ritratto che sconvolge l'immagine di Eros offerta da Agatone (203b1-<br />

204a7). Eros è sempre povero e soprattutto è molto lontano dall'essere delicato e bello, ἀπαλός τε καὶ<br />

καλός. Alla delicatezza di Agatone, si oppone l'Eros duro e squallido di Diotima, l'Eros σκληρὸς καὶ<br />

αὐχµηρός (203c6-d3). Ora, negando la delicatezza e la bellezza di Eros, Diotima inverte di segno il<br />

ritratto di Eros che Agatone aveva delineato tramite la mimesis di sé. Quindi un profilo nuovo per<br />

Eros, un profilo che presenta i tratti che appartengono a Socrate. Oltre all'essere scalzo, il tratto<br />

peculiare di Socrate segnalato già nella cornice con gli inusuali sandali che stupiscono Aristodemo, a<br />

Socrate, come all'Eros nuovo di Diotima, non appartiene certo la bellezza. L'immagine del Sileno al<br />

quale Alcibiade paragonerà Socrate ne offre conferma (215a-e). Come nel discorso di Agatone, poi, la<br />

mimesis del sé coinvolge l'attività di Eros: come Socrate, Eros è “filosofo attraverso l'intera vita”,<br />

φιλοσοφῶν διὰ παντὸς τοῦ βίου (203d7). La posizione intermedia tra mortalità e immortalità conduce<br />

Eros al passaggio continuo, nello stesso giorno, dalla morte alla rinascita, alla continua alternanza tra<br />

sapere e ignoranza (203d8-e5). Non a caso, tale tratto del carattere di Eros torna più oltre nel discorso<br />

di Diotima, quando Eros conduce i mortali a partecipare dell'immortalità tramite il continuo rinnovarsi<br />

della ἐπιστήµη per mezzo di una µελέτη che richiama senza dubbio la ricerca continua di Socrate, con<br />

il suo διαλέγεσθαι (207c-208b). Solo Eros, poi, tra gli dei pratica la filosofia e desidera divenire<br />

σοφός, perché gli altri dei già possiedono il sapere. Il danno maggiore provocato dalla ἀµαθία è per<br />

Diotima l'illusione di essere valenti e saggi quando in realtà non si è tali: emerge qui un ritratto di<br />

Eros molto vicino al profilo di Socrate nell'Apologia, il più sapiente tra gli uomini, secondo l’oracolo,<br />

perché unico a sapere di non sapere (21a-23c). Diotima conclude ora il ritratto di Eros affermando in<br />

modo definitivo la sua natura filosofica: è necessario che Eros sia φιλόσοφος poiché il φιλόσοφος è in<br />

una condizione intermedia tra il sapiente e l'ignorante, una condizione che Eros deve alla nascita da<br />

Poros e da Penia, la condizione alla quale di frequente nei dialoghi, dalla Apologia al Fedro, Socrate<br />

aspira (204a1-c1). E ancora, nei Grandi Misteri, l'ergon di Eros corrisponde di nuovo alla φιλοσοφία:<br />

dopo gli ἐπιτηδεύµατα, il νέος deve essere guidato verso la bellezza delle ἐπιστῆµαι, dove il καλόν<br />

non risplende solo nei particolari ma è libero, senza vincoli, nel “grande mare del bello”. Di fronte al<br />

mare del bello, nella sua contemplazione, il giovane produrrà λόγοι “belli e magnifici” e genererà<br />

pensieri nella φιλοσοφία priva di φθόνος (210c6-e1). Il praticare senza φθόνος la ricerca del sapere,<br />

qui attribuito al νέος che segue Eros, è un tratto che nei dialoghi è sempre associato al personaggio di<br />

Socrate o all'ideale di φιλόσοφος che Socrate propugna, dal Protagora (320c1-2) alla Repubblica (VI.<br />

499d10-501b8) 5 . Eros diviene quindi nel ritratto di Diotima un maestro di φιλοσοφία; Eros tende alla<br />

conoscenza del καλόν e trascina chi partecipa di esso, così come Eros, per Agatone, tende alla poesia<br />

e trascina al canto chi di lui partecipa. Come per Agatone, dunque anche per il discorso di Socrate la<br />

mimesis di sé ha un ruolo fondamentale.<br />

Indicare la presenza della mimesis di sé nel discorso di Agatone e poi nel discorso di Socrate,<br />

con il passaggio cruciale dalla mimesis del poeta alla mimesis del filosofo, permette di comprendere<br />

l'intenzione preminente di Platone nella elaborazione drammaturgica del Simposio: costruire una<br />

climax che tenda alla lode per Socrate. Agatone, prossimo al vertice della scala, è emblema della<br />

produzione poetica nella sua espressione più alta: corregge i racconti sugli dei di Esiodo e di<br />

Parmenide, offre una mimesis non indiscriminata, rivolta al καλόν e all’ἀγαθόν, priva solo del sapere<br />

fondato sulla dialettica. Al culmine della climax Socrate mostra la propria superiorità nel segno della<br />

aletheia; il vero volto di Eros cela il volto del φιλόσοφος, in armonia, come abbiamo osservato, con la<br />

mimesis del sé da parte dell' ἐπιεικὴς ἀνήρ della Repubblica. Il discorso di Alcibiade, che irrompe<br />

nella casa di Agatone sancisce poi il definitivo mutamento del tema dalla lode di Eros, il tema<br />

convenzionale scelto da Fedro, alla lode di Socrate, all'encomio del filosofo che nell'agone simposiale<br />

conquista la corona che spetta a chi possiede in misura maggiore la σοφία.<br />

E alla vittoria di Socrate corrisponde la vittoria dei suoi logoi, dell'intreccio fra domande e<br />

risposte che sviluppa l'elenchos: la corona che Alcibiade dona a Socrate sancisce la vittoria del<br />

dialogo, del logos sokratikos sulla tragedia, anche sulla tragedia nuova e fortunata di Agatone, autore<br />

di un discorso che pur fondato sul modello corretto della mimesis del sé, non è rivolto alla mimesis<br />

del filosofo. La celebre scena finale del Simposio, pur nel fievole ricordo di Aristodemo assonnato,<br />

racconta poi di Socrate che confuta sia Agatone sia Aristofane, segnando così il telos del cammino di<br />

5 Cfr. F.G. HERRMANN, φθόνος in the world of Plato's Timaeus, in D. KONSTAN, K. REUTER (edd.), Envy, Spite and Jealousy.<br />

The Rivalrous Emotions in Ancient Greece, Edinburgh 2003, 53-83.<br />

261


Mario Regali<br />

Platone: il dialogo, unione di spoudaion e geloion, supera la tradizione letteraria nel segno della<br />

mimesis di Socrate, φιλόσοφος e maestro di φιλοσοφία.<br />

262


I. Einleitung<br />

Die Poetik des Philosophen: Sokrates und die Rede des Agathon<br />

Irmgard Männlein-Robert<br />

Die Rede des Tragödiendichters Agathon ist die fünfte der Eros-Reden, die im Rahmen des<br />

Symposions gehalten wird, und hat in methodischer, inhaltlicher und struktureller Hinsicht eine<br />

Sonderstellung inne: 1 Zum einen ist Agathons erster Sieg im tragischen Agon der Lenäen (Februar<br />

416 v. Chr.) Anlass der Feier, zu der er einlädt. Die Rede des Gastgebers und gefeierten<br />

Tragödiensiegers erhält in der Runde also besondere Aufmerksamkeit, zudem wird sie spät, als letzte<br />

vor dem Beitrag des Sokrates, gehalten. Zum anderen werden Agathon und Sokrates, deren Beiträge<br />

die Sequenz der Eros-Reden abschließen, von Eryximachos als Eros-Experten, als Meister in<br />

Liebesangelegenheiten beschrieben (Smp. 193e). Damit wird beiden, die auch zusammen auf der<br />

letzten Kline in der Symposionsrunde liegen, eine besondere erotische Affinität attestiert, beide<br />

werden somit als besonders kompetentes Team herausgestellt, die Erwartung der anderen<br />

Symposiasten (und der Rezipienten), zunächst auf die Rede des gefeierten Agathon, steigt. Dessen<br />

Eros-Rede ist durch zwei kleine dialogische Gespräche gerahmt, in die Sokrates ihn verwickelt. Es<br />

handelt sich dabei nicht, wie bei den vorherigen kurzen Gesprächen in der Runde (jeweils nach den<br />

Reden des Pausanias, des Eryximachos und des Aristophanes), um Zwischengespräche, die sich aus<br />

dem situativen Wechsel des vorherigen zum folgenden Redner ergeben (vgl. den berühmten<br />

Schluckauf des Aristophanes 185c-e). Vielmehr handelt es sich bei den beiden, die Agathon-Rede<br />

rahmenden Partien um dialogische Intermezzi, an denen sich nun erstmals Sokrates – relativ plötzlich<br />

und dominant – beteiligt, der im Anschluss an Agathon sein Eros-Lob vortragen soll. Überdies<br />

markiert vor allem das zweite, an die Agathon-Rede anschließende von Sokrates dominierte<br />

Intermezzo einen Moduswechsel, und zwar inhaltlich wie methodisch. Denn die Agathon-Rede ist die<br />

einzige in der Runde, die in Aspekten ihrer Form und ihres Inhalts resp. Argumentationsganges von<br />

Sokrates ins Visier genommen und näher diskutiert wird. Der Modus eben dieser kritischen<br />

Diskussion ist ein sokratischer Elenchos, in dem Sokrates den gerade noch bejubelten Dichter<br />

Agathon zur Rücknahme seiner Argumente zwingt. Bereits vor der Eros-Rede Agathons hatte sich ein<br />

kleiner Dialog zwischen diesem und Sokrates entsponnen, der von Phaidros unterbrochen wurde. Im<br />

Anschluss an Agathons Rede erwirkt Sokrates von Eryximachos nun jedoch die Erlaubnis, Agathon<br />

nur ein einige kleine Fragen stellen zu dürfen, da es eine Irritation auszuräumen gelte, die sich nach<br />

dessen Eros-Rede ergeben habe. Daraus folgt dann der kleine elenktische Dialog, in dem Sokrates den<br />

Dichter Agathon zum Selbstwiderspruch nötigt. Meine These ist nun, dass es sich bei den beiden<br />

Intermezzi, welche die Agathon-Rede rahmen, um wichtige Textpassagen des Platonischen<br />

Symposions handelt, in denen methodische und inhaltliche Richtlinien einer philosophischen Poetik<br />

angedeutet werden, wie sie später Sokrates für Diotima referieren wird. Diese Richtlinien werden<br />

bereits im Vorfeld der Agathon-Rede in dem kleinen Gespräch zwischen Sokrates und Agathon<br />

motiviert (Intermezzo I), unmittelbar nach Agathons Rede im Elenchos (anhand der Wiederlegung der<br />

nur formal überzeugenden Darstellung des Dichters) gleichsam ex negativo skizziert (Intermezzo II)<br />

und finden im anschließenden Diotima-Referat des Sokrates konkrete Anwendung und positive<br />

Bestätigung.<br />

II. Präludium<br />

Um die Rahmung der Agathon-Rede und insbesondere den dialogischen Elenchos des Sokrates besser<br />

verstehen und einordnen zu können, müssen wir einen Blick auch auf eine frühere Szene werfen, die<br />

ihn vorab motiviert. Die von Eryximachos formulierte Affinität des Sokrates und des Agathon zu Eros<br />

zeigt sich gleich am Anfang des Symposions in der kleinen Szene, in der Sokrates verspätet in der<br />

Symposionsrunde eintrifft (Smp. 175c-d): Als er nach einiger Zeit des Nachdenkens im Vorhof (ebd.<br />

175a8: ἐν τῷ τῶν γειτόνων προθύρῳ) in der Mitte des Mahles hereinkommt, fordert Agathon, der<br />

allein auf der letzten Kline Platz genommen hat, ihn auf, sich zum ihm zu legen – was Sokrates auch<br />

tut. Bereits hier in der Rahmenerzählung des Symposion vor dem Referat der gehaltenen Eros-Reden<br />

findet sich ein Vorverweis auf das später tatsächlich folgende (Streit-) Gespräch zwischen Sokrates<br />

1 Einen Überblick über die Forschungspositionen dazu bietet Müller, J., Der Wettstreit über die Weisheit zwischen Poesie<br />

und Philosophie: Agathons Rede und ihre Prüfung durch Sokrates (193e-201c), in: Platon, Symposion (hg. v. C. Horn),<br />

Berlin 2012, 105-123, hier: 105-107.


Irmgard Männlein-Robert<br />

und Agathon (ebd. 175e7-9). Der Umstand, dass Sokrates direkt neben Agathon auf dessen Kline<br />

Platz nimmt, ist zum einen der Situation seines Zuspätkommens geschuldet, hat aber zum anderen<br />

auch eine symbolhafte Signalwirkung darüber hinaus und bringt über die räumliche Affinität eine<br />

gewisse Nähe dieser beiden so unterschiedlichen Symposiasten zum Ausdruck. Beide bieten im<br />

Austausch ihrer Höflichkeiten eine jeweils indirekte Schilderung von Charakteristika der Sophia des<br />

anderen: Sokrates beschreibt die Sophia des Agathon als jugendliche, wirkmächtige, eindrückliche,<br />

vom großem Publikum gefeierte (πολλὴ καὶ καλὴ σοφία, vgl. ebd. 175e1f.) – Agathon die des<br />

Sokrates als eine, die in der Einsamkeit, im einsamen Nachdenken und Durchdenken gründet. 2 In der<br />

ironischem Umkehr (ebd. 175d3-7) von Agathons Witz, er wolle neben Sokrates liege, da er dann<br />

durch Körperkontakt von dessen Weisheit profizieren könne (ebd. 175c8-d1: ἵνα καὶ τοῦ σοφοῦ<br />

ἁπτόµενός σου ἀπολαύσω, ὅ σοι προσέστη ἐν τοῖς προθύροις), deutet Sokrates an, dass seine Sophia<br />

keine stabile sei (ebd. 175e3f.: ἀµφιβητήσιµος ὥσπερ ὄναρ οὖσα), dass Weisheit und Wissen nicht<br />

einfach übertragbar sei. Auch wenn der ganze Ton dieser kleinen Szene heiter und humorig und<br />

situativ bedingt zu sein scheint, so lassen sich doch Signale für das spätere dialogische Intermezzo<br />

zwischen Sokrates und Agathon identifizieren. Agathon verweist mit urbanem Humor auf die später<br />

anstehende Entscheidung darüber, wer nun von wessen Sophia profitiere (ebd. 175e8f.). 3<br />

III. Agathon und Sokrates<br />

1. Vor der Rede des Agathon: Intermezzo I<br />

Im Anschluss an die Rede des Aristophanes macht Eryximachos deutlich, dass jetzt nur noch Agathon<br />

und Sokrates in der Reihe der Eros-Redner fehlen (Smp. 193e1f.). Erneut werden beide als ‚Team‘<br />

deutlich. Eryximachos lenkt somit den Blick der Runde (und der Rezipienten) auf die beiden auf der<br />

letzten Kline Platzierten und verstärkt den visuellen Eindruck eines ‚Teams‘ noch dadurch, dass er<br />

diese beiden als besonders kompetent in Eros-Angelegenheiten bezeichnet (ebd. 193e5: δεινοῖς οὖσι<br />

περὶ τὰ ἐρωτικά), obgleich nun doch schon so vieles darüber gesagt worden sei. Daraufhin entspinnt<br />

sich ein kleines dialogisches Intermezzo (ebd. 193e3-194c10) zwischen Sokrates und Agathon, das<br />

von Phaidros unterbrochen wird. Worum geht es aber in diesem Intermezzo? Sokrates lenkt die<br />

Aufmerksamkeit und Spannung auf die als nächste anstehende Rede des Agathon, die ihn selbst als<br />

letzten Redner in Bedrängnis bringen wird. Agathon meint, Sokrates wolle ihn aus der Fassung<br />

bringen. Der betont, Agathon habe vor riesigem Publikum im Theater Mut und Selbstvertrauen<br />

bewiesen (epideíxasthai), daher könne ihm das kleine Publikum hier nichts anhaben. Doch Agathon<br />

verweist auf den Unterschied zwischen einem großen unverständigen Publikum und einem kleinen<br />

verständigen (émphrones – áphrones). Daraufhin mutmaßt Sokrates, dass Agathon verständigen<br />

Männern, nicht den Vielen, Aufmerksamkeit entgegenbringen würde und sich vor diesen für etwas<br />

Hässliches schämen würde. Sokrates rechnet sich hier (in vorsichtiger Formulierung!) nicht zu den<br />

Verständigen, sondern zur Menge. Als er Agathon fragt, ob dieser sich für etwas Unschönes auch vor<br />

der Menge schämen würde, er also die Fragestellung auf einen Fall anwendet, unterbricht ihn<br />

Phaidros, der die ausschließliche Fixierung des Sokrates auf diese Art von dialogischem Gespräch<br />

(194d3f.), noch dazu mit einem schönen jungen Mann, explizit macht, ein solches hier aber verhindert<br />

und auf andere künftige Gelegenheiten verweist. Von da an steht aber der Gegensatz zwischen den<br />

(wenigen) Verständigen resp. Weisen und den Vielen im Raum. Erneut kommt hier also, situativ<br />

motiviert, das Duo Sokrates-Agathon in den Blick des referierenden Erzählers. Im Komplimenten-<br />

Geplänkel darüber, wer nun den schwierigeren Part habe, entspinnt sich unmittelbar vor Agathons<br />

Rede ein kleiner Dialog zwischen beiden, der maßgeblich von Sokrates‘ stimuliert und dominiert<br />

wird. Agathon gesteht Sokrates hier zu, dass für ihn die Weisen, nicht die Vielen, das<br />

ausschlaggebende Publikum darstellen. Indem Sokrates sich hier listig in einer nur scheinbar<br />

logischen Schlussfolgerung zur Gruppe der Vielen rechnet, da er ja gestern in der Menschenmenge<br />

Agathons Sieg im Theater miterlebt habe, signalisiert er dem jungen Dichter, dass er vor ihm,<br />

Sokrates, keine Angst haben müsse, was die Beurteilung seiner Eros-Rede angehe. Damit aber wiegt<br />

er den schönen Agathon, wie sich nach dessen Rede im Elenchos zeigen wird, in falscher Sicherheit.<br />

2 Dazu Szlezák, T.A., Platon und die Schriftlichkeit der Philosophie, Berlin/New York 1985, hier: 254f., dagegen siehe<br />

Rehn, R., Der entzauberte Platon. Symposion, in: Kobusch, T./Mojsisch, B. (Hg.), Platon. Seine Dialoge in der Sicht neuer<br />

Forschungen, Darmstadt 1996, 81-95, hier: 90f.<br />

3 Dazu und zum Symbolwert des hier als Richter genannten Dionysos siehe Robinson, S.R., The Contest of Wisdom<br />

between Socrates and Agathon in Plato’s <strong>Symposium</strong>, in: Ancient Philosophy 24, 2004, 81-100.<br />

264


2. Agathons Rede<br />

Irmgard Männlein-Robert<br />

Es folgt die Rede des Agathon (ebd. 194e4-197e8), die nach allen formalen Regeln der sophistischen<br />

Rhetorik komponiert ist. Agathon betont dabei nachdrücklich einen Ansatz, den die bisherigen Redner<br />

nicht verfolgt hatten: Er will sich zunächst auf die Qualität resp. die Charakteristik des Eros<br />

konzentrieren, daraus seine Urheberschaft für entsprechende Dinge ableiten und dann erst seine<br />

Gaben und Wirkungen auf die Menschen loben (ebd. 194e7: ὁποῖος; 195a2: οἷος οἵων αἴτιος ὥν,<br />

195a4: οἷός ἐστιν). Es ist diese Systematik, die von allen vorherigen Rednern methodisch abweicht,<br />

die aber in Fragestellung und Untersuchungsmethodik mit der des Sokrates in den aporetischen<br />

Dialogen Platons übereinstimmt. 4 Es sind aber auch weitere inhaltliche Argumente seiner Rede, etwa<br />

die von ihm fokussierten Aspekte der Schönheit und der Gerechtigkeit, Besonnenheit, Tapferkeit und<br />

Weisheit, kurz: die Tugenden des Eros (ebd. 196b-d), die zuvor nicht in dieser Weise dargestellt<br />

worden waren, vielmehr dem platonischen Sokrates in den aporetischen Dialogen als Gegenstand<br />

dialektischer Untersuchung dienen. Vor allem aber Agathons Bemerkungen, dass Eros mit Blick auf<br />

die gesamte Musenkunst ein guter Dichter resp. ein wirksames Stimulans für Dichtung (poiesis), er<br />

selbst ein von Eros angetriebener Dichter (poietes) sei (ebd. 196ef.), 5 und dass alles Gute für<br />

Menschen und Götter aus dem Eros nach Schönem resultiere (ebd. 197b7-9), heben seine Rede von<br />

allen früheren Eros-Reden in der Runde ab und machen sie – ganz offensichtlich – für den<br />

platonischen Sokrates interessant und einer prüfenden Diskussion würdig.<br />

3. Nach Agathons Rede: Intermezzo II<br />

Die eigentliche Eros-Rede des Agathon wird mit großem Beifall und Tumult der Anwesenden<br />

quittiert, da er ‚geziemend für sich selbst sowie für den Gott [sc. Eros]‘ geredet habe. Agathon hat<br />

sich also zumindest vor dem anwesenden Symposions-Publikum nicht blamiert. Und wie reagiert<br />

Sokrates nun auf diesen erneuten Erfolg des Gastgebers Agathon? Er differenziert zwischen dem<br />

Anspruch einer ‚schönen‘ und dem Anspruch einer ‚wahren‘ Rede. Scherzhaft verweist er auf seine<br />

‚seherischen‘ Fähigkeiten (Smp. 198a5: µαντικῶς), denn er habe ja vorhergesagt, dass Agathon eine<br />

glänzende Rede halten werde. Eryximachos bestätigt ihm explizit diese mantische Gabe (ebd.<br />

198a8f.), macht ihm aber Mut für seine ja immer noch ausstehende Rede (ebd. 198a9). Doch Sokrates<br />

ist noch nicht bereit, diese zu halten, vielmehr beschreibt er ein Missverständnis: Eine so ‚schöne‘<br />

Rede wie Agathon könne er niemals halten, habe er doch immer gedacht, es käme darauf an, die<br />

Wahrheit über Eros zu sagen (ebd. 198d3f.: ᾤµην δεῖν τἀληθῆ λέγειν περὶ ἑκάστου τοῦ<br />

ἐγκωµιαζοµένου; 198d7f.: ὡς εἰδὼς τὴν ἀλήθειαν; 199a7: τά γε ἀληθῆ). Er kann nur auf seine Weise<br />

loben, was man ihm auch zugesteht. Kurz: Wir sehen, wie Sokrates hier einen Moduswechsel, einen<br />

anderen ‚trópos‘ des Eros-Lobes motiviert, bei dem es nicht auf die (letztlich ungesicherte)<br />

Zuschreibung von Superlativen an Eros oder auf suggestive rhetorische Form oder Schönheit in der<br />

Form ankommt, sondern auf das Kriterium der Wahrheit (ebd. 198b1-199b7): Das ist nun ein<br />

Parameter, der mit Blick auf die Eros-Thematik erstmals in die Runde kommt. Damit entlarvt<br />

Sokrates nicht nur alle anderen vorherigen Reden, inkl. der des Agathon, der Rhetorizität, sondern<br />

motiviert für seine Rede einen andere, ganz eigenen Modus des Eros-Lobes, den ihm die anderen<br />

Symposiasten als nunmehr letztem Redner auch zugestehen. Im Anschluss wendet sich Sokrates an<br />

Phaidros mit der Bitte, Agathon noch eine Kleinigkeit fragen zu dürfen, was man ihm zugesteht. Von<br />

diesem Punkt des Symposions an hat sich Sokrates die Lizenz erwirkt, so zu sprechen, wie er will.<br />

Das impliziert den ihm eigenen Tropos resp. Modus des Sprechens: also in Frage- und Antwortmodus<br />

und impliziert auch die dialektische Suche nach der Wahrheit. Seinen dialogischen Tropos wendet er<br />

vor seinem Eros-Beitrag nun zuerst auf Agathon an, da er ja sein Missverständnis noch ausräumen<br />

müsse. Raffiniert hat er sich so nun den Dialog ermöglicht, den ihm unmittelbar vor der Agathon-<br />

Rede (im Intermezzo II) Phaidros noch verwehrt hatte.<br />

IV. Agathon im Elenchos des Sokrates<br />

Sokrates lobt die Disposition der Rede Agathons, zuerst nach der Qualität des Eros, dann nach seinen<br />

Taten zu fragen. Er lenkt das kleinteilige dialogische Gespräch auf das wichtige Ergebnis, dass Eros<br />

ein Mangelzustand von etwas resp. ein Begehren nach etwas, das man noch nicht hat, beschreibt. Am<br />

Beispiel der Schönheit, die Agathon in seiner Rede für Eros in allerhöchstem Maße proklamiert hatte,<br />

44 Ausführlich siehe Erler, M., Vom Sinn der Aporien in den Dialogen Platons, Berlin/New York 1987.<br />

5 Zur Ambiguität von Poiesis siehe Stern-Gillet, S., Poets and Other Makers, in: Plato’s <strong>Symposium</strong>. Proc. of the Fifth<br />

<strong>Symposium</strong> Platonicum Pragense (hg. v. A. Havlíček/M. Cajthaml), Prague 2007, 86-107, hier: 86-91.<br />

265


Irmgard Männlein-Robert<br />

demonstriert nun Sokrates den logischen Schluss, dass Eros nach Schönheit strebe, diese also nicht<br />

habe (ebd. 201b4). 6 Eros ist somit Agathon zufolge ein Mängelwesen. Am Ende erweitert er noch<br />

gleichsam en passant die Fragestellung, indem er die Behauptung, das Schöne sei auch gut, von<br />

Agathon bestätigen lässt. Die Identität des Schönen mit dem Guten verfolgt Sokrates hier jedoch nicht<br />

weiter, lenkt nur am Ende des dialogischen Intermezzos erneut zurück auf das Kriterium der<br />

‚Wahrheit‘, der Agathon nicht widersprechen könne (ebd. 201c1-9). Agathons Eros-Rede ist somit<br />

entwertet und als nur der Form und dem Klang nach schön kenntlich geworden, der gefeierte<br />

Tragödiensieger und Gastgeber der Runde vor allen seinen Gästen von Sokrates widerlegt. 7 Während<br />

am Vortag die Masse ihn durch den Sieg im tragischen Agon in seinem poetischen Tun, seiner<br />

‚poíesis‘, ausgezeichnet und bestätigt hatte, bringt ihn Sokrates in einem dialogischen Elenchos zu<br />

Fall. Die poietische Sophia des Dichters Agathon erweist sich spätestens hier, gleichsam ex negativo,<br />

als eine ganz andere als die des Sokrates, sie entspricht zwar publikumswirksam dem modischen<br />

Geschmack der Menge und erweist sich im Gestus der Disposition (Frage nach der Qualität von Eros)<br />

und der Präsentation seiner Tugenden als quasi-philosophisch. Seine Sophia brilliert nur im Modus<br />

der ihr genuinen Kommunikationsform, der enkomiastischen Rede (oder aber der tragischen<br />

Dichtung). Schlussendlich kann Agathon aber einer Prüfung des Philosophen Sokrates im Medium<br />

des Prosa-Dialogs weder methodisch noch argumentativ standhalten, seine poietische Sophia vermag<br />

eine Transponierung in eine andere Kommunikationsform nicht mit zu vollziehen und erweist sich<br />

damit als zu eng, zu spezifisch, zu wenig objektiv und als nicht transferierbar. Und doch ist es so, dass<br />

Sokrates allein den schönen und jungen Dichter mit einem Elenchos würdigt, da er nicht zuletzt<br />

aufgrund seiner Zuschreibung von Tugenden und kreativer Potenz an Eros, aber auch mit seiner<br />

Bemerkung, Eros sei ein Poietes (ebd. 196e1), für Sokrates richtige, aber noch zu überprüfende<br />

Behauptungen formuliert. Damit weist dieser dem in Erotika versierten, philosophisch prinzipiell<br />

nicht untauglichen Agathon zumindest methodisch einen ersten Schritt auf dem Weg in Richtung<br />

‚Wahrheit‘ oder echter Weisheit (Sophia).<br />

V. Sokrates im Elenchos der Diotima<br />

Sokrates referiert dann seine Widerlegung durch die weise Diotima aus Mantikleia, die seine<br />

Meinung, Eros sei gut und schön, widerlegt habe. Dafür übernimmt er – explizit – die bereits für gut<br />

befundene Disposition des Agathon (Qualität, Taten des Eros). Die anfängliche Belehrung des jungen<br />

Sokrates durch die weise Diotima erfolgte dabei zunächst im Modus des elenktischen Dialogs, bevor<br />

sie den Weg zur Schau des Schönen beschreibt. 8 Diese Szene hat, wie das gesamte Diotima-Gespräch,<br />

eine komplexe Bedeutungsstruktur, aus Zeitgründen sei nur auf einige wenige Aspekte verwiesen: Die<br />

Widerlegung des Sokrates durch Diotima erweist sich als ‚klärende‘ oder ‚reinigende‘ Belehrung, 9 die<br />

dialogisch erfolgt. Der junge Sokrates lernt also auf diese Weise von der weisen Diotima über Eros.<br />

Erinnern wir uns an das humorvolle Gespräch zwischen Sokrates und dem jungen Agathon bei der<br />

verspäteten Ankunft des Sokrates, als dieser eine gleichsam physische Vermittlung von Sophia durch<br />

körperliche Nähe zu Agathon ausgeschlossen hatte, wird nun anhand des Diotima-Referates des<br />

Sokrates deutlich, wie Sophia allein vermittelt werden kann: im aktiven geistigen Eigenerwerb, im<br />

aktiven Nachvollzug, 10 einer von einer ‚weisen‘ Person geleiteten Argumentation durch ein<br />

dialogisches Gespräch, den Elenchos, in den Sokrates zuvor Agathon verwickelt hatte. Dieser erweist<br />

sich somit als Anfangsgrund einer auf Wahrheit basierenden (philosophischen) Poetik, die<br />

rückwirkend durch Diotima autorisiert wird. Der Modus des dialogischen Elenchos erweist sich<br />

einmal mehr als geeignete Form der Überprüfung von Wissen eines philosophischen ‚Anfängers‘,<br />

dessen Tauglichkeit sich relativ schnell zeigt – im Falle des jungen Agathon ebenso wie im Fall des<br />

damals noch jungen Sokrates. In unserem Kontext ist nicht zuletzt Diotimas Hinweis auf die<br />

produktive Potenz des Eros von besonderer Bedeutung, als sie allgemein den Übergang vom<br />

Nichtsein zum Sein auf die in ihm gründende Poíesis zurückführt (ebd. 205b-c). 11 ‚Erotik‘ wird somit<br />

zur (universell zu verstehenden) Poetik und umgekehrt, die Sokratische Erotik erweist sich als eine<br />

6 Zur logischen Inkonzinnität dieses Elenchos siehe Payne, A., The Refutation of Agathon: Symposion 199c-201c, in:<br />

Ancient Philosophy 19, 1999, 235-253 und Castagnoli, L., L’ eälegxow di Agatone. Una rilettura di Platone, Simposio,<br />

199c3-201c9, in: Dianoia 6 (2001), 39-84.<br />

7 Zur Passivität Agathons im Elenchos siehe z.B. Müller 2012, 117.<br />

8 Dazu mehr bei Sier, K., Die Rede der Diotima, Stuttgart/Leipzig 1997.<br />

9 Siehe Riedweg, C., Mysterienterminologie bei Platon, Philon und Klemens von Alexandrien, Berlin 1987. hier: 17-29.<br />

10 Vgl. das von Alkibiades gebrauchte Bild der nötigen Mühe um den Zugang zum Wissen (Smp. 215a-222b); dazu Gaiser,<br />

K., Platone come scrittore filosofico, Neapel 1984, 55-76.<br />

11 Vgl. Plat. Soph. 265b.<br />

266


Irmgard Männlein-Robert<br />

‚Poetik der Wahrheit‘ (ebd. 199a-b), die bereits auf objektive Wahrheit verweist. 12 Mit Blick auf die<br />

zu Sokrates‘ Zeiten längst etablierte poetische Tradition, in der das Kriterium der Wahrheit seit<br />

Hesiods (lügenden) Musen (Hes. Th. 26-28) variabel geworden und poetologisch ausdifferenziert<br />

worden war, ist der Rekurs des Sokrates auf ‚Wahrheit‘ als grundsätzlichen Maßstab des Philosophen<br />

für eine universal verstandene Poetik resp. Erotik bemerkenswert und hebt ihn, wie demonstrativ am<br />

Beispiels des umjubelten Dichters Agathon, von einer populären, zu kurz greifenden Poetikauffassung<br />

ab. 13<br />

VI. Fazit<br />

Der durch Sokrates in der Rahmung der Agathon-Rede markierte, szenisch elegant vollzogene<br />

Methodenwechsel innerhalb der Eros-Enkomiastik hat philosophisch-poietische Relevanz und<br />

Signalwirkung. Die Eros-Rede des Agathon, ein rhetorisches Glanzstück des tragischen Dichters, hält<br />

dem sokratischen Elenchos nicht stand. Und dennoch fungiert sie, wie vor allem an der Rahmung<br />

durch die Sokrates-Intermezzi deutlich wird, als ‚Aufhänger‘ für eine korrigierte, eine philosophische<br />

Darstellung des Phänomens Eros – so wie Sokrates das in seinem Diotima-Referat beschreibt.<br />

Zugleich erweist sich der in diesem Vortrag fokussierte Passus als bedeutsames Gelenkstück im<br />

Übergang von populärer, modisch-technischer Poíesis, verkörpert durch Agathon, zu einer durch Eros<br />

inspirierten philosophischen Poíesis, wie sie der Autor Platon seinen Protagonisten, den Erotiker<br />

Sokrates (re-)präsentieren lässt.<br />

12 Zum Anklang an Platonisches Ideenwissen siehe Erler, M., Platon, Basel 2007, 197; 488f.<br />

13 Siehe auch Smp. 223d, als Sokrates Agathon und Aristophanes im Ausgang des Gelages zum Eingeständnis nötigt, dass<br />

derselbe Dichter Komödien wie Tragödien verfassen könne, dazu Stern-Gillet (2007), 104-107.<br />

267


Introduction<br />

EROS SOTER: How Can Love Save Us?<br />

Aikaterini Lefka<br />

In the <strong>Symposium</strong>, Agathon calls Eros, among other attributes, soter (197 e 1). Some commentators of<br />

the dialogue accorded to this term a short note. However, the qualification soter was largely neglected<br />

and, in my opinion, unjustly underestimated. To my knowledge, up to now there has been no study<br />

dedicated to its entirely original link with Love. In my paper, I shall try to defend the idea that soter is<br />

an attribute that can offer us considerable help for a better understanding of Eros as presented in the<br />

<strong>Symposium</strong>.<br />

In fact, soter / soteira is an epithet given by Plato’s contemporaries to some particular<br />

divinities, to heroes and to men who, under certain circumstances, offered crucial help to someone or<br />

to a group of persons. I shall first expose which were the divinities who usually received such an<br />

epithet and for which particular reasons, in order to make evident the most interesting elements<br />

attached to the divine “saviours”’ action.<br />

Then, I shall give a short account of Plato’s use of this attribute. In the dialogues we may see<br />

that Plato follows slightly the religious tradition and innovates most of the times.<br />

In the third part of my paper, I shall try to point out that every speech of the <strong>Symposium</strong>,<br />

where figures the hapax “Eros soter”, offers a different aspect of the multiple functions of Love<br />

saving humanity in a complex structure that progressively leads to the most radical Platonic positions.<br />

I. Divinities currently qualified by the epithet soter<br />

Soter (masculine form) or soteira (feminine form) is “from the Homeric hymns (Hom. H. 22,5; 33, 6)<br />

onwards the epithet of very diverse Greek deities in the role of helper in time of need”. The general<br />

terms “god” or “the gods” could receive this qualification. Finally, it is “also an epithet for humans<br />

based on crucial actions (of help)” 1 .<br />

We may make more or less evident suppositions concerning the reasons for which some<br />

particular divinities were currently considered as “saviours”.<br />

Zeus 2 receives the epithet soter first as a just king of the universe, contributing to its harmonious<br />

function by the application of the divine law. The divinities Themis and Eunomia, who also supervise<br />

the respect of the divine justice are called soteirai 3 .<br />

In Athens, where Zeus is one of the official protectors of the city (polieus; poliouchos), like<br />

Athena 4 , they both may be considered as “saviours” of the polis and its inhabitants from any danger,<br />

during times of peace or at war 5 .<br />

Zeus tritos soter is also invoked during the three ritual libations, where the first is dedicated to<br />

Zeus Olympios, the second to a hero and the third to Zeus soter, in order to obtain his protection.<br />

Apollo 6 and his son Asclepius 7 were divinities attached to the exercise of medicine; they “saved”<br />

people from illness and death. Apollo was supposed to send also diseases that were in fact divine<br />

punishments for some hybris committed by humans and to stop them when the tribute was considered<br />

satisfactory.<br />

Artemis 8 was one of the divinities supervising births, a perilous experience for mothers and<br />

children, whom she was asked to preserve. Rhea 9 soteira should also be included, I think, to the same<br />

domain of mothers’ and children’s protection, as she is the mother of Zeus and saved him when he<br />

1 K. Zimmermann, 2008, p. 666.<br />

2 For the various aspects of Zeus, see for example A. B. Cook, 1925 ; H. Schwabl et al., 1972, pp. 253-376 and 1978, pp.<br />

993-1481.<br />

3 For Themis, the first wife of Zeus, see, for example, J. Jank, 2000, pp. 5-31 ; L. Käppel, 2002, pp. 301-302 ; E. Stafford,<br />

2007, pp. 71-85. For Eunomia, one of the three Horai, daughters of Zeus and Themis (the other two being Dike and Eirene),<br />

see P. Stengel, 1913, pp. 2300-2313 ; Th. Heinze, 1998, pp. 716-717 ; O. Waser, 1907, pp. 1130-1131 ; R. Bloch, 1998, p.<br />

255.<br />

4 See, for exemple, S. Deacy and A. Villing (eds.), 2001 ; F. Dümmler, 1896, pp. 1942- 2020 ; R. Ganszyniec, 1959, pp. 199-<br />

204 ; F. Graf, 1997, pp. 160-166 ; C. J. Herington,1955; I. Kasper-Butz, 1990 ; K. Kérenyi, 1952 ; R. Parker, 2000, p. 198.<br />

5 For the gods poliouchoi of Athens, see, for example, S. Deacy, 2007, pp. 219-235 and R. Parker, 2005.<br />

6 See, for exemple, K. Wernicke, 1896, pp. 1-111 ; F. Graf, 1996, pp. 863-868.<br />

7 See, for example, E. J. and L. Edelstein, 1945 ; F. Graf, 1997, pp. 94-99 ; E. Thraemer, 1896, pp.1642-1697 .<br />

8 See, for example, K. Wernicke, 1896, pp. 1336-1440 ; F. Graf, 1997, pp. 53-58 . .<br />

9 See, for example, J. Heckenbach, « Ῥέα » (1914), pp. 339-341 ; L. Käppel, « Rheia » (2001), p. 950.


Aikaterini Lefka<br />

was just a new-born from the cruelty of his father, Cronos.<br />

The Dioscuri 10 , experienced warriors and horsemen, were the protectors of men in battle but<br />

also of navigators and were often invoked in case of bad sailing conditions that could put into danger<br />

the ships, the persons and the goods they carried. For a people of seamen as the Greeks, these<br />

“saviours” were highly appreciated. On the other hand, Hermes 11 , as the god protecting the travellers,<br />

the messengers and the merchands, is a soter asked to assure the safe journeys by land.<br />

He is also the guide of the souls in their way to Hades, and this eschatological dimension may add a<br />

second aspect to his role as a “saviour”. The soul is also expected to be “saved”, thanks to the eternal<br />

beatitude offered by the initiation to Mysteries, like the Eleusinian ones, which explains sufficiently, I<br />

think, the attribution of the epithet soteira to Demeter 12 and to Kore 13 .<br />

Hecate 14 is a particular divinity, attached to the crossroads (and therefore protecting also travellers),<br />

including the ones between the three levels of existence: the heavens, the earth and the underworld, a<br />

fact that makes her also responsible of the safe souls’ transition. She is the obscure goddess of the<br />

moon, occult practices and fortune, too. Her help was asked to assure protection from evil and<br />

acquisition of good luck.<br />

Tyche 15 , the goddess of Fortune herself is considered as a soteira for the same reason. We<br />

may therefore conclude that, besides the invocation to the gods in general, in various cases of great<br />

need, the particular divinities who most currently receive the epithet soter or soteira are the ones who<br />

supervise domains where the human life, liberty, safety, health, procreation, justice, wealth, success,<br />

and even the soul’s eternal well-being may be seriously threatened.<br />

It is noteworthy for our study that Eros never figures among the traditional divine “saviours”.<br />

II. Who is a soter for Plato?<br />

Among these divinities who currently received the epithet soter, Plato chooses only Zeus, to whom he<br />

refers four times in his whole work.<br />

When we give a close look to these passages, we may observe that the philosopher offers<br />

new, original interpretations of the epithet, the ritual attached to it and the salutary action of the<br />

supreme god of the Greek pantheon, adapted and integrated to his own theories. For example, in the<br />

Laws, III, 692 a 3, Zeus is referred to as tritos soter. Instead of the usual third libation, the context<br />

here is a metaphore concerning the “salvation” of the city, thanks to the third of the institutions that<br />

the god accorded for the government of Sparta, that is the ephors (after the two kings and the senate),<br />

elected among the people in order to control the just exercise of the government.<br />

In the Charmides, 167 a 7, Socrates uses this epithet when he is trying for the third time to<br />

give a definition of wisdom (sophrosyne), which he identifies with “knowing one’s self”. In the same<br />

way, in the Philebus, 66 d 4, he mentions tritos soter while he gives his third version of defining the<br />

relation between wisdom and pleasure.<br />

Finally, in the Republic, IX, 583 b 3, Socrates combines this epithet of Zeus with the sport of<br />

wrestling, where the athlete who would throw his opponent three times on the ground was the winner.<br />

The third victory of the just man against the unjust within the frame of the arguments of the<br />

philosophical dialogue (compared to an Olympic victory) is dedicated to Zeus soter and Olympios.<br />

In the Timaeus, 48 d 5, there is a more general reference to “the god” who is asked to operate as the<br />

“saviour” of the interlocutors while they undertake an extraordinary, but true narration of the<br />

cosmogony, the theogony and the anthropogony.<br />

Other entities, non-divine but characteristic of Platonic philosophy receive also the<br />

qualification “soter”, like the intellect (nous: Laws, XII, 961 d 1), the reason (logos: Republic, VIII,<br />

549 b 7) and the laws (<strong>Symposium</strong>, 209 d 5).<br />

Concerning more concrete operations of rescue, an Egyptian priest calls the river Nile the<br />

saviour of Egypt (Timaeus, 22 d 5) from all extreme and dangerous climate conditions, among others.<br />

The hero Hector (Cratylus, 392 e 2) is also called “saviour”, as it was the case in the Homeric Iliad,<br />

because he defended efficiently his city against the Greek army till his death. But the human beings<br />

10<br />

For the twin sons of Zeus and Leda, who saved also their sister Helen from Theseus’ kidnapping, see, for exemple E.<br />

Bethe, 1903, pp. 1087-1123 and T. Scheer, 1997, pp. 673-677.<br />

11<br />

See, for exemple, G. Baudy, 1998, pp. 426-431 ; S. Eitrem, 1912, pp. 738-792 ; D. Jaillard, 2007 ; L. Kahn, 1978.<br />

12<br />

See, for exemple, F. Graf, 1997, pp. 420-425 ; S. Guettel Cole, 2000, pp. 133-154 ; O. Kern, 1901, pp. 2713-2764 ; N. J.<br />

Richardson, 1974.<br />

13<br />

See, for exemple, F. Bräuninger, 1937, pp. 944-972 ; L. Bruit, 2007, pp. 37-52 ; K. Clinton, 2007, pp. 342-356 ; S. Rosen,<br />

1943, pp. 247-259 ; Chr. Sourvinou Inwood, 2000, pp. 600-603 ; G. Zuntz, 1971.<br />

14<br />

See, for exemple, J. Heckenbach, 1912, pp. 2769-2782 ; S. I. Johnston, 1990 and 1998, pp. 267-270.<br />

15<br />

See also G. Herzog-Hauser, 1948, pp. 1643-1689 and N. Johannsen, 2002, pp. 936-937.<br />

269


Aikaterini Lefka<br />

who replace the heroes in this role in the platonic dialogues are the wise legislators and governors of a<br />

city (Theaetetus, 170 a 12; Republic, V, 463 b 1; VI, 502 d 1; Lois, IV, 704 d 6) as well as the<br />

excellent and the wise men in general (Laws, III, 689 d 9; XI, 922 a 1).<br />

We may therefore consider that Plato keeps here the traditional domain of the life and the<br />

good government of a city, but insists on the salutary role of intelligence, justice, wisdom and moral<br />

excellence in the public sphere 16 . He also refers to “saviours” quite originally, on the occasion of a<br />

philosophical debate and argumentation or of a narration that reveals the truth, against all false<br />

opinions 17 . The philosopher attributes rarely any epithets to the particular gods he refers to, and soter<br />

isn’t an exception. It is accorded only to Zeus, the wise governor of the world, in the passages cited<br />

above, and to Eros, just once, on an occasion that merits a closer look.<br />

III. The Platonic Eros as a soter<br />

Eros is a divinity usually presented as terrible by the poets, who put more eagerly into evidence the<br />

torments of his victims 18 . In the <strong>Symposium</strong>, the orators decide to adopt a new, positive way to depict<br />

him: for the first time, they undertake to praise “the great god” Eros as a benefactor.<br />

Agathon, the host of the banquet, exclaims in the end of his speech, among other<br />

qualifications, that Eros is “in trouble, in fear, in longing, in speaking, a steersman, defender, fellowsoldier<br />

and saviour without peer (παραστάτης τε καὶ σωτὴρ ἄριστος), ornament at once of all gods<br />

and men, most beautiful and best guide, whom everyone must follow” (197 d 8-e 3) 19 .<br />

Only a few commentators paid some attention to the use of the term soter here. For exemple,<br />

L. Brisson just notes that “the preceeding parastates (the hoplites who stood beside his fellow soldier<br />

and was supposed to protect him, as well as be protected by him) accords a military sense to soter” 20 .<br />

R. G. Bury makes a parallel with the protector daimon of each person, as well as with Socrates as a<br />

soter, putting forward that this term is usually attributed to heroes. Taking under consideration the<br />

military and the naval context, he concludes that “the general sense of the passage is this: ‘in the<br />

contests both of war and peace the best guide and warden, comrade and rescuer is Eros’” 21 .<br />

I believe that the salutary action of Eros is nevertheless present in all speeches of the<br />

<strong>Symposium</strong>. In fact, every speaker offers a different aspect of the multiple functions of Love as a<br />

“saviour” for humans, in a complex structure that progressively leads to the most innovating Platonic<br />

positions on the subject.<br />

Phaedrus 22 and Pausanias 23 support that love will push a person to defend his lover’s life (as it<br />

was the case when couples of warriors were fighting together, for example), to pursue and to<br />

accomplish virtue (especially courage) and to enjoy the eternal honour (time) that could come out of<br />

these heroic deeds – this was the only access to eternity that the heroes of the Homeric poems could<br />

pretend to.<br />

Pausanias, by his distinction between Eros Ouranios and Eros Pandemos, introduced the<br />

element of a rational and selective approach to Love, if one wants to receive his salutary effects. The<br />

more traditional, disastrous characteristics of the divinity are found in the second Eros.<br />

Euriximachus 24 goes even further, by developing a true “erotic science” that permits us to know how<br />

to approach and to conduct this universal force, innate to all beings, so that we might benefit of the<br />

health, the harmony and the well-being that the “good” Eros can install to our body and mind and to<br />

avoid as much as possible the nuisance of the “bad” one, the desire for inappropriate things. Eros<br />

guarantees the unity and the concord among the different parts of the world, including the friendly<br />

relations between the members of a community and even between gods and men.<br />

Aristophanes 25 , with his peculiar myth of the “three original genders” of humankind, takes up<br />

the healing power of Eros, who alone offers us the possibility to recover from the division imposed to<br />

us by Zeus because of our ancestral hybris, by finding our “other half”, restoring our initial nature and<br />

living happily ever after in a perfect union.<br />

16<br />

For the notion of “salvation” in Plato’s political theories, see A. Kelessidou, 2009.<br />

17<br />

Plato can use also other expressions related etymologically to soter, like soteria, sozein etc., but we chose here to examine<br />

only the cases where he mentions the divine epithet.<br />

18<br />

See for example, Sappho, fr. 2 ; fr. 44 and fr. 46.<br />

19<br />

Translation of C. J. Rowe, 1998.<br />

20<br />

L. Brisson, 1998, p. 206, n. 331.<br />

21<br />

R. G Bury, 1973, p. 83.<br />

22<br />

Plato, <strong>Symposium</strong>, 178 a 6- 180 b 8.<br />

23<br />

Idem, op. cit., 180 c 3-185 c 3.<br />

24<br />

Idem, op. cit.,185 e 6-188 e 4.<br />

25<br />

Idem, op. cit.,189 a 1-193 e 2.<br />

270


Aikaterini Lefka<br />

Agathon 26 follows all the rhetoric rules to elaborate a praise of Eros where he is depicted as<br />

absolutely excellent, concerning his form, his ethics and his intelligence. The benefits that god and<br />

men enjoy from his creative action are also of supreme importance: everybody has learnt the science,<br />

the art or the activity he likes best because of his love for this particular knowledge and therefore<br />

because of Eros, who becomes thus the wisest of teachers. Let us remind here that the extraordinary<br />

artistic or scientific creations open another way for humans to obtain an “immortal fame”. Eros<br />

always seeks harmony and beauty; he installs peace and concord in the whole world, against the hard<br />

struggles imposed by Necessity. In times of war or peace, on land or at sea, this god is the best guide,<br />

supporter and “saviour” for us.<br />

Socrates 27 insists also on the knowledge of the truth concerning Love and transmits to his<br />

interlocutors the “initiation to the mysteries of Eros” that he received when he was still a young man<br />

from the wise priestess Diotima, who was invited to Athens in order to “save” the city from the<br />

menace of a plague 28 . Eros is presented here as a philosopher, a constant lover and seeker of beauty<br />

and wisdom, like Socrates himself. This daimon guarantees the survival of the human race by the<br />

desire of beautiful bodies and of procreation of physical children. He also helps us to realise the most<br />

excellent and happy life thanks to intellectual creations due to the progressive attraction to the<br />

knowledge of higher kinds of beauty, up to the contemplation of the Idea of the Fine itself; creations<br />

that bring immortal glory, by making their author a better person and inciting others to start the<br />

practice of philosophy. The eternal and absolute felicity of the soul, promised by all doctrines of<br />

mysteries, is offered here by the salutary action of Eros.<br />

Alcibiades 29 enters uninvited and in great fuss to the banquet, after the end of Socrates’<br />

speech. He shall crown the philosopher, however, as the winner of the competition for the best praise<br />

to Eros, and shall give a touching personal testimony of the philosopher’s way to behave in amorous<br />

relations, where indeed he seems to apply the model of the “initiated” lover depicted previously: he is<br />

virtuous (courageous at wartime, capable of saving his fellow-soldiers, moderate and just at peaceful<br />

moments), wise and perfectly detached from any material charms. He creates enchanting speeches<br />

that have the power to turn the listeners towards the practice of philosophy and the pursuit of virtue<br />

and therefore eternal felicity.<br />

Conclusions<br />

After the close examination of the <strong>Symposium</strong>’s speeches, under the light of the salutary<br />

characteristics of Eros, I think we may conclude that Plato accorded much more importance to this<br />

aspect of the divinity than currently believed. The interlocutors pronounce more than praises to the<br />

benefits of Love; they present in fact Eros soter in an original combination of traditional and new,<br />

philosophical dimensions. If we possess the right knowledge concerning Eros, this daimon helps us to<br />

survive (at wartime and at peace) and to lead a terrestrial existence as good and as harmonious as<br />

possible internally and externally, in unity with our companions and with our fellow citizens, as well<br />

as with the gods and all the other parts of the universe. Thanks to his benevolence, we may even<br />

overcome the limits of our human condition and achieve immortality (understood in various ways:<br />

physical childbirth or intellectual creations of eternal glory) and eternal felicity – the components of<br />

the homoiosis theoi –. Socrates, through Diotima’s “initiation in the mysteries of Eros” offers the<br />

summit of the philosophical interpretation of Love as our “saviour”, while Alcibiades gives evidence<br />

of its concrete realisation.<br />

But I think that the most important innovation of the Platonic vision of Eros is that he doesn’t<br />

operate in the usual way of the other divine rescuers. Possessing the human soul with a “divine<br />

madness”, as Socrates says in the Phaedrus 30 , he incites us in fact to become wise, virtuous, happy and<br />

finally the “saviours” of ourselves and of our beloved ones. Eros offers us the possibility of becoming<br />

responsible for our own “salvation”, but also of the help provided to other humans and thus to<br />

“resemble the divine” in an original way: as soteres.<br />

26 Idem, op. cit.,194 e 4-197 e 8.<br />

27 Idem, op. cit.,198 b 1-212 c 3.<br />

28 In the text (idem, op. cit., 201 d 3-5) Socrates supports that Diotima with her sacrifices succeeded only in delaying this<br />

“divne punishment” (of Apollo), imposed to the city ten years later (431-430 B.C.).<br />

29 Idem, op. cit., 215 a 4-222 b 7.<br />

30 See idem, Phaedrus, 244 a 3-245 c 4 and 265 a 9-b 5.<br />

271


Aikaterini Lefka<br />

Selective Bibliography<br />

G. Baudy, « Hermes », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, V, 1998, pp. 426-431.<br />

E. Bethe, « Dioskuren », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, V, 1, 1903, pp. 1087-1123.<br />

S. Bernadete, Socrates and Plato. The Dialectics of Eros, C. F. von Siemens Stiftung Themen, Bd.76,<br />

C. F. von Siemens Stiftung, München, 2002.<br />

R. Bloch, « Eunomia », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik –<br />

H. Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, 5, 1998, p. 255.<br />

F. Bräuninger, « Persephone », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, XIX, 1, 1937, pp. 944-972.<br />

L. Brisson, Platon. Le Banquet, GF Flammarion, Paris, 1998.<br />

– , «Agathon, Pausanias and Diotima in Plato’s <strong>Symposium</strong> : Paiderastia and Philosophia», J. Lesher,<br />

D. Nails and F.C.C. Sheffield (eds.), Plato’s <strong>Symposium</strong>. Issues in Interpretation and Reception<br />

(Conference held at the Center for Hellenic Studies in Washington D.D., in August 2005), Center for<br />

Hellenic Studies, Washington D.C., 2006, pp. 229-251.<br />

L. Bruit, « Le Religieux et le politique en Grèce ancienne (II). Déméter et Koré dans le panthéon<br />

athénien », Les Études classiques, 75 (2007), pp. 37-52.<br />

R. G. Bury, The <strong>Symposium</strong> of Plato, W. Heffer and sons ltd., Cambridge, 1973.<br />

A. Cacoulos, «The Doctrine of Eros in Plato», Diotima, 1 (1973), pp. 81-99.<br />

Cl. Calame, L'Éros dans la Grèce antique, Belin, Paris, 1996.<br />

A. B. Cook, Zeus. A Study in Ancient Religion, Vol. I-III, Cambridge, 1925.<br />

G. R. Carone, «The Virtues of Platonic Love», J. Lesher, D. Nails and F.C.C. Sheffield (eds.), Plato’s<br />

<strong>Symposium</strong>. Issues in Interpretation and Reception (Conference held at the Center for Hellenic<br />

Studies in Washington D.D., in August 2005), Center for Hellenic Studies, Washington D.C., 2006,<br />

pp. 208-226.<br />

J. J. Cleary, «Erotic paideia in Plato's <strong>Symposium</strong>», M. Erler and L. Brisson (eds.), Gorgias-Menon.<br />

Selected papers from the seventh <strong>Symposium</strong> Platonicum, Academia Verlag, Sankt Augustin, 2007,<br />

pp. 33-45.<br />

K. Clinton, « The Mysteries of Demeter and Kore », A Companion to Greek Religion, D. Ogden (ed.),<br />

Oxford, Blackwell, 2007, pp. 342-356.<br />

F. M. Cornford, «The Doctrine of Eros in Plato’s <strong>Symposium</strong>» (1937), reprinted in F. M. Cornford<br />

(ed.), The Unwritten Doctrines and Other Essays, Cambridge University Press, Cambridge, 1950, pp.<br />

68-80 and in G. Vlastos (ed.), Plato, A Collection of Critical Essays, II. Ethics, Politics, and<br />

Philosophy of Art and Religion, Doubleday & Anchor, Garden City (N. Y.), 1971/ Mc Millan,<br />

London, 1972, pp. 119-131.<br />

P.W. Cummings, «Eros as Procreation in Beauty», Apeiron, 10, no 2, 1976, pp. 23-28.<br />

S. Deacy, « Famous Athens, Divine Polis : The Religious System at Athens », A Companion to Greek<br />

Religion, D. Ogden (ed.), Oxford, Blackwell, 2007, pp. 219-235.<br />

S. Deacy and A. Villing (eds.), Athena in the Classical World, Brill, Leiden, 2001.<br />

M. Despland, The Education of Desire. Plato and the Philosophy of Religion, University of Toronto<br />

Press, Toronto/Buffalo/London, 1985.<br />

K. N. M. Dover, «The Significance of the Speeches in Plato’s <strong>Symposium</strong>», Ph & Ph, 2, 1969, pp.<br />

215-234.<br />

F. Dümmler, « Athena », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, II, 1896, pp. 1942- 2020.<br />

E. J. and L. Edelstein, Asclepius. A Collection and Interpretation of the Testimonies, Baltimore, John<br />

Hopkins Press, 1945.<br />

S. Eitrem, « Hermes », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, VIII, 1, 1912, pp. 738-792.<br />

Chr. Evangeliou, «Eros and Immortality in the <strong>Symposium</strong> of Plato», Diotima, 13, 1985, pp. 200-211.<br />

R. Ganszyniec, « Pallas Athene », Filomata, 124 (1959), pp. 199-204.<br />

S. Guettel Cole, « Demeter in the Ancient Greek City and its Countryside », Oxford Readings in<br />

Greek Religion, ed. by R. Buxton, Oxford, Oxford University Press, 2000, pp. 133-154.<br />

Chr. Gill, «Platonic Love and Individuality», A. Loizou and H. Lesser (eds.), Polis and Politics.<br />

Essays in Greek Moral and Political Philosophy, Avebury, Aldershot, 1990, pp. 69-88.<br />

–, Plato. The <strong>Symposium</strong>, Penguin’s Classics, London/N. York, 1999.<br />

Th. Gould, Platonic Love, Routledge & Kegan Paul, London, 1963.<br />

272


Aikaterini Lefka<br />

F. Graf, « Apollon », Der Neue Pauly. Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, I, 1996, pp. 863-868.<br />

—, « Artemis », Herausgegeben von H. Cancik – H. Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart –<br />

Weimar, II, 1997, pp. 53-58.<br />

—, « Asklepios », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, II, 1997, pp. 94-99.<br />

—, « Athena », Herausgegeben von H. Cancik – H. Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart –<br />

Weimar, II, 1997, pp. 160-166.<br />

—, « Demeter », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, III, 1997, pp. 420-425.<br />

—, «Eros», Der Neue Pauly, B. IV, 1998, pp. 89-91.<br />

J. G. Griffith, «Static Electricity in Agathon’s Speech in Plato’s <strong>Symposium</strong>», Classical Review, 40,<br />

1990, pp. 547-548.<br />

D. M. Halperin, «Platonic Eros and What Man Called Love», Ancient Philosophy, 5, 1985, pp. 161-<br />

204, reprinted in N. D. Smith (ed.), Plato. Critical Assessments. Vol. III. Plato’s Middle Period :<br />

Psychology and Value Theory, Routledge, London/USA/Canada, 1998, pp. 66-120.<br />

– , «Plato and the Metaphysics of Desire», BACAP 5, 1991, pp. 27-52.<br />

–, «Plato and the Erotics of Narrativity», J. E. Klagge and N. D. Smith (eds.), Methods of Interpreting<br />

Plato and his dialogues, OSAPh Supplement, Oxford, 1992, pp. 93-123, reprinted in N. D. Smith<br />

(ed.), Plato. Critical Assessments. Vol. III. Plato’s Middle Period : Psychology and Value Theory,<br />

Routledge, London/USA/Canada, 1998, pp. 141-272.<br />

J. Heckenbach, « Hekate », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, VII 2, 1912, pp. 2769-2782.<br />

—, « Ῥέα », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft, herausgegebe, von G.<br />

Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, I, A1, 1914, pp. 339-341.<br />

Th. Heinze, « Horai », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, 4, 1998, pp. 716-717 ;<br />

D. t. D. Held, «Eros, Beauty, and the Divine in Plato», NECJ, 36, 2009, pp. 155-167.<br />

C. J. Herington, Athena Parthenos and Athena Polias, Manchester, 1955.<br />

G. Herzog-Hauser, « Tyche », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, NeueNearbeitung begonnen von G. Wissowa, Alfred DruckenmüllerVerlag, Stuttgart,<br />

VIII 2, 1948, pp. 1643-1689.<br />

L. Irigaray, «Socratic Love. A Reading of Plato’s <strong>Symposium</strong>, Diotima’s Speech», Hypatia, 3, 1989,<br />

pp. 32-44.<br />

D. Jaillard, Configurations d’Hermès. Une « théogonie » hermaïque, Kernos, Supplément 17,<br />

Athènes/Liège, 2007.<br />

J. Jank, « Dike and Themis in the Works of Homer », Eos, 87 (2000), pp. 5-31.<br />

N. Johannsen, Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, 12/1, 2002, pp. 936-937.<br />

S. I. Johnston, Hekate Soteira. A Study of Hekate’s Roles in the Chaldean Oracles and Related<br />

Literature, American Philological Association American Classical Studies Series, no 21, Oxford<br />

University Press, Oxford-N.York, 1990.<br />

— , « Hekate », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, V, 1998, pp. 267-270.<br />

L. Käppel, « Rheia », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, X, 2001, p. 950.<br />

—, « Themis », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, XII/1, 2002, pp. 301-302.<br />

L. Kahn, Hermès passe ou les ambiguïtés de la communication, Maspero, Paris, 1978.<br />

F. Karfík, «Éros et l'âme», A. Havlíček and M. Cajthaml (eds.), Plato's <strong>Symposium</strong>. Proceedings of<br />

the fifth <strong>Symposium</strong> Platonicum Pragense, Oikoumene, Prague, 2007, pp. 147-163.<br />

I. Kasper-Butz, Die Göttin Athena im klassischen Athen. Athena als Repräsentantin des<br />

demokratischen Staates, Peter Lang, Frankfurt am Main, 1990.<br />

A. Kelessidou, “The Religious Dimension of the Concept of Salvation in Plato” (in Greek), Annual<br />

Report of the Research Center of Greek Philosophy, 3-14, Akademy of Athens, Athens, 1983-84, pp.<br />

189-207, reprinted in A. Kelessidou, The Platonic “psychagogy” and other philosophical studies,<br />

Athens, 1994, pp. 52-70.<br />

—, Η έννοια της σωτηρίας στην πλατωνική πολιτική φιλοσοφία, Κέντρο Ερεύνης της Ελληνικής<br />

Φιλοσοφίας, Ακαδηµία Αθηνών, Αθήνα, 2009 (πρώτη έκδοση 1982).<br />

273


Aikaterini Lefka<br />

K. Kérenyi, Die Jungfrau und Mutter der griechischen Religion. Eine Studie über Pallas Athene,<br />

Rhein – Verl., Zürich, 1952.<br />

O. Kern, « Demeter », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, IV, 2, 1901, pp. 2713-2764.<br />

H. G. Liddell & R. Scott, Greek-English Lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1996 (10th ed.), lemm.<br />

soteira, soter, p. 1751.<br />

R. A. Markus, «The Dialectics of Eros in Plato’s <strong>Symposium</strong>», Downside Review, 73, 1955, pp. 219-<br />

230, reprinted in G. Vlastos (ed.), Plato, A Collection of Critical Essays, II. Ethics, Politics, and<br />

Philosophy of Art and Religion, Doubleday & Anchor, Garden City (N. Y.), 1971/ Mc Millan,<br />

London, 1972, pp. 132-142.<br />

A. Motte, «Éros», in Dictionnaire des religions, P. Poupard, Paris, 1984 2 , pp. 525-526.<br />

– , «La Catégorie platonicienne du démonique», in Anges et Démons. Actes du Colloque de Liège et<br />

de Louvain-la -neuve (25-26 novembre 1987), Louvain-la-neuve, 1989, pp. 205-221.<br />

– , «Platon et la dimension religieuse de la procréation», Kernos, 2, 1989, pp. 157-173.<br />

M. Nussbaum, «Plato on Commensurability of Desire» (1984), reprinted in M. Nussbaum, Love’s<br />

Knowledge. Essays in Philosophy and Literature, Oxford University Press, Oxford, 1990, pp. 55-80.<br />

A. Nye, «The Subject of Love. Diotima and her Critics», The Journal of Value Inquiry, 24, 1990, pp.<br />

135-153.<br />

M. J. O’Brien, «“Becoming Immortal” in Plato’s <strong>Symposium</strong>», D. E. Gerber (ed.), Greek Poetry and<br />

Philosophy. Studies in honour of L. Woodbury, Scholars Press, Chico (California), 1984, pp. 185-205.<br />

C. Osborne, Eros Unveiled. Plato and the God of Love, Oxford University Press, Oxford, 1994.<br />

R. Parker, « Pallas », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H.<br />

Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, IX, 2000, p. 198.<br />

—, Polytheism and Society in Athens, Oxford University Press, Oxford, 2005.<br />

J. M. Rhodes, Eros, Wisdom and Science : Plato’s Erotic Dialogues, University of Missuri Press,<br />

Columbia, 2003.<br />

G. Reale, Eros, démone, mediatore. Il gioco della maschere nel Simposio di Platone, Rizzoli, Milano,<br />

1997.<br />

N. J. Richardson, The Homeric Hymn to Demeter, Clarendon Press, Oxford, 1974.<br />

L. Robin, La Théorie platonicienne de l'amour, Alcan, Paris, 1908.<br />

– , Le Banquet, Les Belles Lettres, Paris, 1989.<br />

S. Rosen, « The Grief of Persephone », Harvard Theological Review, 36 (1943), pp. 247-259.<br />

C. J. Rowe, Plato: <strong>Symposium</strong>, Aris &Phillips ltd., Warminster, England, 1998.<br />

– , «All Desire is for the Good. A Theme in Some Platonic Dialogues», Philosophia, 33, 2003, pp.<br />

129-142.<br />

– , «Socrates and Diotima : Eros, Immortality and Creativity», BACAP 14, 1998, pp. 239-259.<br />

G. Santas, «Plato’s Theory of Eros in the <strong>Symposium</strong>», Nous, 13, 1979, pp. 67-75.<br />

– , «Plato on Love, Beauty and The Good», D. J. Depew (ed.), The Greeks and the Good Life.<br />

Proceedings of the IXth Annual Philosophy <strong>Symposium</strong>, California State University, Fullerton, 1981,<br />

pp. 33-68.<br />

T. Scheer, Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H. Cancik – H. Schneider,<br />

Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, 3, 1997, pp. 673-677.<br />

D. C. Schindler, «Plato and the Problem of Love. On the Nature of Eros in the <strong>Symposium</strong>», Apeiron,<br />

40, 2007, pp. 199-220.<br />

H. Schwabl et al., « Zeus », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, NeueNearbeitung begonnen von G. Wissowa, Alfred DruckenmüllerVerlag, Stuttgart,<br />

X, A, 1972, pp. 253-376 ; suppl.. XV, 1978, pp. 993-1481.<br />

G. A. Scott – W. A. Welton, «Eros as a Messenger in Diotima’s Teaching», G. A. Press (ed.), Who<br />

Speaks for Plato ? Studies on Platonic Anonymity, Rowman & Littlefield Pub., Lanham/Boulder/N.<br />

York/Oxford, 2000, pp. 147-159.<br />

D. Sedley, «The Ideal of Godlikeness», G. Fine (ed.), Plato, 2. Ethics, Politics, Religion and the Soul,<br />

Oxford University Press, Oxford 1999, pp. 309-328.<br />

F. C. C. Sheffield, Plato’s <strong>Symposium</strong>. The Ethic of Desire, Oxford University Press, Oxford, 2006.<br />

Chr. Sourvinou Inwood, « Kore », Der Neue Pauly, Enzyklopädie der Antike, Herausgegeben von H.<br />

Cancik – H. Schneider, Verlag J. B. Metzler, Stuttgart – Weimar, IX, 2000, pp. 600-603.<br />

E. Stafford, « Personifications in Greek Religious Thought and Practice », A Companion to Greek<br />

Religion, D. Ogden (ed.), Oxford, Blackwell, 2007, pp. 71-85.<br />

P. Stengel, « Horai », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, VIII, 2, 1913, pp. 2300-2313.<br />

274


Aikaterini Lefka<br />

O. Thomson, «Socrates and Love», C & M, 52, 2001, pp. 117-178.<br />

E. Thraemer, « Asklepios », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, II, 1896, pp.1642-1697.<br />

J. P. Vernant, «Un, deux, trois, Éros», M. M. Mactoux et E. Geny (éds.), Mélanges Pierre Levêque,<br />

vol. I, Presses Universitaires Franche-Compté, Besançon, 1988, pp. 293-302.<br />

G. Vlastos, «The Individual as an Object of Love in Plato», G. Vlastos (ed.), Platonic Studies,<br />

Princeton University Press, Princeton, N. J., 1973, pp. 3-42, reprinted in G. Fine (ed.), Plato, 2. Ethics,<br />

Politics, Religion and the Soul, Oxford University Press, Oxford 1999, pp. 137-163.<br />

O. Waser, « Eunomia », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, VI 1, 1907, pp. 1130-1131.<br />

K. Wernicke, « Apollon », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft,<br />

herausgegebe, von G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, II 2, 1896, pp. 1-111.<br />

—, « Artemis », Paulys Real-encyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft, herausgegebe, von<br />

G. Wissowa, J.B. Metzlerscher Verlag, Stuttgart, II 2, 1896, pp. 1336-1440.<br />

J. Wippern, «Eros und Unsterblichkeit in der Diotima-Rede des Symposions», H. Flashar und K.<br />

Gaiser (hrsg.), Synusia, Festgabe für W. Schadewaldt zum 15. Märtz 1965, Neske, Pfullingen, 1965,<br />

pp. 123-129.<br />

K. Zimmermann, lemm. «Soter», Brill’s New Pauly, vol. 13, Brill, Leiden-Boston, 2008, 666-668 and<br />

«Soteria», ibid., 668.<br />

G. Zuntz, Persephone, Clarendon Press, Oxford, 1971.<br />

275


ABSTRACT<br />

Agathon’s Gorgianic Logic<br />

Richard Patterson<br />

In responding to Agathon’s speech, Socrates notes the influence of Gorgias. Commentators have<br />

pointed to Agathon’s free use of the verbal “anthitheses” for which Gorgias was famous, especially in<br />

the concluding section of his speech, which Socrates professes to find particularly impressive. Indeed<br />

Agathon surpasses Gorgias in this respect, although at the cost of any semblance of seriousness of<br />

purpose.<br />

Equally characteristic of Gorgias’ style, however, is the self-conscious highlighting of a<br />

speech’s logical structure. This consists partly in displaying an ability to produce arguments for any<br />

thesis, however outrageous. That much seems to be part of what any clever sophist is supposed to be<br />

able to do. But Gorgias likes to make explicit every significant point relevant to a thesis, then argue<br />

for each point systematically and exhaustively—as opposed to persuading the hearer, at least on some<br />

points, by other means (e.g., projecting an air of authority, manipulating emotion). This careful and<br />

conspicuous logical structuring typifies Georgias’ best known and most clearly authentic works—the<br />

Defense of Helen and On What Is Not. Gorgias stands out among the sophists in this respect (which is<br />

not to say that the rest do not use deductive argument). His performance in On What Is Not is<br />

surpassed only by Plato in the Parmenides--and perhaps Zeno, in a work attested by Proclus and<br />

alluded to in the Parmenides.<br />

Agathon takes things to the extreme, arguing for every statement that pops out of his mouth,<br />

whether trivial or seemingly important, and whether the argument provided is any good or not. In fact<br />

Agathon’s argumentation (encompassing about two dozen short, densely ordered deductions<br />

“proving” the attributes of Eros) amounts itself to a kind of verbal pyrotechnics, one in deductive<br />

mode.<br />

All three marks of Gorgianic rhetoric (virtuosic use of verbal antitheses, formulation of an<br />

argument for every relevant point, and making evident, for all to admire, the systematic and<br />

exhaustive nature of the overall logic of a speech) characterize Agathon’s contribution to the<br />

<strong>Symposium</strong>.<br />

What is Plato’s point in composing such a speech for Agathon? Aside from showing that<br />

Plato can (as usual) beat his rivals at their own game, even while exposing the shallowness of their<br />

efforts, it serves important dramatic purposes (as described in “The Platonic conception of Tragedy<br />

and Comedy”, Philosophy and Literature, 1982). It also contains thoughts about the creative--and<br />

inspirational-- force of eros that are developed more deeply in Diotima’s speech. But comparison of<br />

the two speeches—and the intermediate section showing that Agathon did not know what he was<br />

talking about—reveals that eros must be educated through philosophical logos if it is to bring us into<br />

contact with, and then give birth to, what is genuinely beautiful (by a process described in “The<br />

Ascent in Plato’s <strong>Symposium</strong>”, Proceedings, Boston Area Colloquium, 1991). Pace the Beatles, it is<br />

false that “Love Is All You Need”.


I. INTRODUCTION<br />

Tragedy and Comedy at Agathon’s Party:<br />

Two Tetralogies in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Nicholas Riegel<br />

The purpose of this paper is to answer two questions. The first is: Why does the <strong>Symposium</strong> end as it<br />

does? What is the connection between the ending and the rest of the dialogue? At the end of the<br />

dialogue, when all of Agathon’s guests have either left or drifted off to sleep, we are told that the last<br />

thing Aristodemus remembers seeing is Socrates explaining to Agathon and Aristophanes – a tragic<br />

and a comic poet, respectively – that it belongs to the same person to know how to write both<br />

comedies and tragedies. One might be excused for thinking that the <strong>Symposium</strong> wasn’t really about<br />

tragedy and comedy, but about love. But it is precisely this apparent lack of connection that raises the<br />

question of what the subject of tragedy and comedy has to do with the rest of the dialogue. The<br />

second major question is: What is the meaning of the argument that it belongs to the same person to<br />

know how to write good tragedies and comedies?<br />

Regarding the first major question, two things strongly suggest that in fact the dialogue does<br />

have quite a bit to do with tragedy and comedy. First there is the number of characters. And second,<br />

there is the dialogue’s many allusions to tragedy and comedy. Anyone who reads the <strong>Symposium</strong><br />

must be struck by the sheer number of significant characters. Nowhere else in Plato’s works do so<br />

many characters have significant speaking roles. Usually, it is just Socrates speaking to one or two<br />

other people. In <strong>Symposium</strong>, no less than seven (I will argue there are eight) characters have<br />

significant speaking roles. And Socrates does not dominate discussion, as he usually does.<br />

The number of significant characters in the dialogue raises the question of the dialogue’s<br />

structure. Scholars have divided the speeches up differently. R. G. Bury divides the speeches into<br />

three acts: The first act consists of the first five speeches, the second consists of Socrates’ speech, and<br />

the third of Alcibiades’. 1 Both G. R. F. Ferrari and Alexander Nehamas would divide “the praises of<br />

eros” into two groups, the first comprising the speeches of Phaedrus, Pausanias, and Eryximachus,<br />

and the second, the speeches of Aristophanes, Agathon, and Socrates. 2 But if we take Diotima’s as<br />

separate speech, and appreciate dialogue’s intimate connection to Greek drama, its structure becomes<br />

immediately clear: there are eight speeches, divided into two tetralogies. And this mirrors the<br />

structure of the festivals of the Great Dionysia in 5 th and 4 th century Athens. At these festivals, tragic<br />

poets competed by presenting three tragedies followed by a satyr play. And here in the <strong>Symposium</strong><br />

we have two sets of three serious speeches followed by a humorous speech. In the first tetralogy,<br />

Phaedrus, Pausanias, and Eryximachus present serious or tragic Speeches, and Aristophanes presents<br />

a humorous speech or satyr play. In the second tetralogy, Agathon, Socrates and Diotima present<br />

serious or tragic speeches and Alcibiades presents the humorous speech or satyr play. There can be no<br />

doubt that Plato intends us to take Alcibiades’ speech as a satyr play, because Socrates calls it a satyr<br />

play. At <strong>Symposium</strong> 222d, Socrates says to Alcibiades: “You think that I should be in love with you<br />

and no one else, while you and no one else, should be in love with Agathon – well, we were not<br />

deceived; we’ve seen through your little satyr play.” 3 But if Alcibiades’ speech constitutes a satyr<br />

play, then it would make sense to take Aristophanes’ speech as a satyr play as well. Thus the<br />

1 Robert Gregg Bury, The <strong>Symposium</strong> of Plato, 2nd ed. (Cambridge: Heffer, 1932). lii.<br />

2 Alcibiades’ speech is apparently a separate issue. Alexander Nehamas, "The <strong>Symposium</strong>," in Virtues of Authenticity:<br />

Essays on Plato and Socrates (Princeton: Princeton University, 1999), 306; G. R. F. Ferrari, "Platonic Love," in The<br />

Cambridge Companion to Plato, ed. Richard Kraut (Cambridge: Cambridge University Press, 1992), 250. For a review of the<br />

literature on this topic dating from 1932 see Bury, The <strong>Symposium</strong>. For a more recent review, see Kevin Corrigan and Elena<br />

Glazov-Corrigan, Plato's Dialectic at Play: Argument, Structure, and Myth in the <strong>Symposium</strong> (University Park:<br />

Pennsylvania State University Press, 2004). Chpt 3. Corrigan and Glazov-Corrigan attempt to show how the first five<br />

speeches (Phaedrus, Pausinaus, Eryximachus, Aristophanes, and Agathon) are reflected in the ascent to the Form of the<br />

Beautiful in Diotima’s speech. Cf. also Meyer William Isenberg, "The Order of the Discourses in Plato's <strong>Symposium</strong>" (The<br />

University of Chicago, 1940); John A. Brentlinger, "The Cycle of Becoming in the <strong>Symposium</strong>," in The <strong>Symposium</strong> of<br />

Plato, ed. Leonard Baskin (Amherst: 1970).<br />

3 Except where otherwise noted, translations of Plato’s works will be taken from John M. Cooper, ed. Plato: Complete<br />

Works (Indianapolis: Hackett, 1997).


Nicholas Riegel<br />

dialogue’s structure is as follows: 4<br />

278<br />

Tetralogy 1 Tetralogy 2<br />

Phaedrus Agathon Tragedy<br />

Pausanias Socrates Tragedy<br />

Eryximachus Diotima Tragedy<br />

Aristophanes Alcibiades Satyr Play<br />

This analysis becomes even more persuasive when we attend to what I think is the dialogue’s second<br />

most salient feature: namely its many allusions to tragedy and comedy. First, there is the fact that the<br />

symposium takes place at Agathon’s house. Agathon is a tragic poet. And the symposium is held in<br />

honor of his victory at the Lenaia in 416 BCE. Second, the famous comic poet Aristophanes is there.<br />

Third, a symposium is literally a drinking party. And so it must take place under the auspices of<br />

Dionysus: god of wine and drama. And Alcibiades is depicted as Dionysus, and Socrates is compared<br />

to Silenus (215b ff.), companion of Dionysus, and leader of satyr chorus. And finally there is the<br />

ending of the dialogue itself, as we have already mentioned. Thus it seems that contrary to what we<br />

might have thought at first, the <strong>Symposium</strong> has quite a lot to do with tragedy and comedy.<br />

Regarding the second major question - namely, what is the meaning of arguing that it belongs<br />

to the same person to write good tragedies and comedies - I want to argue that all three: Philosophy,<br />

Tragedy, and Comedy claim to address life’s problems. Two of life’s central problems are love and<br />

death. The questions concerning love are: What is the good? What is happiness? And what should we<br />

desire? And the question concerning death is: Why is there badness especially in the forms of<br />

suffering and death? I think Plato’s point is that comedy and tragedy have no answer to these<br />

questions. We can never be sure whether what they say about love is true. And we are left with the<br />

feeling that they both say that suffering and death are meaningless. Tragedy emphasizes the horror of<br />

this, and comedy emphasizes the ridiculousness of it. So, insofar as all the speeches in the <strong>Symposium</strong><br />

are like tragedies or comedies, they all fail in some way – even the speeches of Socrates and Diotima<br />

– although they fail perhaps least of all. The first tetralogy fails because it does not follow a correct<br />

methodology. And this leads to the content being wrong. But even if the methodology and hence the<br />

content were correct – as they are in the second tetralogy – tragedy and comedy still fail because the<br />

medium is wrong. Tragedy and comedy are essentially mimetic, and so they cannot lead us to the true<br />

object of love – the good itself – nor can they solve the question of death and suffering. Plato’s point<br />

is that only philosophy can do this.<br />

II. PRELIMINARY OBJECTIONS<br />

Before we begin, however, I would like to address a number of questions or objections which may<br />

have already occurred to the reader. The first major objection may be that there is a difference<br />

between satyr plays and comedies. Satyr play was one of the four types of performances at the City<br />

Dionysia, the other three being dithyramb, tragedy and comedy. 5 Satyr plays consist of a chorus of<br />

satyrs led by their father, Silenus. According to Bernd Seidensticker there are four major differences<br />

between satyr play and comedy. 6 The first is that Satyr Plays are more light-hearted than comedies.<br />

Comedies tend to engage more in satire and parody, and often have a biting, caustic side to them,<br />

whereas satyr plays are aimed at pure relaxation and enjoyment. Second, satyr plays do not take<br />

contemporary issues as their theme. They resemble tragedies in being about the stories from wellknown<br />

myths. Comedy, on the other hand, often takes contemporary issues, like the Peloponnesian<br />

War, as its theme, and it often addresses contemporary figures and ridicules them by name. Third, in<br />

4<br />

In his article The Cycle of Becoming in the <strong>Symposium</strong> John Brentlinger also divides the <strong>Symposium</strong> into two sets of four<br />

speeches. However, he does not consider Diotima’s to constitute a separate speech; rather, he divides the second set of<br />

speeches as follows: 1. Agathon, 2. Agathon and Socrates, 3. Socrates, 4. Alcibiades. In addition, he does not make the<br />

connection between the series of four speeches and the dramatic tetralogies of Antiquity. And, though he goes on to make<br />

many excellent points, I believe his analysis of the order of the speeches ignores an important critique of Socrates, which my<br />

analysis reveals. Brentlinger, "The Cycle of Becoming in the <strong>Symposium</strong>," 7.<br />

5<br />

The dithyramb is a cult song in honor of Dionysus. It was sung to the accompaniment of the aulos by a chorus at the<br />

beginning of the festivals.<br />

6<br />

For this and much of what follows my source is Bernd Seidensticker, "Dithyramb, Comedy, and Satyr-Play," in A<br />

Companion to Greek Tragedy, ed. Justina Gregory (Oxford: Blackwell, 2005).


Nicholas Riegel<br />

contrast to both tragedy and comedy, the chorus of satyrs in a satyr play takes an active part in the<br />

action of the drama; whereas, the chorus of tragedies and comedies is usually relegated to observation<br />

and commentary. And finally, the scene of satyr plays is generally “trees, caves, and mountains,”<br />

whereas the scene of tragedies is usually a palace, while the scene of comedies is usually the common<br />

spaces of a city.<br />

Though satyr plays are a distinct genre from comedy proper, it does not seem to me to follow<br />

necessarily that some of the things said about comedy cannot also be said about satyr play and vice<br />

versa. Even Seidensticker, who is adamant about the difference between satyr play and comedy, 7<br />

admits that they both have essentially the same function, namely “to get the audience to laugh.” 8 Thus<br />

just as Tragedy may be categorized as “that which is performed for the sake of fear and pity,” so<br />

perhaps we may group satyr play and comedy together under the heading “that which is performed for<br />

the sake of laughter.” And it is in this sense that what Socrates speaks about at the end of the<br />

<strong>Symposium</strong> as comedy, may also refer back to the speeches I have categorized as satyr plays in the<br />

two tetralogies.<br />

The second major objection may be that it is not at all clear that Plato believed there was a<br />

science of tragedy and comedy. At Republic 395A Socrates evinces clear awareness that as a matter<br />

of fact the same person does not write tragedies and comedies. This might be explained, as James<br />

Adam does, by saying that in Republic he is talking about what in fact is the case, whereas in<br />

<strong>Symposium</strong> he is talking about what should be the case. 9 The case of the Ion is more complex. For at<br />

Ion 534c Socrates seems to say that good poetry cannot be produced by a scientific method. But even<br />

if Plato believes that as a matter of fact, good poetry is not produced by scientific means, it seems to<br />

me, we may still ask why Plato seems to think in the <strong>Symposium</strong> that if it were produced<br />

scientifically, the same person would be able to write tragedies and comedies? It is true that, as Adam<br />

points out, 10 it is a Socratic principle that there should be one science for every pair of opposites, but<br />

we can still ask, what is it about tragedy and comedy in particular that makes Socrates think, at least<br />

in the <strong>Symposium</strong> that there could be a single science or craft of both?<br />

Having hopefully addressed these objections, let us turn now to the comparison of the two<br />

tetralogies: the first, we might call the ‘demotic tetralogy,’ and the second is the ‘philosophic<br />

tetralogy.’ In the first tetralogy we will see that each speech fails to adequately address the problems<br />

of love and life in their content. In the second, the methodology and content are correct – or so it<br />

would appear Plato thinks – but still, the speeches fail to bring the reader to the knowledge of the<br />

good and the solution to our mortality. After showing this, we will consider why Plato thinks neither<br />

tragedy nor comedy offers a solution to life, and why he thinks only philosophy can.<br />

III. THE FIRST, OR DEMOTIC TETRALOGY<br />

If we accept the bi-tetralogical structure of the <strong>Symposium</strong>, we can further analyze each tetralogy as<br />

follows: thesis, antithesis, development, and critique. Thus Phaedrus presents the thesis that love is<br />

good because his effects are good. Pausanias disagrees with Phaedrus that love’s effects are always<br />

good and thus feels the need to posit two kinds of love. Eryximachus agrees with Pausanias, but he<br />

goes further than any of the other speakers in explaining the essence of the good effects of love. At<br />

the basis, however, of all the first three speeches lies the assumption that love consists in two beings<br />

coming together and that the correct object of love is always another human being. Aristophanes<br />

makes this assumption explicit and perhaps also gently ridicules it.<br />

Phaedrus presents the thesis of the first tetralogy: the effects of love are good. Love, he<br />

argues, leads to virtuous activity. One would least of all like to be seen doing something shameful in<br />

the eyes of one’s lover. As proof he adduces the myths of Alcestis, Orpheus and Achilles. It was said<br />

that the all the speeches of the first tetralogy fail because they do not address the central problems of<br />

love, among which are the problems of suffering and death. But here, in the first speech of the first<br />

tetralogy Phaedrus explicitly refers and relies on myths surrounding the deaths of three persons. Even<br />

though Phaedrus does bring up the subject of death, it is clear that he does not do so in order to<br />

emphasize death as a central problem for the question of love and life; rather, he does so only in order<br />

to further his program of demonstrating the good effects of love. For a serious discussion of the<br />

7 “Even if (as is probable) the three dramatic genres arose from the same or closely related cultural contexts, in their fully<br />

developed literary forms each as its separate identity.” Ibid., 49.<br />

8 Ibid., 47.<br />

9 James Adam, The Republic of Plato: Edited with Critical Notes, Commentary and Appendices, 2 vols. (Cambridge:<br />

Cambridge University, 1902). ad loc.<br />

10 Ibid.<br />

279


Nicholas Riegel<br />

problem death poses for love, we shall have to wait for Diotima’s speech in the second tetralogy.<br />

Pausanias presents the antithesis that the effects of love are not always good. Since the effects<br />

of love are not always good, he concludes that there must be two gods of love, or two kinds of love.<br />

But the problem is that we begin to have doubts even about what Pausanias calls the good kind of<br />

love. He argues that in the good kind of love the beloved will be motivated by the desire for virtue<br />

which the older lover can presumably confer. But we are not told what the lover gets from this<br />

relationship. Presumably sexual gratification, but no investigation is made into whether this indeed is<br />

good. Despite this apparent difficulty with his account, Pausanias has provided a definite advance in<br />

the dialectic. The effects of love are not always good. But, again, by concentrating on the effects of<br />

love, Pausanias neglects love’s nature, and thus he misses the central questions of love.<br />

Eryximachus presents the development of Pausanias’ contribution. He deepens our<br />

understanding of the effects of love. Like Diotima in the second tetralogy, Eryximachus focuses on<br />

natures and essences. But unlike Diotima, he focuses on the nature of the effects of love, rather than<br />

on the nature of love itself. The good effect of love consists in agreement (homonoia: 186e;<br />

homologia: 187b) and harmony (harmonia: 187a; sumphonia: 187b). 11 The main thrust of his<br />

argument is to try to connect the good sort of love with the principle of harmony and concord. He<br />

speaks as though love conquers all the discord in the universe, but we are led to wonder whether this<br />

is true. As a doctor Eryximachus must know that at best the good kind of love has a temporary victory<br />

in the universe. Even the healthiest body, where all the opposing elements are maximally harmonized<br />

for the longest time, will eventually succumb to the forces of decay and discord. And we are still left<br />

with no answer to the question: what was it all for? Nevertheless, Eryximachus has provided an<br />

advance over Pausanias. While Pausanias argued that there must be different kinds of love, since love<br />

has bad effects as well as good, he did not investigate the nature of those effects. Eryximachus gives<br />

an answer to the question about the nature of love’s good effects. But as with all the previous<br />

speakers, the ultimate questions concerning love are not answered. And this is because the nature of<br />

love itself has neither been explored nor settled.<br />

Like Alcibiades will in the second tetralogy, Aristophanes does not so much continue the<br />

progression of the dialectic of the first three speeches, as criticize the basic picture of love which lies<br />

beneath the previous speeches in their respective tetralogies. The basic picture of love in the first<br />

tetralogy is that it consists in two people coming together. This is obviously the case with Phaedrus<br />

and Pausanias, but even with Eryximachus, there is no indication that human love has any other<br />

proper object than another person. But, one might well argue, Aristophanes does not paint the picture<br />

of the double-people in order to criticize it; rather, he seems to celebrate it. Here I would say that<br />

Aristophanes’ own humor works against him, and that we need to remember Plato/Socrates’ own<br />

injunction against taking poets as the ultimate authorities on the correct interpretation of their own<br />

works at Apology 22a-c. The way in which Aristophanes’ own comedy works against the conclusion<br />

he draws from it, is precisely the ridiculousness of the imagery of the double-people. Aristophanes<br />

counts heavily on this imagery to raise a laugh, but he does not see that the reason it raises a laugh is<br />

precisely because it takes to the extreme the idea that one person should couple with another. But<br />

Plato may here be highlighting how absurd it looks from a philosophical point of view.<br />

In the end each speech in the First Tetralogy fails because it does not follow a proper<br />

methodology. The speeches describe the effects of before defining love itself. They raise problems<br />

without adequately answering them. We can either worry about these problems, as in the first three<br />

speeches. Or we can laugh about them, as in the last one. But none of the speeches solves the<br />

problems.<br />

IV. THE SECOND, OR PHILOSOPHIC TETRALOGY<br />

The structure of the second tetralogy is like the first. Agathon presents the thesis that love is good;<br />

Socrates presents the antithesis that love is not good; Diotima then develops Socrates’ theme; and<br />

Alcibiades provides a criticism of the picture of love which emerges from the dialectic. The second<br />

tetralogy is “philosophic” because it follows the correct methodology. It begins by investigating<br />

love’s nature rather than its effects. But as we shall see in Acibiades’ speech there is a veiled criticism<br />

11 It should be noted that it is not clear whether the words harmonia or sumphonia mean exactly the same thing as our word<br />

‘harmony’. Some translators have favored ‘attunement’ for the former and ‘concord’ for the latter, e.g. Nehamas and<br />

Woodruff. But I think Eryximachus’ point is clear, both harmonia and sumphonia are kinds of agreement (homologia) and as<br />

such ‘harmony’ is not out of place as a translation in this context. Cf. 187b: ἡ γὰρ ἁρµονία συµφωνία ἐστίν, συµφωνία δὲ<br />

ὁµολογία τις. Cf. also Kenneth James Dover, Plato: <strong>Symposium</strong> (Cambridge: Cambridge University, 1980). 108; Bury, The<br />

<strong>Symposium</strong>: ad loc.<br />

280


Nicholas Riegel<br />

even of the second tetralogy. It necessarily fails to bring us to the vision of the beautiful itself because<br />

it is a mimetic representation.<br />

Turning to the speeches, we might well ask why Agathon belongs in the philosophic<br />

tetralogy? The answer is because he begins almost in the right way. He begins by considering love<br />

itself rather than its effects, and he criticizes all the previous speakers for failing to do so at 194e-5a.<br />

Socrates acknowledges that Agathon gets this right at 199c where he states, “Indeed, Agathon, my<br />

friend, I thought you led the way beautifully in your speech when you said that one should first show<br />

the qualities of Love himself, and only then those of his deeds. I much admire that beginning.” The<br />

problem is that it is still not precisely right to begin as Agathon does by attributing all good and<br />

virtuous qualities to love. Even though this is not made explicit until Diotima’s speech, the proper<br />

procedure is to begin by considering an object’s nature or essence. Only then should one move to<br />

consider its qualities and then its effects.<br />

Socrates presents the antithesis that love is not good. He argues 1. That love is “of” something<br />

(199d-e); 2. That it is the desire for its object (200a); and 3. That a desire implies a lack or deficiency<br />

of the object desired (200a-b). From this he argues that it follows that love can be neither good nor<br />

beautiful, as Agathon had claimed. Whether Socrates’ arguments are valid or not would be the subject<br />

of another paper. But his conclusion seems insightful and plausible. His overall conclusion is that<br />

insofar as love implies some sort of desire, it also seems to imply some sort of lack, deficiency, and<br />

imperfection. And thus one who is in a state of love/desire is experiencing an awareness of a lack of<br />

goodness. Socrates is the first to begin by considering love’s nature, and thus he advances the<br />

dialectic.<br />

But even Socrates fails to give a definition of love. Only with Diotima do we finally get a<br />

proper definition of love. Progress toward the definition begins at 204d when she changes the proper<br />

object of love from beauty to goodness. The next step was already prepared for us by Socrates when<br />

he realized that persons who possessed a quality could still be said to desire that quality in a way.<br />

What those persons desire is the continued possession of that property. Diotima reminds Socrates of<br />

this when she points out that lovers don’t just want the good, they want the good to be theirs eternally.<br />

The full definition of love is at 206a: “In a word, then, love is wanting to possess the good forever.”<br />

And this shows the problem with the other speeches. Even if one is lucky enough to attain the good in<br />

this life, we still remain mortal beings. So if anything is going to solve the problem of life and love it<br />

must tell us two things: first, what is the good, and second how can we possess it forever. Anything<br />

which fails to answer these two questions, fails to solve the problem of love, which has become the<br />

problem of life. And Diotima does both, even if a bit cryptically. The good turns out to be the eternal<br />

possession of the ultimate object of knowledge in the increasingly abstract ascent of the higher<br />

mysteries (210a-212a). This is the apex of the ascent of philosophy, where one achieves a vision of<br />

the beautiful and eternal life at the same time. But, though we seem to have an answer finally to the<br />

question of love and life, the dialogue does not end here, and it is worth considering why.<br />

I would like to focus only on two main points with respect to Alcibiades. The first is that he is<br />

or represents Dionysus in the <strong>Symposium</strong>. He crowns the victors of the contest between two<br />

tetralogies: Agathon, Socrates and himself, just as Dionysus decides the contest between Aeschylus<br />

and Eurpides in Aristophanes’ Frogs. This eventuality was prepared for us at the beginning of the<br />

<strong>Symposium</strong>, at 175e, where Agathon tells Socrates that Dionysus will soon be the judge of their<br />

wisdom. The second point is that Alcibiades shows the problem with the second tetralogy. Alcibiades<br />

can and does describe Socrates intimately, but it is clear that he doesn’t understand him, for if he truly<br />

did understand Socrates he wouldn’t have run away and lived the life that he did. What I think this is<br />

meant to show is that even if a poet had the right method, still the problem with poetry is that at best it<br />

can only represent, and therefore it cannot get you to the transcendent solution to love and life.<br />

V. CONCLUSION<br />

Thus, in conclusion, the essay began with two questions: What is the connection between the<br />

argument about tragedy and comedy, and the rest of the dialogue? What is the meaning of Socrates’<br />

argument that it belongs to the same person to write tragedy and comedy? Regarding the first<br />

question, it turns out there were many connections: First, the <strong>Symposium</strong> takes place at Agathon’s<br />

house. Second, Aristophanes is there. Third, Alcibiades is depicted as Dionysus and Socrates as<br />

Silenus. And finally there is the Structure of the Dialogue itself, which seems very similar to the<br />

dramatic contests performed at the festivals of Dionysus. Regarding the second question, it belongs to<br />

the same person to know how to write tragedies and comedies because they are about the subject<br />

matter. All three: tragedy, comedy, and philosophy attempt to deal with the problems of life. Two of<br />

281


Nicholas Riegel<br />

the main problems are: What is the good and how do we get it? What is the meaning of it all<br />

considering our mortality?<br />

Tragedy and comedy can and do address these problems, but they cannot solve them. They<br />

cannot solve the problems because they do not have the right methodology. This was the problem<br />

with the first tetralogy. But even if they did have the right methodology, qua mimetic representations<br />

they can only give an external description of the good and how to get there. They cannot bring us to<br />

the good itself. This was the problem with the second tetralogy. Art and poetry, according to Socrates<br />

in the Republic, can only hold up a mirror to nature. But the problem for Plato is that he thinks the<br />

solution to the problems of life ultimately require transcending the concrete world of the senses. The<br />

<strong>Symposium</strong> teaches that only through philosophy can we transcend the concrete world of the senses<br />

and find a solution to life’s problems. Whether Plato was right about that is another question.<br />

BIBLIOGRAPHY<br />

Adam, James. The Republic of Plato: Edited with Critical Notes, Commentary and Appendices. 2 vols<br />

Cambridge: Cambridge University, 1902.<br />

Brentlinger, John A. "The Cycle of Becoming in the <strong>Symposium</strong>." In The <strong>Symposium</strong> of Plato, edited<br />

by Leonard Baskin. Amherst, 1970.<br />

Bury, Robert Gregg. The <strong>Symposium</strong> of Plato. 2nd ed. Cambridge: Heffer, 1932.<br />

Cooper, John M., ed. Plato: Complete Works. Indianapolis: Hackett, 1997.<br />

Corrigan, Kevin, and Elena Glazov-Corrigan. Plato's Dialectic at Play: Argument, Structure, and<br />

Myth in the <strong>Symposium</strong>. University Park: Pennsylvania State University Press, 2004.<br />

Dover, Kenneth James. Plato: <strong>Symposium</strong>. Cambridge: Cambridge University, 1980.<br />

Ferrari, G. R. F. "Platonic Love." In The Cambridge Companion to Plato, edited by Richard Kraut.<br />

Cambridge: Cambridge University Press, 1992.<br />

Isenberg, Meyer William. "The Order of the Discourses in Plato's <strong>Symposium</strong>." The University of<br />

Chicago, 1940.<br />

Nehamas, Alexander. "The <strong>Symposium</strong>." In Virtues of Authenticity: Essays on Plato and Socrates.<br />

Princeton: Princeton University, 1999.<br />

Seidensticker, Bernd. "Dithyramb, Comedy, and Satyr-Play." Chap. 3 In A Companion to Greek<br />

Tragedy, edited by Justina Gregory. Oxford: Blackwell, 2005.<br />

282


Literary Form and Thought in Aristophanes’ Speech<br />

Chair: Arnaud Macé


ABSTRACT<br />

Platonic Fables as Philosophical Poiesis<br />

Rick Benitez<br />

Scholars have sometimes noted the importance of fables to Plato by pointing to the passage of Phaedo<br />

in which Cebes speaks of Socrates embellishing Aesop's fables (ἐντείνας τοὺς τοῦ Αἰσώπου λόγους,<br />

60d1). Some have suggested that Plato's fables play an important structural role in the philosophical<br />

lessons of particular dialogues (e.g. Betegh, 2009). 1 None, however, have gone so far as to describe<br />

the Platonic fables as making an important contribution to Plato's critique of poetry generally. In this<br />

paper I propose that Platonic fables—short myths, typically incorporating comic elements and<br />

embedding a philosophical lesson rather than a caution—have a cognitive function that conventional<br />

fables do not: they reflect a rationally ordered picture of how things are. Mimesis of a rational order<br />

of things is an aesthetic criterion; we see it at work in Plato's fables, where it provides a model for<br />

what Plato believes good poems and myths should do.<br />

A unique context for examining my hypothesis is the <strong>Symposium</strong>, because it presents both a<br />

Platonic fable—the fable of Poros and Penia—and a fable in conventional form—Aristophanes' fable<br />

of the circle-men. In the <strong>Symposium</strong> it is possible to observe both Plato's objections to conventional<br />

fables and his recommendations for what fables (and by extension poems and myths) should do.<br />

Scholars have generally treated the fable of Poros and Penia as part of Socrates' response to Agathon,<br />

but there are many similarities to Aristophanes' fable (such as the union of complementary beings, the<br />

neediness of incomplete beings, the relationship of desire to lack, etc.). Despite the structural<br />

similarities linking the two fables, however, they function in entirely different ways. While<br />

Aristophanes' fable emphasises the irrationality of the human condition, the hubris of human beings,<br />

and the need to fear the gods because of their power to destroy, the fable of Poros and Penia<br />

emphasises cognitive capacities, approves of unrestrained desire to understand, and establishes<br />

intercourse between humans and gods through an intermediate.<br />

Hunter (2004:85) 2 recognised that the fable of Poros and Penia provides part of the<br />

philosophical education of the acolyte of beauty (though according to him only the lowest part). My<br />

aim in this paper is to show that the Poros and Penia fable does more than that. Since it incorporates<br />

an understanding of the nature, object and function of desire, it is the sort of story that only a teacher<br />

who had received the highest vision could tell. It is thus a creation that is born in the presence of the<br />

beautiful—the sort of creation that reflects how things really are. The fable of Poros and Penia, then,<br />

is not only an inducement to the attainment of rational vision, it is the accomplishment of such a<br />

vision.<br />

Sheffield (2006:45) 3 has noted that through the fable of Poros and Penia "Socrates envisages<br />

stories with the right (philosophical) content." This is correct, but does not go far enough. The fable<br />

also allows us to envisage stories with the right form and aim of composition.<br />

1 Gabor Betegh, 2009, "Tale, theology and teleology in the Phaedo" in Catalin Partenie, ed., Plato's Myths. Cambridge.<br />

2 Richard Hunter, 2004, Plato's <strong>Symposium</strong>, Oxford.<br />

3 Frisbee Sheffield, 2006, Plato's <strong>Symposium</strong>: The Ethics of Desire, Oxford.


Premessa<br />

Tra Henologia ed Agathologia.<br />

Aristofane e Diotima a confronto sulla concezione del Bene<br />

e sulla Dialettica (Symp. 189a1-193e2 e 201d1-212c3)<br />

Claudia Luchetti<br />

θεραπεία δὲ δὴ παντὶ παντὸς µία, τὰς οἰκείας<br />

ἑκάστῳ τροφὰς καὶ κινήσεις ἀποδιδόναι. τῷ δ' ἐν<br />

ἡµῖν θείῳ συγγενεῖς εἰσιν κινήσεις αἱ τοῦ παντὸς<br />

διανοήσεις καὶ περιφοραί· ταύταις δὴ<br />

συνεπόµενον ἕκαστον δεῖ, τὰς περὶ τὴν γένεσιν ἐν<br />

τῇ κεφαλῇ διεφθαρµένας ἡµῶν περιόδους<br />

ἐξορθοῦντα διὰ τὸ καταµανθάνειν τὰς τοῦ παντὸς<br />

ἁρµονίας τε καὶ περιφοράς, τῷ κατανοουµένῳ τὸ<br />

κατανοοῦν ἐξοµοιῶσαι κατὰ τὴν ἀρχαίαν φύσιν,<br />

ὁµοιώσαντα δὲ τέλος ἔχειν τοῦ προτεθέντος<br />

ἀνθρώποις ὑπὸ θεῶν ἀρίστου βίου πρός τε τὸν<br />

παρόντα καὶ τὸν ἔπειτα χρόνον.<br />

Timaios, 90c6-d7<br />

τεθεάµεθα µέντοι διακείµενον αὐτό, ὥσπερ οἱ τὸν<br />

θαλάττιον Γλαῦκον ὁρῶντες οὐκ ἂν ἔτι ῥᾳδίως<br />

αὐτοῦ ἴδοιεν τὴν ἀρχαίαν φύσιν, ὑπὸ τοῦ τά τε<br />

παλαιὰ τοῦ σώµατος µέρη τὰ µὲν ἐκκεκλάσθαι, τὰ<br />

δὲ συντετρῖφθαι καὶ πάντως λελωβῆσθαι ὑπὸ τῶν<br />

κυµάτων, ἄλλα δὲ προσπεφυκέναι, ὄστρεά τε καὶ<br />

φυκία καὶ πέτρας, ὥστε παντὶ µᾶλλον θηρίῳ<br />

ἐοικέναι ἢ οἷος ἦν φύσει, οὕτω καὶ τὴν ψυχὴν<br />

ἡµεῖς θεώµεθα διακειµένην ὑπὸ µυρίων κακῶν.<br />

ἀλλὰ δεῖ, ὦ Γλαύκων, ἐκεῖσε βλέπειν. - Ποῖ; ἦ δ'<br />

ὅς. - Εἰς τὴν φιλοσοφίαν αὐτῆς, καὶ ἐννοεῖν ὧν<br />

ἅπτεται καὶ οἵων ἐφίεται ὁµιλιῶν, ὡς συγγενὴς<br />

οὖσα τῷ τε θείῳ καὶ ἀθανάτῳ καὶ τῷ ἀεὶ ὄντι, καὶ<br />

οἵα ἂν γένοιτο τῷ τοιούτῳ πᾶσα ἐπισποµένη καὶ<br />

ὑπὸ ταύτης τῆς ὁρµῆς ἐκκοµισθεῖσα ἐκ τοῦ<br />

πόντου ἐν ᾧ νῦν ἐστίν<br />

Politeia X, 611d1-e5<br />

Il presente contributo si propone come tentativo di fornire un’interpretazione prevalentemente<br />

filosofica di alcuni aspetti del legame presente fra i discorsi di Aristofane e Socrate-Diotima sulla<br />

natura di Eros.<br />

Che nel Simposio vi sia un filo d’Arianna, teso sapientemente da Platone con il probabile<br />

intento, sottolineerei, didattico e protreptico insieme, di mantenere viva l’attenzione del lettore<br />

sull’esistenza di connessioni più profonde fra i due ‘encomi’ di Amore, è stato già osservato 1 : si va<br />

dall’inversione dell’ordine dei discorsi di Aristofane ed Erissimaco (185c4-e5), al richiamo esplicito<br />

di Diotima, decisivo per la comprensione dell’analogia e della distanza fra le due posizioni (205d10e3),<br />

alla segnalazione da parte di entrambi di voler parlare in modo alquanto diverso da quanto ha<br />

fatto chi li ha preceduti (si veda rispettivamente 189c2-3 ed in particolare 199a6-b5), fino al tentativo<br />

di Aristofane di riprendere la parola dopo Socrate (212c4-d5), interrotto “improvvisamente”<br />

(ἐξαίφνης, 212c6) dall’irrompere di Alcibiade sulla scena, ed infine alla conversazione a tre che<br />

culmina, fattosi oramai giorno, nell’autentico enigma della teoria socratica dell’Unità di tragedia e<br />

commedia (223d3-6). È chiaro che, con quest’ultima allusione, Platone ha voluto porre la parola fine<br />

ad uno dei suoi capolavori omettendo i dettagli indispensabili a comprendere il senso ultimo di un<br />

διαλέγεσθαι (c6) che si è sviluppato nel corso di buona parte della notte (cfr. 223b1 sgg.).<br />

*Desidero esprimere subito la mia riconoscenza a Platone per averci lasciato, oltre al compito di coglierne le connessioni<br />

certo non elementari, un dialogo, l’unico, in cui si parla, separatamente ed insieme, sia dell’Uno che del Bene.<br />

1 Per non appesantire questa presentazione, mi limito ad indicare alla fine una breve lista solo di alcuni fra i testi che ritengo<br />

essenziali, per approfondire il tipo tematiche affrontate qui. La mia tendenza innata a privilegiare sempre innanzitutto il<br />

lavoro sui testi, sistematico e senza troppe mediazioni, mi ha comunque portata ad imboccare un percorso per certi versi<br />

atipico, come del resto non può non accadere, quando ci si affidi interamente a Platone.


Aristofane e Platone. Sulla “Natura Originaria”, e sul Bene come Uno.<br />

Claudia Luchetti<br />

Se questo gioco di rimandi interni al Simposio è già un segnale piuttosto esplicito dell’esortazione, da<br />

parte di Platone, a prendere seriamente il contenuto del discorso di Aristofane, sulla sua profonda<br />

consistenza teoretica non ci sono più dubbi se ci si concentra sulla predominanza del concetto di<br />

ἀρχαία φύσις (191d1-2, 192e9, 193c5, 193d4), intorno a cui ruota l’intero argomento. L’insistenza su<br />

questa nozione svela l’intento platonico di porre al centro dell’attenzione, servendosi della maschera<br />

di Aristofane, sia il tema della natura primigenia dell’Anima, sia della relazione della ψυχή con il<br />

Bene, l’oggetto supremo che guida il desiderio psichico di ritorno al proprio stato originario, senza<br />

distinzioni, ad un livello iniziale, sulle inclinazioni più o meno filosofiche del soggetto in questione<br />

(cfr. Resp. VI 505d5-e3 con Symp. 191c2-d2, passaggi su cui tornerò a breve).<br />

Per stabilire le innegabili affinità fra questa natura pristina e la concezione platonica<br />

dell’Anima considerata nella sua forma pura, è necessaria una breve ricostruzione. Oltre ai due brani<br />

che ho citato all’inizio, Timeo 90c6-d7, e Repubblica X 611d1-e5, possiamo rifarci a quanto descritto<br />

nella celebre analogia con il Sole di Repubblica VI (508d4-509a5): quando la Psiche è ormai<br />

interamente orientata alla visione delle realtà illuminate dalla Verità e dall’Essere (ἀλήθειά τε καὶ τὸ<br />

ὄν, 508d5), essa si rivela nel suo aspetto agatoide (ἀγαθοειδής, 509a3), ovvero come Intelligenza e<br />

Scienza (νοῦς, 508d6 ed ἐπιστήµη, 508e6).<br />

Che questo Essere dell’Anima non si riduca semplicemente ad una condizione statica, ma<br />

corrisponda ad una costante aspirazione e tensione, ce lo dimostra proprio il brano di Repubblica X<br />

(611d1-e5): per poterne contemplare l’antica natura è alla sua filosofia che bisogna guardare. In<br />

questa formulazione confluiscono, da un lato, la concezione dell’attività filosofica come µελέτη<br />

θανάτου (61b7-84b8) e la teoria della συγγένεια dell’Anima al divino mondo degli εἴδη provenienti<br />

dal Fedone, e dall’altro, la natura prevalentemente erotica dello slancio psichico verso l’Intelligibile<br />

proveniente dal discorso di Socrate e Diotima nel Simposio, segnalata dal ricorso alla metafora del<br />

contatto fisico-spirituale (Resp. X 611e1, Symp. 192b5, ed in Diotima 208e5, 209c7, 211b5-7, 212a2-<br />

5). La filosofia dunque, l’Eros rivolto all’εἰδέναι ed alla φρόνησις (cfr. Phaed., 62c9 sgg.), non<br />

rappresenta solo il desiderio, certamente realizzabile, anche se con delle limitazioni di ordine<br />

‘temporale’ (Phaed. 66b1-67a2), di un soggetto ancora incarnato, ma costituisce l’autentica Essenza<br />

dell’Anima, quando la si osservi in ciò che essa è “al di là” (cfr. la perfetta coincidenza nell’uso<br />

dell’ἐκεῖσε di Resp. X 611b10-d8 e Symp. 211e4-212a2) dei vincoli corporei, e per mezzo dell’unico<br />

strumento che rende possibile questa contemplazione: la sua stessa Intelligenza. Nel concetto<br />

platonico di ἀρχαία φύσις si concretizza infatti quella simmetria quasi onnipresente nei dialoghi fra<br />

conoscenza dell’Anima e conoscenza delle Idee (cfr. la ἴση ἀνάγκη di Phaed. 76e5), che culmina<br />

nell’Autoconoscenza.<br />

L’espressione massima di questa bellissima sintesi di ontologia, gnoseologia e psicologia<br />

platoniche, la ritroviamo proprio nel passo del Timeo (90c6-d7), che descrive la dinamica della<br />

ὁµοίωσις θεῷ: l’ἀρχαία φύσις qui si svela, in maniera evidentissima, non nella considerazione del<br />

soggetto conoscente, nella sua forma incontaminata, e dell’oggetto del conoscere, presi a sé,<br />

scollegati, bensì nella fusione di questa polarità nell’Unità dell’atto noetico. E l’identità che Platone ci<br />

esorta a meditare in Repubblica X fra ἀρχαία φύσις e φιλοσοφία, intesa con Diotima come<br />

conseguimento del Bene mediato dall’unione intellettuale col Bello (cfr. 201d1 sgg.), ci intima a non<br />

perdere di vista l’elemento fondamentale di questo ‘eterno processo’ e di questa ‘eterna aspirazione’:<br />

nell’analogia con il Sole il Bene non è ‘solo’ causa dell’Essere e dell’Esistenza degli Intelligibili (τὸ<br />

εἶναί τε καὶ τὴν οὐσίαν, 509b7-8), è anche causa del ‘passaggio’ dalla loro conoscibilità al loro essere<br />

conosciuti (τὸ γιγνώσκεσθαι, 509b6). Il Bene investe di sé, simultaneamente, e ‘servendosi’ di quel<br />

legame potente che è la Luce, definita come un “terzo” (τρίτον, 507d1, e1), la ψυχή e gli εἴδη,<br />

determinandone, nell’atto stesso dell’irradiazione, sia la consistenza ontologica che la connessione<br />

reciproca.<br />

In sintesi: l’ ἀρχαία φύσις è per Platone l’Unità del conoscente e del conosciuto, in termini<br />

erotico-filosofici, dell’Amante e dell’Amato, causata dall’ ἀγαθόν.<br />

Senza approfondire ulteriormente, bisogna domandarsi se, nel discorso di Aristofane, si celi o<br />

meno tutta questa densità gnoseologica, ontologica e metafisico-protologica. Fatte tutte le dovute<br />

precisazioni, che proverranno anche dal successivo confronto con il discorso di Diotima, risponderò<br />

con un sì a questa domanda.<br />

Se analizziamo la condizione dell’androgino, o della natura umana in generale, anteriore<br />

all’intervento dicotomico operato da Zeus (189c5-190c1), ci troviamo infatti di fronte ad un essere<br />

completamente inconsapevole del proprio legame con l’ἀγαθόν in quanto il suo possesso -ammesso e<br />

287


Claudia Luchetti<br />

non concesso che inizialmente lo fosse davvero- connaturato alla sua struttura originaria, non viene<br />

riconosciuto come tale.<br />

Questo ci porta ad ipotizzare sin dall’inizio la necessità distinguere almeno due livelli di<br />

questa φύσις: platonicamente infatti la non divisione non conduce alla vera unificazione –διαίρεσις e<br />

συναγωγή si implicano reciprocamente, e lo vedremo- in quanto quest’ultima è inizialmente presente<br />

in forma indifferenziata ed irriflessa. Parafrasando le parole che userà Socrate nel suo discorso, ‘non<br />

si desidera ciò di cui non si crede di aver bisogno’ (200a1 sgg.), mentre Eros, erede della natura<br />

indigente della madre Penia, è sempre ‘bisognoso e desideroso’ (203c5 sgg.). Con tutta evidenza<br />

quindi, la natura che non vive, ma ‘vegeta’, nell’era anteriore a quella di Zeus, è completamente priva<br />

di qualsiasi tipo di tensione erotica orientata verso il Bello ed il Bene, il che esclude a priori che<br />

questa tipologia rispecchi con le sue caratteristiche la confluenza platonica fra ἀρχαία φύσις e<br />

φιλοσοφία, con tutte le δυνάµεις conoscitive che ne conseguono.<br />

Indicazioni chiare di una considerazione negativa da parte platonica delle attitudini degli<br />

umani indivisi, provengono dalla loro descrizione come esseri “terribili” (190b5), e dal paragonarli ai<br />

Titani (190c4). Anche i loro “grandi/smisurati pensieri” (τὰ φρονήµατα µεγάλα, 189b6), non sono<br />

rivolti ad altro che a tentare la ἀνάβασις al cielo per aggredire gli Dei (190b8-c1). La punizione divina<br />

che ne consegue, è il segno più evidente dell’assoluta mancanza di quell’ordine interiore (κόσµιοι,<br />

193a4, da cfr. con 190e4-5), della Giustizia (cfr. τὴν ἀδικίαν, 193a2) e di quella devozione (εὐσεβεῖν,<br />

193a8) ed amicizia verso gli Dei (φίλοι τῷ θεῷ, 193b3-4), che in Platone costituiscono, insieme, il<br />

presupposto ed il fine della ὁµοίωσις θεῷ, trasformare la Psiche individuale quanto più possibile nello<br />

‘specchio’ dell’ordinamento giusto ed invariante degli εἴδη (cfr. Resp. VI, 500b8-d2, Theaet. 176a5b3).<br />

Inoltre, non è una coincidenza che il concetto di ἀρχαία φύσις compaia solamente nella<br />

‘seconda’ parte del racconto di Aristofane (appunto in 191d1-2, 192e9, 193c5, 193d4), mentre ‘prima’<br />

che Zeus intervenga, la formula utilizzata è la assai meno allusiva ἡ γὰρ πάλαι ἡµῶν φύσις οὐχ αὑτὴ<br />

ἦν ἥπερ νῦν (189d6-7). Viene anche evitato il ricorso alla possibile alternativa ἡ παλαιὰ φύσις, che<br />

avrebbe potuto farci pensare immediatamente a Repubblica X (cfr. 611d2).<br />

Il discorso invece, di un’intensità straordinaria, che il Dio Efesto rivolge alle due metà<br />

dell’umano diviso, si innesta su uno sfondo che corrisponde fedelmente alla visione platonica del<br />

legame fra ψυχή ed ἀγαθόν: le Anime di ciascuna delle due metà non sono “capaci di dire” (192c3,<br />

d1) il perché del rapimento -avendo già escluso che sia di tipo puramente sessuale (192c5)- che le<br />

domina quando riescono a ritrovarsi e ad “Essere insieme” (συνών, 192c6); le due metà possono solo<br />

indovinare questo desiderio irresistibile e manifestarlo in forma enigmatica (µαντεύεται ὅ βούλεται,<br />

καὶ αἰνίττεται, 192d1-2), e, se interrogate ancora al riguardo, continuano a rimanere nell’incertezza e<br />

nell’imbarazzo (ἀποροῦντας, 192d5). Ci troviamo qui esattamente nella stessa costellazione teorica<br />

del libro VI di Repubblica, 505d5-e3: l’Anima, che nel caso del Bene non si accontenta mai<br />

dell’apparenza, ma lo cerca nella sua realtà, agisce sempre in vista di esso (cfr. il τούτου ἕνεκα di<br />

505d11 con Symp. 192c6), anche quando indovini soltanto che cosa esso sia (ἀποµαντεθοµένη τι<br />

εἶναι, 505e1), essendo incerta ed incapace di coglierne a sufficienza l’Essenza (ἀποροῦσα δὲ καὶ οὐκ<br />

ἔχουσα λαβεῖν ἱκανῶς τί ποτ' ἐστὶν, 505e1-2).<br />

Questo parallelismo marcatissimo ci permette anche di individuare una differenza prospettica,<br />

ovviamente consapevolmente ricercata da Platone in qualità di scrittore del Simposio, ma sostanziale,<br />

su cui mi concentrerò in tutto quanto segue. L’ἀγαθόν non è affatto assente dal λόγος di Aristofane: vi<br />

si fa esplicito riferimento, alla fine, nei termini della felicità e della beatitudine (εὔδαιµον, 193c3,<br />

µακαρίους καὶ εὐδαίµονας, 193d5), e del conseguimento di quell’ottimo (ἄριστον, 193c6, c7) che<br />

derivano appunto dalla ricostituzione dell’ἀρχαία φύσις (193c2-5).<br />

Il Bene però, non è il fine primario delle Anime che anelano alla ricostituzione della loro<br />

natura originaria: inconsapevoli di ciò che auspicano dalla loro metà perduta (191c2-4), non<br />

desiderano altro che “ridiventare, da due, uno” (ἐκ δυοῖν εἶς γενέσθαι, 192e8-9); perciò perseguono la<br />

“totalità” (τοῦ ὅλου), perché la loro condizione era quella di ‘interi’ (ὅλοι, 192e10), intendendo con<br />

ciò che erano assolutamente Uno (ἕν ἦµεν, 193a1-2).<br />

Emblematico in Aristofane è quindi il primato dello ἕν sull’ἀγαθόν: diversamente da quanto<br />

lascia intendere una considerazione sinottica del concetto di ἀρχαία φύσις nei dialoghi, il Bene è una<br />

conseguenza dell’essere Uno, e non la sua causa.<br />

288


Diotima, o dell’Uno come Bene.<br />

Claudia Luchetti<br />

καὶ λέγεται µέν γέ τις, ἔφη, λόγος, ὡς οἳ ἂν τὸ ἥµισυ ἑαυτῶν ζητῶσιν, οὗτοι ἐρῶσιν· ὁ δ' ἐµὸς λόγος<br />

οὔτε ἡµίσεός φησιν εἶναι τὸν ἔρωτα οὔτε ὅλου, ἐὰν µὴ τυγχάνῃ γέ που, ὦ ἑταῖρε, ἀγαθὸν ὄν…<br />

Symposion, 205d10-e3<br />

Nel discorso di Socrate, Diotima, alla proposta di definizione di Eros data da Aristofane, τοῦ ὅλου οὖν<br />

τῇ ἐπιθυµία καὶ διώξει ἔρως ὄνοµα (192e10-193a1), risponde con un’alternativa chiarissima: Amore<br />

non è in primo luogo Amore dell’Uno, concetto che nella sua polisemia può esprimere sia l’unità della<br />

parte che del tutto, ma del Bene in quanto tale. La tensione verso l’Uno, dominante nel discorso di<br />

Aristofane, va dunque corretta e riletta come conseguenza del suo essere Bene, e non viceversa.<br />

Una prova straordinaria della priorità dell’ἀγαθόν sullo ἕν si evince dal percorso erotico che<br />

conduce al Bene, partendo da una più adeguata definizione di Eros come Amore del Bene e del suo<br />

eterno possesso, ovvero dell’Immortalità (204d1 sgg.), e culminante nell’epifania della Bellezza.<br />

La metodologia dialettica adottata nella descrizione dell’ascesi psichica che procede per i<br />

diversi gradi dei misteri erotici, presenta delle particolarità a cui è indispensabile almeno accennare:<br />

Platone ci ha abituati, dall’Eutifrone (6c-e), attraverso la Repubblica (libro V 476b-d, 479c-e) ed il<br />

Fedro (249b-c, 266b-c), sino al Filebo (12b-15c), solo per fare pochi esempi, a considerare come<br />

prima operazione della Dialettica (cfr. Soph. 253c-e) il passaggio, parafrasando il Fedro, ‘da una<br />

molteplicità sensibile ad un’Unità articolata con, ed apprensibile dal ragionamento’. Nel Simposio<br />

siamo di fronte ad un impiego della συναγωγή e delle sue varianti estremamente più complesso, e<br />

questo sotto un duplice aspetto:<br />

1) Innanzitutto abbiamo un’interazione palese e strutturale fra Unità e Molteplicità: senza<br />

mettere in discussione la chiara organizzazione piramidale e gerarchica dei vari gradi di<br />

manifestazione del Bello, osserviamo che il punto di partenza di questa elevazione non sono τὰ πολλὰ<br />

καλὰ, come ci si potrebbe aspettare, bensì un singolo sensibile ritenuto bello (210a4-8). Per evitare il<br />

possibile errore di identificazione di questo tipo di unità puramente apparente, con il vero ‘Uno’ che è<br />

il τέλος di tutto il percorso, la συναγωγή sembra venire applicata, per così dire, al contrario,<br />

introducendo solo in un secondo momento una molteplicità sensibile che permetta, per contrasto, di<br />

individuarvi un’Unità ontologicamente superiore in quanto di tipo non più fenomenico. L’effetto più<br />

immediato dell’utilizzo ripetuto di questo metodo, è la produzione di quelle combinazioni possibili di<br />

Unità e Molteplicità, che anticipano in modo puntuale la descrizione, esplicitata nel Sofista, di tutte le<br />

operazioni della διαλεκτικὴ ἐπιστήµη (cfr. 253d1-253e2). Ne consegue anche che, giunti al livello<br />

della Bellezza della singola ψυχή e delle molte ψυχαί, la dinamica erotico-dialettica continuerà a<br />

svolgersi in ambito esclusivamente intelligibile (210b6 sgg.).<br />

2) In secondo luogo, possiamo apprezzare la presenza, quasi nascosta, del ben noto contraltare<br />

dialettico di questo procedere per livelli di Unificazione sempre più articolati e profondi: la via della<br />

διαίρεσις. Quella riconduzione ad unità svolta in apparenza all’inverso, che fa da mediatore fra<br />

un’unità di ordine inferiore e l’infinita molteplicità che potrebbe seguirle immediatamente, rendendo,<br />

come nel caso della fissazione erotica sull’unità apparente di partenza, anche qui, impossibile il<br />

riconoscimento di quel tratto Identico ed Uno (ἕν τε καὶ ταὐτόν, 210b3), necessario al raggiungimento<br />

del livello ontologico successivo, è in realtà il metodo dicotomico: ἀπὸ ἑνὸς ἐπὶ δύο καὶ ἀπὸ δυοῖν ἐπὶ<br />

πάντα τὰ καλὰ σώµατα, 211c3-4. Se ne può concludere che συναγωγή e διαίρεσις, pur non ricorrendo<br />

come termini tecnici, agiscono sullo sfondo dell’elevazione erotica in modo sinergico ed<br />

indissolubile.<br />

Perché, anche solo partendo da queste poche premesse, è possibile sia sostenere che la<br />

prospettiva di Diotima è agatologica, che stabilirne la supremazia su quella henologica avanzata da<br />

Aristofane nel suo discorso? Perché il sentiero iniziatico che conduce alla contemplazione del Bello<br />

passa attraverso un processo espansivo dall’Uno ai Molti, che colloca esplicitamente alcune<br />

Molteplicità (quella di tutti i corpi o quella delle Anime), ad un livello superiore a quello di alcune<br />

Unità (rispettivamente del singolo corpo o della singola Anima). Procedendo nella generalizzazione<br />

evidentemente queste Molteplicità vengono ulteriormente sintetizzate in Unità ancora superiori fino<br />

ad arrivare al τέλος. Le Unità sintetiche che di volta in volta vengono contemplate, si presentano<br />

perciò come Esseri Uni-molteplici, ovvero come delle Totalità o Interi, ὅλοι.<br />

Da un punto di vista ontologico dunque, l’Idea del Bello-Bene, pur essendo µονοειδές (211b1,<br />

e4), si presenta come l’antitesi più radicale di quel presunto atomismo monolitico ed a-dialettico sul<br />

quale Platone, secondo molte interpretazioni moderne, avrebbe impostato la sua teoria delle Idee, e<br />

che poi avrebbe abbandonato, del tutto o in parte, nei dialoghi tardi.<br />

In un’ottica metafisico-protologica, tornando al richiamo ad Aristofane di Diotima in 205d10-<br />

289


Claudia Luchetti<br />

e3, le parole della Sacerdotessa si potrebbero riformulare come segue: se è vero che Amore del Bene è<br />

Amore dell’Uno -ricordiamo che si parte dal grado infimo dello slancio erotico verso l’Uno, quello<br />

rivolto al singolo corpo- non necessariamente vale l’inverso, ovvero che Amore di un’unità<br />

qualsivoglia sia Amore del Bene. Amore dell’Uno, per essere Amore del Bene, deve essere Amore di<br />

un’Unità sintetica che sappia fondere insieme, ed in maniera ultimativa, Uno e Non Uno, ovvero<br />

capace di assorbire in sé anche il lungo cammino di negazioni (cfr. 210e2-211b5) e distinzioni in cui<br />

il carattere omnipervasivo del καλὸν καὶ ἀγαθόν trova la sua espressione più consona.<br />

Come si può facilmente constatare, una ricostruzione di questo tipo non entra in contrasto con<br />

quelle testimonianze indirette sugli ἄγραφα δόγµατα, che fanno esplicito riferimento all’identità<br />

sostanziale fra il Bene e l’Uno 2 : la Metà, o più genericamente, la Parte, ed il Tutto, di cui parla<br />

Diotima, sono pur sempre forme specifiche di Unità, dipendenti però da un’Unità originaria<br />

intimamente dialettica, e non indifferenziata e disarticolata. Detto in maniera ancora più prosaica,<br />

permettendomi di richiamarmi al dialogo Parmenide, l’Uno-Bene platonico trova corrispondenze<br />

decisamente più numerose nello ἕν-ὅλον della seconda ipotesi (cfr. 142b1 sgg.), certo non nello<br />

ἕν indifferenziato ed inconoscibile della prima (cfr. 137c4 sgg.) 3 .<br />

Gli stimoli che provengono dal Simposio però, spingono anche a problematizzare molto<br />

seriamente la questione del rapporto non solo dell’Uno, ma di entrambi i Principi all’ἀγαθόν, e questo<br />

perlomeno in due sensi:<br />

a) In primo luogo perché la divisione e la negazione, rivelandosi per elementi che non si<br />

limitano a permetterci di discriminare ‘verticalmente’ i livelli dell’epifania del Bello sulla base della<br />

loro maggiore o minore consistenza ontologica, determinando bensì, diciamo ‘orizzontalmente’, la<br />

costituzione stessa dell’αὐτὸ τὸ καλόν, sono proprio quelle componenti che rendono possibile<br />

parlarne come di un vasto mare (τὸ πολὺ πέλαγος, 210d4). Coerenza con questa interpretazione<br />

agatologica, cioè dialettica, vuole che, se stando alla tradizione indiretta, la διαίρεσις e la ἑτερότης,<br />

rispettivamente, dipendono metodologicamente e derivano ontologicamente entrambe dalla ἀόριστος<br />

δυάς, ci si svincoli da quella visione della Diade presente in alcune interpretazioni della teoria dei<br />

Principi non solo come radicalmente opposta all’Uno, ma soprattutto impregnata di connotazioni<br />

etiche negative.<br />

L’utilità dell’applicazione del metodo dicotomico è evidentissima: per suo tramite viene<br />

divisa, spezzata concettualmente, l’unità apparente di partenza, svelandone l’illusorietà, nel produrne<br />

due da una, di modo che la Psiche dell’iniziando possa volgersi alla considerazione della Totalità<br />

delle Unità appartenenti alla medesima specie (cfr. ancora 211c3-4). Nelle loro manifestazioni<br />

metodologico-dialettiche lo ἕν e la δυάς concorrono non solamente a liberare la via alla visione<br />

ultimativa del Bello-Bene, ma convergono nella determinazione della sua stessa natura: questo θεῖον<br />

θαῦµα (211e3, 210e4-5) è sia trascendente che immanente, assoluto nella sua inconcussa Unità e<br />

simultaneamente diffusivo ed omnipervasivo.<br />

b) Secondariamente, ma non in ordine di importanza, va tenuto conto del carattere iconico di<br />

Eros, che induce, nel riflettere sulla relazione fra l’ ἀγαθόν e lo ἕν, a spostare il baricentro di questo<br />

rapporto in maniera ancora più decisa nella direzione agatologica: nel brano centrale (202d8-203a8),<br />

in cui Diotima descrive la potenza (δύναµις) di questo grande δαίµων, Eros è quella forza ermetica<br />

(ἑρµηνεῦον) di scambio e di comunicazione (ἡ ὁµιλία καὶ ἡ διάλεκτος) fra il Divino e l’umano,<br />

capace di colmare le ‘lacune’ (συµπληροῖ) affinché tutto risulti, in se stesso -intrinsecamente-<br />

interconnesso (ὥστε τὸ πᾶν αὐτὸ αὑτῷ συνδεδέσθαι).<br />

A mio parere non c’è motivo per non vedere in questa straordinaria illustrazione, anche la<br />

descrizione, sottoforma di immagine, di una dinamica il cui svolgimento coinvolge, oltre al rapporto<br />

‘verticale’ fra un’Anima ancora incarnata che anela all’Idea, con questa, innanzitutto la dimensione<br />

intelligibile in quanto tale, e questo per due ragioni: la prima è che nel mito immediatamente<br />

successivo sulla genealogia di Amore, è possibile intravedere, come è notoriamente già stato<br />

suggerito, nelle vesti di Poros e Penia, lo ἕν e la ἀόριστος δυάς dell’insegnamento orale. La seconda,<br />

per me ancora più importante, è che forse nell’unica vera definizione del Bene che abbiamo nei<br />

2 Qui è sufficiente richiamarsi, per la ἀναγωγή del metodo generalizzante che riduce i µέγιστα γένη allo ἕν, alla relazione<br />

sullo scritto περὶ τῶν ἐναντίων (Alessandro di Afrodisia, Commento alla Metafisica di Aristotele, 250, 20, sgg. Hayduck), e<br />

per la riduzione della serie positiva ad Aristotele, Metafisica Δ 15, 1021a9 sgg. Per la specifica dipendenza della ταὐτότης<br />

dalla ἑνότης, cfr. Metaph. Δ 1018a7, e per la fondamentale identificazione fra ἀγαθόν e ἕν cfr., a titolo esemplificativo,<br />

Metaph. Ν 4, 1091b14.<br />

3 Per esigenze di sintesi ho dovuto rinunciare ad una disamina, entro la concezione plotiniana della henosis, della recezione,<br />

più o meno esplicita, del mito dell’androgino. Alcuni aspetti del discorso di Aristofane (cfr. Enn. IV,3,12) diventano centrali,<br />

accanto ad una lettura radicalmente monista della teoria platonica dei Principi (cfr. Enn. V, 3, 15 and V, 4, 2), sia per<br />

distinguere il νοῦς ἔµφρονος dal νοῦς ἐρῶν (cfr. Enn. III,5, 4-7 and VI 7 31-35.), che per pervenire alla propria visione<br />

dell’Uno superessenziale.<br />

290


Claudia Luchetti<br />

dialoghi platonici, precisamente nel Fedone (99c1-6), l’ἀγαθόν è quell’autentico potere immortale che<br />

tutto tiene insieme e tutto collega:…ὡς ἀληθῶς τὸ ἀγαθὸν καὶ δέον συνδεῖν καὶ συνέχειν.<br />

Seguendo questa suggestione, Eros sarebbe icona del Bene, proprio in quanto frutto della<br />

mescolanza fra i due Principi, dominati da un’Unica ἀρχή che è loro immanente, in quanto è identica<br />

al misto, al prodotto della fusione, ed insieme li trascende, in quanto, essendo la causa dell’unione, ne<br />

costituisce il fondamento ontologico.<br />

Non solo Eros è immagine fededegna del Bene, lo è anche il φιλόσοφος per eccellenza:<br />

Socrate. Unico uomo realmente demonico (cfr. 203a4-5, 219b7-c2), unico vero esperto di cose<br />

d’Amore (cfr. 177d6-8, 198c5 sgg.), Socrate è, come l’Istante in cui il Bello-Bene irrompe nell’Anima<br />

(ἐξαίφνης, 210e4, 213c1), stando nel mezzo fra sapienza ed ignoranza (cfr. 201e10-202a10), una<br />

ἄτοπος φύσις µεταξύ (cfr. Symp. 175a10-b3, 221d2, e Parm. 156d1-e3). Ma questa sua ἀτοπία è la<br />

stessa θαυµασιότης del Bello (cfr. 210e4-5 e 213e2, 215b8, 216c7, 219c1, 220a4, a7, 221c3, c6).<br />

Proprio in questa meraviglia si svela il tratto più profondo della personalità di Socrate, il suo essere<br />

ἄφθονος (cfr. Symp. 210d6 e ad esempio Euthyphr. 3b5-d9, Phaed. 61d9-e4), e cioè ἀγαθός (cfr. Tim.<br />

29e1-3).<br />

Naturalmente, la ragione ultimativa della supremazia dell’agatologia di Diotima sulla<br />

henologia di Aristofane, si radica nella sorgente di quella antinomia originaria che, per via analogica,<br />

dice l’ἀγαθόν in quanto massimo datore di Forma, come ἰδέα ed οὐσία, ed insieme come “al di là”<br />

della Forma (ἐπέκεινα τῆς οὐσίας, 509b9-10), quindi, letteralmente, come οὐκ ἰδέα ed οὐκ οὐσία<br />

(509b8-9).<br />

Il λόγος di Diotima ci mostra che non c’è bisogno di imboccare una sola fra le due vie a<br />

discapito dell’altra, perché è proprio nell’Unione con ciò che è massimamente Idea, il Bello (210e6-<br />

211b5), che si schiudono tutta la πρεσβεία e la δύναµις generatrici del Bene.<br />

Solo da una συνουσία (Symp. 211d8, 212a2) con questo tipo di ‘Unità’, per meglio dire, di causa<br />

unificante, o di non Dualità, e né con un’unità primaria ma indifferenziata, né semplicemente con un<br />

uno di secondo grado (cfr. Aristofane, rispettivamente 191c7, 192c5, c6), è possibile la procreazione<br />

nel Bello (τόκος ἐν καλῷ, 206b7-8): come nella Repubblica dalla µείξις erotica del filosofo con<br />

l’οὐσία sgorgano νοῦς, ἀλήθεια ed ἐπιστήµη (libro VI 490a 8-b8), così, nel Simposio, dalla<br />

coesistenza con il Bello, l’Anima genera la ‘restante’ prole (Resp. VI 507a1-5) dell’ἀγαθόν, la vera<br />

ἀρετή (212a2-7).<br />

La “Natura Originaria” e l’Uno di Aristofane rivisti in prospettiva agatologica.<br />

La concezione di un Bene che include in sé dialetticamente l’Uno, permette, per concludere, di gettare<br />

un breve sguardo retrospettivo alla ‘seconda’ parte del discorso di Aristofane e di mettervi meglio a<br />

fuoco alcuni ulteriori elementi genuinamente platonici nella relazione fra l’ἀγαθόν, la ψυχή e lo ἕν.<br />

Ovviamente si potrebbe dubitare dell’opportunità di riconoscere nella descrizione dell’umano<br />

diviso degli espliciti richiami ai due metodi fondamentali della dialettica platonica.<br />

Sta di fatto però, che il dividere per due compiuto da Zeus, sottolineato con una certa<br />

insistenza (διατεµῶ δίχα, Symp. 190d1, τεµῶ δίχα, d5, ἔτεµε τοὺς ἀνθρώπους δίχα, d7, ἡ φύσις δίχα<br />

ἐτµήθη, 191a5-6), compare come terminus technicus perfettamente interscambiabile con il noto δίχα<br />

διαιρεῖν dei dialoghi ritenuti espressamente dialettici (cfr. Soph. 221e2, 265a11, 265e8, Polit. da<br />

261b4 a 302c8, Phil. 49a9, ed in Leg. V 745c5, d2), ma ricorre anche all’inizio della celebre analogia<br />

della Linea in Resp. VI 509d6.<br />

Per quanto concerne il ricondurre ad unità, anche se a quest’altezza del racconto, Aristofane<br />

intende il desiderio di commistione e congiungimento delle due metà in un’accezione<br />

prevalentemente sessuale, la scelta cade sulle espressioni συµπλεκόµενοι di 191a7, συνεπλέκετο,<br />

191b3, e ἐν τῇ συµπλοκῇ, 191c4, συµπεπλεγµένοι, 191e8-192a1, tipiche della συµπλοκὴ τῶν εἰδῶν<br />

(Soph. 259e6, cfr. 240c1, 262c6, Theaet. 202b5, Polit. 278b2 fino a 309e10, ed in particolare la<br />

significativa connessione fra συµπλέκειν e l’agatologico συνδεῖn in 309a8 sgg.). Di συναγωγή invece,<br />

come strumento amoroso messo a disposizione dall’azione congiunta di Zeus e di Apollo per risanare<br />

la natura umana, si parla esplicitamente anche in 191d3 (συναγωγεύς).<br />

È interessante inoltre osservare, che col procedimento di individualizzazione o di<br />

individuazione eseguito da Apollo su ciascuna metà, per sanare le ferite prodotte dalla scissione<br />

(190e2-191a5), vengono ricreate quelle condizioni di ordine interno (cfr. κοσµιώτερος, 190e4),<br />

necessarie a generare un giusto rapporto con il Divino: nel rivolgersi (µετέστρεφε, 190e6 e cfr. Resp.<br />

VII 518c4-519a1) col volto al proprio ὀµφαλός (190e9), vedendo così simultaneamente sia il taglio<br />

che la sua guarigione, l’Anima di ciascuna metà prende coscienza, in un modo che ricorda fortemente<br />

l’anamnesi (µνηµεῖον εἶναι τοῦ παλαιοῦ πάθους, 191a4-5, e cfr. Phaed. 73c1 sgg.), sia della propria<br />

291


Claudia Luchetti<br />

somiglianza che della dissomiglianza dall’origine, ovvero della convivenza in essa di Uno e Non Uno.<br />

Zeus ed Apollo concorrono dunque per primi, nel loro dividere e ri-unificare, a favorire la<br />

ricostituzione dell’Unità originaria, prerequisito per riconquistare la µεγίστη εὐδαιµονία perduta, in<br />

quanto questo Principio e Sorgente, è appunto sia Uno che Dualità (ποιῆσαι ἕν ἐκ δυοῖν, 191d2,<br />

τετµηµένος…ἐξ ἑνὸς δύο, 191d5, ὥστε δύ’ ὄντας ἕνα γεγονέναι, 192e1, ὡς ἕνα ὄντα, e2, ἀντὶ δυοῖν<br />

ἕνα εἶναι, e3-4, ἐκ δυοῖν εἷς γενέσθαι, 192e8-9).<br />

Dalla proposta, spiccatamente demiurgica, fatta da Efesto alle ψυχαί dell’umano diviso, di rifondere<br />

e concreare insieme in un Identico ed Uno (συντῆξαι καὶ συµφυσῆσαι εἰς τὸ αὐτό, 192d8-e1)<br />

le due metà, è chiaro che l’ἀρχαία φύσις così ricomposta non può più coincidere con l’unità<br />

disarticolata di partenza. Per pervenirvi infatti, è nuovamente indispensabile l’intervento di un Dio, ed<br />

inoltre questo ricongiungimento potrebbe non essere una grazia riservata a tutti, ma solo a coloro che<br />

abbiano raggiunto definitivamente almeno il livello dell’Amore fra le Anime (da 192b5 in poi).<br />

Risiede dunque nella sapienza demiurgica del Divino, il solo sufficientemente capace di<br />

sciogliere l’Uno nei Molti e di riportare il Molteplice ad Unità (cfr. Tim. 68d2-d7), la vera causa dei<br />

fondamenti di una dialettica erotica fra soggetto e oggetto -al livello più alto auspicato da Platone, fra<br />

Anima e Idee (cfr. anche Phaedr. 250c7 sgg.)- che sfoci nella loro autentica Unificazione nell’atto<br />

intellettuale.<br />

Se l’uomo non è nient’altro che Anima (cfr. Alc. I 130c1-3, Leg. XII 959a4-b7), servendosi di<br />

Aristofane Platone precisa, ulteriormente, la sua mancanza di Autosufficienza nella sua singolarità:<br />

l’unità psichica individuale è infatti solo un σύµβολον ἀνθρώπου (191d4). La vera Psiche risulta<br />

invece dall’assimilazione con il massimo oggetto d’Amore, in cui la φιλοσοφία può essere vista come<br />

la connessione reciproca, ‘verticale’ ed ‘orizzontale’ insieme, che lega indissolubilmente (per il<br />

δεσµός più bello e più potente, cfr. Tim. 31b8-c4, e Crat. 403a3 sgg.) il conoscente ed il conosciuto<br />

nella comune tensione verso l’ἀγαθόν.<br />

È dunque più che plausibile che nell’ἀρχαία φύσις di Aristofane, rivista con lo sguardo di<br />

Socrate e di Diotima, si nascondano davvero quella sintesi primigenia del Timeo fra ψυχή ed εἴδη,<br />

congiunte nell’Unità della Noesi, e quella realtà agatoide della Repubblica, Principiato immediato del<br />

Bene, che con il soccorso degli Dei possiamo ‘ricreare’, realizzando il nostro fine: con le parole del<br />

Timeo, dialogo con cui alcune parti del λόγος di Aristofane andrebbero confrontate sistematicamente,<br />

“la migliore delle realtà generate, dal migliore degli esseri intelligibili ed eterni” (τῶν νοητῶν ἀεί τε<br />

ὄντων ὑπὸ τοῦ ἀρίστου ἀρίστη γενοµένη τῶν γεννεθέντων, 37a1-2).<br />

Indicazioni bibliografiche<br />

Edizioni del Simposio<br />

Platone, Simposio, introduz. di V. Di Benedetto, traduz. e note di F. Ferrari, 2008 22 , Milano, Rizzoli.<br />

Platone, Simposio, traduz. e commento di M. Nucci, introduz. di B. Centrone, Torino, Einaudi, 2009.<br />

Platone, Simposio, traduz. di G. Calogero, introduz. di A. Taglia, Bari, Laterza, 1996.<br />

The <strong>Symposium</strong> of Plato. Edited with Introduction, Critical Notes and Commentary by R.G. Bury,<br />

Cambridge, W. Heffer & Sons Ltd, 1932 2 .<br />

292<br />

*<br />

K. Albert, Mystik und Philosophie, Sankt Augustin, Verlag Hans Richarz, 1986.<br />

W. Beierwaltes, Denken des Einen. Studien zur neuplatonischen Philosophie und ihrer<br />

Wirkungsgeschichte, Frankfurt am Main, Vittorio Klostermann, 1985.<br />

W. Beierwaltes, Lux Intelligibilis. Untersuchungen zur Lichtmetaphysik der Griechen, München,<br />

1957.<br />

S. Delcomminette, Le Philèbe de Platon: introduction à l'agathologie platonicienne, Leiden, Brill,<br />

2006.<br />

N. Dimon, L’infelicità di essere Greci, Castelvecchi-Lit Edizioni, Roma 2012.<br />

M. Ficino, Über die Liebe oder Platons Gastmahl, Lateinisch-Deutsch, Hamburg, Felix Meiner<br />

Verlag, 2004.<br />

J.N. Findlay, Plato. The Written and Unwritten Doctrines, New York, 1974.


Claudia Luchetti<br />

H.G. Gadamer, Wahrheit und Methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik, Tübingen,<br />

J.C.B. Mohr, 1965 2 .<br />

K. Gaiser, Platons Zusammenschau der mathematischen Wissenschaften, in Antike und Abendland.<br />

Beiträge zum Verständnis der Griechen und Römer und ihres Nachlebens, Band XXXII, 1986, pp. 89-<br />

124.<br />

K. Gaiser, La dottrina non scritta di Platone [Platons ungeschriebene Lehre, 1968 2 ], traduz. di V.<br />

Cicero, Milano, Vita e Pensiero, 1994.<br />

K. Gaiser, Testimonia Platonica. Le antiche testimonianze sulle dottrine non scritte di Platone, [in<br />

Platons ungeschriebene Lehre, 1963], ediz. it. a c. di G. Reale e V. Cicero, Milano, Vita e Pensiero,<br />

1998.<br />

K. Gaiser, Platonische Dialektik – damals und heute, in Gesammelte Schriften, hrsg. von T.A. Szlezák<br />

und K.-H. Stanzel, Sankt Augustin, Academia Verlag, pp. 177-203.<br />

G. Giannantoni, Dialogo socratico e nascita della dialettica nella filosofia di Platone, Edizione<br />

postuma a c. di B. Centrone, Napoli, Bibliopolis, 2005.<br />

J. Halfwassen, Monismus und Dualismus in Platons Prinzipienlehre, in Platonisches Philosophieren.<br />

Zehn Beiträge zum Ehre von H.J. Krämer, Spudasmata, 82, 2001, pp. 67-85.<br />

N. Hartmann, Platos Logik des Seins, Berlin, Walter De Gruyter & Co., 1965 2 .G.W.F. Hegel,<br />

Vorlesungen über die Geschichte der Philosophie, in Sämtliche Werke. Jubiläumausgabe in zwanzig<br />

Bänden, mit einem Vorwort von K.L. Michelet, hrsg. von H. Glockner, Stuttgart, Frommanns-<br />

Holzboog, 1959 Band XVIII.<br />

G.W.F. Hegel, Vorlesungen über Platon (1825-1826), herausgegeben, eingeleitet und mit<br />

Anmerkungen versehen von J.L. Vieillard-Baron, Frankfurt am Main-Berlin-Wien, Ullstein Verlag,<br />

1979.<br />

V. Hösle, Wahrheit und Geschichte. Studien zur Struktur der Philosophiegeschichte unter<br />

paradigmatischer Analyse der Entwicklung von Parmenides bis Platon, Stuttgart-Bad Cannstatt,<br />

frommann-holzboog, 1984.<br />

M. Isnardi Parente, Studi sull’Accademia Platonica Antica, Firenze, Olschkij, 1979.<br />

H.J. Krämer, Aretē bei Platon und Aristoteles. Zum Wesen und zur Geschichte der platonischen<br />

Ontologie, Heidelberg, Carl Winter Universitätsverlag, 1959.<br />

G. Krüger, Einsicht und Leidenschaft. Das Wesen des platonischen Denkens, Frankfurt am Main,<br />

Vittorio Klostermann, 1948.<br />

S. Lavecchia, Oltre l’Uno ed i Molti. Bene ed Essere nella filosofia di Platone, Milano-Udine,<br />

Mimesis Edizioni, 2010.<br />

P. Merlan, From Platonism to Neoplatonism, The Hague, Nijhoff, 1960.<br />

Plotino, Enneadi, a c. di G. Faggin, Milano, Rusconi, 1992<br />

Raphael, Iniziazione alla Filosofia di Platone, Fano, Edizioni Āśram Vidyā, 1996 2<br />

Giovanni Reale, Eros dèmone mediatore. Il gioco delle maschere nel Simposio di Platone, Milano,<br />

Bompiani, 2005.<br />

Giovanni Reale, «Tutto ciò che è profondo ama la maschera». Aristofane nel Simposio come<br />

maschera emblematica delle dottrine non scritte di Platone, in Studia Classica Iohanni Traditi oblata,<br />

vol. II, pp. 899-1015.<br />

L. Robin, La teoria platonica dell’amore [La théorie platonicenne de l’amour, 1964], traduz. di D.<br />

Gavazzi Porta, prefaz. di G. Reale, Milano, Celuc, 1964.<br />

L. Robin, La Théorie Platonicienne des Idées et des Nombres d’apres Aristote, Paris, Felix Alcan<br />

Éditeur, 1908.<br />

W. Schwabe, Der Geistcharakter des »Überhimmlischen Raumes«. Zur Korrektur der herrschenden<br />

Auffassung von Phaidros 247C-E, in Platonisches Philosophieren. Zehn Vorträge zu Ehren von Hans<br />

Joachim Krämer, Spudasmata Band 82, hrsg. von T.A. Szlezák und K.-H. Stanzel, 2001, pp. 181-331.<br />

J. Stenzel, Zahl und Gestalt bei Platon und Aristoteles, Leipzig-Berlin, B.G. Teubner Verlag, 1924.<br />

T.A. Szlezák, Platone e la scrittura della filosofia. Analisi di struttura dei dialoghi della giovinezza e<br />

della maturità alla luce di un nuovo paradigma ermeneutico, [Platon und die Schriftlichkeit der<br />

Philosophie. Interpretationen zu den frühen und mittleren Dialogen, Berlin, 1985], introduz. e traduz.<br />

di G. Reale, Milano, Vita e Pensiero, 1988.<br />

T.A. Szlezák, Unsterblichkeit und Trichotomie der Seele im zehnten Buch der Politeia, Phronesis, 21,<br />

1976, pp. 31-58.<br />

E. Zeller-R. Mondolfo, La filosofia dei Greci nel suo sviluppo storico [Die Philosophie der Griechen<br />

in ihrer geschichtlichen Entwicklung, 1892]:<br />

Parte II. Platone e l’Accademia antica. Voll. III\1 e III\2, a c. di M. Isnardi Parente, Firenze, la Nuova<br />

Italia, 1974.<br />

293


Premise<br />

Between Henology and Agathology.<br />

Aristophanes and Diotima Compared<br />

on the Conception of the Good and on Dialectics<br />

(Symp. 189a1-193e2 e 201d1-212c3)*<br />

Claudia Luchetti<br />

θεραπεία δὲ δὴ παντὶ παντὸς µία, τὰς οἰκείας<br />

ἑκάστῳ τροφὰς καὶ κινήσεις ἀποδιδόναι. τῷ δ' ἐν<br />

ἡµῖν θείῳ συγγενεῖς εἰσιν κινήσεις αἱ τοῦ παντὸς<br />

διανοήσεις καὶ περιφοραί· ταύταις δὴ<br />

συνεπόµενον ἕκαστον δεῖ, τὰς περὶ τὴν γένεσιν ἐν<br />

τῇ κεφαλῇ διεφθαρµένας ἡµῶν περιόδους<br />

ἐξορθοῦντα διὰ τὸ καταµανθάνειν τὰς τοῦ παντὸς<br />

ἁρµονίας τε καὶ περιφοράς, τῷ κατανοουµένῳ τὸ<br />

κατανοοῦν ἐξοµοιῶσαι κατὰ τὴν ἀρχαίαν φύσιν,<br />

ὁµοιώσαντα δὲ τέλος ἔχειν τοῦ προτεθέντος<br />

ἀνθρώποις ὑπὸ θεῶν ἀρίστου βίου πρός τε τὸν<br />

παρόντα καὶ τὸν ἔπειτα χρόνον.<br />

Timaios, 90c6-d7<br />

τεθεάµεθα µέντοι διακείµενον αὐτό, ὥσπερ οἱ τὸν<br />

θαλάττιον Γλαῦκον ὁρῶντες οὐκ ἂν ἔτι ῥᾳδίως<br />

αὐτοῦ ἴδοιεν τὴν ἀρχαίαν φύσιν, ὑπὸ τοῦ τά τε<br />

παλαιὰ τοῦ σώµατος µέρη τὰ µὲν ἐκκεκλάσθαι, τὰ<br />

δὲ συντετρῖφθαι καὶ πάντως λελωβῆσθαι ὑπὸ τῶν<br />

κυµάτων, ἄλλα δὲ προσπεφυκέναι, ὄστρεά τε καὶ<br />

φυκία καὶ πέτρας, ὥστε παντὶ µᾶλλον θηρίῳ<br />

ἐοικέναι ἢ οἷος ἦν φύσει, οὕτω καὶ τὴν ψυχὴν<br />

ἡµεῖς θεώµεθα διακειµένην ὑπὸ µυρίων κακῶν.<br />

ἀλλὰ δεῖ, ὦ Γλαύκων, ἐκεῖσε βλέπειν. - Ποῖ; ἦ δ'<br />

ὅς. - Εἰς τὴν φιλοσοφίαν αὐτῆς, καὶ ἐννοεῖν ὧν<br />

ἅπτεται καὶ οἵων ἐφίεται ὁµιλιῶν, ὡς συγγενὴς<br />

οὖσα τῷ τε θείῳ καὶ ἀθανάτῳ καὶ τῷ ἀεὶ ὄντι, καὶ<br />

οἵα ἂν γένοιτο τῷ τοιούτῳ πᾶσα ἐπισποµένη καὶ<br />

ὑπὸ ταύτης τῆς ὁρµῆς ἐκκοµισθεῖσα ἐκ τοῦ<br />

πόντου ἐν ᾧ νῦν ἐστίν<br />

Politeia X, 611d1-e5<br />

In this Paper I aim at giving above all a philosophical interpretation of some of the facets and the clear<br />

connections between the speeches of Aristophanes and Socrates-Diotima about the nature of Eros.<br />

The subtle Ariadnes thread, pull by Plato all through the Symposion, with the probable intention,<br />

didactic and protreptic at once, to keep the attention of the reader concentrated on the existence of<br />

deeper conceptual connections between the two ‘encomia’ of Love, has already been highlighted 1 : we<br />

start from the inversion of the order of the speeches of Aristophanes and Eryximachus (185c4-e5),<br />

through the explicit recall of Diotima, which is essential to comprehend both analogies and distances<br />

between the two positions (205d10-e3), to the declaration, of Aristophanes and Socrates as well, of<br />

their will to talk in a radically different way from that of those who preceded them (see respectively<br />

189c2-3 and in particular 199a6-b5), until Aristophanes failed attempt to take the floor after Socrates<br />

(212c4-d5), being “suddenly” interrupted (ἐξαίφνης, 212c6) from the arrival of Alcibiades on the<br />

scene, and finally to the conversation among three which culminates, as the day has already begun, in<br />

the authentic enigma of Socrates’ theory of the Unity of tragedy an comedy (223d3-6). It is quite clear<br />

*I wish to express explicitly my gratitude to Plato, for having left us, apart from the challenge of grasping the bond between<br />

them, which is certainly no easy challenge, a dialogue, the only one, in which he speaks, separately and together, about the<br />

One and the Good.<br />

1 To avoid an excessive heaviness of this presentation, I limited myself to indicate in the Bibliography a list of few texts<br />

which I consider to be essential to deepen the topics discussed here. However, my tendency to privilege a direct and<br />

systematic confrontation with the dialogues, led me to follow, in some respects, an atypical path.


Claudia Luchetti<br />

that, with this last allusion, Plato decided to write the word end to one of his masterpieces, omitting<br />

those details that would have been indispensable to comprehend the ultimate meaning of a<br />

διαλέγεσθαι (c6) carried out through the greater part of the night (223b1 ff.).<br />

Aristophanes and Plato. On the “Primordial Nature”, and on the Good as One.<br />

If this pattern of internal cross-references in the Symposion, is already an evident sign that Plato<br />

exhorts us to take the content of Aristophanes’ speech seriously, there should be no doubts as regards<br />

its theoretical consistency, if one focuses on the predominance of the notion of ἀρχαία φύσις (191d1-<br />

2, 192e9, 193c5, 193d4), around which the whole argument is constructed. The insistence on this<br />

notion reveals the platonic intention, wearing the mask of Aristophanes, to draw the attention on the<br />

topic of the pristine nature of the Soul, as well as on the relationship of the ψυχή with the Good, the<br />

highest object that guides the psychical desire to return to her ancient condition. Within certain limits,<br />

it is not necessary to establish distinctions among the more or less accentuated philosophical<br />

inclinations of the Souls involved in this myth, from the point of view of their aspiration (see Resp. VI<br />

505d5-e3 and Symp. 191c2-d2.<br />

To establish the undeniable affinities between this primigenial nature and Plato’s conception<br />

of the Soul regarded in her pure form, a brief reconstruction might be useful.<br />

Apart from the two passages, quoted in the previous page, from the Timaeus 90c6-d7, and the<br />

Republic X 611d1-e5, we can refer to a couple of lines of the Sun’s Simile in Republic VI (508d4-<br />

509a5): when the Soul is definitively oriented to the vision of the realities enlightened by Truth and<br />

Being (ἀλήθειά τε καὶ τὸ ὄν, 508d5), she discloses her agathoid features (ἀγαθοειδής, 509a3), that is<br />

to say, she shows herself as Intelligence and Science (νοῦς, 508d6 ed ἐπιστήµη, 508e6).<br />

The passus of Republic X (611d1-e5), proves that the Soul’s Being does not exhaust itself in a<br />

static condition, consisting instead in a constant aspiration and propensity: in order to contemplate her<br />

primeval nature, one has to gaze at her philosophy. In this formulation are flowing into each other on<br />

the one hand, the conception of the philosophical activity as µελέτη θανάτου (61b7-84b8) and the<br />

theory of the συγγένεια of the Soul with the divine reality of εἴδη deriving from the Phaedo, and on<br />

the other hand, the predominantly erotic character of the psychical élan towards the Intelligible<br />

deriving from the speech of Socrates and Diotima in Symposion, signalled from the use of the<br />

metaphor of physical and spiritual contact (Resp. X 611e1, Symp. 192b5, and in Diotima 208e5,<br />

209c7, 211b5-7, 212a2-5). Philosophy therefore, the Eros aiming at εἰδέναι and φρόνησις (see Phaed.,<br />

62c9 ff.), doesn’t only represent the wish, certainly possible to fulfill, though with some ‘temporal’<br />

limitations (Phaed. 66b1-67a2) of a still embodied subject, but constitutes the authentic Essence of the<br />

Soul, when one observes her in what she is “beyond” the bodily constraints (see the perfect<br />

coincidence in the use of ἐκεῖσε in Resp. X 611b10-d8 and Symp. 211e4-212a2), and by virtue of the<br />

only instrument which makes this contemplation possible: her own Intelligence.<br />

In the platonic concept of ἀρχαία φύσις converges the almost omnipresent symmetry in the<br />

dialogues between knowledge of the Soul and knowledge of the Ideas (see the ἴση ἀνάγκη of Phaed.<br />

76e5), which culminates in Self-knowledge (see Phaed. 79d1-7).<br />

We encounter the highest expression of this beautiful synthesis of platonic ontology, gnoseology, and<br />

psychology, precisely in the passus of the Timaeus (90c6-d7), describing the dynamic of the ὁµοίωσις<br />

θεῷ: the ἀρχαία φύσις reveals herself here, most evidently, neither in the consideration of the subject<br />

of knowledge, also in its uncontaminated form, nor in the object of knowledge, taken as such,<br />

disconnected, but rather in the fusion of this polarity within the Unity of the noetic act. The Identity,<br />

that Plato exhorts us to meditate in Republic X between ἀρχαία φύσις and φιλοσοφία, understood with<br />

Diotima as the attainment of the Good mediated by the intellectual Union with Beauty (see 201d1 ff.),<br />

urges us not to lose sight of the core of this ‘eternal process’ and this ‘eternal aspiration’: in the Sun’s<br />

Simile the Good is not ‘only’ the cause both of Being and Existence of the Intelligible (τὸ εἶναί τε καὶ<br />

τὴν οὐσίαν, 509b7-8); it is the cause of the ‘passage’ from their knowability to their being known as<br />

well (τὸ γιγνώσκεσθαι, 509b6). The Good infuses, simultaneously, ψυχή and εἴδη with itself, ‘by<br />

mean of’ that mighty bond called Light, defined as a “third” (τρίτον, 507d1, e1), determining, ‘during’<br />

the act of irradiation itself, both their ontological consistence and their reciprocal connection.<br />

To synthesize: ἀρχαία φύσις is for Plato the Unity of knowing subject and object of<br />

knowledge, in erotic-philosophic words, of Lover and Beloved, caused by the ἀγαθόν.<br />

Without further deepening, one should ask oneself whether Aristophanes’ speech hides all this<br />

gnoseological, ontological and metaphysical or protological density, or not. Once all the necessary<br />

clarifications will be made, with the support of a comparison with Diotima’s speech, I will answer yes<br />

to this question.<br />

295


Claudia Luchetti<br />

If we analyze the condition of the androgyn, or of the human nature in general, prior to the<br />

dichotomic intervention of Zeus, (189c5-190c1), we can observe a kind of being which is completely<br />

unaware of its bond with the ἀγαθόν, for its possession, -just assuming that at the very beginning it<br />

was really a possession- connaturated to the original structure of the prime humans, is not recognized<br />

as such.<br />

This leads us to hypothize from the beginning the existence of at least two levels of this<br />

φύσις: from a platonic perspective in fact, a non division does not lead to a true unification -διαίρεσις<br />

and συναγωγή imply each other, as we will see- for this unification is initially displayed in an<br />

undifferentiated and unreflected way. Paraphrasing the words that Socrates will use in his speech,<br />

‘one does not desire, what he does not believe to need’ (200a1 ff.), while Eros, which inherited the<br />

indigent nature from the mother Penia, is always ‘needing and desiring’ (203c5 ff.). In a most evident<br />

way therefore, the nature that does not live, but ‘vegetates’ instead, ‘before’ the age of Zeus, lacks<br />

entirely of any kind of erotic tension oriented towards Beauty and the Good, which excludes a priori<br />

the hypothesis of a correspondence between this first typology of androgyn and human, and the<br />

conceptual confluence of ἀρχαία φύσις and φιλοσοφία, with all their consequent epistemic δυνάµεις.<br />

Some clear signals of the negative evaluation of the attitudes of the undivided humans, come<br />

from their description as “tremendous” beings (190b5), and from their comparison with the Titans<br />

(190c4). Even their “huge/unmeasured thoughts” (τὰ φρονήµατα µεγάλα, 189b6), are aimed at<br />

nothing else but the ἀνάβασις to the sky to attack the Gods (190b8-c1). The outcome, a divine<br />

punishment, is the most evident sign of their absolute lack of that inner order (κόσµιοι, 193a4, to<br />

compare with 190e4-5), of Justice (see τὴν ἀδικίαν, 193a2) and of the devotion (εὐσεβεῖν, 193a8) and<br />

friendship towards the Gods (φίλοι τῷ θεῷ, 193b3-4), that in Plato’s view represent, at once, the<br />

premise and aim of the ὁµοίωσις θεῷ, to transform the individual Psyche, as much as possible, in the<br />

‘mirror’ of the invariant and just order of εἴδη (see Resp. VI, 500b8-d2, Theater. 176a5-b3).<br />

Furthermore, it is no coincidence that the notion of ἀρχαία φύσις only occurs in the ‘second’<br />

part of Aristophanes mythical reconstruction (precisely in 191d1-2, 192e9, 193c5, 193d4), while<br />

‘before’ the intervention of Zeus the formulation utilized is the less allusive ἡ γὰρ πάλαι ἡµῶν φύσις<br />

οὐχ αὑτὴ ἦν ἥπερ νῦν, ἀλλ' ἀλλοία (189d6-7). Plato also avoids the use of the possible alternative ἡ<br />

παλαία φύσις, which could have let us thought immediately about Republic X (see 611d2).<br />

The speech instead, of extraordinary intensity, directed from the God Hephaestus to both<br />

halves of the divided humans, takes root in a background that corresponds faithfully to the platonic<br />

vision of the connection between the Soul and the Good: the Souls of each of the two halves are not<br />

“able to say” (192c3, d1) the reason for the thrill that dominates them -having already excluded the<br />

merely sexual meaning of such an excitement (192c5)- when they manage to find each other again<br />

and to “Be together” (συνῶν, 192c6). The two halves can only guess the nature of such an irresistible<br />

desire and express it in an enigmatic way (µαντεύεται ὅ βούλεται, καὶ αἰνίττεται, 192d1-2), and if they<br />

would be asked once more, about their condition, they would still remain in a state of uncertainty and<br />

embarrassment (ἀποροῦντας, 192d5). We are here exactly in the same theoretical constellation of the<br />

book VI of the Republic, 505d5-e3: the Soul, which in the case of the achievement of the Good is<br />

never content with an appearance of it, and searches for it constantly in its reality, always acts in view<br />

of it (see the τούτου ἕνεκα of 505d11 and Symp. 192c6), even when she can only guess what it is<br />

(ἀποµαντευοµένη τι εἶναι, 505e1), being uncertain and unable to grasp its Essence sufficiently -or<br />

satisfactorily- (ἀποροῦσα δὲ καὶ οὐκ ἔχουσα λαβεῖν ἱκανῶς τί ποτἐστίν, 505e1-2).<br />

This accentuated parallelism, also helps us to detect a substantial difference of perspective,<br />

which Plato, as writer of the <strong>Symposium</strong>, is consciously willing to highlight, on which I will focus in<br />

what follows. The ἀγαθόν is not absent at all in the λόγος of Aristophanes: there are explicit<br />

references to it, right at the end of the speech, in terms of happiness and bliss (εὔδαιµον, 193c3,<br />

µακαρίους καὶ εὐδαίµονας, 193d5), and of the attainment of that best (ἄριστον, 193c6, c7) descending<br />

indeed from the reconstruction of the ἀρχαία φύσις (193c2-5).<br />

Despite this, the Good is not the primary goal of the Souls yearning to piece together their<br />

ancient nature: unconscious of what they really wish to obtain from their lost half (191c2-4), they do<br />

not desire anything else but “becoming again, from two, one” (ἐκ δυοῖν εἷς γενέσθαι, 192e8-9);<br />

therefore they pursue the “totality” (τοῦ ὅλου), because their previous condition was to be as<br />

“wholes” (ὅλοι, 192e10), meaning by this that they were absolutely One (ἕν ἦµεν, 193a1-2).<br />

Emblematic by Aristophanes is the priority of ἔν on ἀγαθόν: contrary to what emerges from a<br />

synoptic consideration of the concept of ἀρχαία φύσις in the dialogues, the Good is said here to be a<br />

consequence of being One, and not its αἰτία.<br />

Diotima, or on the One as Good.<br />

296


Claudia Luchetti<br />

καὶ λέγεται µέν γέ τις, ἔφη, λόγος, ὡς οἳ ἂν τὸ ἥµισυ ἑαυτῶν ζητῶσιν, οὗτοι ἐρῶσιν· ὁ δ' ἐµὸς λόγος<br />

οὔτε ἡµίσεός φησιν εἶναι τὸν ἔρωτα οὔτε ὅλου, ἐὰν µὴ τυγχάνῃ γέ που, ὦ ἑταῖρε, ἀγαθὸν ὄν…<br />

Symposion, 205d10-e3<br />

In Socrates speech, Diotima answers to the proposal of a definition of Eros given by Aristophanes,<br />

τοῦ ὅλου οὖν τῇ ἐπιθυµίᾳ καὶ διώξει ἔρως ὄνοµα (192e10-193a1), with an extremely clear alternative:<br />

Love is not primarily Love of the One, a notion that in its polisemy can express both the unity of the<br />

part and the unity of the whole, but Love of the Good as such. Therefore, the longing for the One,<br />

dominant in Aristophanes' speech, has to be corrected and reread as a consequence of its being Good,<br />

and not vice versa.<br />

An extraordinary evidence of the supremacy of ἀγαθόν on ἕν can be deduced from the<br />

characteristics of the erotic path, whose departing point is the more adequate definition of Eros as<br />

Love of the Good and of its eternal possession, that is to say, of Immortality (204d1 ff.), culminating<br />

in the epiphany of Beauty itself.<br />

The dialectical methodology employed within the description of the psychic ascent that<br />

proceeds through the diverse degrees of the erotic mysteries, shows some particularities that require to<br />

be at least mentioned: Plato accustomed us, from the Euthyphron (6c-e), through the Republic (book<br />

V 476b-d, 479c-e) and the Phaedrus (249b-c, 266b-c), until the Philebus (12b-15c), just to mention<br />

few examples, to behold as the first operation of Dialectics (see Soph. 253c-e) the passage,<br />

paraphrasing the Phaedrus, ‘from a multiplicity approached through the senses to a Unity articulated<br />

with/and apprehensible through reasonment’.<br />

In the <strong>Symposium</strong> Plato challenges us to grasp a much more complex use of συναγωγή and its<br />

variations, from a double point of view:<br />

1) First of all, we have an evident and structural interaction between Unity and Multiplicity:<br />

without needing to arise any doubt about the clear pyramidal and hierarchic organization of the<br />

various degrees of manifestation of Beauty, one can observe that the starting point of this elevation<br />

are not τὰ πολλὰ καλὰ, how one may expect, but a single perceivable object regarded as beautiful<br />

(210a4-8). To avoid the possible mistake of identifying a merely apparent unity of this kind with the<br />

true ‘One’, which is the τέλος of the whole path, the συναγωγή seems to be applied, so to say, upside<br />

down, introducing only in a second phase a phenomenal multiplicity, and this in order to allow the<br />

initiate to recognize, by contrast, an ontologically higher level Unity which no longer belongs to the<br />

bodily sphere. The most immediate consequence of the reiterated use of this method, is the production<br />

of those possible combinations of Unity and Multiplicity, which punctually anticipate the description,<br />

made explicit in the Sophist, of all the operations of the διαλεκτικὴ ἐπιστήµη (see 253d1-253e2). It<br />

follows further, that once the level of Beauty of a single ψυχή and of the many ψυχαί has been<br />

reached, the erotic-dialectical dynamic will keep taking place only within the intelligible realm<br />

(210b6 ff.).<br />

2) Secondly, one can notice the presence, nearly completely hidden, of the well known<br />

dialectical counterpart of this way of forthcoming through more and more articulated and deep levels<br />

of Unification: the way of διαίρεσις. That reduction to Unity, which seemed to be developed upside<br />

down, working as a mediator between a lower range unity and the infinite multiplicity that could<br />

follow it immediately, preventing, exactly as in the former case of the erotic fixation on the apparent<br />

unity of departure, from recognizing traces of Identity and Unity (ἕν τε καὶ ταὐτόν, 210b3), which are<br />

indispensable to reach the following ontological layer, is in reality the dichotomic method: ἀπὸ ἑνὸς<br />

ἐπὶ δύο καὶ ἐπὶ δυοῖν ἐπὶ πάντα τὰ καλὰ σώµατα, 211c3-4. It is therefore legitimate to conclude that<br />

συναγωγή and διαίρεσις, even if they do not occur as technical terms, are constantly acting on the<br />

background of the erotic ascent in a synergic and indissoluble way.<br />

Why is it possible, even moving from these few premises, to claim both that Diotima’s<br />

perspective is agathological, and to establish its supremacy on Aristophanes henological position,<br />

carried out in his speech?<br />

Because the path of mysteric initiation that leads to the contemplation of Beauty, goes through<br />

a process of expansion from the One to the Many, that evidently places some Multiplicities (like the<br />

one of all bodies or the one of the Souls) on a higher level than that of some Unities (respectively, of<br />

the single body or of the single Soul). By proceeding with this generalization, these Multiplicities are<br />

further synthesized in higher Unities, until the arrival at the τέλος. Therefore, the synthetic Unities<br />

contemplated ‘from time to time’, reveal themselves as complex Beings, that is, as Totalities or<br />

Wholes, ὅλοι.<br />

From an ontological point of view then, the Idea of Beauty-Good, even though it is µονοειδές<br />

297


Claudia Luchetti<br />

(211b1, e4), presents itself as the most radical antithesis of the presumed monolithic and a-dialectical<br />

atomism on which Plato, in the opinion of many interpreters, would have based his theory of Ideas, to<br />

abandon it partially or completely only in the later dialogues.<br />

In metaphysical-protological perspective, going back to Diotima recalling the content of<br />

Aristophanes speech, the words of the Priestess could be rephrased as follows: if it is true that Love of<br />

the Good is Love for the One -remembering that the starting point is the lowest degree of the erotic<br />

élan towards the One, the attraction directed to a single body- the opposite statement is not necessarily<br />

true, i.e. that Love of just any unity coincides with the Love for the Good. The Love of the One, to be<br />

Love of the Good, must be Love of a synthetic Unity able to fuse together, and permanently, One and<br />

Not One. It signifies: an ultimate Unity capable of including in itself also the long path of negations<br />

(see 210e2-211b5) and distinctions, in which the pervasive and permeating features of the καλὸν καὶ<br />

ἀγαθόν find their highest expression.<br />

It is easy to see, that such a reconstruction does not collide with those indirect testimonies on<br />

the ἄγραφα δὀγµατα, which explicitly claim the substantial Identity of the Good with the One 2 : the<br />

Half, more generically, the Part, or the Whole, about which Diotima is talking, are always specific<br />

forms of Unity, though they depend on a archetypal dialectical Unity, not on an undifferentiated and<br />

disarticulated One. To say it in an even more prosaic way, allowing myself to recall the Parmenides,<br />

the platonic One-Good finds much more correspondences in the ἕν-ὅλον of the second hypothesis (see<br />

142b1 ff.), certainly not in the non dialectical and unknowable ἕν of the first (see 137c4 ff.) 3 .<br />

The suggestions coming from the <strong>Symposium</strong>, though, encourage us to reflect very seriously<br />

not only on the relationship of the One, but of both Principles with the ἀγαθόν, at least in two<br />

directions:<br />

a) First, because division and negation, having revealed themselves as elements, that are not<br />

only allowing us to distinguish ‘vertically’ the levels of the epiphany of Beauty, on the base of their<br />

more or less ontological consistence, determining indeed, so to say, ‘horizontally’, the constitution<br />

itself of αὐτὸ τὸ καλὸν, are precisely those components by virtue of which it is possible to describe<br />

Beauty as a wide sea (τὸ πολὺ πέλαγος, 210d4). Being coherent with this agathological and dialectical<br />

perspective implies, that if in the indirect tradition διαίρεσις and ἑτερότης, are said to be both,<br />

respectively, methodologically dependent on and ontologically deriving from, the ἀόριστος δυάς, one<br />

should free oneself from a view of the Dyad, occurring in some interpretations of Plato’s theory of<br />

Principles, not only as radically opposed to the One, but above all filled with negative ethical<br />

connotations.<br />

The utility of applying the dichotomic method could not be more evident: by means of it the<br />

apparent unity of departure is conceptually ‘broken’, divided, generating two from one, so that the<br />

Soul of the initiate can comprehend its illusory character and start beholding the Totality of Unities<br />

belonging to the same kind (see again 211c3-4). Therefore, in their methodological and dialectical<br />

manifestations ἕν and δυάς are contributing both not only to free the path to the ultimate vision of the<br />

Beauty-Good, but they converge in the determination of its own nature as well: this θεῖον θαῦµα<br />

(211e3, 210e4-5) is both transcendent and immanent, absolute in its unshaken Unity, and<br />

simultaneously diffusivum and omnipervasivum.<br />

b) Second, but no less important, one should take into consideration the iconic character of<br />

Eros, which leads, reflecting on the relationship between ἀγαθόν and ἕν, to move the center of gravity<br />

of this bond even more decidedly in the agathological direction: in the crucial passus (202d8-203a8),<br />

where Diotima describes the mighty (δύναµις) of this great δαίµων, Eros is that hermetic power<br />

(ἑρµηνεῦον) of intercourse and communication (ἡ ὁµιλία καὶ ἡ διάλεκτος) between the human and the<br />

Divine, able to fill the ‘gap and lapse’ (συµπληροῖ), so that everything can result in itself -<br />

intrinsically- interconnected (ὥστε τὸ πᾶν αὐτὸ αὑτῷ συνδεδέσθαι).<br />

In my opinion, there is no evidence not to see in this marvelous illustration, under the form of<br />

an image, also the description of a dynamic involving, apart from the ‘vertical’ relation of a Soul still<br />

embodied yearning for the Idea, above all the intelligible dimension as such, and this for two reasons:<br />

2 It should be enough here to refer, for the ἀναγωγή of the generalizing method, reducing the µέγιστα γένη to the ἕν, to the<br />

report on the writing περί τῶν ἐναντίων of Alexander of Aphrodisias, in his Commentary on Aristotle's Metaphysics, 250,<br />

20, ff. (Hayduck), and for the reduction of the positive series to Aristotle, Metaphysics Δ 15, 1021a9 ff. For the specific<br />

dependence of ταὐτότης and ἑνότης on the One, see Metaph. Δ 1018a7. For the fundamental identification of ἀγαθόν and<br />

ἕν see, for example, Metaph. Ν 4, 1091b14.<br />

3 In such a brief account I had to give up the plan to discuss Plotinus' more or less explicit reception of the myth of the<br />

divided humans, within his conception of ἕνωσις. Some facets of Aristophanes’ speech (see Enn. IV,3,12), together with a<br />

radically monistic understanding of Plato’s theory of Principles (see Enn. V, 3, 15 and V, 4, 2), become crucial for Plotinus,<br />

both to distinguish νοῦς ἔµφρονος and νοῦς ἐρῶν (see Enn. III,5, 4-7 and VI 7 31-35), and to acquire his own vision of the<br />

superessential One.<br />

298


Claudia Luchetti<br />

the first, is that in the following myth about the genealogy of Love it is possible to recognize, as it has<br />

already been noticed, under the guise of Poros and Penia, the ἕν and ἀόριστος δυάς of the oral<br />

teaching. The second, much more important from my point of view, is that maybe in the only true<br />

definition of the Good contained in the platonic dialogues, precisely in the Phaedo (99c1-6), the<br />

ἀγαθόν is the authentic immortal power that truly keeps and connects (everything) together… ὡς<br />

ἀληθῶς τὸ ἀγαθὸν καὶ δέον συνδεῖν καὶ συνέχειν.<br />

Following this suggestion, Eros would be an icon of the Good, by virtue of its being fruit of<br />

the mixture between the two Principles, both dominated from a Unique ἀρχή which, being identical<br />

with the mixture, the product of this fusion, is immanent to them, while being the cause of the Union,<br />

constituting therefore their ontological foundation, transcends them both.<br />

Not only Eros, also the φιλόσοφος par excellence is a faithful image of the Good: Socrates.<br />

The only man that can be regarded as demonic (see 203a4-5, 219b7-c2), the only true expert in<br />

matters of Love (see 177d6-8, 198c5 ff.), Socrates is, like the Instant in which the Beauty-Good<br />

irrupts in the Soul (ἐξαίφνης, 210e4, 213c1), being in the middle between wisdom and ignorance (see<br />

201e10-202a10), an ἄτοπος φύσις µεταξύ (see Symp. 175a10-b3, 221d2, and Parm. 156d1-e3). But<br />

his ἀτόπια is the same θαυµασιότης of Beauty itself (see 210e4-5 e 213e2, 215b8, 216c7, 219c1,<br />

220a4, a7, 221c3, c6). Precisely this wonder discloses the deepest feature of Socrates’ personality, his<br />

being ἄφθονος (see Symp. 210d6 and, for example, Euthyphr. 3b5-d9, Phaed. 61d9-e4), that is,<br />

ἀγαθός (see Tim. 29e1-3).<br />

Obviously, the ultimate reason for the supremacy of Diotima’s agathological perspective on<br />

Aristophanes’ henology, takes root in the source of that primordial antinomy which, by means of an<br />

analogy, tells the ἀγαθόν as ἰδέα and οὐσία, being the highest giver of Form, and as “beyond” Form,<br />

at once (ἐπέκεινα τῆς οὐσίας, 509b9-10), so, literally, as οὐκ ἰδέα and οὐκ οὐσία (509b8-9).<br />

The λόγος of Diotima shows us that it is not necessary to follow only one among these two<br />

ways, excluding the other, for it is exactly in the Union with that what is pre-eminently Idea, Beauty<br />

itself (210e6-211b5), that the whole generative πρεσβεία and δύναµις of the Good become manifest.<br />

Only from a συνουσία (Symp. 211d8, 212a2) with this kind of ‘Unity’, better to say, of<br />

unifying cause, or Non Duality, and neither with a primary but undifferentiated unity, nor with a<br />

derived or second degree unity (see Aristophanes, respectively 191c7, 192c5, c6), the procreation in<br />

the Beauty (τόκος ἐν καλῷ, 206b7-8) becomes possible: as in the Republic from the erotic µείξις of<br />

the philosopher with the οὐσία gush out νοῦς, ἀλήθεια and ἐπιστήµη (book VI 490a 8-b8), so in the<br />

<strong>Symposium</strong>, from the coexistence with Beauty the Soul generates the ‘remaining’ offspring (Resp. VI<br />

507a1-5) of ἀγαθόν, true ἀρετή (212a2-7).<br />

The “Primordial Nature” and Aristophanes’ One reviewed in an agathological perspective.<br />

To conclude, the conception of a Good including in itself dialectically the One, allows us to take a<br />

retrospective look at Aristophanes’ speech, in order to focus in it on some further platonic facets of<br />

the relationship between ἀγαθόν, ψυχή and ἕν.<br />

Naturally, one could doubt about the correctness of an attempt aimed at finding in the<br />

description of the divided humans strict correspondences with the two fundamental methods of<br />

platonic Dialectics.<br />

It is a state of fact though, that the dividing by two completed by Zeus, and underlined with a<br />

certain insistence (διατεµῶ δίχα, Symp. 190d1, τεµῶ δίχα, d5, ἔτεµε τοὺς ἀνθρώπους δίχα, d7, ἡ<br />

φύσις δίχα ἐτµήθη, 191a5-6), occurs as terminus technicus and is perfectly interchangeable with the<br />

well known δίχα διαιρεῖν of the dialogues commonly regarded as dialectical (see Soph. 221e2,<br />

265a11, 265e8, Polit. from 261b4 to 302c8, Phil. 49a9, and Leg. V 745c5, d2), but it is used also at<br />

the beginning of the famous Simile with the Line in Republic VI 509d6.<br />

As far as the reduction to unity is concerned, even if at this point of the account, Aristophanes<br />

seems to understand the desire of interrelation and conjunction of the two halves in a mainly sexual<br />

sense, the choice falls on formulations like συµπλεκόµενοι in 191a7, συνεπλέκετο, 191b3, ἐν τῇ<br />

συµπλοκῇ, 191c4, and συµπεπλεγµένοι, 191e8-192a1, typical for the συµπλοκὴ τῶν εἰδῶν (see Soph.<br />

259e6, 240c1, 262c6, Theaet. 202b5, and Polit. 278b2 till 309e10, and particularly the meaningful<br />

connection between συµπλέκειν and the agathological συνδεῖν in 309a8 ff.). The συναγωγή instead,<br />

considered as erotic instrument put at our disposal from the conjunct action of Zeus and Apollo to<br />

cure the human nature, is explicitly mentioned also in 191d3 (συναγωγεύς).<br />

Furthermore, it is very interesting to observe that through the process of individualization or<br />

individuation carried out by Apollo on each half, to heal the wounds produced by the scission (190e2-<br />

191a5), it is possible to restore the conditions of that inner order (see κοσµιώτερος, 190e4), necessary<br />

299


Claudia Luchetti<br />

to establish a just relation to the Divine: by turning (µετέστρεφε, 190e6 and see Resp. VII 518c4-<br />

519a1) herself towards her ὀµφαλός (190e9), seeing simultaneously the cut and its healing, the Soul<br />

of each half becomes aware, in a way that strongly recalls the anamnesis (µνηµεῖον εἶναι τοῦ παλαιοῦ<br />

πάθους, 191a4-5, and see Phaed. 73c1 ff.), both of her resemblance and of the dissimilarity from the<br />

origin, in other words, of the coexistence within herself of One and Not One.<br />

Zeus and Apollo are therefore the first to cooperate, with their dividing and re-unifying, to reform<br />

the pristine Unity, prerequisite to attain the lost µεγίστη εὐδαιµονία, for this Principle and<br />

Source is both One and Duality (ποιῆσαι ἕν ἐκ δυοῖν, 191d2, τετµηµένος…ἐξ ἑνὸς δύο, 191d5, ὥστε<br />

δύο ὄντας ἕνα γεγονέναι, 192e1, ὡς ἕνα ὄντα, e2, ἀντὶ δυοῖν ἕνα εἴναι, e3-4, ἐκ δυοίν εἷς γενέσθαι,<br />

192e8-9).<br />

Seeing the typically demiurgic proposal, directed by Hephaestus to the ψυχαί of the divided<br />

humans, to merge again and to concreate together into a One and Identical (συντῆξαι καὶ συµφυσῆσαι<br />

εἰς τὸ αὐτό, 192d8-e1) the two halves, it is clear that the ἀρχαία φύσις, so recomposed, cannot<br />

coincide anymore with the undefined Unity of the beginning. To achieve it indeed, the intervention of<br />

a God is, once again, unavoidable, and further, this reconjunction could be a sort of grace that not<br />

everyone deserves, but only those who have reached, permanently, at least the degree of Love<br />

between two Souls (from 192b5 on).<br />

It takes root, then, in the demiurgic wisdom of the Divine, the only one sufficiently able to<br />

solve the One in the Many and to take the Multiplicity back to Unity (see Tim. 68d2-d7), the true<br />

cause of the foundations of an erotic Dialectics between subject and object -on the highest level hoped<br />

by Plato, between Soul and Ideas (see also Phaedr. 250c7 ff.)- that flows into their authentic<br />

Unification in the intellectual act.<br />

If the man is nothing but Soul (see Alc. I 130c1-3, Leg. XII 959a4-b7), Plato takes the chance,<br />

through Aristophanes’ mythical tale, to further precise its lack of Self-sufficiency, regarded in its<br />

singularity: the individual psychic unity is just a σύµπβολον ἀνθρώπου (191d4). The true Psyche<br />

results, instead, from the assimilation with the highest object of Love, in which the φιλοσοφία can be<br />

seen as the reciprocal connection, ‘vertical’ and ‘horizontal’ at once, that binds indissolubly (for the<br />

most beautiful and mighty δεσµός, see Tim. 31b8-c4, and Crat. 403a3 ff.) the knowing subject and the<br />

object of knowledge in the common aspiration to the ἀγαθόν.<br />

Everything considered, it is more than just plausible that in Aristophanes’ concept of ἀρχαία<br />

φύσις, reread with the eyes of Socrates and Diotima, are really hiding that primordial synthesis of the<br />

Timaeus between ψυχή and εἴδη, joined together in the Unity of Noesis, and that agathoid reality of<br />

the Republic, immediate creation of the Good, that we can ‘restore’ with the help of the Gods,<br />

achieving our aim: with the words of the Timaeus, a dialogue with which some sections of<br />

Aristophanes’ λόγος should be compared systematically, “the best among the generated beings, from<br />

the best among the intelligible and eternal beings” (τῶν νοητῶν ἀεί τε ὄντων ὑπὸ τοῦ ἀρίστου ἀρίστη<br />

γενοµένη τῶν γεννηθέντων, 37a1-2).<br />

Bibliography<br />

Editions of the <strong>Symposium</strong><br />

Platone, Simposio, introduz. di V. Di Benedetto, traduz. e note di F. Ferrari, 2008 22 , Milano, Rizzoli.<br />

Platone, Simposio, traduz. e commento di M. Nucci, introduz. di B. Centrone, Torino, Einaudi, 2009.<br />

Platone, Simposio, traduz. di G. Calogero, introduz. di A. Taglia, Bari, Laterza, 1996.<br />

The <strong>Symposium</strong> of Plato. Edited with Introduction, Critical Notes and Commentary by R.G. Bury,<br />

Cambridge, W. Heffer & Sons Ltd, 1932 2 .<br />

300<br />

*<br />

K. Albert, Mystik und Philosophie, Sankt Augustin, Verlag Hans Richarz, 1986.<br />

W. Beierwaltes, Denken des Einen. Studien zur neuplatonischen Philosophie und ihrer<br />

Wirkungsgeschichte, Frankfurt am Main, Vittorio Klostermann, 1985.


Claudia Luchetti<br />

W. Beierwaltes, Lux Intelligibilis. Untersuchungen zur Lichtmetaphysik der Griechen, München,<br />

1957.<br />

S. Delcomminette, Le Philèbe de Platon: introduction à l'agathologie platonicienne, Leiden, Brill,<br />

2006.<br />

N. Dimon, L’infelicità di essere Greci, Castelvecchi-Lit Edizioni, Roma 2012.<br />

M. Ficino, Über die Liebe oder Platons Gastmahl, Lateinisch-Deutsch, Hamburg, Felix Meiner<br />

Verlag, 2004.<br />

J.N. Findlay, Plato. The Written and Unwritten Doctrines, New York, 1974.<br />

H.G. Gadamer, Wahrheit und Methode. Grundzüge einer philosophischen Hermeneutik, Tübingen,<br />

J.C.B. Mohr, 1965 2 .<br />

K. Gaiser, Platons Zusammenschau der mathematischen Wissenschaften, in Antike und Abendland.<br />

Beiträge zum Verständnis der Griechen und Römer und ihres Nachlebens, Band XXXII, 1986, pp. 89-<br />

124.<br />

K. Gaiser, La dottrina non scritta di Platone [Platons ungeschriebene Lehre, 1968 2 ], traduz. di V.<br />

Cicero, Milano, Vita e Pensiero, 1994.<br />

K. Gaiser, Testimonia Platonica. Le antiche testimonianze sulle dottrine non scritte di Platone, [in<br />

Platons ungeschriebene Lehre, 1963], ediz. it. a c. di G. Reale e V. Cicero, Milano, Vita e Pensiero,<br />

1998.<br />

K. Gaiser, Platonische Dialektik – damals und heute, in Gesammelte Schriften, hrsg. von T.A. Szlezák<br />

und K.-H. Stanzel, Sankt Augustin, Academia Verlag, pp. 177-203.<br />

G. Giannantoni, Dialogo socratico e nascita della dialettica nella filosofia di Platone, Edizione<br />

postuma a c. di B. Centrone, Napoli, Bibliopolis, 2005.<br />

J. Halfwassen, Monismus und Dualismus in Platons Prinzipienlehre, in Platonisches Philosophieren.<br />

Zehn Beiträge zum Ehre von H.J. Krämer, Spudasmata, 82, 2001, pp. 67-85.<br />

N. Hartmann, Platos Logik des Seins, Berlin, Walter De Gruyter & Co., 1965 2 .G.W.F. Hegel,<br />

Vorlesungen über die Geschichte der Philosophie, in Sämtliche Werke. Jubiläumausgabe in zwanzig<br />

Bänden, mit einem Vorwort von K.L. Michelet, hrsg. von H. Glockner, Stuttgart, Frommanns-<br />

Holzboog, 1959 Band XVIII.<br />

G.W.F. Hegel, Vorlesungen über Platon (1825-1826), herausgegeben, eingeleitet und mit<br />

Anmerkungen versehen von J.L. Vieillard-Baron, Frankfurt am Main-Berlin-Wien, Ullstein Verlag,<br />

1979.<br />

V. Hösle, Wahrheit und Geschichte. Studien zur Struktur der Philosophiegeschichte unter<br />

paradigmatischer Analyse der Entwicklung von Parmenides bis Platon, Stuttgart-Bad Cannstatt,<br />

frommann-holzboog, 1984.<br />

M. Isnardi Parente, Studi sull’Accademia Platonica Antica, Firenze, Olschkij, 1979.<br />

H.J. Krämer, Aretē bei Platon und Aristoteles. Zum Wesen und zur Geschichte der platonischen<br />

Ontologie, Heidelberg, Carl Winter Universitätsverlag, 1959.<br />

G. Krüger, Einsicht und Leidenschaft. Das Wesen des platonischen Denkens, Frankfurt am Main,<br />

Vittorio Klostermann, 1948.<br />

S. Lavecchia, Oltre l’Uno ed i Molti. Bene ed Essere nella filosofia di Platone, Milano-Udine,<br />

Mimesis Edizioni, 2010.<br />

P. Merlan, From Platonism to Neoplatonism, The Hague, Nijhoff, 1960.<br />

Plotino, Enneadi, a c. di G. Faggin, Milano, Rusconi, 1992<br />

Raphael, Iniziazione alla Filosofia di Platone, Fano, Edizioni Āśram Vidyā, 1996 2<br />

Giovanni Reale, Eros dèmone mediatore. Il gioco delle maschere nel Simposio di Platone, Milano,<br />

Bompiani, 2005.<br />

Giovanni Reale, «Tutto ciò che è profondo ama la maschera». Aristofane nel Simposio come<br />

maschera emblematica delle dottrine non scritte di Platone, in Studia Classica Iohanni Traditi oblata,<br />

vol. II, pp. 899-1015.<br />

L. Robin, La teoria platonica dell’amore [La théorie platonicenne de l’amour, 1964], traduz. di D.<br />

Gavazzi Porta, prefaz. di G. Reale, Milano, Celuc, 1964.<br />

L. Robin, La Théorie Platonicienne des Idées et des Nombres d’apres Aristote, Paris, Felix Alcan<br />

Éditeur, 1908.<br />

W. Schwabe, Der Geistcharakter des »Überhimmlischen Raumes«. Zur Korrektur der herrschenden<br />

Auffassung von Phaidros 247C-E, in Platonisches Philosophieren. Zehn Vorträge zu Ehren von Hans<br />

Joachim Krämer, Spudasmata Band 82, hrsg. von T.A. Szlezák und K.-H. Stanzel, 2001, pp. 181-331.<br />

J. Stenzel, Zahl und Gestalt bei Platon und Aristoteles, Leipzig-Berlin, B.G. Teubner Verlag, 1924.<br />

T.A. Szlezák, Platone e la scrittura della filosofia. Analisi di struttura dei dialoghi della giovinezza e<br />

della maturità alla luce di un nuovo paradigma ermeneutico, [Platon und die Schriftlichkeit der<br />

301


Claudia Luchetti<br />

Philosophie. Interpretationen zu den frühen und mittleren Dialogen, Berlin, 1985], introduz. e traduz.<br />

di G. Reale, Milano, Vita e Pensiero, 1988.<br />

T.A. Szlezák, Unsterblichkeit und Trichotomie der Seele im zehnten Buch der Politeia, Phronesis, 21,<br />

1976, pp. 31-58.<br />

E. Zeller-R. Mondolfo, La filosofia dei Greci nel suo sviluppo storico [Die Philosophie der Griechen<br />

in ihrer geschichtlichen Entwicklung, 1892]:<br />

Parte II. Platone e l’Accademia antica. Voll. III\1 e III\2, a c. di M. Isnardi Parente, Firenze, la Nuova<br />

Italia, 1974.<br />

302


ABSTRACT<br />

The Comic and the Tragic:<br />

a Reading of Aristophanes’ Speech in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Suzanne Obdrzalek<br />

At the close of the <strong>Symposium</strong>, we are left with a striking image: Aristophanes, Agathon and Socrates<br />

drink wine from a common cup, as Socrates argues that the skillful tragedian should also be a comic<br />

and vice versa. Readers of the <strong>Symposium</strong> might wonder whether this stricture can be applied to<br />

Aristophanes’ speech. With its grotesque depiction of the cutting of human bodies and the contortions<br />

of sex, Aristophanes’ speech appears pure comedy. In this paper, I argue that it is in fact<br />

fundamentally tragic: it presents humans as both incomplete and incapable of completion.<br />

Though Plato deliberately draws attention to the significance of Aristophanes’ speech in<br />

relation to Diotima’s—she twice makes seemingly anachronistic objections to it (205d-e, 211d)—it<br />

has received relatively little philosophical attention. Critics who discuss it typically treat it as a comic<br />

fable, of little philosophical significance (e.g. Dover 1966, Rowe 1998), or uncover in it an account of<br />

love which recognizes the value of human individuals as love-objects (e.g. Dover 1966, Nussbaum<br />

1986). Against the first set of interpreters, I maintain that Aristophanes’ speech is of the utmost<br />

philosophical significance; in it, Plato sets forth a view of eros as the desire for completion, which is<br />

the starting-point for Diotima’s analysis. I argue against the second set that Aristophanes’ speech<br />

contains a profoundly pessimistic account of eros. Far from being a response to the individuality of<br />

the beloved, eros, for Aristophanes, is an irrational urge.<br />

In the first part of my paper, I offer an analysis of human nature as presented in Aristophanes’<br />

speech. According to Aristophanes, humans are created both incomplete and aware of this<br />

incompleteness. In the second part of my paper, I offer a close reading of the physical transformations<br />

undergone by Aristophanes’ humans. I argue that Plato subtly indicates that while we may attempt to<br />

overcome our incompleteness through finding our other halves, this project is doomed to failure. It is<br />

not obvious how we might recognize our other halves; indeed, there is reason to doubt that they even<br />

exist. Furthermore, Aristophanes’ humans do not appear to seek their other halves, but rather to forget<br />

their state of primordial incompleteness by embracing any available partner. In the final part of my<br />

paper, I ask what goes wrong with Aristophanes’ lovers. Diotima, too, sees man as incomplete, but is<br />

hopeful that we can achieve completion through our relationship to the forms. I argue against Dover<br />

that what Plato rejects is not Aristophanes’ focus on love of particular individuals. Instead, the<br />

difficulty with Aristophanes’ lovers is their irrationality. Aristophanes’ lovers are not depicted as<br />

attracted to any qualities in their other halves beyond their ability to complete them. It is only when<br />

Aristophanes’ analysis of eros as originating in lack is wedded to Agathon’s emphasis on beauty that<br />

eros becomes rational and capable of resolution: in the ascent it is the initiate’s responsiveness to the<br />

beauty of a particular beloved that enables him to eventually love beauty itself (see, e.g., my 2010).


Aristofane e l’ombra di Protagora:<br />

origini dell’umanità e orthoepeia nel mito degli uomini-palla<br />

Michele Corradi<br />

Gli interpreti moderni, da Robin a Strauss, da Rosen a Corrigan e Glazov-Corrigan, hanno spesso<br />

colto un rapporto dei discorsi pronunciati dagli interlocutori di Socrate nel Simposio con dottrine,<br />

particolarità stilistiche ed argomentative riconducibili a varie figure di sofisti. 1 Del resto, alla fine del<br />

discorso di Agatone (198c), lo stesso Socrate sottolinea l’ispirazione gorgiana delle parole del poeta,<br />

καὶ γάρ µε Γοργίου ὁ λόγος ἀνεµίµνῃσκεν. Rivela di aver avuto paura, in modo analogo ad Odisseo<br />

alla fine della νέκυια, che Agatone gli gettasse contro la testa di Gorgia, oratore δεινός, per<br />

pietrificarlo e privarlo della parola. A Prodico fa poi allusione esplicita Erissimaco, proponendo il<br />

tema del simposio, quale autorità nella produzione di ἔπαινοι in prosa (177b). E una possibile per<br />

quanto non sicura influenza di Prodico coglieva Brochard nella distinzione fra i due tipi di amore<br />

proposta nel discorso di Pausania. 2 Nel discorso di Fedro, più in particolare nella maniera in cui sono<br />

citati i testi dei poeti e filosofi, è invece plausibile individuare una forte traccia del metodo<br />

dossografico di Ippia (178a-b): lo ha recentemente evidenziato Notomi. 3<br />

Certo, com’è stato segnalato da molti critici, è significativo il fatto che tutti gli interlocutori di<br />

Socrate nel Simposio siano presenti sulla scena del Protagora, quale pubblico attento delle<br />

performances dei sofisti nella casa di Callia (315a-316b): Platone descrive Fedro ed Erissimaco intenti<br />

a porre domande a Ippia di argomento naturalistico, περὶ φύσεώς τε καὶ τῶν µετεώρων ἀστρονοµικὰ<br />

ἄττα διερωτᾶν, Pausania e Agatone seduti accanto al letto di Prodico coinvolti in una discussione di<br />

cui Socrate non riesce a ricostruire il contenuto a causa del tono baritonale della voce di Prodico.<br />

Come nel Simposio (212d), Alcibiade giunge solo in un secondo momento, in tempo però per<br />

intervenire nella discussione fra Socrate e Protagora in difesa di Socrate.<br />

Troviamo dunque una sola pesante eccezione: Aristofane non compare sulla scena del<br />

Protagora. A mio avviso, però, proprio nel discorso di Aristofane del Simposio (189c-193d), grazie al<br />

sottile gioco di maschere sapientemente costruito da Platone, nella trama fitta di riferimenti al dialogo<br />

giovanile, può essere scorta l’ombra di Protagora. All’analisi della presenza di Protagora quale<br />

“convitato di pietra” seduto a fianco di Aristofane al banchetto di Agatone saranno dedicate le<br />

considerazioni che proporrò qui oggi.<br />

Innanzitutto è possibile evidenziare, come è stato almeno in parte proposto da Manuwald, una<br />

serie di affinità specifiche, pur nel quadro di una più generale appartenenza all’ambito dei cosiddetti<br />

miti platonici, tra il discorso di Aristofane e il mito di Prometeo che lo stesso Protagora narra<br />

nell’omonimo dialogo (320c-322d = 80 C 1 DK). 4<br />

Entrambi i discorsi hanno un carattere eziologico, si soffermano sull’umanità delle origini per<br />

spiegare alcuni caratteri essenziali della natura dell’essere umano e in particolare le cause del loro<br />

vivere associati: nel caso del discorso di Aristofane, il vincolo d’amore, συναγωγεύς dell’antica natura<br />

dell’uomo, tale da rendere una sola cosa due individui separati, ποιῆσαι ἓν ἐκ δυοῖν (191c-d), nel caso<br />

del mito di Prometeo, i legami di amicizia reciproca, che sono causa della formazione e della<br />

sopravvivenza della città, πόλεων κόσµοι τε καὶ δεσµοὶ φιλίας συναγωγοί (322c).<br />

Se certo per l’interesse per l’umanità primitiva si può richiamare l’archaia (si pensi ad<br />

esempio all’antologia di frammenti di comici dell’archaia sull’età dell’oro salvata da Ateneo nel VI<br />

libro dei Deipnosofisti, 267e-270a) e se, più in generale, possono essere individuati precisi paralleli<br />

tra il racconto sugli uomini-palla e la produzione di Aristofane (ad esempio la Pace o gli Uccelli) 5 , per<br />

il discorso del Simposio sono stati messi in evidenza stretti rapporti proprio con tipologie di<br />

1 L. Robin, Platon. Oeuvres complètes - Tome IV, 2e partie. Le Banquet, Paris 1958 6 , XXXVI; L. Strauss, On Plato’s<br />

<strong>Symposium</strong>, edited and with a foreword by S. Benardete, Chicago 2001; 25-27 e 39-40; S. Rosen, Plato’s <strong>Symposium</strong>, New<br />

Haven-London 1968, 24-25; K. Corrigan, E. Glazov-Corrigan, Plato’s Dialectic at Play. Argument, Structure, and Myth in<br />

the <strong>Symposium</strong>, University Park 2004, 33-34.<br />

2 V. Brochard, Études de philosophie ancienne et de philosophie moderne, Paris 1912, 68-71. Alla presenza nel discorso di<br />

Pausania di modalità argomentative protagoree, simili a quelle che si ritrovano nei Dissoi logoi pensa G.F. Nieddu, Pausania:<br />

un sofista ‘sociologo’ nel Simposio di Platone, in G. Bastianini, W. Lapini, M. Tulli (ed.), Harmonia. Scritti di filologia<br />

classica in onore di Angelo Casanova, Firenze 2012, II, 651-668.<br />

3 N. Notomi, Citations in Plato, <strong>Symposium</strong> 178B-C, «Studi Classici e Orientali», LIX, 2012 (in stampa).<br />

4 Cfr. in ultimo B. Manuwald: Die Rede des Aristophanes (189a1-193e2), in Ch. Horn (ed.), Platon. Symposion, Berlin<br />

2012, 89-104. Sull’uso del mito in Platone recenti contributi offrono C. Collobert, P. Destrée, F.J. Gonzalez (ed.), Plato and<br />

Myth. Studies on the Use and Status of Platonic Myths, Leiden-Boston 2012.<br />

5 Cfr. ad es. R. Hunter, Plato’s <strong>Symposium</strong>, Oxford-New York 2004, 64-65.


Michele Corradi<br />

esposizione tipiche dei sofisti 6 . Ben documentata per i sofisti è la composizione di ἐπιδείξεις che<br />

rielaborano temi mitologici per sviluppare riflessioni di carattere antropologico, etico e politico: basti<br />

pensare a Prodico, e più in particolare all’apologo di Eracle al bivio delle Ὧραι (84 B 2 DK), e<br />

proprio a Protagora, se dal Περὶ τῆς ἐν ἀρχῇ καταστάσεως (80 B 8b DK) o da un’altra opera del<br />

sofista dipende il mito di Prometeo del Protagora (320c8-322d5 = 80 C 1 DK).<br />

Certo con buona plausibilità sono stati indicati, soprattutto grazie alle approfondite ricerche di<br />

O’Brien, 7 rapporti tra il racconto di Aristofane e altri filoni della riflessione presocratica, nello<br />

specifico l’antropogonia di Empedocle (31 B 61-63 DK), in cui erano presenti creature simili agli<br />

uomini-palla di cui ci parla Aristofane. Non si deve però dimenticare che anche la speculazione dei<br />

cosiddetti sofisti non era impermeabile ai risultati delle ricerche della fisica presocratica. Probabili<br />

riferimenti alle dottrine empedoclee sono presenti nello stesso mito del Protagora: si pensi in<br />

particolare al riferimento all’origine degli esseri viventi dalla terra, τυποῦσιν αὐτὰ θεοί γῆς ἔνδον<br />

(320d; cfr. 31 B 62, 4 DK: οὐλοφυεῖς µὲν πρῶτα τύποι χθονὸς ἐξανέτελλον).<br />

Tornando ad una prospettiva più letteraria, si deve rilevare che, dal punto di vista dello<br />

sviluppo narrativo, i parallelismi fra il mito del Protagora e il racconto di Aristofane sono evidenti.<br />

Entrambi i discorsi prendono le mosse da un originario stato di eccezionalità dell’uomo primitivo: nel<br />

discorso di Aristofane gli esseri umani sono dotati di forza straordinaria e di pensieri superbi,<br />

caratteristiche che li spingono a muovere guerra agli dei (190b); nel mito del Protagora un deficit di<br />

doti naturali rispetto agli animali rende gli uomini privi di ogni difesa contro i pericoli naturali (321bc).<br />

Segue in entrambi i testi un intervento divino che mira al superamento della situazione aporetica<br />

(Prt. 321c: ἀπορίᾳ, Smp. 190c: ἠπόρουν) per stabilire una condizione di equilibrio: nel Simposio Zeus<br />

in collaborazione con Apollo divide gli uomini-palla in due metà affinché pongano fine alla loro<br />

intemperanza divenendo più deboli (190c-e), nel Protagora Prometeo ruba il fuoco ad Atena ed Efesto<br />

perché gli uomini possano trovare nelle τέχναι un sapere utile per la sopravvivenza (321c-e). Tale<br />

intervento non risolve efficacemente la situazione e anzi minaccia l’esistenza stessa del genere umano<br />

(Smp. 191b ἀπώλλυντο, Prt. 322c ἀπόλοιτο): gli uomini-palla ormai divisi in due, desiderosi di<br />

riunirsi, restano avvinti in un abbraccio perpetuo che non permette loro di fare nulla, causando così la<br />

loro morte per fame e inattività (Smp. 191a-b); nel caso degli uomini primitivi del mito di Prometeo,<br />

le τέχναι artigianali, che pure si erano rivelate sufficienti per la ricerca del cibo, non sono in grado di<br />

contribuire alla lotta contro gli animali feroci. Gli uomini primitivi sono infatti privi della πολιτικὴ<br />

τέχνη, di cui fa parte l’arte bellica. Per questo stesso motivo, quando tentano per salvarsi di riunirsi in<br />

città, sono costretti a separarsi nuovamente a causa delle reciproche ingiustizie (Prt. 322b-c).<br />

Segue per questo un intervento di Zeus che ha carattere risolutivo ed è causa della condizione<br />

attuale degli esseri umani: nel Simposio (191b-c), Zeus, impietosito, trasferisce sul davanti i genitali<br />

degli esseri umani e crea così la sessualità, che permette di conciliare l’eros con le altre esigenze della<br />

vita: per mezzo della generazione nel caso di coppie eterosessuali, per mezzo della sazietà nel caso di<br />

coppie omosessuali – si chiarirà in seguito (192a) che proprio chi fa parte di coppie omosessuali<br />

maschili sarà per natura portato all’attività politica; nel Protagora (322c-d), Zeus, temendo la<br />

scomparsa del genere umano, ordina a Ermes di distribuire a tutti gli uomini αἰδώς e δίκη: in questo<br />

modo potranno sviluppare la πολιτικὴ τέχνη e dunque la vita associata nella πόλις. Zeus stabilisce<br />

però una norma: chi non è in grado di partecipare di αἰδώς e δίκη dovrà essere eliminato come una<br />

malattia per la città. Alla norma stabilita da Zeus risponde in una qualche misura il timore espresso da<br />

Aristofane alla fine del proprio discorso: se gli uomini non saranno ben disposti nei confronti degli<br />

dei, potrebbero essere ancora una volta scissi in due metà come le figure scolpite nelle steli.<br />

Al di là delle evidenti somiglianze dal punto di vista dello sviluppo narrativo, è da sottolineare<br />

la presenza nei due discorsi di un’analoga articolazione bipartita: al racconto sugli eventi dell’umanità<br />

primitiva fa seguito un’analisi delle conseguenze che tali eventi hanno sull’uomo contemporaneo. Nel<br />

Protagora, tale articolazione, tematizzata dallo stesso Protagora nell’opposizione tra µῦθος e λόγος<br />

(320c e 324d), si ritrova anche nella prima parte del discorso, esplicitamente definita dal sofista<br />

µῦθος, in cui è possibile distinguere una sezione narrativa (320c-322a) da una chiaramente<br />

argomentativa (322a-324c). Nel discorso di Aristofane, dopo il racconto sull’umanità primitiva (189c-<br />

191d), si offre un’ampia analisi dei possibili tipi di relazioni amorose fra esseri umani che proprio in<br />

base alle vicende dell’umanità primitiva sono spiegate (191d-193d).<br />

A margine, può valer la pena infine ricordare che la sezione finale del discorso di Aristofane e<br />

6<br />

Cfr. ad es. P.W. Ludwig, Eros and Polis. Desire and Community in Greek Political Theory, Cambridge-New York 2002, 34<br />

n. 17.<br />

7<br />

Cfr. in ultimo D. O’Brien, Aristophanes’ Speech in Plato’s Sympoxium: the Empedoclean Background and Its<br />

Philosophical Significance, in A. Havlícek, M. Cajthaml (ed.), Plato’s <strong>Symposium</strong>. Proceedings of the Fifth <strong>Symposium</strong><br />

Platonicum Pragense, Prague 2007, 59-85.<br />

305


Michele Corradi<br />

quella del grande discorso di Protagora presentano un chiaro ritorno al contesto drammatico del<br />

dialogo attraverso l’evocazione di vicende relative a personaggi presenti sulla scena: Pausania e<br />

Agatone nel Simposio (193b-c), i figli di Pericle Paralo e Santippo nel Protagora (328c-d).<br />

Come emerge da questa serie di analogie, Platone fa pronunciare ad Aristofane un discorso<br />

sotto molti aspetti simile a quello che presta a Protagora nell’omonimo dialogo. Un discorso dunque<br />

che, almeno nella particolare prospettiva dei dialoghi di Platone, ha una forte connotazione<br />

protagorea.<br />

Tale connotazione può apparire in qualche modo una risposta di Platone al poeta comico che<br />

nelle Nuvole aveva caratterizzato in senso protagoreo la παιδεία di Socrate: basti pensare<br />

all’insegnamento del discorso più forte e del discorso più debole impartito nel φροντιστήριον (94-99,<br />

112-113, 898-1104 = 80 C 2 DK), che riecheggia il celebre ἐπάγγελµα di Protagora τὸν ἥττω δὲ λόγον<br />

κρείττω ποιεῖν (80 B 6 DK), o alla lezione di grammatica offerta a Strepsiade da Socrate (658–693 =<br />

80 C 3 DK), che attinge chiaramente alle ricerche del sofista sull’ὀρθοέπεια (80 A 26-30 DK). 8<br />

Del resto riferimenti alle Nuvole non mancano nel Simposio: alla commedia di Aristofane<br />

(362: ὅτι βρενθύει τ΄ ἐν ταῖσιν ὁδοῖς καὶ τὠφθαλµὼ παραβάλλεις) allude ad esempio in modo esplicito<br />

Alcibiade per caratterizzare il coraggio di Socrate che nella ritirata di Delio incedeva βρενθυόµενος<br />

καὶ τὠφθαλµὼ παραβάλλων (221b3).<br />

In ogni caso nella connotazione protagorea del discorso di Aristofane non deve essere colta a<br />

mio avviso la volontà di una sarcastica vendetta – il desiderio da parte di Platone di vendicarsi delle<br />

Nuvole è stata ad esempio letto da più di uno studioso nell’episodio del singhiozzo di Aristofane<br />

(185c-e) 9 – ma quella di creare un sottile gioco di maschere. Tale è il peso dell’insegnamento di<br />

Protagora sulla cultura ateniese della seconda metà del V secolo che, se Aristofane aveva potuto in<br />

modo plausibile costruire la maschera di un Socrate dai tratti protagorei, con altrettanta plausibilità<br />

Platone riesce a costruire una maschera protagorea per Aristofane. Del resto, dalle pagine di Platone,<br />

che pure non risparmiano critiche nei confronti del sofista, emerge un ritratto di Protagora quale<br />

figura di primo piano nella storia del pensiero. La stessa opposizione dialettica fra Socrate e Protagora<br />

sull’ἀρετή si risolve nel finale del Protagora in uno scambio di posizioni che Protagora approva<br />

vaticinando per Socrate un futuro fra gli uomini ἐλλόγιµοι per σοφία (359e-362a).<br />

La connotazione protagorea del racconto di Aristofane e il suo rapporto con le Nuvole ci<br />

permettono forse di meglio apprezzare un passo sul quale gli interpreti non si sono soffermati con la<br />

necessaria attenzione: si tratta della spiegazione del nome ἀνδρόγυνος che Aristofane propone<br />

all’inizio del suo discorso (189e). Osserviamo più da vicino il passo. Secondo Aristofane la natura<br />

degli esseri umani in origine era diversa. Non esistevano soltanto il genere maschile e quello<br />

femminile, ἄρρεν καὶ θῆλυ. Ma ne esisteva un terzo. Tale genere aveva caratteristiche comuni agli<br />

altri due, κοινὸν ὂν ἀµφοτέρων τούτων. Ora è sparito ma ne rimane il nome, οὗ νῦν ὄνοµα λοιπόν͵<br />

αὐτὸ δὲ ἠφάνισται. Si trattava del genere androgino, dotato di caratteri comuni al genere maschile e a<br />

quello femminile sia dal punto di vista dell’aspetto sia dal punto di vista del nome, ἀνδρόγυνον γὰρ ἓν<br />

τότε µὲν ἦν καὶ εἶδος καὶ ὄνοµα ἐξ ἀµφοτέρων κοινὸν τοῦ τε ἄρρενος καὶ θήλεος. Questo genere non<br />

è più presente ma il nome continua a essere utilizzato con un significato dispregiativo, νῦν δὲ οὐκ<br />

ἔστιν ἀλλ΄ ἢ ἐν ὀνείδει ὄνοµα κείµενον. Aristofane con una struttura particolarmente elaborata fonda<br />

la sua riflessione relativa alla natura originaria dell’uomo su un argomento di tipo linguisticoetimologico:<br />

il nome ἀνδρόγυνος avrebbe assunto nel greco della sua epoca il significato volgare di<br />

“uomo effeminato”, “cinedo”, che non aveva all’inizio. Nella sua accezione originaria indicava<br />

invece, come rivela l’etimologia, un essere che presentava un aspetto, un εἶδος ad un tempo maschile<br />

e femminile: Aristofane offre una spiegazione del nome identificandone le due componenti, ἀνήρ e<br />

γυνή, e parafrasandole con i sinonimi ἄρρεν καὶ θῆλυ. Il nome ἀνδρόγυνος rivela dunque una perfetta<br />

corrispondenza fra nome e cosa, tra ὄνοµα ed εἶδος. Una perfetta corrispondenza che si è persa a<br />

causa della scomparsa del genere androgino, del suo εἶδος – dei motivi di tale scomparsa ci informerà<br />

il racconto di Aristofane – e della sopravvivenza dell’ὄνοµα con un altro significato, per giunta<br />

dispregiativo, ἐν ὀνείδει (si noti il raffinato gioco retorico fondato su omeoarcto e paronomasia che fa<br />

risuonare in ὀνείδει ad un tempo ὄνοµα ed εἶδος). Se certo la riflessione sul rapporto tra ὄνοµα ed<br />

εἶδος suggerisce in modo sorprendente un legame con le pagine del Cratilo, credo che non debba<br />

essere dimenticato il rapporto con il contributo di Protagora, più in particolare proprio con quanto da<br />

Protagora riprende Aristofane nelle Nuvole. Com’è noto, Protagora ha dato un impulso fondamentale<br />

8 Cfr. O. Imperio, La figura dell’intellettuale nella commedia greca, in A.M. Belardinelli, O. Imperio, G. Mastromarco, M.<br />

Pellegrino, P. Totaro, Tessere. Frammenti della commedia greca: studi e commenti, Bari 1998, 43-130, e M. Corradi,<br />

Protagora tra filologia e filosofia. Le testimonianze di Aristotele, Pisa-Roma 2012, 133-175.<br />

9 Cfr. ad es. M.G. Bonanno, Aristofane in Platone (Pax 412 et Symp. 190c), «Museum Criticum», X-XII, 1975-1977, 103-<br />

112: 108-113.<br />

306


Michele Corradi<br />

allo sviluppo della riflessione grammaticale antica con le sue ricerche sull’ὀρθοέπεια. In particolare<br />

dalle testimonianze antiche ricaviamo la presenza di un importante contributo sul verbo, che<br />

anticipava probabilmente la riflessione della successiva τέχνη γραµµατική su modi e tempi, e<br />

soprattutto sul nome (80 A 25-30 DK). Lo stesso Aristotele nella Retorica si riferisce a Protagora<br />

come ad un’autorità nell’ambito della distinzione fra i generi del nome (1407b6-8 = 80 A 27 DK):<br />

Πρωταγόρας τὰ γένη τῶν ὀνοµάτων διήιρει͵ ἄρρενα καὶ θήλεα καὶ σκεύη. Come emerge dalle<br />

Confutazioni sofistiche, sembra che Protagora giungesse a criticare lo stesso Omero per l’uso di µῆνις<br />

al genere femminile a suo avviso scorretto (80 A 28 DK). Nella lezione di grammatica che Socrate<br />

impartisce a Strepsiade nelle Nuvole (658-691 = 80 C 3 DK) la critica ha da tempo colto una ripresa<br />

per quanto parodica abbastanza precisa delle ricerche di Protagora sui generi grammaticali. 10 Nella<br />

commedia Socrate cerca di persuadere Strepsiade ad utilizzare nomi diversi per distinguere entità di<br />

genere maschile e femminile (è il caso della coppia ἀλέκτωρ/ἀλεκτρύαινα), a correggere i nomi<br />

femminili appartenenti alla seconda declinazione per ricondurli alla prima (è il caso di ἡ κάρδοπος<br />

che viene modificato in ἡ καρδόπη), a considerare femminili anche i nomi maschili appartenenti alla<br />

prima (è il caso di Ἀµεινίας). In buona sostanza dalla scena delle Nuvole possiamo ricavare che il<br />

contributo di Protagora sui γένη dei nomi andasse nella direzione della ricerca di una corrispondenza<br />

tra generi grammaticali e generi naturali. Anche l’ὀρθοέπεια di Protagora si inserisce pertanto in quel<br />

filone del pensiero arcaico e tardo-arcaico che s’interrogava profondamente sul rapporto fra ὀνόµατα<br />

e cose alla ricerca di corrispondenze che fornissero la chiave di un metodo sicuro per la comprensione<br />

della realtà. Una tradizione che trovava le sue radici nell’epos, in Omero ed Esiodo, autori non a caso<br />

studiati e approfonditi da Protagora: si pensi al nome di Odisseo la cui spiegazione nell’Odissea svela<br />

il destino del personaggio (XIX 403-409) o ai nomi delle Muse nel proemio della Teogonia che<br />

nell’etimologia rivelano le funzioni stesse del canto (77-79). Lo hanno insegnato a generazioni di<br />

studiosi le pagine di Friedländer o di Stanford. 11<br />

Nella spiegazione che Aristofane offre del nome ἀνδρόγυνος, interpretato nella sua duplice<br />

componente maschile e femminile proprio con i termini che a partire da Protagora assumeranno<br />

carattere tecnico per l’indicazione dei generi grammaticali, ἄρρεν e θῆλυ, può forse essere vista una<br />

trasposizione fantastica se non parodica degli studi che il sofista aveva svolto sul genere dei nomi: la<br />

ricerca di una corrispondenza fra generi grammaticali e generi naturali prende vita nella figura di un<br />

essere androgino che proprio nella sua commistione di maschile e femminile realizza una perfetta ma<br />

difficilmente recuperabile corrispondenza di ὄνοµα e εἶδος.<br />

L’Aristofane di Platone intreccia dunque con sapienza racconto sulle origini dell’uomo e<br />

riflessione sul linguaggio. In una qualche misura l’interpretazione stessa che del nome ἀνδρόγυνος e<br />

della sua evoluzione semantica Aristofane offre nel Simposio è motore dello sviluppo narrativo<br />

sull’umanità delle origini. In questo Platone sembra chiaramente inserire il suo personaggio nel solco<br />

di lunga tradizione letteraria. Come hanno mostrato Risch e, più recentemente, Arrighetti, già<br />

nell’epica arcaica l’interpretazione del nome, la spiegazione etimologica è spesso alla base del µῦθος:<br />

nella Teogonia Afrodite nasce dalla spuma del mare perché alla spuma del mare rinvia l’etimologia<br />

del suo nome (188-200). 12 Α tale tradizione non sono del resto sorde la commedia arcaica e la<br />

produzione di Aristofane in particolare: si pensi al ruolo dei nomi parlanti dei protagonisti delle sue<br />

commedie, ad esempio Strepsiade e Diceopoli, o alla capacità insuperata di dare esistenza concreta<br />

sulla scena alle metafore di cui il poeta dà ripetuta prova. Nello studio e nella rielaborazione della<br />

tradizione letteraria del passato anche Protagora fondava quel ben connesso intreccio di riflessione<br />

linguistica, politica e pedagogica che emerge da quanto su Protagora ci offrono il poderoso ritratto<br />

sbozzato da Platone e i pochi frammenti conservati da altri autori: sul testo di Omero Protagora<br />

esercitava la propria riflessione linguistica, con le tessere dei poemi di Esiodo, stando alla<br />

testimonianza del Protagora, costruiva il suo racconto sull’origine della πόλις.<br />

Nei discorsi del Simposio Platone ci offre uno specimen straordinario dei risultati a cui la<br />

cultura greca della fine del V secolo era giunta nella rielaborazione della grande tradizione del<br />

passato. A tali risultati avevano contribuito in maniera rilevante anche i cosiddetti sofisti, in una certa<br />

misura maestri di tutti i protagonisti della scena e “convitati di pietra” del banchetto a casa di<br />

Agatone. Fra questi un ruolo di primo attore era certo rivestito da Protagora che, come abbiamo visto,<br />

10 Cfr. M. Corradi, op. cit., 154-158.<br />

11 P. Friedländer, Rec. Hesiodi Carmina recensuit Felix Jacoby. Pars I: Theogonia, «Göttingische Gelehrte Anzeigen», XCIII,<br />

1931, 241-266, trad. it. in G. Arrighetti, Esiodo. Opere, Torino 1998, 495-510, e W.B. Stanford, The Homeric Etymology of<br />

the Name Odysseus, «Classical Philology», XLVII, 1952, 209-213.<br />

12 E. Risch, Namensdeutungen und Worterklärungen bei den ältesten griechischen Dichtern, in Eumusia. Festgabe für Ernst<br />

Howald zum sechzigsten Geburtstag am 20. April 1947, Erlenbach-Zürich 1947, 72-91, ora in Kleine Schriften, Berlin-New<br />

York 1981, 294-313, e G. Arrighetti, Poeti, eruditi e biografi. Momenti della riflessione dei Greci sulla letteratura, Pisa 1987,<br />

16-36.<br />

307


Michele Corradi<br />

Platone vuol celare fra le pieghe del discorso di Aristofane. Di quel poeta cioè che nelle Nuvole aveva<br />

invece intagliato una maschera con i tratti di Protagora per Socrate, il maestro di Platone. Solo dopo<br />

averla riconsegnata – almeno per un po’ – ad Aristofane, Platone potrà accompagnare, anche grazie<br />

alla riflessione di Aristofane e di Protagora sulla tradizione letteraria greca, il suo Socrate a<br />

trascenderne i risultati lungo la scala che li condurrà alla scoperta dell’ideale.<br />

308


What Socrates learned from Aristophanes<br />

(and what he left behind)<br />

Samuel Scolnicov<br />

All the speakers who preceded Aristophanes – Phaedrus, Pausanias, Eryximachus – characterized<br />

Eros by what he is or does. So will Agathon do. Aristophanes, on the other hand, characterizes Eros<br />

not positively but negatively, by what he lacks, 1 by what he seeks.<br />

This lack is not simple privation. Immanent in it is a drive for the completion of what lacks.<br />

Yet, this immanent drive should not be understood as something of an aristotelean potentiality. It is<br />

not a drive towards an essence already immanent. It is a drive towards a completion of what man does<br />

not have, not for what he already has, albeit in a somewhat different form. What he lacks is outside of<br />

him, yet it is his in an important sense to be characterized by Aristophanes mythically.<br />

The change of order Aristophanes/Eryxmachus is, in most cases, passed over or swiftly<br />

explained away by the commentators. 2 However, this exchange of places bears an important structural<br />

significance. Aristophanes too, like the first speakers, speaks of the individual; Eryximachus broadens<br />

the scope to cosmic proportions. From this point of view, considering the content of his speech,<br />

Eryximachus should come last in that series, after Aristophanes. Yet, Aristophanes introduces (or,<br />

rather, prefigurates) a change of direction as well as a change of tone, stressed by his new place in the<br />

order of the speeches, anticipating, as he does, some salient features of Socrates/Diotima’s 3 speech. 4<br />

Of course, Aristophanes’ myth is not to be taken literally. For example, it has nothing to say<br />

about other animals and cannot explain why man is no longer born globular (although, of course, in<br />

illo tempore, in those mythical times, things happened, as it were, not as they happen today). On this<br />

count, Eryximachus’ all-inclusive cosmological and anthropological speech is to be considered<br />

superior. On the other hand, Aristophanes’ myth – like many a platonic myth, if not indeed all of<br />

them – expresses in temporal, anthropogonic terms a non-temporal truth, viz., in this case, what<br />

Aristophanes sees as man’s fundamental nature. In this too, in transferring the discourse to this other<br />

plane, his speech is of another order than all the previous speeches.<br />

However, Aristophanes conceives of eros only as a yearning for completion within the same<br />

order of being. According to him, man lacks a part of his own body, which was mythically taken away<br />

from him. Unlike the previous speakers’ views of man, Aristophanes’ man is not self-sufficient. In his<br />

speech, man as empirically given lacks half of himself. For the platonic Socrates too, man is not<br />

sufficient to himself. Not as Thrasymachus and Glaucon assume in the Republic. The shift from the<br />

previous speakers in the <strong>Symposium</strong> to Aristophanes is the same as the shift from the political<br />

theories of Thrasymachus and Glaucon to Socrates’ founding of human society. For Thrasymachus<br />

and Glaucon, the individual single man is sufficient to himself and is not in need of others. The others<br />

just stand in his way. The function of their states is to manage the conflicts between basically selfcontained<br />

units of power, by subjugation and submission or by mutual contract. Socrates’ state, on the<br />

contrary, arises from the basic insufficiency of man, hence his need to collaborate in order to survive.<br />

Socrates’ man in the Republic is not a unit unto himself but only a part of the larger unit of the state.<br />

However, man’s privation in itself can suscitate neither the aristophanic longing for his other half nor<br />

the socratic need of collaboration or the powerful attraction towards the Beautiful and the Good. For<br />

that, it is necessary that man be conscient of his lack. This is why, in the terms of Aristophanes’<br />

anthropogonic myth, man has his face turned round: so that he can see his deficiency and be vaguely<br />

reminded of his mythical pristine state. The conscience of the cut makes man kosmioteros (190e). The<br />

drive to kosmos is a consequence of man’s conscience of his deficiency and the desire to overcome it.<br />

Eryximachus put much store on harmony and balance, the aim of medicine on a cosmic scale.<br />

Aristophanes’ hiccups undermine Eryximachus’ theory. The latter is quick to restore that harmony by<br />

his art, although, against his own theoretical principles of the good and bad erotes, he can only cure<br />

that disorder by means of yet more disorder. The inordinate state of the body is to be appeased only<br />

1 I am indebted for this insight to my student Noa Lahav.<br />

2 Hoffmann 1947 attempts to explain the change on the basis of the ternary and quaternary structures of the relevant<br />

speeches. But I cannot see why the final order could not have been established ab initio, without highlighting the still<br />

unnecessary change.<br />

3 That Diotima is a stand-in for Plato’s Socrates, who cannot yet in character propound positive doctrines, is by now well<br />

accepted. Her love lesson follows smoothly from Socrates’ elenchus of Agathon.<br />

4 But I cannot see in this change of order a pointer to the dottrine non scritte (Reale 2001, ad 185c5-d and li-liii, 196-204,<br />

esp. 200). Aristophanes’ half-men are not aoristoi duades. For a thorough ‘arithmological’ interpretation of the <strong>Symposium</strong><br />

without appeal to any supposed esoteric doctrines, see, e.g., Hoffmann 1947.


Samuel Scolnicov<br />

by more noise and irritation in the form of sneezes. 5 Eryximachus can restore the body to its ordered<br />

state, even if he cannot explain why he does what he does. But he cannot go beyond natural science as<br />

such.<br />

But Aristophanes’ own analysis of man’s deficiency as the lack of a part is pointedly shown<br />

not to be quite adequate either. Hiccups and sneezes are not the sort of defect that Aristophanes will<br />

address in his speech. They are not a form of bodily incompleteness. Although he exhibits this<br />

shortcoming of his own body, Aristophanes cannot account for it in his speech. Even by resorting to<br />

the mythical mode, Aristophanes too cannot transcend empirical phusis. 6 The poet’s man is conscious<br />

only of his longing for some sort of physical completeness. Like his own half-men, who experience<br />

ho adunatoi eipein (192d), what they cannot say, also Aristophanes exhibits what he cannot formulate.<br />

Aristophanes’ original men ta phronema megala eikhon (190a), were high minded and had proud<br />

looks. 7 They not only conspired against the gods. 8 Perhaps there is in this phrase some ambiguity,<br />

certainly not intended by Aristophanes but possibly played on by Plato, as he is wont to do: they had<br />

high thoughts, proud designs, were presumptuous and arrogant, in good and bad sense. 9 Aristophanes’<br />

original men attempted to be like the gods by escalating their place. Diotima will transform those<br />

proud thoughts into a drive for homoiosis theoi. High thoughts indeed. Aristophanes’ man becomes<br />

kosmioteros by being reminded of the unwelcome consequence of his hubris towards the gods.<br />

Diotima’s man becomes kosmioteros as a most fortunate consequence of his attempt at trying to<br />

transcend his given state.<br />

Socrates learned from Aristophanes, first of all and most importantly, that man, as empirically<br />

given, is defined by what he lacks rather than by what he is or does. Moreover, Aristophanes makes<br />

quite clear that what man lacks both belongs to him and is outside him, natural to, but not immanent<br />

in him, not what he already has. 10 What we have is not simply inside us. We do not have it, not in our<br />

present state, although it is natural to us.<br />

Socrates also takes from Aristophanes the need for conscience of this lack. Only man is<br />

conscious, in fact only semi-conscious, of his deficiency. Socrates, through Diotima’s speech, again<br />

corrects Aristophanes, even while following his clue. True, man longs for wholeness. Eros is the name<br />

given to epithumia holou (192e), desire for the whole. But eros is not just an epithumia, not as such.<br />

Aristophanes cannot go beyond epithumiai as bodily desires. But eros is not only of the corporeal and<br />

not of the same order of being as the epithumiai. In Aristophanes’ myth, man longs for himself, for<br />

completion of what he lacks. But for Socrates/Diotima this ‘himself’ is his ideal nature. It is his<br />

oikeion, but it is not homoion to him. 11 It is akin to him, natural to him, even in this empirical life of<br />

his, but it is not like him. Aristophanes has an inkling of this at 193d2-3, in saying that, if we behave<br />

ourselves, we can hope that the gods will lead us to our oikeion. But he still misunderstands this<br />

oikeion as what we lack materially.<br />

In all the previous speeches, eros was a desire for some form of immortality. Any immortality<br />

referred to, however, was only by descendants or else by fame of deeds and works. Animals can reach<br />

only physical transcendence in the form of descendants. This transcendence will be interpreted by<br />

Diotima as ultimately dependent on another order of being, of which other animals cannot ever be<br />

conscious. For Aristophanes, only man is conscious of his incompleteness. Sex organs are turned to<br />

the front to allow a certain transcendence, not different from that of the other animals. In any case,<br />

these do not interest Aristophanes.<br />

Thus, procreation is not totally incidental to the true motive of eros. 12 It is a way of attaining<br />

some sort of immortality in the form of progeny or of something else man cannot put a name to.<br />

Aristophanes’ men long for something they do not know what it is and cannot achieve it. Man wants<br />

to be whole ekei au en Haidou (192e), also there in Hades’. ‘What is erotic is unconsciously animated<br />

by a vision of the “immortal”.’ 13 Man wants to transcend this life but he can hardly think beyond<br />

some sort of extension of his empirical life. 14 That much Socrates learned from Aristophanes.<br />

Man and even, more obscurely, all animals are driven by their real nature, which is not<br />

immanent in them. Aristophanes’ man longs for something else he takes for everlasting wholeness:<br />

5 On Aristophanes’ implicit critique of Eryximachus, see Hofmann 1947, 14.<br />

6 Pace Salman 1990.<br />

7 Bury, ad loc.<br />

8 Megala phronemata dicuntur habere qui contra dominis conspirant (Hommel, quoted by Bury, ad loc.).<br />

9 Cf. LSJ, ad voc. II.<br />

10 Contra Hunter 71.<br />

11 Pohlenz 1916.<br />

12 Contra Salman 1990.<br />

13 Salman 1990.<br />

14 As pointed out by Rowe 1998.<br />

310


Samuel Scolnicov<br />

the temporal expression of a metaphysical perfection he cannot fathom. In this, he goes wrong twice:<br />

he thinks in terms of physical completeness and of temporal everlastingness.<br />

But Plato’s soul cannot be immortal in this sense. For Plato, the incarnate soul is the principle<br />

of ordered movement, and, as such, it has a supra-sensible dimension. This dimension is expressed as<br />

immortality only mythically understood as everlastingness. The incarnate soul, as ordered movement,<br />

introduces in the world a duplicity of sensible (insofar as it is movement) and of non-sensible reality<br />

(insofar as it is order). 15 But if Plato’s soul is the principle of ordered movement, it is necessarily<br />

prior to time as the number of that movement (Timaeus). Thus, the soul cannot be immortal in the<br />

sense of indefinite continuation in time. Indefinite continuation in time is the sensible, mythical<br />

expression of a non-temporal, non-empirical dimension of the incarnate soul. The soul in its pure<br />

form as nous (Republic x) is not temporal.<br />

Plato is not concerned in the <strong>Symposium</strong> with immortality after death. Diotima does not speak<br />

of an after-life, 16 as Aristophanes does not do either. (His Hefaistos’ proposal is merely hypothetical.)<br />

She is not concerned with reward after death. 17 Soul comes to its own perfection by attaining its true,<br />

non-empirical nature, not by securing its own everlastingness.<br />

Man is not in need of completion; he needs perfectioning. He lacks Vervollkomnung, not<br />

Ergänzung, as Pohlenz put it in a slightly different context. 18 What he lacks is not more of the same<br />

ontological order. Praxiteles’ Doruphoros lacks his spear and is, therefore, in need of completion. A<br />

Roman copy of it may have all its parts and still fall short of the original. Any first-year conservatory<br />

student can play Bach’s first Two-Part Invention without missing a single note, but not as Glen Gould<br />

or Wanda Landowska played it.<br />

Compare, in the Republic, the passage from the ‘city of pigs’ to the ‘swollen city’. In the first,<br />

man has all he needs for his survival and even enjoys a modicum of happiness. But what Glaucon<br />

misses of is not of the order of physical survival. What he needs is something of a different order:<br />

luxury, poetry, art, eventually philosophy. Glaucon can begin to name what Aristophanes’ half-men<br />

could not.<br />

Diotima is indeed concerned with the highest amount of perfection achievable in this life, 19<br />

but not just with some kind of self-perfection by creative work. As Dover justly notes, ‘Aristophanes’<br />

notion that in sexual eros we are groping in ignorance after something beyond temporary union<br />

(192c4-d3) might itself be regarded as an uninformed but not totally misdirected groping after the<br />

metaphysical world perceived and expounded by Diotima (210a-212a)’. 20 Although he is prepared to<br />

say that, in his view, there is here a faint apprehension of recollection, yet he further claims explicitly<br />

that ‘recollection and the existence of the soul before union with the body are nowhere mentioned by<br />

Diotima, and we cannot be sure what view Plato took of the recollection theory when he wrote<br />

Smp.’. 21 Aristophanes’ myth stresses man’s half-conscience of what he lacks and his drive towards<br />

completion and procreation, and presents man as fundamentally pregnant. This is as far as<br />

Aristophanes can go: not only conscience of the lack but also a vague memory of it (cf. mnemeion<br />

191a4). But this memory is too vague, it has no inkling of a positive content.<br />

The myth does not quite amount to an ‘intimation of the “hyperouranian” place’. 22 It only<br />

posits a drive for physical completion, knowingly marking man’s painful shortcoming, without being<br />

able to see, not even through a glass darkly, what this shortcoming implies or where to look for its<br />

remedy. Socrates/Diotima will clarify this as a most powerful drive towards man’s non-immanent<br />

perfection, to which he can approximate by careful recollection of his mythical pre-natal state.<br />

Works cited<br />

Bury, R.G. 1969. The <strong>Symposium</strong> of Plato. Cambridge: W. Heffer. Second edition.<br />

Dover, Kenneth J. 1980. <strong>Symposium</strong>. Cambridge: Cambridge University Press.<br />

Frede, Dorothea 1993. ‘Out of the cave: What Socrates leaned from Diotima’. Nomodeiktes: Greek<br />

studies in honor of Martin Ostwald. Ann Arbor: Michigan University Press, 397-422.<br />

15 I cannot go here into a discussion of this vexed question. In a forthcoming article, I argue that Plato’s teleology, the<br />

principle of order, is not temporal and is, in this sense, external to the pure, absolutely non-directional motility of the khora.<br />

Cf. Scolnicov (forthcoming).<br />

16 Frede 1993, O’Brien 1984.<br />

17 Contra O’Brien 1984.<br />

18 Pohlenz 1916.<br />

19 Frede 1993.<br />

20 Dover 1990.<br />

21 Dover 1990.<br />

22 Salman 1990.<br />

311


Samuel Scolnicov<br />

Hoffman, Ernst 1947. Über Platons <strong>Symposium</strong>. Heidelberg: Kerle.<br />

Hunter, Richard 2004. Plato’s <strong>Symposium</strong>. Oxford: Oxford University Press.<br />

O’Brien, Michael 1984. ‘ “Becoming immortal” in Plato’s <strong>Symposium</strong>’. Greek poetry and<br />

philosophy. Chico, CA: Scholar Press, 185-205<br />

Pohlenz, Max 1916. Review of Hans v. Arnim, Platos Jugenddialoge und die Enstehungszeit des<br />

Phaidros. Gottingsche gelehrte Anzeigen 178:5 (1916).<br />

Reale, Giovanni 2001. ‘Introduzione’, ‘Commento’. Platone: Simposio. [Milano]: Mondadori.<br />

Rowe, Christopher 1998. Il Simposio di Platone. Sankt Augustin: Academia.<br />

Salman, Charles 1990. ‘The wisdom of Plato’s Aristophanes’. Interpretation 18:2 (1990), 233-249.<br />

Scolnicov, Samuel (forthcoming). ‘Plato’s atemporal teleology’, Teleology. Cambridge: Cambridge<br />

University Press.<br />

312


Split Personalities in the <strong>Symposium</strong> and the Bible:<br />

Aristophanes’ Speech and the Myth of Adam and Eve<br />

Roslyn Weiss<br />

Of the many points of comparison between the Aristophanes myth in Plato’s <strong>Symposium</strong> and the<br />

myth of Adam and Eve in Genesis 2-3—both are tales of how human beings came to yearn for one<br />

another; both are ultimately tales of disobedience on the part of human beings and retribution by the<br />

god(s)—I will be focusing my attention on their accounts of (1) why there is attraction between<br />

people and (2) how the gods figure in the matter of human attraction. The two myths offer radically<br />

different perspectives on the first of these questions, and hence suggest divergent visions of the<br />

relationship between the human and divine realms.<br />

I. Why There Is Love between People<br />

Both these myths presuppose that there is something special about the connection between human<br />

beings that requires an account, some element in the human longing for one another that cannot be<br />

reduced to a reproductive instinct or even to the biologically based love of parent for child. In neither<br />

of these myths do the peculiar beginnings to which the relations between human beings are traced<br />

apply to other animals. 1<br />

In fulfilling his charge as a speaker in the <strong>Symposium</strong> to compose an encomium to Eros,<br />

Aristophanes provides an account of human beings’ yearning for one another. In the myth he presents,<br />

human beings begin as composites, but are subsequently split apart from one another, so that forever<br />

after they seek to recover their lost completion. Once they find their missing half, they do not wish to<br />

separate from their complement; promiscuity results only from the unsatisfied search for wholeness.<br />

In the biblical myth of man and woman, man begins alone. The initial condition of the man,<br />

of Adam, is not one of self-sufficiency but one of lack or need. Something is missing, but not<br />

something he has already had. The only way he can be made whole is via union with a being who is<br />

separate from him from the start.<br />

Separate from him, but not entirely so. Woman is made from Adam, from part of him. (There<br />

is a debate among biblical scholars as to whether tzel´a means side or rib, but I am inclined to believe<br />

it means rib, insofar as the textual expression is: ahat mitzal´otav, one of his tzel´aot, suggesting that<br />

there are several, and it seems odd to suppose that Adam had several sides.) A part of Adam is<br />

removed from him, flesh is added to it to complete the new being, and breath is breathed into that new<br />

being, woman.<br />

Let us draw out some of the implications for the nature of human attraction from just these<br />

bare outlines of the two myths. In both, a person is missing a part of himself. But the nature of what is<br />

missing is significantly different in the two cases. In the <strong>Symposium</strong> myth as recounted by<br />

Aristophanes, the original human being was composed of two wholes. Although the human being’s<br />

power is diminished by being divided in two, nevertheless, each half is on its own complete. The<br />

situation is comparable, perhaps, to that of conjoined twins, who, when separated, can each, at least in<br />

some instances, have all the organs and limbs necessary for independent existence. Nevertheless each<br />

twin profoundly misses the connection with his or her twin. These siblings are indeed often, though<br />

paradoxically, described as “inseparable.”<br />

In the Genesis myth, unlike in the Aristophanes myth, Adam and the woman do not start out<br />

as two complete human beings conjoined with one another. At first there is only Adam, only a man.<br />

The sole being who can complete Adam is not even envisioned. Adam’s situation is bleak, perhaps<br />

even dire. He has power and intelligence—he is smart enough to be entrusted with naming all the<br />

animals—and he is placed in charge of the Garden, “to work it and to protect it” (Gen. 2:15). But he<br />

has no human connection, no one who is his mate. None of the animals that God fashions will do. In<br />

Genesis 1 we are told that God created man—male and female. But, at least according to Genesis 2,<br />

the creation of male and female proceeds in stages.<br />

In the Genesis myth, Adam cannot have a mate without sacrifice on his part—the sacrifice, in<br />

fact, of a part of his body. His body must be rendered less than whole in order for him to become<br />

whole; he welcomes as his mate someone for whom he has yielded his bodily integrity.<br />

One important consequence of the creation of woman out of the rib of man is that male and<br />

female are not equals; the relationship is not symmetrical. Unlike in the Aristophanes myth in which<br />

1 Animals as well as plants experience love according to Eryximachus (186a).


Roslyn Weiss<br />

two conjoined wholes are separated into two independent wholes, in the Genesis myth, one whole<br />

becomes less than whole in order for there to be a second whole which contains a part of the original<br />

whole which is no longer whole. We ought not, then, to think of Adam, who is the first human<br />

creation, as the perfect specimen of a human being; it is in fact the woman who is most perfect. It is<br />

she who not only lacks nothing, but even contains a part of Adam. Moreover, the woman never<br />

experiences aloneness or lack. She never has to sacrifice a part of her body for her mate. She is born<br />

into the world to satisfy the neediness of another; she herself is not needy.<br />

Adam is delighted at the sight of the woman when they are first introduced to one another.<br />

Finally, after having surveyed a host of unsuitable animals, he meets the mate who is just right. When<br />

the woman is brought to him, he exclaims: “This one this time is bone of my bones and flesh of my<br />

flesh; she will be called ‘woman’ because she was taken from ‘man’” (2:23). 2 There is no comparable<br />

reaction on the part of the woman. It is not she who lacks something and is now acquiring what is<br />

missing. She comes to man as whole, as independent, as complete—not as alone, dependent, and<br />

missing a rib. It is perhaps not farfetched to infer from the Genesis myth that prelapsarian woman has<br />

the upper hand. Whereas in Aristophanes’ myth there is no reason that both partners would not<br />

equally desire their missing half, in the biblical narrative, the desire is initially decidedly one-way.<br />

In order to appreciate the relationship between the biblical first man and first woman it may<br />

perhaps be useful to think of the relation between a first-born child and a second, though the<br />

comparison is not entirely apt. The first-born child is perfect, the apple of his or her parents’ eye. But<br />

the child is alone. The parents produce a playmate for their child—a brother or sister. But all is not<br />

rosy. Yes, the older child now has a sibling, born of the same parents, and so, automatically, someone<br />

with whom the older child has much in common. But the older child also experiences significant loss:<br />

no longer enjoying undivided parental affection, the child must adjust to not being the only child.<br />

Since the younger child has never enjoyed undivided parental affection and has never been without a<br />

sibling, he or she has significantly less adjusting to do.<br />

One way in which a dependent and needy person might seek to ensure the survival of the<br />

being on whom his own completion depends is by becoming over-protective. We have good reason to<br />

think that this is precisely what Adam does. The prohibition of eating from the fruit of the tree of<br />

knowledge of good and evil was issued to Adam alone 3 —before the creation of the woman. The<br />

prohibition forbade eating from the tree of knowledge of good and evil, for “on the day you eat from<br />

it you will surely die” (Gen. 2:17). Although there were two trees planted in the center of the Garden<br />

(2:9), both the tree of knowledge and the tree of life (2:9), the prohibition extended no farther than the<br />

tree of knowledge. Moreover, the prohibition concerned only eating. When the woman reports the<br />

prohibition to the Serpent in 3:3, she is able to correct the Serpent’s version of the prohibition: “You<br />

may not eat from all the trees of the Garden” (3:1), but she herself has it wrong as well. Whereas she<br />

believes correctly that the prohibition does not apply to all the trees of the Garden, she thinks<br />

incorrectly that it applies to the fruit of the tree in the center of the Garden (rather than to the fruit of<br />

just one of those trees) and that it includes a prohibition on touching it (3:3). Where could the woman<br />

have gotten these ideas but from Adam? The woman is surely reporting what she has heard from the<br />

man, who has apparently sought, by inflating the prohibition, to make doubly or triply sure that she<br />

will not sin, thereby safeguarding her life on which he is dependent.<br />

It is perhaps significant, in addition, that the woman is attracted to the fruit—not to the man.<br />

The fruit fulfills all her yearnings: for physical pleasure, for aesthetic enjoyment, and for intellectual<br />

fulfillment. “And the woman saw that the tree was good for eating and was a delight to the eyes and<br />

that the tree was desirable for the purpose of becoming wise, and she took of its fruit and ate” (3:6).<br />

One might say that the serpent cunningly directs the woman’s lust toward the fruit. 4<br />

The difference between the equality of the two halves seeking completion in the Aristophanes<br />

myth, stemming as it does from the wholeness in itself of each of the halves, with neither suffering a<br />

loss of its wholeness in the separation from it of its other half, 5 and the asymmetry in the Genesis<br />

myth between man and woman, creates a disparity in the complexity of the relationship between the<br />

parties in the two cases. The Aristophanes myth seeks to account for why any two people are attracted<br />

to one another, but not for why one might be more attracted than the other. The Genesis myth, by<br />

contrast, sets for itself the task of explaining why the attraction is not even—and not simple. Chapter<br />

2 We don’t know how Adam determined which names to assign to the animals.<br />

3 Gen. 2:16-17. Note that after the sin, God says to Adam: “Hast thou eaten of the tree of which I commanded thee<br />

(masculine sing.) that thou shouldst not eat ?”(2:11).<br />

4 Certainly not to himself.<br />

5 The equality in the Aristophanes myth appears to represent a deliberate departure from Pausanius’s speech where lover and<br />

beloved are essentially unequal.<br />

314


Roslyn Weiss<br />

2 in Genesis thus ends with an asymmetrical statement by the narrator: “Therefore does a man leave<br />

his father and his mother and cleave to his woman, and they become one flesh” (2:24).<br />

A second remarkable difference between the Aristophanes and Genesis myths is that,<br />

although in both cases attraction follows—and requires—separation, in the former attraction arises<br />

only after an “unnatural” separation of one half from the other occurs, as a result of the undoing of the<br />

original human state, while attraction in the latter is the natural state for man once woman is created.<br />

Adam is incomplete and requires a mate before he has one, and his attachment to his mate follows<br />

immediately upon her creation. In both cases, attraction requires separation, but for Aristophanes love<br />

mends an unnatural and imposed separation, whereas biblically, attraction is in the nature of things.<br />

A third feature of interest is, of course, that the Aristophanes myth explains homosexual as<br />

well as heterosexual attraction; it explains why some men pursue women, some men pursue men, and<br />

some women pursue women: each is seeking his or her lost half. What this myth fails to account for,<br />

however—and it is a glaring omission—is why love is not always reciprocated. If a person finds<br />

his/her genuine other half, why does not this other half always return the affection? Also, the truest<br />

and best matches, according to Aristophanes, are those of an older lover and a younger beloved: is it<br />

likely that these very different human specimens could be the two halves of a former whole?<br />

The biblical myth does not account for homosexual attraction, but it does offer an astonishing<br />

account of how (heterosexual) attraction can misfire. The man who is dependent on his perfect<br />

companion acknowledges his dependence on her as he blames her for his disobedient act: “The<br />

woman whom Thou didst give to be with me, she gave me of the tree and I did eat” (3:12). 6 This man<br />

so cleaves to this woman that he prefers to disobey God rather than risk creating a rift between<br />

himself and her. Adam, we note, obeys the divine command until the woman gives him the forbidden<br />

fruit. Unlike the woman, he is not said to be attracted to the fruit. He eats it, as he says, because the<br />

woman gave it to him. Adam’s only alternative would have been to rebuke her; this is something he<br />

was not—or not yet—prepared to do. 7<br />

Once the man’s and the woman’s eyes are opened and they see their nakedness, Adam is at<br />

last the one to take the initiative: “Adam and the woman hid (the verb is masculine singular) from the<br />

Lord God amid the trees of the Garden” (3:8). This is the first real act on Adam’s part: he did not<br />

think to request a companion; the animals were brought before him to be named; he ate what he was<br />

given. But he is no longer protective of the woman. He blames her for his disobedience to God.<br />

The punishment that God metes out to the woman is that she now desires the man and he rules<br />

her. This is, then, in the biblical narrative, a post-lapsarian reversal of the natural order of things,<br />

comparable to that in the Aristophanes myth. The change in the <strong>Symposium</strong> is from two wholes<br />

joined as one to two separate beings yearning for one another; the change in Genesis is from man<br />

completed by the woman upon whom he is dependent to man who, as the object of the woman’s<br />

desire, rules her. The flaw Adam now sees in the woman with his newly opened eyes results in<br />

disillusionment and disappointment—he now sees not only his own nakedness but hers: “they knew<br />

that they were naked” (3:7)—causing the power in the relationship to revert to him. And she, by<br />

seeing her own nakedness, becomes aware of her own imperfection and can finally be dependent on<br />

another. Whereas God’s initial intent must surely have been for two equal companions to complete<br />

one another, the dependency of the one on the other without a reciprocal dependency of the other on<br />

the one set the stage for a power shift, ultimately with sexual overtones, in the relations between male<br />

and female. If the serpent turned Eve’s lust on the fruit, God turned it (by way of punishment) toward<br />

Adam. One might say that the biblical story is one that explains how man came to desire woman and<br />

how woman came to desire man, with the respective desires having very different origins. Had God<br />

created the woman ab initio as a separate being without using a part of Adam, Adam could not have<br />

said “bone of my bone and flesh of my flesh”; he might never have eaten the fruit the woman gave<br />

him; and the woman’s desire might well then never have come to be centered on him.<br />

II. Gods and Human Beings<br />

A central feature of both myths is human disobedience or rebellion. In the <strong>Symposium</strong>, powerful<br />

human beings clamber up to heaven and try to topple the gods. In Genesis, Adam is given an explicit<br />

6 Adam was with her when she took the fruit and ate and gave some to him: “…she took of its fruit and did eat, and gave<br />

also to her husband (who was) with her, and he ate” (3:6). The same term is used for “with me” and “with her”: the man<br />

who was “with her” complains to God about the woman who God gave him to be “with him.” The woman who was<br />

presumably meant to help him came to dominate him—he followed her as she took the lead—and now he has sinned.<br />

7 It is possible that Adam preferred that he and the woman die together than that she die and he once again be alone. Perhaps<br />

once he sees that neither of them died, he is less hesitant about placing the blame on the woman.<br />

315


Roslyn Weiss<br />

prohibition, and he and the woman defy it. Neither the biblical author nor Aristophanes approves of<br />

human defiance. Aristophanes calls it adikia, injustice (193a); in Genesis, the author expresses no<br />

reservation concerning God’s right to punish; nor do any of those punished lodge a protest. As a<br />

consequence of their improper acts, human beings in the <strong>Symposium</strong> and in Genesis probably deserve<br />

what they get. In both cases God/s keep human beings in their place: although the human beings in<br />

Genesis attain knowledge of good and evil and in this way become like God, they also become subject<br />

to death and in this way become unlike God; in the Aristophanes myth, mortals are further weakened,<br />

though their numbers initially increase.<br />

The first striking difference between the two myths with respect to relations between gods and<br />

men is the number of gods involved. In Aristophanes’ myth, three gods are prominent: Zeus, Apollo,<br />

and, finally, Eros. There are also the gods who are the parents of the original double-people: Sun of<br />

the double-males; Earth of the double-females; Moon of the mixed double. In Genesis there is but a<br />

single God. In the Aristophanes myth, Zeus hatches the plan to weaken human beings by cutting them<br />

in two, halving their strength and doubling their number, so that the gods would at once have less to<br />

fear and more sacrificial smoke to savor. If this is not enough to reduce them to lives of peace and<br />

quiet, Zeus reckons, the cut can be made again. Once the first cut is made, the heads of the new beings<br />

are turned around by Apollo—as per Zeus’s instructions—so that they face the gash where they were<br />

cut and learn greater restraint as they contemplate their wounds. Apollo then sews them up and<br />

smoothes them out, leaving a few creases around the center (190d). The role Eros plays is to draw<br />

together the severed halves, to make one out of two, to heal the human condition. Eros loves the<br />

human race more than any of the other gods do, supporting us and healing the wounds that prevent<br />

our greatest happiness (189d). He is the god who will help us find the boys who are our true matching<br />

halves. The Aristophanes myth retains the hope that we might return to our original state—if we treat<br />

Love right. Love might heal our wounds and render us blessed, whole, and happy. One wonders,<br />

however, whether Eros doesn’t break at least as many hearts as he mends.<br />

Remarkably in the Genesis myth, by contrast, the God who creates Adam and creates the<br />

woman for his sake, and also endows them with wisdom and power and provides for them by<br />

permitting them the fruit of all the Garden’s trees but one, is the very God who punishes them. The<br />

same God who lovingly gives man life is the one who, perhaps also lovingly, punishes. (Note that the<br />

text does not say that God is angry.) This God is one who is not prepared to pronounce all of Creation<br />

“very good” (1:31) until He fixes the one thing that He acknowledges is “not good.” As he says: “It is<br />

not good for man to be alone; I will make him a helper alongside him” (2:18). It is only once the<br />

woman is created that the creation of the human as summarized in Genesis 1, “male and female He<br />

created them” (1:27), can contribute to God’s assessment of His creation as “very good” (1:31). Of<br />

course, this is not a God who thrives on the gifts of human beings in the form of sacrifices and<br />

worship. He might well have destroyed the human race now as He will soon consider doing in the<br />

days of Noah when human corruption exceeds all bounds. He can go on without them. According to<br />

Aristophanes’ myth, however, the gods do not have the luxury of being able to destroy human beings<br />

whose hand feeds them, so their only viable option is to weaken them. Nevertheless, both the God of<br />

the Bible and Zeus take pity on people. God sews for the man and the woman coats of skin and<br />

clothes them (3:21). Zeus helps to preserve the human race by changing the placement of the sexual<br />

organs; this change not only has the potential to result in conception and birth (in the case of males<br />

and females locked in embrace), but in the temporary satisfaction that enables men to turn their<br />

attention to their basic needs (191c). Since, however, Zeus needs to have human beings exist, one<br />

suspects that something more than pure compassion may be motivating him.<br />

III. Conclusion<br />

In Aristophanes’ myth, Zeus had no hand in creating the bond between the two halves of the original<br />

human beings; yet it is he who breaks it: the broken bond constitutes the human beings’ punishment.<br />

In Genesis, God creates the bond, but the relations between man and woman are complicated; they<br />

even reverse direction as a result of her sin. In the Aristophanes myth, equals search for equals; in<br />

Genesis, unequals yearn unequally for one another: first man for woman, later woman for man. Thus<br />

in Aristophanes, there is no shift in the dependence relation, but in Genesis there is. In Aristophanes,<br />

man was never destined for immortality; in Genesis man could not both be immortal and know good<br />

and evil: one or the other, however, could be tolerated. And this is because man is no threat to God in<br />

the Bible; God does not need men to survive.<br />

316


Wednesday<br />

17 th July, 2013


Plenary session<br />

Chair: Verity Harte


Sokrates’ Rollen im Symposion:<br />

sein Wissen und sein Nichtwissen<br />

Thomas Alexander Szlezák<br />

Von sich selbst sagt Sokrates, er behaupte sich auf nichts anderes zu verstehen als auf die Dinge der<br />

Liebe (ouden phēmi allo epistasthai ē ta erōtika, Symp. 177 d7-8). In der Situation, in der das gesagt<br />

wird zu Beginn des Symposions, klingt das ziemlich harmlos, stellt sich doch Sokrates in eine Reihe<br />

mit den anderen Teilnehmern des Gastmahls, denen er offenbar einen je eigenen Zugang zum Thema<br />

‚Liebe‘ zubilligt. Er ist weit davon entfernt, in seiner Erotik ein mathēma zu sehen, in dem er alle<br />

Früheren und Heutigen übertreffe – so läßt ihn nur der Autor des unechten Theages reden (128 b2-6)<br />

– er nennt auch seine Kennerschaft (sein epistasthai) in Liebesdingen nicht eine technē, wie im<br />

Phaidros (257 a7-8) und weist nicht darauf hin, daß er sie von Gott hat (wie im Phaidros und im Lysis<br />

204 c1-2). Man könnte eher geneigt sein, Sokrates‘ oben wiedergegebene Selbsteinschätzung in Symp.<br />

177 d7-8 mit einem außerplatonischen Zeugnis für die sokratische Erotik zusammenzustellen: mit<br />

dem Ende von Aischines‘ Dialog Alkibiades. Dort läßt der Autor seinen Sokrates vehement verneinen,<br />

daß er Alkibiades genützt habe kraft einer technē, er habe auch kein mathēma, das er lehren könnte<br />

um einem anderen Menschen von Nutzen zu sein, vielmehr glaubt er, im Umgang mit Alkibiades<br />

diesen durch seine Liebe (dia to erān) besser zu machen (Aischines, SSR VI A 53. 4-6, 26-27). Doch<br />

auch dieses Zeugnis geht über den wie es scheint absichtlich bescheiden gehaltenen Anspruch von<br />

Symp. 177d hinaus, hat doch Sokrates seine Gabe des Bessermachens kraft ‚göttlicher Fügung‘ (theiāi<br />

moirāi), was wiederum ganz in die Richtung des ek theou (moi) dedotai im Lysis weist. Die Art, wie<br />

Sokrates sich beim Gastmahl des Agathon als Erotiker einstuft, entspricht ganz der Rolle, in der er an<br />

diesem Abend zunächst auftritt: es ist die Rolle eines geselligen Menschen, der gar nichts Besonderes<br />

sein will, sondern sich gutwillig in einen Freundeskreis von Gebildeten eingliedert, wie die anderen<br />

frisch gebadet und mit Schuhen versehen zum Gelage kommt, in ganz konventioneller Weise die<br />

Libation und das Absingen eines Hymnos mitmacht und freundschaftlich-scherzhaft Bemerkungen<br />

mit den anderen austauscht, sei es über deren ‚Weisheit‘, sei es über deren erotische Eifersucht (174<br />

a3-4, 176 a2-3, 175 c-e, 213 c2 – d6, 221 c1 – 223a9).<br />

Und doch ist festzuhalten: Sokrates charakterisiert sich hier nicht negativ über sein<br />

Nichtwissen, sondern positiv: er ist einer, der sich auf etwas versteht, einer, der etwas epistatai. Kann<br />

das wirklich ganz harmlos gemeint sein?<br />

Nun hat Sokrates in diesem Dialog noch andere Rollen. Bevor er ins Haus des Agathon<br />

eintritt und sich zu den Symposiasten gesellt, wird seine Rolle als der einsam Nachdenkende<br />

geschildert (174d – 175c). Kann sie etwas mit seinem erotischen Wissen und Können zu tun haben?<br />

Es scheint doch nichts Unerotischeres zu geben als die Einsamkeit des Denkens. Und von einem<br />

Wissen oder einer Einsicht, die er soeben gewonnen habe, sagt Sokrates nichts.<br />

Nun kam Sokrates nicht allein, sondern in Begleitung des Aristodemos, den er unterwegs<br />

getroffen und zum Gelage mitgenommen hatte (174 a-d). Wie dieser Freund zu Sokrates steht, wird in<br />

der Schilderung des Gelages nicht zum Thema gemacht. Doch im Vorgespräch hatte Apollodoros ihn<br />

als einen der eifrigsten Verehrer (oder Liebhaber, erastēs, 173 b3) des Sokrates bezeichnet. Von<br />

diesem erastēs also stammt der Bericht über die Gespräche über den Eros, den Apollodoros<br />

wiedergibt – Apollodoros, der seinerseits dem Sokrates folgt als dem, der seinem Leben erst Sinn<br />

gegeben hat. Apollodoros und Aristodemos stehen stellvertretend für eine ganze Gruppe von<br />

Anhängern des Sokrates, deren Existenz (als Gruppe) erst in der Rede des Alkibiades am Ende des<br />

Dialogs sichtbar wird. Ihre Mitglieder sind ihm zwar in unterschiedlichem Grad verbunden – man<br />

könnte sagen: ihre Bindung an Sokrates reicht von ‚ihm zugetan‘ bis ‚ihm verfallen‘ – sie haben<br />

jedoch eines gemeinsam: sie alle haben den ‚Biß der Schlange‘ erfahren, wie Alkibiades es ausdrückt<br />

(217e – 218a), d.h. sie wurden in ihrem Innersten getroffen und verwundet vom Anspruch des<br />

sokratischen Fragens, das sie nicht mehr losließ, so daß sie nunmehr ‚teilhaben am Wahnsinn der<br />

Philosophie (kekoinōnēkate tēs philosophou manias, 218 b3). Nach der Darstellung des Alkibiades ist<br />

die Bindung der Mitglieder des Freundeskreises an die zentrale Gestalt Sokrates für jeden einzelnen<br />

eine ‚erotische‘: Sokrates gibt sich zunächst als Verehrer und Liebhaber, erastēs, zieht den jeweils<br />

‚erwählten‘ jungen Mann in seinen Bann und wird in einem überraschenden Rollentausch schließlich<br />

zum Verehrten und Umworbenen (paidika mallon autos kathistatai ant´ erastou, 222 b3-4). Sokrates<br />

selbst sieht seine jungen Freunde als durch starken Liebeszauber an ihn Gefesselte – allerdings nicht<br />

bei Platon (der indes denselben Sachverhalt dezenter ausdrückt: Sokrates bittet Eros, daß er bei den<br />

Schönen künftig noch mehr als jetzt schon geschätzt werde (Phdr. 257 a9)), sondern in dem Gespräch<br />

mit Theodote, in dem der xenophontische Sokrates der Hetäre erklärt, sein Gefolge sei bei ihm nur


Thomas Alexander Slezák<br />

weil er es mit Liebeszauber, Besprechungen und Zauberrädern ? (mit philtra, epōdai, und iynges) an<br />

sich binde (Xen.mem. 3.11.17). Ziehen wir die allzu krasse Selbstironie ab – die Iynx in der Hand des<br />

Sokrates müssen wir ja nicht wörtlich nehmen –, so bleibt die Information, daß<br />

Sokrates‘ erotisierende Wirkung wie bei Aischines und Platon so auch bei Xenophon fest zum Bild<br />

dieses Mannes gehörte.<br />

Daß Sokrates seine erastai nicht nur durch sein persönliches Charisma, sondern ebenso sehr<br />

durch philosophische Inhalte und Einsichten fesselte, ist bei allen Sokratikern als selbstverständlich<br />

vorausgesetzt. Doch welche inhaltlichen Positionen waren das, wenn es um den Eros ging? Es gab<br />

dazu keine technē, versichert uns Aischines, und kein mathēma (s.o.) Bei Xenophon gibt Sokrates vor<br />

seinem Bekenntnis zu seinem Liebeszauber der Theodote Ratschläge, wie sie bewirken könne, daß<br />

ihre Kunden sie noch mehr begehren und dann bei ihr bleiben – Ratschläge, die einer sehr simplen<br />

Psychologie entspringen und eigentlich von jedem, der auch nur einen bescheidenen Grad von<br />

‚common sense‘ besitzt, hätten gegeben werden können. An solchen Gedanken kann sich der<br />

platonische Sokrates mit seinem Anspruch auf epistasthai ta erōtika nicht gut orientiert haben. Platon<br />

läßt seinen Alkibiades danach verlangen, „alles zu hören, was Sokrates wußte“ (panta akousai hosaper<br />

houtos ēidei, 217 a4-5). In Dingen der Liebe wurde ihm bedeutet – und dies nicht nur in Worten<br />

(218d6 – 219a1), sondern auch durch die Tat (219b3 – d2) – daß sich sittliche Schönheit nicht gegen<br />

körperliche Schönheit eintauschen läßt. Die bloße Tatsache, daß er einen Versuch dazu machte, zeigt<br />

zur Genüge, daß er das Wesentliche an Sokrates‘ Denken nicht hinreichend verstanden hat. Dennoch<br />

ist er sich sicher, an den Logoi des Sokrates – er kennt nur Unterhaltungen vom Typ der aporetischen<br />

Frühdialoge (221 e1-6) – alles zu finden, was man brauche, um ein Mann von Charakter und Anstand<br />

zu werden (222a 5-6). Alkibiades‘ Streben, dem gängigen Ideal des kalos kagathos zu genügen zeigt,<br />

daß er – in platonische Terminologie übersetzt – an jener bürgerlichen oder populären Tugend, jener<br />

politikē oder dēmotikē aretē orientiert ist, die Platon anderswo so deutlich von der aretē, die die<br />

Philosophie verleiht, absetzt (Phdn. 82ab, Politeia 500d). Mag dieser leidenschaftliche erastēs die<br />

Einzigartigkeit des Sokrates als Charakter auch richtig erkannt haben (221d), über das philosophische<br />

‚Wissen‘, das seinen Anspruch auf ein seiner würdiges epistasthai ta erōtika rechtfertigen könnte,<br />

erfahren wir aus seinen Worten nichts Spezifisches. Die Rolle des Sokrates als paidika (222 b3)<br />

seiner zahlreichen erastai ist überdeutlich; welche Art von Wissen oder Nichtwissen zu dieser Rolle<br />

gehört, bleibt vorerst noch rätselhaft.<br />

In einer ganz anderen Rolle erscheint Sokrates nach der Rede des Agathon. Es ist seine<br />

Standardrolle, an die wohl auch Alkibiades gedacht haben mag, als er vom ‚Öffnen‘ der sokratischen<br />

Logoi sprach (221d7 – 222a6): die Rolle des schonungslosen Prüfers fremder Weisheit. In aller<br />

Freundschaft weist er dem jungen Tragödiendichter nach, daß alles, was er über den Eros gesagt hat,<br />

verkehrt war und daß er folglich ohne Wissen von seinem Gegenstand gesprochen hatte (201b 11-12).<br />

Der Eros ist weder schön noch gut, wie Agathon geglaubt hatte, denn er begehrt das Schöne, zu dem<br />

auch das Gute gehört, hat also beides nicht (199c – 201c). Agathon hatte offenbar den Eros als<br />

Streben verwechselt mit dem Objekt des Strebens. Die Weisheit des Agathon ist also aus überlegener<br />

Warte widerlegt, und die Widerlegung besteht lediglich in einem Aufweis der Unverträglichkeit von<br />

Agathons eigenen Annahmen. Der sokratische Elenchos braucht ja nichts als eine These des Gegners<br />

und die Zugeständnisse, die er auf einfache Fragen macht. Sein Ergebnis ist rein negativ und verweist<br />

als solches nicht auf eine eigene Weisheit, ein eigenes ‚Wissen‘ des Sokrates. In keiner der bisher<br />

untersuchten Rollen des Sokrates ist ein Können oder Wissen greifbar geworden, das den Anspruch<br />

des epistasthai ta erotika mit spezifischem Inhalt füllen könnte, denn selbst Sokrates‘ Überordnung<br />

der Arete über körperliche Schönheit ist etwas, das auch der konventionellen sophrosyne erreichbar<br />

wäre.<br />

Im Anschluß an das Gespräch mit Agathon enthüllt Sokrates nun aber, daß seine Widerlegung<br />

fremden Wissens ihrerseits auf fremdem Wissen beruhte. Er hatte nur den Elenchos wiederholt, dem<br />

Diotima seine eigenen früheren Ansichten unterzogen hatte. Mit der unerwarteten Berufung auf diese<br />

Figur kommt nunmehr konkretes Wissen über den Eros in den Dialog.<br />

Die Einführung Diotimas ist die radikalste Wendung im ganzen Dialog. Was die<br />

dramaturgische Gestaltung betrifft, so scheint zwar der Auftritt des Alkibiades nach der Diotima-Rede<br />

den stärkeren Einschnitt darzustellen, kommt doch der neue Mann in der Runde mit Musik und viel<br />

Lärm, mit reichem Bänderschmuck auf dem Kopf und in Begleitung anderer Zecher, darunter einer<br />

Flötenspielerin. Auch was er dann zu sagen hat ist extravagant genug – und doch betrifft es nichts<br />

unerhört Neues, sondern den allen bekannten Sokrates und bestätigt nur dessen bewährte sophrosyne.<br />

Diotima hingegen ist eine radikal andere Figur. Sie ist nicht Athenerin, sie kommt aus der Fremde (1).<br />

Sie ist Frau (2) und klärt Sokrates, einen Mann, über den Eros auf. Während die anderen als idiōtai<br />

sprechen, die von sich aus keinen ausgewiesenen Bezug zum Göttlichen haben, spricht sie als<br />

322


Thomas Alexander Slezák<br />

Priesterin (3) zur Frage, ob Eros ein Gott sei. Sie äußert sich nicht in ungeplanten, zufälligen<br />

Gelegenheitsunterhaltungen, sie unterrichtet vielmehr ihren athenischen Schüler in immer wieder<br />

stattfindenden Lehrgesprächen (4) (206 b6, 207 a5-6). Und sie bleibt nicht beim bloßen Elenchos<br />

stehen, sondern schreitet fort zu positiven Aussagen (5) von großer Kühnheit. Dies aber tut sie nicht<br />

in protreptischer Dialogform (wie noch beim anfänglichen Elenchos), sondern in autoritativer<br />

Belehrung (6) (ab 207a).<br />

Die kühne, radikal andersartige Konzeption Diotimas als Dialogfigur ist der geeignete<br />

Rahmen für die Inhalte ihrer Rede, deren philosophische Neuartigkeit weit schockierender ist als die<br />

verstörende persönliche Erfahrung des Alkibiades. In dichter Folge erteilt die Priesterin aus Mantinea<br />

Belehrungen, von denen jede einzelne Thema und Ergebnis eines kürzeren oder auch mittleren<br />

Dialogs sein könnte. Diotima erklärt, daß der Eros (1) des Schönen nicht teilhaftig ist, und, da alles<br />

Gute auch schön ist, (2) auch des Guten nicht teilhaftig ist. Diesen doppelt negativen Einstieg in die<br />

Erörterung hatte Sokrates bereits an Agathon bei dessen Befragung weitergegeben. Und dennoch ist<br />

die zwingende Schlußfolgerung, die in dieser Aussage schon beschlossen liegt, wie ein weiterer harter<br />

Schlag gegen das gängige Eros-Bild: in Ermangelung des Schönen und des Guten kann Eros (3) auch<br />

kein Gott sein. Hier endet der elenktische Durchgang durch die Durchschnittsphilosophie des Eros,<br />

die auch Sokrates – wie er glauben machen will – anfangs vertrat. Es folgen positive Festlegungen<br />

von großer Tragweite. Der Eros ist (4) ein großer Daimon, dessen Seinsstatus nicht im Dunklen<br />

gelassen wird: er steht zwischen dem Sterblichen und Unsterblichen. Überhaupt steht (5) alles<br />

Daimonische zwischen diesen beiden Bereichen, wobei es den Verkehr zwischen ihnen vermittelt,<br />

auch den Verkehr zwischen Göttern und Menschen durch Mantik, Opfer, Mysterien und<br />

Besprechungen, denn (6) ein Gott verkehrt nicht mit einem Menschen. Durch seine Mittelstellung<br />

füllt das Daimonion die Kluft zwischen beiden auf, so daß das All (7) mit sich selbst verbunden ist.<br />

Ein Mensch, der bezüglich dieser Dinge weise (sophos) ist, ist (8) ein ‚daimonischer<br />

Mann‘ (daimonios anēr), im Gegensatz zum Banausen, der über andere Dinge, etwa Künste und<br />

Handwerk, Bescheid weiß. (10) Die Eltern des Eros sind Poros und Penia, und er hat von beiden ihre<br />

charakteristischen Eigenschaften geerbt, die Mittellosigkeit von der Mutter, die Fähigkeit, sich das<br />

Erstrebte zu verschaffen, vom Vater. Daraus folgt, (11) daß Eros weder dauerhaft mittellos noch<br />

jemals dauerhaft reich ist an Einsicht, vielmehr steht er zwischen Weisheit und Unwissenheit in der<br />

Mitte, weil ihm das, was er gewonnen hat, wieder zerrinnt. (12) Kein Gott philosophiert und will<br />

weise werden, denn er ist es schon, und auch sonst philosophiert niemand, der weise ist. (13) Die<br />

Menschen verlangen nach nichts anderem als nach dem Guten, genauer nach dessen dauerhaftem<br />

Besitz, mithin (14) nach der Unsterblichkeit. Der Sinn des Zeugens im Schönen ist das (15)<br />

Anteilgewinnen an der Unsterblichkeit, sei es durch Fortpflanzung, sei es durch ewigen Ruhm, sei es<br />

durch geistige und moralische Hinterlassenschaft: auch die Dichter und Gesetzgeber ‚zeugen‘ in ihren<br />

Werken aretē für die Ewigkeit.<br />

Alles bisher Gesagte (201e – 209e) war nur Vorbereitung für das Eigentliche. Über die<br />

‚epoptische‘ Schau des Schönen selbst faßt sich Diotima vergleichsweise kurz (210a – 212a).<br />

Voraussetzung ist (16) ein Aufstieg über die verschiedenen Erscheinungsformen des Schönen bis hin<br />

zum (17) Ziel und Ende (télos) des erotischen Strebens (telos tōn erōtikōn), zum (18) plötzlich<br />

(exaiphnēs) erscheinenden Schönen selbst (auto to kalon). Der Weg dorthin ist klar festgelegt, und<br />

wer (19) ihn ‚richtig‘ (orthōs) beschreitet oder auf ihm ‚richtig‘ geführt wird (eān orthōs hēgētai ho<br />

hēgoumenos), kann das telos berühren. (20) Dieses schauende Zusammensein mit dem reinen und<br />

unvermischten Schönen selbst ist ein Zeugen wahrer aretē und bedeutet für den Schauenden<br />

vollkommenes Glück, Unsterblichkeit und Geliebtsein von Gott.<br />

Nach dieser Darbietung geballten Wissens über den Eros weiß der Leser: wenn irgend jemand<br />

in diesem Dialog dem Anspruch des epistasthai ta erōtika genügen kann, dann ist es die Fremde aus<br />

Mantinea. Sie ist Priesterin und spricht nicht dialogisch-protreptisch, sondern autoritativ als Lehrerin<br />

(vgl. 207 c6 didaskalōn deomai). Ihre Mitteilungen bietet sie als eine Analogie zur Einweihung in<br />

Mysterien (209e5 – 201a2), mithin zu einer religiösen Handlung. Die Riten der Mysterien aber<br />

müssen exakt den Vorschriften entsprechen. Daher ihr mehrfaches Betonen des ‚richtigen‘ (orthōs)<br />

Beschreitens des Weges und des ‚richtigen‘ Führens auf dem Weg (210 a2, 6, 211 b5, 7). Es kann<br />

keinem Zweifel unterliegen, daß sie ihrerseits ihren Initianden Sokrates richtig führt: Diotima ist die<br />

kompetente Mystagogin, unter ihrer Führung könnte Sokrates das télos erreichen. Das setzt voraus,<br />

daß sie selbst die Mysterien durchlaufen hat – eine Mystagogin, die nicht selbst eingeweiht wäre,<br />

wäre ein kompletter Widersinn. Diotima hat das Schöne selbst gesehen, sie weiß, wovon sie redet.<br />

Ungeachtet der Neuartigkeit der Enthüllungen Diotimas haben viele ihrer Aussagen Parallelen,<br />

zum Teil sogar sehr enge Parallelen, in anderen Dialogen. Das All ist in sich verbunden, sagt Diotima<br />

(202 e6-7) – das ist auch die Auffassung der ‚Weisen‘ (sophoi), auf die sich Sokrates im Gorgias<br />

323


Thomas Alexander Slezák<br />

(507e6 – 508a4) beruft, und der Priester und Priesterinnen, deren Meinung er Menon 81c9 – d1<br />

wiedergibt. Ebenso denkt der Sokrates der Politeia, daß der Dialektiker zu einer Zusammenschau der<br />

‚Verwandtschaft‘ (oikeiotēs) der mathematischen Wissenschaften untereinander und mit der Natur<br />

des Seienden gelangen muß (Pol. 537 c2-3), was auch der ‚Athener‘ der Nomoi (unter Verwendung<br />

des Wortes Gemeinschaft, koinōnia) vertritt (967 e2-3). Wer ‚weise‘ ist in Dingen der Liebe, den hält<br />

Diotima für einen daimonios anēr und unterscheidet ihn vom Banausen (203 a4-6), ganz wie Sokrates<br />

im Exkurs des Theaitetos die für den Menschen entscheidende ‚Weisheit‘ vom banausischen Wissen<br />

absetzt (176 c4-d1). Kein Gott philosophiert nach Ansicht der mantineischen Priesterin, und auch<br />

sonst keiner, der weise ist (204 a1-2) – ganz ähnlich hatte Sokrates im Lysis das Philosophieren denen<br />

abgesprochen, die schon weise sind, „ob diese nun Götter sind oder Menschen“ (218 a2-4). Was die<br />

Menschen letztlich erstreben, ist das Gute, erklärt Diotima (205e7 – 206a12), durchaus in<br />

Übereinstimmung mit dem Sokrates der Politeia, der vom Guten sagt, es sei das „was jede Seele<br />

verfolgt und worumwillen sie alles macht“ (505 d11-e1). Und wenn Diotima einen gestuften Aufstieg<br />

zum Ziel der Erkenntnis skizziert (201a-e), so ist sie offenbar in unmittelbarer philosophischer Nähe<br />

zum methodisch geregelten Weg über die Stufen der Hypothesen hinauf zum voraussetzungslosen<br />

Prinzip von allem (Politeia 511 b3-7) bzw. zum ‚Hinreichenden‘ (hikanon) schlechthin (Phdn. 101 d3e1).<br />

Bei richtigem Beschreiten des Weges oder bei richtigem Geführtwerden ist das Erreichen des<br />

télos möglich – mit dieser Überzeugung (210 e2-6, 211 b5-7, c8, 212 a1-7) trifft sie sich abermals mit<br />

dem Sokrates der Politeia, der die Dialektik – das ist das per definitionem richtige geistige<br />

Voranschreiten – als den einzigen Weg zur archē und zum télos sieht (533 c7-d1, 504 d3, vgl. 532 e3).<br />

Und was Diotimas Schilderung der abschließenden Glückserfahrung (211e4 – 212b7) betrifft, so hat<br />

sie eine im Werk Platons einmalige Punkt- für Punkt- Entsprechung in Sokrates‘ analoger Schilderung<br />

des Aufhörens des Eros und der Geburtswehen (apolēgoi erōtos, lēgoi ōdinos) beim Erreichen des<br />

Erkenntnisziels durch den wahren philomathēs (Politeia 490 a8-b7): an beiden Stellen ist vom<br />

‚Berühren‘ des Erkenntnisobjekts die Rede, von dem Teil der Seele, dem das zukommt und von seiner<br />

Verwandtschaft mit ihm, von ‚Zusammensein‘ und ‚Vermischung‘ mit ihm und vom Zeugen wahrer<br />

aretē bzw. Einsicht und Wahrheit, und schließlich vom wahrhaften Leben, das auf diese Weise<br />

erreicht wird.<br />

Man sieht: so fremdartig Diotima auch erscheinen mag nach ihrer Herkunft, ihrem Beruf und<br />

ihrem Lehrhabitus, intellektuell erweist sie sich doch als Zwillingsschwester des unpriesterlichen,<br />

urbanen, dialogisch vorgehenden Atheners Sokrates. So daß die Frage nunmehr unvermeidlich wird:<br />

wer ist diese Diotima wirklich? Daß es in Mantineia einmal eine Priesterin dieses Namens gegeben<br />

hat, ist gut möglich (wenn auch durch keine außerplatonische Quelle belegt). Daß aber diese<br />

Priesterin Sokrates regelmäßigen Philosophieunterricht erteilt hat, ist durchsichtige poetische Fiktion.<br />

Platon hätte leicht einen quasi-historischen Rahmen für Diotimas Unterweisungen angeben können.<br />

Wir finden nichts davon im Text, und es fragt auch keiner der Teilnehmer des Gastmahls: „wann und<br />

wo pflegtest du, Sokrates, die Priesterin zu treffen, und warum hast du uns nicht früher schon von ihr<br />

berichtet?“ Die in sich gänzlich unglaubwürdigen Begegnungen werden erzählerisch völlig von der<br />

athenischen Alltagsrealität isoliert. Der Leser soll sie dadurch als reine Fiktion erkennen. Wir haben<br />

Diotima als Maske des Sokrates zu verstehen. Somit liegt vom Ende der Widerlegung des Agathon<br />

(201 d1) bis zum Auftreten des Alkibiades ein geschlossener Monolog des Sokrates vor (201d – 212c),<br />

der in seiner ersten Hälfte (bis 207a) dialogisiert wird, aber nur formal.<br />

Das Wissen der Diotima ist also Wissen des Sokrates. Wo und wann kann er dieses Wissen<br />

gewonnen haben? Etwa im Gespräch mit Partnern wie Agathon, Pausanias und den anderen? Oder<br />

beim vertrauten Umgang mit Alkibiades (der sich ihm effektiv entzog)? Man muß diese Frage nur<br />

stellen, um zu sehen, daß kein Weg führt von den stadtbekannten Alltagsbeschäftigungen des Sokrates,<br />

die ihm auch die Ankläger vorwarfen, nämlich strenge Befragung von Spezialisten (hier des<br />

Spezialisten für die Tragödie Agathon) und Verkehr mit blidlungswilligen Jünglingen (hier vertreten<br />

durch den schönsten von ihnen, Alkibiades) zur geistigen Welt der Diotima. Die Kluft zwischen der<br />

´Mysterien´-Auffassung des Eros und der gängigen – die trotz der interessanten Variationen bei<br />

Phaidros, Pausanias, Eryximachos, Aristophanes, Agathon und Alkibiades durch ein gemeinsames<br />

intellektuelles und ethisches Niveau zusammengehalten wird – ist so groß, daß es der erwähnten<br />

dramaturgischen Isolierung und der Einführung einer neuen, gänzlich unwahrscheinlichen dramatis<br />

persona bedurfte, um das Nebeneinander der zwei inkommensurablen geistigen Welten erträglich zu<br />

machen.<br />

Die Frage nach dem Zugang zu dieser anderen Sicht des Eros kann in zweifacher Weise<br />

gestellt werden: (a) sachlich-philosophisch und (b) biographisch. (a) Die philosophische Antwort<br />

kann nur lauten: beim Anblick des diesseitigen Schönen kommt jenen Seelen, die über hinreichende<br />

Erinnerung (mnēmē, Phdr. 250 a5) an das jenseits Geschaute verfügen, die Wiedererinnerung,<br />

324


Thomas Alexander Slezák<br />

anamnesis, an das vollendet Schöne (Phdr. 249d4 – 250c6). Sokrates – d.h. Platons Sokrates – war<br />

solch eine Seele. (b) Zeitlich-innerweltlich betrachtet muß es dann aber einen bestimmten Zeitpunkt<br />

gegeben haben, an dem ihm die entscheidende Einsicht über das Wesen des Schönen selbst, dieser<br />

Ausblick auf das Außer- und Überzeitliche plötzlich (exaiphnēs, Symp. 210 c4) aufging. Darüber vor<br />

anderen zu reden, wäre ihm unangemessen erschienen. Lieber versteckte er sich ironisch hinter der<br />

Maske ‚Diotima‘.<br />

Doch Platon der Dialogdichter schuf einen ‚biographischen‘ Kontext, in dem man sich das<br />

Erlangen einer exzeptionellen Einsicht durch den exzeptionellen Mann gut vorstellen kann. Das<br />

waren die Momente, in denen Sokrates unvermittelt stehen blieb, das Gespräch mit anderen beendete<br />

und alleine konzentriert nachdachte. Auf diese Weise den Kontakt zu den Gesprächspartnern zu<br />

suspendieren und ganz allein für sich seinem Denken zu folgen, war eine Gewohnheit (ethos, hōs<br />

eiōthei 175 b1, c5) des Sokrates, den wir Heutige uns nur in Gemeinschaft mit anderen<br />

philosophierend vorzustellen pflegen. So wichtig ist Platon dieser einsam nachdenkende Sokrates, daß<br />

er ihn gleich zweimal inszeniert, vor Beginn des Gastmahls (174 d4 – 175 d2) und gegen Ende der<br />

letzten Rede (220 c3-d5). Das partnerlose Selbstdenken rahmt so in auffälliger Weise die in der<br />

Gemeinschaft (koinōnia) vorgetragenen Porträts des Eros. Deren Höhepunkt aber ist der lange<br />

Monolog des Denkers, der sonst für sein ‚gemeinsames Suchen‘ (koinēi zētein) bekannt ist. Sollen wir<br />

das als reinen Zufall betrachten? Oder will Platon auf unaufdringliche Weise nahelegen, daß<br />

tatsächlich – wie von Agathon vermutet (175 c7-d2) – ein Zusammenhang besteht zwischen<br />

Sokrates‘ Gewohnheit des einsamen Nachsinnens und seinem ‚Finden‘ und ‚Haben‘ von Einsichten,<br />

die die anderen an ihm bewundern?<br />

Wenn aber wirklich das einsame gesprächslose und nicht einmal verbalisierte Denken – von<br />

Verbalisation sagt weder Aristodemos etwas noch Alkibiades – die eigentliche Quelle der Einsichten<br />

des Sokrates ist, müssen wir da nicht die seit der Romantik liebgewonnene Vorstellung aufgeben, der<br />

dialogisch-dialektische Austausch zweier gleichgestellter Partner sei die Seele des sokratischplatonischen<br />

Philosophierens und existentiell wichtig für jeden, der sich als philosophos verstehen<br />

möchte? Nun, über die ‚Gemeinsamkeit‘ der Suche kursieren seit Schleiermachers berühmter<br />

‚Einleitung‘ (1804) allerhand Märchen und Mythen, die der Überprüfung am Text nicht standhalten.<br />

In Wirklichkeit ist die jeweilige Dialektikerfigur (heiße sie nun Sokrates, Diotima, Parmenides, Eleat,<br />

Athener) dem intellektuell weit schwächeren Partner stets meilenweit voraus und lenkt das Gespräch<br />

souverän nach eigenem Gutdünken. 1 Grundsätzlich sind ‚Sokrates‘, ‚der Eleat‘, ‚der Athener‘ usw.<br />

ihren Partnern so weit überlegen wie Diotima ihrem angeblichen Schüler Sokrates, und sie müssen es<br />

sein, wenn Einsicht bei den Partnern aufkommen soll.<br />

Die wesenhafte Dialogizität des platonischen Philosophierens müssen wird anderswo suchen:<br />

in der dianoia als dem innerhalb der Seele mit sich selbst geführten Zwiegespräch ohne ´Stimme´, d.h.<br />

ohne Verbalisation (ho entos tēs psychēs pros hautēn dialogos aneu phōnēs, Sop. 263 e3-5, vgl. Tht.<br />

184 e6-7). Diese innere Dialogizität braucht keinen Partner. Kein Wunder also, daß Sokrates sagen<br />

kann, es wäre besser für ihn, wenn die Menschen nicht mit ihm übereinstimmten als wenn er als der<br />

Einzelne, der er ist, mit sich selbst nicht im Einklang wäre (Gorg. 482 c1-3): die Homologie muß im<br />

eigenen Inneren gefunden werden, dann erst im Umgang mit anderen. Das ist auch der Sinn der<br />

Stellen, an denen gesagt wird, man verfolge das Argument primär um der eigenen Person willen,<br />

sekundär auch im Blick auf andere (Politeia 528 a1-5, Cha. 166 d3, Phdn. 91 a7-b1). Das Dialogische<br />

ist dem Erzielen der Übereinstimmung mit sich selbst unterzuordnen. Über diese Übereinstimmung,<br />

homologia, kann nur das eigene Denken, das innere Gespräch der Seele mit sich selbst, befinden.<br />

Die Notwendigkeit der didachē meta synousias pollēs, der Lehre mit vielen<br />

Zusammenkünften (Nom. 968 c6), oder des phoitān para tēn didaskalon (vgl. Symp. 206 b6, 207 c6)<br />

wird damit nicht bestritten. Die Frage ist vielmehr, wo der philosophisch entscheidende Schritt erfolgt.<br />

Wenn er im ‚plötzlichen‘ (exaiphnes) Erblicken des Schönen selbst besteht, so kann sein Ort nur die<br />

Seele des einsam Denkenden sein. Die Schau und die ‚Berührung‘ des auto to kalon ist kein<br />

Gemeinschafts- und kein Paarerlebnis.<br />

1 Dies an allen Dialogen (mit Ausnahme von Ion und Menexenos) auch im Detail zu zeigen war die Aufgabe, die ich mir in<br />

„Platon und die Schriftlichkeit der Philosophie“ (1985) und „Das Bild des Dialektikers in Platons späten Dialogen“ (2004)<br />

gestellt hatte.<br />

325


ABSTRACT<br />

Chi è il Socrate del Simposio?<br />

Giuseppe Cambiano<br />

The <strong>Symposium</strong> consists to a large extent of long continuous speeches. That fits the habitual practice<br />

of the symposia, where people attending them used to speak in turn. However in some dialogues, such<br />

as Protagoras and Gorgias, long speeches are opposed to katà brachy dialegesthai, i.e. the method of<br />

speaking by questions and answers, preferred by Socrates, while, as has been rightly remarked, in the<br />

<strong>Symposium</strong> Socrates too, although refractory to participate to the symposium, delivers a long speech.<br />

The dialogue, however, contains a section in which Socrates dialectically refutes Agathon, but<br />

immediately afterwards he confesses that he is not the true author of the refutation. He has been able<br />

to refute Agathon, because he himself was refuted by Diotima nearly in the same way. But Diotima’s<br />

refutation of Socrates extends beyond the conclusion reached in the discussion with Agathon and is<br />

followed by a long discourse, inclusive also of a myth, delivered by Diotima, who is repeatedly<br />

presented as a sophé woman and a teacher of Socrates. In this context Socrates’ questions aim at<br />

learning, not at refuting. The conversation with Diotima shows that Socrates’ refutation comes from a<br />

woman who knows what is Eros, whereas in Plato habitually Socrates refutes without any knowledge<br />

of the themes about which he puts the questions. As it is delivered by a person who has knowledge<br />

and can therefore claim to be capable to teach, Diotima’s long speech is presented as a discourse<br />

completely different from the speeches pronounced by the other characters of the dialogue. As it has<br />

been rightly remarked by Thomas Szlezak, at the beginning of the dialogue Socrates is able to present<br />

himself as knowing tà erotikà (177 d 6-8), because he received in past times Diotima’s teaching.<br />

But if Socrates does not display his usual dialectical techne, what is his leading rôle in the<br />

<strong>Symposium</strong>? Socrates’ long speech is neither an epideixis in the sophists’ way, nor a rhetorical<br />

encomium. In the dialogue Socrates is represented as reporting his repeated meetings with Diotima<br />

and the speeches which were delivered in those occasions. There are other dialogues in which<br />

Socrates displays this same function, but his reports concern recent events and conversations<br />

(sometimes yesterday or the day before, as in Charmides, Protagoras and Euthydemus, and perhaps<br />

also in Lysis). On the contrary, in the <strong>Symposium</strong> Socrates’ report concerns events occurred many<br />

years before. In Parmenides too we have a report of a meeting occurred many years before, but in that<br />

case it is not Socrates who reports, but Antiphon, as well as in the Theaetetus it is Eucleides the writer<br />

who reports the meeting. An interesting parallel to the <strong>Symposium</strong>, which would be worthwhile to<br />

analyse, could be the Menexenos, where Socrates reports the epitaphs pronounced by another woman,<br />

Aspasia, teacher of rhetoric to Socrates himself (235e), but the epitaph was delivered ‘yesterday’ (236<br />

b). Then, the <strong>Symposium</strong> seems to be a unicum, in that it presents Socrates reporting an old story. If<br />

the plague alluded to 201 d is the plague in Athens in 430, Diotima’s stay in Athens should be dated<br />

about 440, whereas – according to Bury, p. lxvi – the date of the banquet should be the year 416 and<br />

the date of the dramatic setting circ. 400. Socrates declares that he will report Diotima’s speech, as he<br />

will be able (201 d), alluding perhaps to the difficult contents of the speech, but also to his ability in<br />

remembering them. In order to report old events and speeches, to memorize is an essential condition.<br />

The <strong>Symposium</strong> as a whole appears to be an oral report of a past event, that contains within it<br />

Socrates’ report of a much older event. The author of the entire report, Apollodorus, says that Socrates<br />

himself confirmed the reliability of Aristodemus’ first oral account. We may think that Apollodorus<br />

asked Socrates’ confirmation above all about the things said by Socrates himself, particularly about<br />

Diotima’s speech. So the <strong>Symposium</strong>, as a written product, appears to be a written hypomnema of an<br />

oral report, within which Socrates’ oral report fits as its deepest core. In the Phaedrus, as is known,<br />

there is at least a case in which the paidià of writing seems to be justified, that is in order to store up a<br />

treasure of records (hypomnemata thesaurizomenos) both for himself, when the forgetful old age will<br />

arrive, and for those who will follow the same track (276 d). As a matter of fact the <strong>Symposium</strong><br />

presents Socrates orally performing what Plato frequently performs by writing, that is reporting past<br />

events and speeches. I think that perhaps we could interpret this circumstance as a sort of justification<br />

of Plato’s practice of writing. Socrates’ hypomnema contains refutation, arguments with positive<br />

conclusions and also a myth, that is to say precisely the ingredients, in variable ratio, of a Platonic<br />

written dialogue. Furthermore it shows that also a long speech can have philosophical relevance;<br />

indeed, as is pointed out in the Theaetetus’ remark on the philosopher’s portrait, both length or


Giuseppe Cambiano<br />

shortness are unimportant, provided the speech seizes tò on (172 d 8-9). But significantly in the<br />

<strong>Symposium</strong> the author of the content of the long speech, reported by Socrates, is Diotima, not<br />

Socrates himself, as it occurs also in the Timaeus.<br />

However in the <strong>Symposium</strong> there is another person who delivers a long speech, whose<br />

content is for the most part a report of past events: it is Alcibiades’ speech, that constitutes the<br />

pendant of Socrates’ report. It is the well-known story of his relations with Socrates, having its climax<br />

in the closed space of Socrates and Alcibiades in the same bed and in the open spaces of the military<br />

expeditions, at Potidaea and Delion, between 432 and 424 b.C (217 a-221 c). Alcibiades is conscious<br />

of Socrates’ atopia, but he does not understand the peculiar character of the Socratic dialectic. He<br />

interprets the effects of Socrates’ speeches on his audience in terms of fascination, as a sort of passive<br />

condition and paralysis, which reminds us Gorgias’ views, that is a rhetorical horizon. It is not by any<br />

chance that Alcibiades refers to a competitive context, where the most important thing is to win and<br />

to overpower the opponents. Therefore he appeals to the physical contact as a mean to dominate<br />

Socrates. But the emphasis on the physical contact shows that Alcibiades is very far from the<br />

ascending process described by Diotima recurring to a terminology taken from the mysteries<br />

(Riedweg). The apex is constituted by the contemplation of the beautiful itself, described also<br />

metaphorically as ephaptesthai the truth (212 a 3-5), that obviously is not a physical contact. On the<br />

contrary, Socrates proves that he has learned from Diotima, when he arrives at the banquet and<br />

Agathon makes him sitting beside himself in order to benefit from Socrates’ wise discovery by the<br />

help of this physical contact (haptomenos) (175 c 7-d 2). But Socrates replies that it would be very<br />

useful if sophia could flow from the fuller to the emptier individual simply by a physical reciprocal<br />

contact (haptometha) (175 d 3-e 6). This is the aspect that is not understood by Alcibiades, who<br />

however is reporting the story of his relations with Socrates. This confirms, in my opinion, that an<br />

oral hypomnema can express also a philosophical misunderstanding and represent persons who<br />

remain temporarily or always far away or on the threshold of philosophy. And the Platonic dialogues<br />

too, as written products, display the same circumstances, in the interrelations of common beliefs,<br />

reports, myths, refutation and philosophical arguments.<br />

327


Diotima and the Ocean of Beauty<br />

Chair: Maurizio Migliori


1. Introducción<br />

Symposion 210d4: τὸ πολὺ πέλαγος τοῦ καλοῦ<br />

Francisco L. Lisi<br />

La revelación que Diotima hace a Sócrates (201d1-212a7) tiene su culminación en la contemplación<br />

del “gran océano de lo bello”(τὸ πολὺ πέλαγος ... τοῦ καλοῦ; 210d4), una frase que ha dado lugar a<br />

numerosas interpretaciones a lo largo de la historia del platonismo, muchas de ellas contradictorias.<br />

Basten dos ejemplos, uno tomado de la Antigüedad y otro proveniente de interpretaciones<br />

contemporáneas. Plotino interpreta la frase como una referencia a la multiplicidad de las Ideas<br />

(Enneades I 6 9, 34-36). Una interpretación que ha tenido una amplia recepción últimamente (Chen<br />

1983, 68 nn. 17 y 18 = 1993, 41 nn. 19 y 20) sostiene que este término sólo puede referirse a la gran<br />

cantidad de instancias en las que la belleza se realiza en los distintos niveles de la realidad. Platón<br />

utiliza aquí metafóricamente un término, πέλαγος, que no es habitual en su obra. A pesar de la<br />

posición central que tiene este giro en el discurso de Diotima, no se le ha prestado la atención que<br />

merece. En general, los intérpretes se limitan a repetir el texto sin proceder a una auténtica<br />

interpretación (cf., p. ej., Leisegang 1950, col. 2449).<br />

En la presente exposición, me propongo responder a tres preguntas que hacen a la sustancia<br />

de la versión que ofrece Diotima. (a) ¿A qué se refiere τὸ πολὺ πέλαγος τοῦ καλοῦ?, (b) ¿Qué tipo de<br />

proceso se describe? (c) ¿cuál es la relación de la Idea de lo Bello con la Idea del Bien.<br />

2. El significado de πέλαγος<br />

La palabra πέλαγος designa en general el alta mar, el piélago, que en general suele traducirse en<br />

lengua castellana por océano con la intención de otorgarle el significado que aparentemente tiene en<br />

griego de inmensidad marítima, dado que en muchas ocasiones va acompañada de términos que<br />

designan específicamente el mar como θάλασσα o πόντος. En el amplio corpus Platonicum aparece<br />

sólo dieciocho veces, de las cuales dos se encuentran en un diálogo considerado espurio desde la<br />

Antigüedad, el Axíoco (368c1 y 370b4). En esas dos apariciones, el término tiene su sentido habitual.<br />

De las dieciséis apariciones restantes, ocho se dan en el Timeo y el Critias relacionadas con las<br />

descripciones geográficas de la Atlántida. En algunas ocasiones, la voz es utilizada como sinónimo de<br />

πόντος o θάλασσα (Tim. 24e5, 25a4, d4,) o, simplemente, con un significado similar a nuestro océano<br />

(Tim 24e4; Cts. 109a1, 114a6, c6). En el Político la palabra es utilizada como sinónimo de θάλασσα<br />

(298b5). Estos pasajes no permiten establecer ningún significado específico, dado que la palabra<br />

parece utilizarse con gran libertad para indicar o bien la acepción de ‘mar’ u ‘océano’, pero no,<br />

precisamente, la idea de piélago o alta mar. Parecería más bien referirse a una superficie<br />

espacialmente grande, aunque no profunda. El significado de ‘piélago’, ‘alta mar’ puede encontrarse<br />

en el Segundo Alcibíades (147b1) y, probablemente, en el Fedón (109c5). Algo semejante sucede con<br />

un pasaje de la República (V 473d6) y en el dístico que pronuncia Agatón en el Banquete (197c5).<br />

Hay una utilización metafórica de πέλαγος en los dos pasajes restantes que son coincidentes en cuanto<br />

al significado. Tanto en el Parménides (137a6) como en el Protágoras (338a6) se menciona un<br />

πέλαγος τῶν λόγων para designar la inmensidad y la diversidad de la argumentación.<br />

El pasaje antes mencionado del mito final de Fedón (109c5), puede ayudar a esclarecer el<br />

significado del término en el Simposio. En él se sostiene que los seres humanos vivimos en cuevas,<br />

creyendo habitar en la superficie de la tierra, como si alguien acostumbrado a habitar en el medio de<br />

las profundidades del océano creyera vivir en la superficie del mar y al ver el sol y el resto de los<br />

astros pensara que el mar es el cielo y por su lentitud y debilidad nunca pudiera llegar a la superficie<br />

ni verla, pero si saliera y levantara su cabeza fuera del mar, alcanzaría una realidad mucho más pura y<br />

bella que la que existe donde vive él.<br />

Este primer acercamiento a los significados del término en el resto de la obra platónica parece indicar<br />

que la palabra significa todo lo contrario a lo que se pretende: no sólo multiplicidad sino incluso<br />

desorden, y indefinición e infinitud.<br />

3. Breve esbozo de la estructura del discurso<br />

Volvamos ahora la mirada hacia el contexto en el que el término aparece. Los diferentes estudios<br />

realizados sobre el discurso de Diotima han indicado ya sus relación con el resto del diálogo y, en


Francisco L. Lisi<br />

especial, con la irrupción de Alcibíades y el discurso de Agatón, de manera que es innecesario insistir<br />

aquí sobre ese punto. El relato de Sócrates puede dividirse en dos partes, siguiendo las pautas dadas a<br />

los encomios al Amor. En la primera (201d1-206a13) se revela la naturaleza de Eros, su carácter<br />

demoníaco como intermediador entre el mundo de los dioses y el de los hombres, pero<br />

fundamentalmente el hecho de que sea el que garantiza la unidad del universo (ὥστε τὸ πᾶν αὐτὸ<br />

αὑτῷ συνδεδέσθαι; 202e6-7). El amor se muestra como un deseo que impulsa a los seres vivientes a<br />

buscar la unidad con la realidad trascendente que da el ser al mundo, como una búsqueda del ser por<br />

parte del devenir. 1 De esta forma realiza el Eros la unidad del universo consigo mismo y el filósofo se<br />

convierte en un factor de unidad cósmica. Diotima logra esto a través de una serie de pasos. En primer<br />

lugar, redefine lo bello (cf. 205d10-206a1), uniéndolo al bien (204e1-2) y a la felicidad como<br />

finalidad humana (e5-6): el amor más importante y engañador es el deseo de bienes y de ser feliz<br />

(πᾶσα ἡ τῶν ἀγαθῶν ἐπιθυµία καὶ τοῦ εὐδαιµονεῖν ὁ µέγιστός τε καὶ δολερὸ ς ἔ ρως παντί;<br />

205d2-3). El amor se convierte así en un deseo, un impulso hacia el Bien (cf. τοῦ ἀγαθοῦ en 206a1),<br />

a la obtención y posesión del Bien para sí eternamente (ὁ ἔρως τοῦ τὸ ἀγαθὸν αὑτῷ εἶναι ἀεί; a11-12).<br />

De esta manera se da la identificación del Bien y de lo Bello.<br />

La segunda parte (206b1- 212a7) describe la obra del amor, que antes había sido definida al<br />

pasar como lograr que, por su intermediación, el universo se mantenga unido consigo mismo (202e6-<br />

7). Esta parte muestra también la importancia que tenía la comparación anterior con la<br />

producción/creación (ποίησις; 205b8-c9), ya que el amor es el impulso a la creación, el esfuerzo y<br />

tensión en la gestación en lo bello, tanto en el cuerpo cuanto en el alma. Los seres humanos quedan<br />

preñados en el cuerpo y en el alma y cuando llegan a una cierta edad quieren engendrar, pero esto<br />

puede hacerse sólo en lo bello. Engendrar y parir son formas de la inmortalidad en lo mortal, algo<br />

divino. La belleza es el medio en el que se produce la creación. Es imposible generar en lo<br />

inarmónico, pero lo bello es armónico. En realidad, no se busca lo bello por lo bello, sino porque sólo<br />

en él puede darse la creación (b1-e6). La identificación de lo bello con lo armónico, proporcionado<br />

(ἁρµόττον; 206d2) apunta a la identificación de lo Bello con el Bien, anteriormente apuntada. La<br />

descripción que se realiza a continuación se corresponde con los tres géneros de alma. El amor<br />

corporal, que es la expresión de esta necesidad de inmortalidad que tienen los seres vivos,<br />

corresponde al ἐπιθυµητικόν. La naturaleza mortal busca en lo posible existir siempre y ser inmortal.<br />

El mortal sufre el cambio, la destrucción y el nacimiento en los asuntos del cuerpo y del alma (206e7-<br />

208b9). Lo mismo sucede con el amor por ser renombrados y alcanzar una fama inmortal. Más fuerte<br />

que el amor a los hijos (c1-e1). El amor en el alma engendra inteligencia (φρόνησιν) y el resto de la<br />

virtud. El joven busca a alguien bello que le haga engendrar esa virtud a través de la amistad (c1-<br />

209e4). Este estadio, que se corresponde con la personalidad de los héroes, los poetas y los<br />

legisladores, es el propio del θυµικόν, ya que se subraya una de sus características esenciales, la<br />

búsqueda de la inmortalidad a través de la fama.<br />

Estos dos momentos están unidos y formalmente separados del penúltimo estadio<br />

correspondiente al νοῦς (cf. 209e5-210a4). Esta sección está dividida en dos momentos<br />

cualitativamente diferentes: (a) El que quiere llegar a él correctamente, debe comenzar desde joven,<br />

llevado por un guía. En el primer escalón debe dirigirse a los cuerpos jóvenes, concentrándose en<br />

primer lugar amar un solo cuerpo y engendrar en él discursos bellos. Luego debe buscar la belleza<br />

corporal como género (τὸ ἐπ᾽εἴδει καλόν; 210b2), dado que es una y la misma en todo. A continuación<br />

debe indagar lo bello en las prácticas y las costumbres/leyes, contemplarlo y verlo. Más tarde ha de<br />

pasar a lo bello en las ciencias y mirar la multiplicidad de la belleza (πολὺ ἤδη τὸ καλόν; 210d1). Éste<br />

es un estadio que indica la inmensidad de lo bello común a todos, pero identificable con la<br />

multiplicidad: es una abstracción de lo bello particular que lleva a crear razonamientos bellos y<br />

magnificentes en abundante filosofía. El πολὺ πέλαγος τοῦ καλοῦ hace referencia a esa abstracción de<br />

la multiplicidad en la unidad del género. Este estadio prevé una intensa práctica filosófica que<br />

fortalece el intelecto del iniciando y lo hace crecer hasta hacerlo ver una única ciencia de esa belleza<br />

(τινὰ ἐπιστήµην µίαν τοιαύτην, ἥ ἐστι καλοῦ τοιοῦδε; d7-e1).<br />

Una nueva indicación formal (e1-2) anuncia que pasamos a un estadio cualitativamente<br />

superior (210e1-211b4). El término ἐξαίφνης marca una fenómeno diferente al de la abstracción que<br />

hasta ahora había sido el preponderante. El que llega a este punto del proceso “ve súbitamente algo<br />

maravillosamente bello en su naturaleza”(ἐξαίφνης κατόψεται τι θαυµαστὸν τὴν φύσιν καλόν; 210 e4-<br />

5). Este ser posee todas las cualidades que corresponden a las Ideas. Es absolutamente bello en todo<br />

11 “Der Entwurf der Transzendenz ist bei Platon in sich immer schon durch den Eros geführt und geleitet. Das heißt zugleich:<br />

Die Seiendheit des Seienden ist selbst Eros; das im Genitiv genannte Gründungsverhältnis selbst geschieht immer schon als<br />

Eros” (Büchner 1965,150). Eros no es, como reclama Büchner la entidad del ente, sino, más bien, el impulso que lleva a<br />

buscar el fin último de esta realidad, e. d. no es el ser, sino la aspiración al ser.<br />

332


Francisco L. Lisi<br />

los sentidos. No es corporal, ni intelectual, ni científico. No está en otro. Es en sí, consigo, único,<br />

eterno. Todo lo bello participa de él.<br />

La última parte del discurso de Diotima (211b7-212a7) es un resumen de lo expresado<br />

anteriormente, pero añade varias determinaciones de importancia: el proceso no finaliza con la visión<br />

súbita, sino que requiere además una permanencia que es deseada por el filósofo iniciado. La<br />

permanencia en contacto con lo Bello en sí, despreciando la belleza corporal, hace devenir al filósofo<br />

querido de los dioses e inmortal.<br />

Chen (1983, 68 s.) sostiene que la transición de conocimiento que se da a la contemplación de<br />

las Ideas es de una cualidad diferente a los estadios anteriores y sólo aquí se produce el ascenso.<br />

Según su interpretación el ascenso tiene un solo paso y no más. Sólo hay dos niveles metafísicos:<br />

realidad e ideas y no una gradación. El proceso no sería un proceso de abstracción ni de<br />

generalización, e. d. no es la producción de un concepto. La Idea de lo Bello no es un concepto, es un<br />

ser, una entidad. Si bien es cierto que la captación de lo Bello es claramente un estadio<br />

cualitativamente superior al resto del proceso, no es menos verdadero que el texto contradice la<br />

interpretación de Chen de manera palmaria. Diotima habla expresamente de un ascenso (cf. ἐπανιών,<br />

211b6; ἐπανιέναι, c2) y de estadios o escalones ascendentes (ἐπαναβασµοῖς; c3). El mito del Fedón<br />

citado anteriormente permite comprender la metáfora utilizada en el Banquete. Se trata del momento<br />

en el que el alma se levanta por encima de la realidad sensible y percibe la multiplicidad anterior a la<br />

formación del concepto. En ese momento, a través de la intensa actividad dialéctica (ἐν φιλοσοφίᾳ<br />

ἀφθόνῳ; 210d6), alcanza el conocimiento de la unidad de esa multiplicidad de lo bello (κατίδῃ τινὰ<br />

ἐπιστήµην µίαν τοιαύτην, ἥ ἐστι καλοῦ τοιοῦδε; d7-e1). Ése es el momento previo que da lugar al<br />

salto cualitativo que se produce de súbito con la captación de la Idea de lo Bello.<br />

Por otra parte, contrariamente a lo que sostiene Chen, se menciona la creación de conceptos y<br />

pensamientos en el proceso de ascenso. Hay una ciencia que está referida a esa visión de lo bello que<br />

se logra por la contemplación y frecuentación del concepto que se obtiene a través de la<br />

contemplación del amplio océano de lo bello. Kahn (1987, 101) ha caracterizado este ascenso como<br />

un proceso dialéctico similar al de la República. Sin embargo, no aparece aquí delineada ninguna<br />

búsqueda de una definición de lo Bello, sino que se trata más bien de visiones y de contemplación.<br />

Sobre todo en el estadio final se menciona una captación que trasciende la ciencia y, aunque se habla<br />

del αὐτοῦ ἐκείνου τοῦ καλοῦ µάθηµα (211c7-8), no se trata de un conocimiento discursivo, sino de<br />

una captación intuitiva de la naturaleza de lo bello.<br />

4. Lo Bello y el Bien<br />

Uno de los problemas centrales que presenta este pasaje es el de la relación existente entre lo Bello y<br />

el Bien. Ya Plotino en la Enéada anteriormente mencionada identificaba lo Bello con el Bien. Esta<br />

identificación se ha impuesto en la mayoría de los intérpretes contemporáneos que suelen darla por<br />

supuesta. 2 Kahn (1987, 91), p. ej., atribuye a ambas Ideas el mismo papel en el proceso de<br />

iluminación filosófica 3 Aunque no se define explícitamente acerca de su identificación, su<br />

interpretación se basa en ella, ya que ambas son el fin del proceso. Otros como White (2004) se<br />

definen por la distinción del Bien y lo Bello (cf. quoque Strauss 2001, 234). Según Chang (2002,<br />

433s.), la Idea del Bien no se encuentra en el Simposio, donde el Eros es la causa de todo lo bello y<br />

bueno (436), aunque la única referencia es a los pasajes de 197c3 y 198e6-199a1 que corresponden al<br />

discurso de Agatón. De todas maneras, Chang considera a lo Bello el principio último que produce<br />

todo, lo que implica o bien la identificación de lo Bello con el Bien o bien, más probable, la<br />

suplantación de la Idea del Bien por la Idea de lo Bello. Como último ejemplo, Krämer (1959, 494)<br />

sostiene la diferencia entre ambas Ideas y entiende el Bien como fin y lo Bello como medio, aunque<br />

afirma que Platón deja aquí sin respuesta el problema de la relación entre ambas ideas.<br />

El discurso de Diotima se mueve ocultando la relación existente entre lo Bello y el Bien. El<br />

Bien aparece en la redefinición de la finalidad del amor, como el deseo de obtener y poseer de manera<br />

permanente el Bien (τὸ ἀγαθόν; 206a11-12). La definición que da Diotima del Amor se dirige<br />

directamente contra el mito puesto en boca de Aristófanes, pero la insistencia en diferenciar en lo<br />

Bello y lo Bueno se opone también al discurso de Agatón que considera a Eros el principio de lo Bello<br />

2 Markus (1955, 137), p. ej., considera esta identificación “axiomatic for Plato”, pero no ofrece ninguna prueba de su<br />

afirmación, salvo la identificación que Agatón que hace de ambos términos y del pasaje del diálogo entre Diotima y Sócrates<br />

(204d1-e7) que ya he analizado antes y que no indica esa identificación. Cf. quoque, Taylor (1926,231 s.); Bury (1932 xliv);<br />

Patterson (1991, 197-200). Para más ejemplos, cf. White (1989, 479, n. 3; 2008, 372 n. 28).<br />

3 Algo similar sucede con Brisson (1998, 71-74), que tampoco se pronuncia de manera clara, pero parecería dar por supuesta<br />

la identificación.<br />

333


Francisco L. Lisi<br />

y Bueno. El diálogo entre Agatón y Sócrates que sirve de vínculo a la exposición de este último<br />

(199c3-201c9) pone de manifiesto una diferencia entre lo bello y lo bueno que es también una<br />

indicación de importancia, entre otras razones porque muestra que Eros es un deseo de aquello que se<br />

carece y porque anuncia la posición de Diotima: el carácter final de la aspiración amorosa, la posesión<br />

del Bien. 4 Que el bien del que se habla es el principio último de la realidad queda claro por la expresa<br />

relación con la felicidad. Quien lo posee es feliz y ése es el final de la búsqueda (205a3). Si bien<br />

Diotima utiliza el plural en esta primera aproximación, su definición final del amor deja en claro que<br />

apunta al Bien, principio último de la realidad, dado que sólo en unión con él puede darse el estado de<br />

felicidad.<br />

El hecho de que Eros sea insistentemente unido a la creación (ποίησις), como ha puesto de<br />

manifiesto el análisis de la estructura del discurso, parecería también apuntar a la presencia creadora<br />

del Bien, tal como se manifiesta en la República. Es, además, indicativo que lo bello sea el medio en<br />

el que se produce la búsqueda de eternidad o inmortalidad que caracteriza al amor. Asimismo, La<br />

caracterización de Eros como filósofo (204b4) indica el valor cósmico del filósofo, que a la manera de<br />

Eros media entre los dioses y los hombres y une de esa forma el universo.<br />

De todas formas, estos aspectos no indican la identificación de lo Bello y el Bien. En<br />

repetidas ocasiones en la obra de Platón, la característica de la belleza implica el predicado de bondad,<br />

para explicarlo en términos lógicos, la especie de τὸ καλόν está incluida en el género de τὸ ἀγαθόν<br />

(Prot. 360b3, Symp. 201c1-5). La relación entre el Bien y la Belleza también es considerada en el<br />

Filebo (64e5-65a5), donde tres Ideas (belleza [κἀλλει], proporción [συµµετρίᾳ] y verdad [ἀληθείᾳ])<br />

aparecen para describir el poder/capacidad del Bien (ἡ τοῦ ἀγαθοῦ δύναµις; 64e5). Estas<br />

predicaciones son comprensibles a partir de la alegoría del sol en el sexto libro de la República (cf.<br />

Lisi 2007). La Idea del Bien es el fundamento que otorga estas tres características. Por último, la<br />

misma Diotima indica al pasar que ésa no es la meta final del impulso o deseo que es el amor:<br />

334<br />

ὅταν δή τις ἀπὸ τῶνδε διὰ τὸ ὀρθῶς παιδεραστεῖν ἐπανιὼν ἐκεῖνο τὸ καλὸν ἄρχηται καθορᾶν,<br />

σχεδὸν ἄν τι ἅπτοιτο τοῦ τέλους (“Cuando, uno, elevándose desde las cosas bellas de este<br />

mundo por el correcto amor a los jóvenes, comienza a ver aquello bello, casi tocaría el final”,<br />

211b5-7).<br />

El sintagma σχεδόν τι indica con claridad que la Idea de lo Bello no es idéntica a la Idea del Bien y<br />

que el impulso amoroso necesita aún recorrer un camino más largo para llegar a la contemplación de<br />

la Idea del Bien. El camino que lleva de la contemplación de la Idea individual a la Idea del Bien no<br />

es explicado en este pasaje. Una aproximación puede encontrarse en la descripción de la dialéctica en<br />

la República.<br />

Bibliografía mencionada<br />

Brisson, L. (1998), Platon. Le Banquet. Traduction inédite, introduction et notes par L. B. Paris.<br />

Büchner, H. (1965), Eros und Sein. Erörterungen zu Platons Symposion. Bonn.<br />

Bury, R. G. (1932), The <strong>Symposium</strong> of Plato. Edited with introduction, critical notes and commentary<br />

by R. G. B.. Cambridge 1932 (2nd. ed.).<br />

Chang, K-Ch. (2002), “Plato's Form of the Beautiful in the <strong>Symposium</strong> versus Aristotle's Unmoved<br />

Mover in the Metaphysics (Λ)”, The Classical Quarterly , NS 52, 2, 431-446.<br />

Chen, L. C. H. (1983), “Knowledge and Beauty in Plato’s <strong>Symposium</strong>”, The Classical Quarterly NS<br />

33, 1, 6-74.<br />

------------------ (1992), Acquiring knowledge of the Ideas. A study of Plato’s Methods in the Phaedo,<br />

the <strong>Symposium</strong> and the central books of the Republic. Stuttgart. Palingenesia 35.<br />

Kahn, Ch. (1987), “Plato’s theory of desire”, Review of Metaphysics 41, 1, 77-103.<br />

Krämer, H.-J. (1959), Arete bei Platon und Aristoteles. Zum Wesen und zur Geschichte der<br />

platonischen Ontologie. Abhandlungen der Heidelberger Akademie der Wissenschaften<br />

Philosophisch-historische Klasse 1959,6.<br />

Leisegang, H. (1950) “Platon” REPW XX, col. 2342-2537.<br />

Markus, R. E. (1955), “The dialectic of Eros in Plato’s <strong>Symposium</strong>’, Downside Review 73, 219-230.<br />

Ahora en: G. Vlastos (ed.), Plato. II: Ethics, Politics, and Philosophy of Art and Religion. A colection<br />

of critical essays, s. l. 1971, 132-143 (citado por esta edición).<br />

Patterson, R. (1991), “The Ascent in Plato’s <strong>Symposium</strong>”. J. Cleary, Proceedings of the Boston Area<br />

Colloquium in Ancient Philosophy 7,Boston-London, 193-214.<br />

4 Es doctrina permanente en Platón que el que desea desea el bien para sí (cf. Men. 77b6-e4)


Francisco L. Lisi<br />

Strauss, L. (2001), On Plato’s <strong>Symposium</strong>. Ed. with a foreword by S. Benardete. Chicago.<br />

Taylor, A. E. (1926), Plato. The man and his work. London 1955.<br />

White, F. C. (1989), “Love and Beauty in Plato’s <strong>Symposium</strong>”. The Journal of Hellenic Studies 109,<br />

149-157.<br />

-------- (2004), “Virtue in Plato's "<strong>Symposium</strong>"” The Classical Quarterly NS, 54, 2, 366-378.<br />

335


L'océan du beau :<br />

les Formes platoniciennes et leur extension (210a-212a)<br />

Arnaud Macé<br />

Je souhaite explorer les implication du fait que l'ensemble des objets participant à la Forme de la<br />

beauté, dont Diotime accomplit le parcours, soit décrit (τὸ πολὺ πέλαγος τοῦ καλοῦ Banquet 210d4)<br />

comme une pleine mer, une haute mer, un πέλαγος, cette étendue sur laquelle on peut voir, à perte de<br />

vue, se lever la houle :<br />

ὡς δ' ὅτε πορφύρῃ πέλαγος µέγα κύµατι κωφῷ 1<br />

Comme lorsque la vaste mer se gonfle d'une vague muette<br />

Le terme décrit la mer moins comme une entité, différenciée par exemple de la Terre ou du<br />

ciel, comme πόντος – l'infranchissable 2 –, qu'une mer en particulier, la mer Égée ou Ionienne, et<br />

surtout, cette mer que l'on est en train de traverser, plutôt que de tranquillement suivre une côte 3 . Cette<br />

expérience, dans la poésie homérique, est aussi bien celle d'une épreuve (ce que les héros doivent en<br />

effet traverser, cf. Od. III 179) qu'une source d'analogie, comme dans le présent passage où il s'agit<br />

d'évoquer l'état d'esprit de Nestor. Les poètes l'utilise comme métaphore pour dire une quantité qui<br />

paraît si grande qu'on en voit pas le bout – en imaginant par exemple un océan sans fond de ruine 4 .<br />

Platon prolonge cet usage métaphorique, en nous nous invitant à considérer que le « beau » est une<br />

telle étendue. La première chose qu'il faut observer c'est tout simplement qu'en lui donnant un nom,<br />

même métaphorique, Platon circonscrit une chose qui n'en a pas toujours dans les dialogues, car<br />

l'océan du beau n'est pas la Forme du beau, mais plutôt ce que l'on pourrait appeler son « champ de<br />

participation », à savoir l'ensemble des items qui, à un moment donné, en viennent à participer à cette<br />

Forme. Il me semble que c'est une donnée importante de la façon dont les Formes sont présentées<br />

dans les dialogues, à savoir que l'on puisse aussi le saisir à partir de leur champ et penser leurs<br />

rapports à partir de ceux qui s'établissent entre leurs champs respectifs 5 . Le passage du Banquet que<br />

nous allons considérer fait apparaître, au gré d'une métaphore bien choisie, le caractère à la fois<br />

mouvant, sans contours fixes et fondamentalement hétérogène du champ de participation propre à la<br />

Forme du Beau. Nous verrons même que cette hétérogénéité menace la possibilité de trouver dans<br />

l'ensemble des manifestations du Beau un trait descriptif commun : la Forme du Beau unifie son<br />

champ de participation sans donner aux choses qui le compose un style identique, et en lui laissant<br />

plutôt arborer un fascinant miroitement.<br />

1/ Ouvrir l'extension : la totalisation des belles choses<br />

Étendre la classe des choses dont on parle : c'est déjà le souci d'Eryximaque après l'intervention de<br />

Pausanias : si ce dernier a péché, c'est en restreignant sa distinction des deux amours aux âmes des<br />

hommes, alors qu'elle s'applique à quantité d'autres choses, dans le corps des animaux, dans ce qui<br />

pousse sur la terre, et, pour ainsi dire, dans tout ce qui existe (186a). Diotime prolonge cette appel<br />

vers le large, en invitant chacun à étendre le champ des belles choses qu'il fréquente.<br />

a) Il y a les beaux corps (τὰ καλὰ σώµατα 210a6 et 211c4).<br />

L'initiation proposée par Diotime commence au niveau qui est aussi celui de l'Hippias Majeur.<br />

Hippias a proposé, en réponse à la question “τί ἐστι τοῦτο τὸ καλόν;” (287d3), la réponse suivante :<br />

une belle jeune femme. Le spécialiste d'Homère qu'est Hippias aurait pu donner un exemple :<br />

pourquoi pas Hermione, fille d'Hélène et de Ménélas, dont l'εἶδος, la beauté, est celle d'Aphrodite<br />

même 6 . C'est à ce niveau que commence aussi l'initiation proposée par Diotime. Il faut même qu'elle<br />

1<br />

Homère, Il. XIV 16 Allen.<br />

2<br />

ἐπ' ἀπείρονα πόντον Il. VII 350. Pour Hésiode, voir par exemple πόντος ἀπείριτος 109.<br />

3<br />

Voir Thucydide VI 13 1, 10-11 : on oppose διὰ πελάγους, en traversant directement la mer, au fait de suivre la côte, παρὰ<br />

γῆν.<br />

4<br />

Voir Eschyle Perses 433 κακῶν πέλαγος µέγα et Suppliantes 470 ἄτης δ' ἄβυσσον πέλαγος.<br />

5<br />

Nous avons proposé de lire la construction de la dialectique platonicienne en termes de rapports entre ensembles de choses<br />

participant aux Formes, voir A. Macé, L’Atelier de l’invisible, apprendre à philosopher avec Platon, Paris, Ere, 2010,<br />

particulier les chapitres II et III. Il s'agit en particulier de repérer les relations qui existent entre de tels ensembles, telles que<br />

celles que nous nommons aujourd'hui en mathématiques l'inclusion ou l'intersection.<br />

6<br />

Hermione, qui a la beauté de l'Aphrodite d'or, Ἑρµιόνην, ἣ εἶδος ἔχε χρυσῆς Ἀφροδίτης, Od. IV 14. Ce sens de beauté, en<br />

particulier de beauté du visage, est manifeste dans la plupart des occurrences archaïques, mais a laissé place, au IV e siècle, à


commence par l'amour d'un seul corps.<br />

Arnaud Macé<br />

δεῖ γάρ, ἔφη, τὸν ὀρθῶς ἰόντα ἐπὶ τοῦτο τὸ πρᾶγµα ἄρχεσθαι µὲν νέον ὄντα ἰέναι ἐπὶ τὰ καλὰ σώµατα,<br />

καὶ πρῶτον µέν, ἐὰν ὀρθῶς ἡγῆται ὁ ἡγούµενος, ἑνὸς αὐτὸν σώµατος ἐρᾶν καὶ ἐνταῦθα γεννᾶν<br />

λόγους καλούς, 7<br />

Il faut en effet, dit-elle, que celui qui prend la bonne voie pour aller à ce but commence dès sa<br />

jeunesse à rechercher les beaux corps. Dans un premier temps, s'il est bien dirigé par celui qui le<br />

dirige, il n'aimera qu'un seul corps et alors il enfantera de beaux discours... 8<br />

Il est possible que la « bonne voie » dont il s'agit renvoie à la « pratique correcte de l'amour des jeunes<br />

garçons (τὸ ὀρθῶς παιδεραστεῖν) » 9 , l'amour pour les femmes (de la part des hommes) ayant été réduit<br />

au désir de l'immortalité à travers la progéniture (208e), tandis que l'amour des jeunes hommes semble<br />

propice au fait de laisser l'âme s'inspirer du spectacle de la beauté (209b-c). Cette bonne voie<br />

commence en outre par la singularité : s'enticher d'un corps unique. C'est que l'on est précisément au<br />

niveau de l'εἶδος, de ce trait de beauté sensible qui n'est jamais aussi bien saisi que dans son<br />

incarnation individuelle. Il y a donc déjà une incroyable abstraction dans le fait de passer, pour<br />

l'amoureux d'Hermione, ou disons plutôt pour l'amoureux de Pâris, à passer de son amour exclusif<br />

pour Pâris à la considération que Pâris et un autre jeune homme aurait finalement, à travers leur<br />

beauté, des propriétés qui sont au fond du même type.<br />

ἔπειτα δὲ αὐτὸν κατανοῆσαι ὅτι τὸ κάλλος τὸ ἐπὶ ὁτῳοῦν σώµατι τῷ ἐπὶ ἑτέρῳ σώµατι ἀδελφόν ἐστι,<br />

καὶ εἰ δεῖ διώκειν τὸ ἐπ' εἴδει καλόν, πολλὴ ἄνοια µὴ οὐχ ἕν τε καὶ ταὐτὸν ἡγεῖσθαι τὸ ἐπὶ πᾶσιν τοῖς<br />

σώµασι κάλλος· 10<br />

puis il constatera que la beauté qui réside en un corps quelconque est sœur de la beauté qui se trouve<br />

dans un autre corps, et que, si on s'en tient à la beauté qui réside dans l'apparence, il serait insensé de<br />

ne pas tenir pour une et identique la beauté qui réside dans tous les corps. 11<br />

Notez l'emploi sensible du terme εἶδος ici : il s'agit bien, comme les poèmes homériques, de la<br />

beauté du corps – cet εἶδος encore de la femme de Candaule que ce dernier rêve de faire admirer à son<br />

fidèle Gygès 12 . On s'élève à une caractérisation de la beauté des corps en général. Les comparaisons<br />

homériques, mesurant ainsi qui est premier « quant à l' εἶδος », c'est-à-dire en termes de beauté,<br />

offraient déjà cette possibilité d'abstraction de la qualité générale 13 . Il y a une beauté des corps, une<br />

dimension unique dans tous les beaux corps, que l'on pourra décrire avec des propriétés similaires,<br />

taille, formes, etc. On peut peut-être encore entendre cette abstraction du beau qu'il y a dans tous les<br />

corps, dans la formule qui sera utilisée à propos de la Forme du beau dans la page qui suit, pour nier<br />

quelle paraisse à ce niveau. Nous reviendrons à cette négation, commençons par simplement relever la<br />

celui d'apparence physique, de silhouette, devenu plus courant, comme en témoigne un commentaire d'Aristote dans la<br />

Poétique 1461a12-14 : καὶ τὸν Δόλωνα, “ὅς ῥ' ἦ τοι εἶδος µὲν ἔην κακός”, οὐ τὸ σῶµα ἀσύµµετρον ἀλλὰ τὸ πρόσωπον<br />

αἰσχρόν, τὸ γὰρ εὐειδὲς οἱ Κρῆτες τὸ εὐπρόσωπον καλοῦσι. Taylor déduit de cette remarque d'Aristote le fait qu'en<br />

revanche, dans la langue attique quotidienne, le terme en est venu à vouloir dire le « corps » ou le « physique », ce dont la<br />

forme ou les proportions peuvent être commentées, voir A. E. Taylor, « The Words eidos, idea in pre-Platonic Literature »,<br />

in Varia Socratica: first series, Oxford, J. Parker, 1911, p. 178-267, p. 182. On peut néanmoins douter de la réduction stricte<br />

de la beauté signifiée par l'adjectif εὐειδής à celle du visage, en considérant par exemple la fable d'Esope intitulée<br />

« Aphrodite et la Belette » (50 Hausrath = 76 Chambry), qui semble ne pas s'interdire de désigner par là l'ensemble des<br />

charmes physiques de la jeune mariée. Il s'agit de la beauté du corps en général, dont les visages peuvent être un moment<br />

plus intense. Voir aussi l'usage d'Hérodote mentionné ci-après.<br />

7<br />

Banquet 210a4-8 Burnet.<br />

8<br />

Traduction Luc Brisson.<br />

9<br />

Banquet 211b5-6, traduction Brisson.<br />

10<br />

Banquet 210a8-b3 Burnet.<br />

11<br />

Traduction de Luc Brisson modifiée en un seul point, mais un point essentiel : Luc Brisson traduit τὸ ἐπ' εἴδει καλόν par<br />

« la beauté qui réside dans une Forme ». Nous comprenons le terme εἶδος dans son sens courant et non platonicien.<br />

L'ensemble de notre propos montrera pourquoi nous ne pouvons considérer qu'il s'agisse là déjà de la Forme, qui n'est pas<br />

encore apparue à l'initié, lequel n'en poursuit pour l'instant que des imitations.<br />

12<br />

Hérodote I, 8. Certains y lisent le sens de « silhouette », voir A. E. Taylor, « The Words eidos, idea in pre-Platonic<br />

Literature », op. cit., p. 184-186. Nous préférons celui de beauté (beauté physique), qui est le sens homérique.<br />

13<br />

C'est en effet un argument pour ceux qui pensent que le corps homérique n'est saisi qu'à travers des traits hétérogènes qui<br />

en classent les différents aspects sans les réunir en un corps organique. Ainsi B. Snell fait la remarque que δέµας, qu'Homère<br />

emploie de la même façon qu' εἶδος, à l'accusatif de spécification, qui était pourtant le mieux placé pour désigner chez<br />

Homère le corps lui-même, puisque σῶµα ne jouait pas encore ce rôle, n'y parvenait pas et restait une simple façon de<br />

préciser l'attribution d'une qualité relative (il est grand ou petit « du point de vue du δέµας », plus grand qu'un tel « du point<br />

de vue du δέµας », de la même façon qu'on est premier « quant à l'εἶδος »), B. Snell, Die Entdeckung des Geistes: Studien<br />

zur Entstehung des europäischen Denkens bei den Griechen, Hamburg, Allemagne, Claassen & Goverts, 1948, p. 19.<br />

337


Arnaud Macé<br />

caractérisation de ce niveau corporel :<br />

οὐδ' αὖ φαντασθήσεται αὐτῷ τὸ καλὸν οἷον πρόσωπόν τι οὐδὲ χεῖρες οὐδὲ ἄλλο οὐδὲν ὧν σῶµα<br />

µετέχει, 14<br />

Le Beau ne se manifestera pas non plus à lui comme un visage, ni non plus comme des mains ou quoi<br />

que ce soit d'autre parmi les choses qui ont part au corps, 15<br />

Imaginons le « τὸ ἐπὶ πᾶσιν τοῖς σώµασι κάλλος· », celui dont on vient de parler, il faut bien<br />

assurément qu'il soit cette beauté que l'on peut saisir dans les visages, sur le mains et sur tout ce qui a<br />

part à la corporéité – on note l'importance de l'expérience du visage et des mains dans l'expérience de<br />

la beauté. L'éclat de cette beauté qui rayonne sur les corps, et notamment sur les visages, est aussi<br />

évoqué dans le Phèdre.<br />

ἀρτιτελής, ὁ τῶν τότε πολυθεάµων, ὅταν θεοειδὲς πρόσωπον ἴδῃ κάλλος εὖ µεµιµηµένον ἤ τινα<br />

σώµατος ἰδέαν, πρῶτον µὲν ἔφριξε... 16<br />

Celui au contraire qui vient d'être initié, celui qui des réalités de jadis a eu une vision pleine, quand il<br />

lui arrive de voir un visage, ou la forme d'un corps, qui soit d'un aspect divin, qui imite à merveille la<br />

beauté, celui-là, alors, commence par frissonner... 17<br />

Nous tenterons plus tard de réconcilier ce qui semble incompatible entre ce passage du Phèdre et celui<br />

du Banquet que nous venions de citer : comment les mêmes corps peuvent-ils être l'imitation de la<br />

beauté même et ce en quoi le beau se refuse à se manifester ? Pour l'instant, nous en restons à la mise<br />

au jour de cette couche spécifique du corporel en général dans l'expérience des belles choses. On peut<br />

noter à ce propos que l'extension proposée par Diotime, qui peut sembler violente à tous ceux qui sont<br />

attachés à la singularité des attachements exclusifs, est pourtant limitée. Que l'on pense à l'initiation<br />

que Socrate fait connaître à Hippias, en lui faisant apparaître la beauté qu'il y a dans les juments, les<br />

lyres et dans les marmites. Une belle jument est aussi quelque chose de beau ; car comment admettre<br />

que « ce qui est beau ne soit pas beau » (Hippias Majeur 288c2-3) ? Hippias, qui se souvient des<br />

magnifiques juments dont on fait l'élevage dans son pays, à Elis, approuve. Et Socrate lui fait accepter<br />

qu'une belle lyre est aussi quelque chose de beau, et aussi une belle marmite : « si la marmite a été<br />

fabriquée par un bon potier, qu'elle est bien lisse, bien arrondie et bien cuite, comme sont, parmi les<br />

belles marmites, celles qui ont deux anses, et qui peuvent contenir six conges – de si belles<br />

marmites » (288d6-9). Or Diotime ne semble pas requérir que l'on approfondisse l'initiation<br />

amoureuse en reconnaissant aussi la beauté qu'il y a dans les marmites, les juments, en s'adonnant à<br />

l'amour de ces corps là aussi, au même titre qu'on désire la beauté de Pâris ou de Patrocle. Nous<br />

verrons qu'il y a une étape de l'initiation où nous rangerons pourtant Pâris à côté des marmites et des<br />

juments. Mais pour l'instant, une logique de l'éminence semble présider à l'initiation, un point de vue<br />

qu'Hippias déjà avait très bien exprimé, en affirmant qu'une marmite, même très belle, « ne mérite pas<br />

qu'on la place parmi les belles choses, au même titre que le cheval ou la jeune femme et que toutes les<br />

autres belles choses » (Hippias Majeur 288e7-9). Grâce à Hippias, nous savons déjà quoi répondre à<br />

celui qui nous a fait reconnaître la beauté des marmites, en lui apprenant qu'il ignore la vérité qu'il y a<br />

dans ces mots d'Héraclite : « le plus beau des singes est laid en comparaison de l'espèce humaine »<br />

(289a3-4), et la vérité qu'il y a dans cet aphorisme du savant Hippias : « la plus belle des marmites est<br />

laide, en comparaison de l'espèce des jeunes femmes » (289a4-6) ! Voilà une bonne raison de préférer<br />

commencer l'initiation par les corps humains, sans s'embarrasser des marmites : ils manifestent la<br />

beauté à un degré supérieur à celui de la même propriété présente dans les marmites et les jugements :<br />

ils la possèdent « éminemment (kuriôs) »18, comme dirait Aristote. Mais, comme Hippias l'a aussi<br />

appris à ces dépends, une telle logique est prompte à évincer ses élus d'un jour. On trouve toujours un<br />

porteur plus éminent de la qualité recherchée. Les âmes s'apprêtent à éclipser les corps selon la même<br />

logique.<br />

b) ce qu'il y a dans les âmes : actes<br />

Après avoir élu la beauté des corps, on se trouverait étonnamment, comme par la grâce d'une première<br />

14 Banquet 211a5-7 Burnet.<br />

15 Nous traduisons.<br />

16 Phèdre 251a1-4 Burnet.<br />

17 Nous traduisons.<br />

18 Sur les formes, cité par Alexandre d'Aphrodise, Commentaire à la Métaphysique d'Aristote, 82.13.<br />

338


Arnaud Macé<br />

synthèse du corporel en général, à voir apparaître un nouveau type de choses qui sont susceptibles de<br />

beauté : les âmes. La beauté qui se trouve dans les âmes lui semblera plus digne d'éloge que celle qui<br />

est dans les corps, de telle sorte qu'il sera enclin à chérir et prendre soin d'une personne possédant une<br />

âme admirable, quand bien même son physique serait ingrat (210b6-c3). Or si l'on s'arrête sur la<br />

nature des discours qu'une âme admirable inspire, on s'aperçoit, poursuit la prêtresse, qu'il s'agit de<br />

discours qui ont pour but de « rendre la jeunesse meilleure ». Cela implique que la beauté qui est dans<br />

les âmes (τὸ ἐν ταῖς ψυχαῖς κάλλος 210b6-7), est aussi la beauté qui est dans les conduites et dans les<br />

lois qui les inspirent (τὸ ἐν τοῖς ἐπιτηδεύµασι καὶ τοῖς νόµοις καλὸν 210c2-3/τὰ καλὰ ἐπιτηδεύµατα<br />

211c5). Les actes, comme les discours, sont ce en quoi se manifeste la beauté des âmes.<br />

Cette façon qu'à la beauté des discours et celle des esprits qu'ils révèlent justement, comme les<br />

actes le font aussi, d'évincer la beauté des corps est là aussi comme une réminiscence homérique : on<br />

pense à l'apparition d'Ulysse devant les Troyens, tel que Priam se la remémore tandis que du haut des<br />

remparts en compagnie d'Hélène il reconnaît le roi d'Ithaque affairé à ranger ses hommes, au livre III.<br />

Ulysse apparaît au vers 194-198, moins grand qu'Agamemnon mais paraît plus large, de la poitrine et<br />

des épaules (194), et Priam se souvient de la façon du jour où Ulysse et Ménélas se présentèrent<br />

devant l'assemblée troyenne. Le roi de Sparte parle le premier, homme de peu de mots, mais qui<br />

sonnent bien. Ulysse lui, lorsqu'il se lève pour parler a d'abord l'air d'un idiot : il se tient là, les yeux<br />

au sol, le sceptre immobile – il a l'air de quelqu'un qui a perdu l'esprit (ἄφρονά 220). Pourtant, dès que<br />

sa voix sort de sa poitrine, « avec des mots tombant pareils aux flocons de neige en hiver » 19 , alors,<br />

aucune mortel ne peut rivaliser, et, dès lors, avoue Priam, « nous songions moins désormais à admirer<br />

sa beauté » 20 . La description homérique a le grand mérite de nous donner une idée, même<br />

métaphorique, des traits que l'on peut expliciter pour décrire la beauté d'une âme, ou la beauté de ses<br />

mots, de sa manière de se révéler à travers son discours. On pense à la façon dont Socrate décrit<br />

Théétète, aussi laid que lui-même, mais révélant une âme d'une grande beauté, lorsqu'il manifeste ce<br />

mélange de courage et de douceur qui lui permet de progresser à travers les problèmes sans effort,<br />

comme une nappe d'huile s'épand silencieusement (144a1-b7) 21 .<br />

Avec les corps et les actes qui révèlent les âmes, les deux premiers niveaux de l'initiation,<br />

nous tenons du reste les deux types de choses dans lesquelles les Formes de vertu peuvent se<br />

manifester – c'est encore le verbe φαντάζω qui est utilisé à ce propos dans un autre texte de Platon :<br />

Καὶ περὶ δὴ δικαίου καὶ ἀδίκου καὶ ἀγαθοῦ καὶ κακοῦ καὶ πάντων τῶν εἰδῶν πέρι ὁ αὐτὸς λόγος, αὐτὸ<br />

µὲν ἓν ἕκαστον εἶναι, τῇ δὲ τῶν πράξεων καὶ σωµάτων καὶ ἀλλήλων κοινωνίᾳ πανταχοῦ φανταζόµενα<br />

πολλὰ φαίνεσθαι ἕκαστον. 22<br />

Et le raisonnement est le même en ce qui concerne le juste et l'injuste, le bien et le mal et toutes les<br />

autres Formes : chacune elle-même est une, mais paraît multiple en se manifestant partout en<br />

communauté les unes avec les autres et avec les actes et les corps. 23<br />

Ce qui est troublant, peut-être, c'est qu'il faille penser que la même chose se « manifeste » dans des<br />

corps et dans des actes, comme si c'est deux niveaux étaient susceptible de nous procurer des<br />

descriptions homogènes de propriétés. Or, si l'on se transporte du côté de la beauté, comment<br />

imaginerions-nous unir l'arrondi et le lisse qui font la belle marmite, la grâce du visage et des mains<br />

qui font le beau jeune homme, et la douceur audacieuse qui fait la belle âme ? Nous allons revenir sur<br />

sur ce point. Il y a encore une étape dans l'ascension.<br />

c) La beauté qui est dans les sciences.<br />

Après les occupations, on parvient au beau qui est dans les sciences (ἐπιστηµῶν κάλλος 210c7, τὰ<br />

καλὰ µαθήµατα 211c6). On pourrait dire que les sciences sont dans les âmes – et donc que ces beautés<br />

feraient partie de celles que l'on a déjà pu envisager. Mais s'il s'agit toujours d'une logique d'éminence,<br />

il est plus probable qu'il s'agisse d'un nouveau genre de beauté, non pas celle des sciences en tant que<br />

dispositions psychiques, mais celle des objets de science, par exemple la beauté de l'ordre<br />

mathématique que révèle l'étude de l'univers. Il s'agirait par exemple éventuellement de cette beauté<br />

qui se trouve dans le cosmos, en tant que la science y trouve des régularités, comme lorsque dans le<br />

19 καὶ ἔπεα νιφάδεσσιν ἐοικότα χειµερίῃσιν, 222. C'est l'élégante la traduction de Paul Mazon.<br />

20 οὐ τότε γ' ὧδ' Ὀδυσῆος ἀγασσάµεθ' εἶδος ἰδόντες, 224. C'est là encore la traduction de Paul Mazon.<br />

21 Voir A. Macé, « L’institution platonicienne de la question des vertus intellectuelles », Les Cahiers philosophiques de<br />

Strasbourg, n o 20, éd. par T. Bénatouïl et M. Le Du, 2006, p. 11-48, p. 26-27.<br />

22 République 476a4-7 Burnet.<br />

23 Nous traduisons.<br />

339


Arnaud Macé<br />

Timée (47b5-c4) on explore la façon dont les mathématiques nous permettent, ayant observé le ciel,<br />

ayant étudié à fond (ἐκµαθόντες) les mouvements qui s'y trouvent et ayant pris part à la justesse du<br />

calcul (λογισµῶν… ὀρθότητος), de découvrir l'harmonie qui est dans le ciel, découverte qui aura pour<br />

effet de mettre de l'ordre dans les mouvements de notre âme. Or une telle indication de localisation de<br />

cette beauté semble confirmée lorsqu'à la page suivante on en vient à éliminer toutes les choses<br />

précédemment évoquées dans lesquelles la Forme elle-même n'est pas :<br />

οὐδέ τις λόγος οὐδέ τις ἐπιστήµη, οὐδέ που ὂν ἐν ἑτέρῳ τινι, οἷον ἐν ζώῳ ἢ ἐν γῇ ἢ ἐν οὐρανῷ ἢ ἔν τῳ<br />

ἄλλῳ, 24<br />

(Ce Beau ne se manifestera) pas non plus comme un discours ni comme une science donnée, il ne sera<br />

pas non plus en quelque façon dans une autre chose, comme dans un animal, dans la Terre, dans le<br />

ciel ou dans quoi que ce soit d'autre.<br />

La beauté du ciel ou de la terre semblent bien être de celles que les sciences peuvent révéler. En quoi<br />

ces beautés sont-elles plus grandes que celles des hommes et des femmes ? Ce sont les beautés de<br />

divinités. Or, comme Hippias l'a appris à ses dépends, la plus belle des femmes, comparée à une<br />

déesse, ne sera plus très belle, comme le dit Héraclite : « le plus savant des hommes paraît un singe<br />

auprès d'un dieu ; il en est de même pour le savoir, comme pour la beauté, comme pour toute chose »<br />

(Hippias 289b4-5). Surtout, il semble s'agir désormais d'une beauté qui ne se révèle qu'à l'intellect, par<br />

l'intermédiaire de l'étude des sciences, celle de l'ordre mathématique que l'étude révèle aux futurs<br />

gouvernants de la République comme des Lois (XII 966d-968c).<br />

340<br />

2/ les propriétés des choses composant l'ensemble total des belles choses<br />

Une chose étonnante se produit alors. Pourquoi, si l'on se tenait dans une logique d'éminence, de<br />

recherche d'une beauté de plus en plus éclatante, se retourner pour regarder en arrière ? Diotime invite<br />

l'initié à contempler l'ensemble parcouru : « en considérant la vaste étendue qui est déjà celle du beau<br />

(βλέπων πρὸς πολὺ ἤδη τὸ καλὸν) » 25 . Alors, l'initié aux mystères d'Eros, se trouve « tourné vers<br />

l'océan du beau et le contemplant (ἐπὶ τὸ πολὺ πέλαγος τετραµµένος τοῦ καλοῦ καὶ θεωρῶν) »<br />

(210d3-4). L'océan du beau n'est pas la Forme du beau : c'est l'ensemble des choses belles qui ont été<br />

parcourues. Ce que nous appelons son champ de participation. Or c'est le moment où Diotime, en<br />

décrivant une nouvelle chose qui ne fait pas nombre avec l'ensemble des choses belles, en décrivant la<br />

Forme du Beau, propose, en creux, une description de certains attributs communs à toutes les choses<br />

belles qui ne sont pas le Beau lui-même. Lorsque Diotime entreprend de nous présenter « ce beau<br />

dont la nature est merveilleuse » (τι θαυµαστὸν τὴν φύσιν καλόν 210.e4-5), elle se contente d'exclure<br />

un certains nombre d'attributs (210e6-211b5). Or l'ensemble de ces propriétés aurait permis pourtant<br />

de circonscrire des ensembles d'objets que l'on vient de traverser. Il y a deux types de propriétés.<br />

a) Les formes du mouvement :<br />

ὃς γὰρ ἂν µέχρι ἐνταῦθα πρὸς τὰ ἐρωτικὰ παιδαγωγηθῇ, θεώµενος ἐφεξῆς τε καὶ ὀρθῶς τὰ καλά, πρὸς<br />

τέλος ἤδη ἰὼν τῶν ἐρωτικῶν ἐξαίφνης κατόψεταί τι θαυµαστὸν τὴν φύσιν καλόν, τοῦτο ἐκεῖνο, ὦ<br />

Σώκρατες, οὗ δὴ ἕνεκεν καὶ οἱ ἔµπροσθεν πάντες πόνοι ἦσαν, πρῶτον µὲν ἀεὶ ὂν καὶ οὔτε γιγνόµενον<br />

οὔτε ἀπολλύµενον, οὔτε αὐξανόµενον οὔτε φθίνον...26<br />

Celui qui en effet aura suivi jusque là l'initiation menant vers les objets de l'amour, contemplant les<br />

belles choses, de manière successive et correcte, parvient alors au terme des choses de l'amour : il<br />

verra soudain quelque chose d'incroyablement beau quant à sa nature, cette chose même, Socrate, qui<br />

était le but de toutes les peines antérieures, une chose, qui, tout d'abord, est toujours, ne vient jamais à<br />

l'existence ni ne périt, ne s'accroît ni ne diminue... 27<br />

Rien qui ne vienne à l'existence ni n'en sorte, n'augmente ni de diminue. Cette exclusion de la<br />

génération et de la destruction est complétée par celle de l'augmentation et de la diminution, peut-être<br />

de manière générale celle de toute forme de devenir. Voyons en effet la reprise de ce thème :<br />

ἀλλ' αὐτὸ καθ' αὑτὸ µεθ' αὑτοῦ µονοειδὲς ἀεὶ ὄν, τὰ δὲ ἄλλα πάντα καλὰ ἐκείνου µετέχοντα τρόπον<br />

24 Banquet 211a7-b1 Burnet.<br />

25 Banquet 210c3-d1.<br />

26 Banquet 210e2-211a2.<br />

27 Nous traduisons.


Arnaud Macé<br />

τινὰ τοιοῦτον, οἷον γιγνοµένων τε τῶν ἄλλων καὶ ἀπολλυµένων µηδὲν ἐκεῖνο µήτε τι πλέον µήτε<br />

ἔλαττον γίγνεσθαι µηδὲ πάσχειν µηδέν. 28<br />

mais il est lui-même par lui-même, d'une forme unique, existant toujours, et toutes les autres choses<br />

belles participent à celui-ci sur un certain mode tel que tandis que les autres choses viennent à<br />

l'existence et périssent, jamais celui-ci ne devient ni plus grand ni plus petit et ne subit rien.<br />

On pourrait imaginer ici que toute forme de devenir, grand ou petit, mais aussi de bien toute autre<br />

sorte est aussi bien exclut – l'altération en général. C'est ce que confirme une expression<br />

précédemment utilisée : οὐδὲ τοτὲ µέν, τοτὲ δὲ οὔ29, il n'est pas beau à un moment, et laid à un autre.<br />

Il ne s'altère pas. On trouve peut-être là les différents types de mouvements qui affectent toute<br />

les choses qu'il y a dans l'univers, qu'il s'agisse de corps (corps individuels, corps du monde), d'âmes<br />

(âmes individuelles ou âme du monde) ou de dispositions de ces corps et de ces âmes, comme le<br />

décrit la physique du livre X des Lois (893c-896e 30 ). Il y a bien là un ensemble de propriétés qui<br />

qualifient bien l'ensemble des choses parcourues par Diotime jusqu'ici : même le corps et l'âme du<br />

monde sont des choses soumises au mouvement, et leur ordre, objet des mathématiques, l'est aussi.<br />

L'ordre du ciel peut-être décrit comme le résultat d'une mise en ordre, comme c'est aussi le cas dans le<br />

Timée.<br />

b) La relativité des perceptions.<br />

ἔπειτα οὐ τῇ µὲν καλόν, τῇ δ' αἰσχρόν, οὐδὲ τοτὲ µέν, τοτὲ δὲ οὔ, οὐδὲ πρὸς µὲν τὸ καλόν, πρὸς δὲ τὸ<br />

αἰσχρόν, οὐδ' ἔνθα µὲν καλόν, ἔνθα δὲ αἰσχρόν, ὡς τισὶ µὲν ὂν καλόν, τισὶ δὲ αἰσχρόν· 31<br />

en outre il n'est pas beau d'un côté, laid de l'autre, ni beau à un moment, laid à un autre, ni beau par<br />

rapport à tel autre, laid par rapport à tel autre, beau ici, laid ailleurs, beau pour certains, pour d'autres<br />

laid.<br />

On a là cinq formes de relativité qu'il faut distinguer et que l'on peut réduire à quatre modes, comme<br />

l'a fait Vlastos 32 : selon les parties, le temps, la relation, le lieu et le point de vue. Le tableau résume<br />

ces quatre possibilités.<br />

Parties et aspects : comparaison interne Beau du visage, laid des pieds ; beau habillé, laid nu<br />

Temps Beau jeune, laid vieux<br />

Relation Beau par rapport à une marmite, laid par rapport à<br />

une jument 33 .<br />

Lieu Beau à Athènes, Laid à Sparte<br />

Point de vue Beau pour les vieux, laid pour les jeunes<br />

Ces variations affectent assurément les objets sensibles, comme en témoignent de nombreux autres<br />

passages platoniciens. Qu'en est-il des âmes ? Sont-elles elles aussi soumises à l'ensemble de ces<br />

variations ? Il semble en effet qu'une âme puisse être seulement partiellement belle, cesser de l'être,<br />

l'être relativement seulement, et être soumise à des évaluations diverses selon les lieux et selon les<br />

interlocuteurs – même auprès de la même âme, si on en croît le type de distorsions qui peuvent exister<br />

au sein du même sujet sur le moindre spectacle 34 . La beauté qui est dans les sciences est-elle soumise<br />

à la même variation ? Il n'y a pas moyen d'y échapper. Un triangle pourrait-il être beau et laid ? Il peut<br />

bien être à la fois grand et petit. Bref, il n'y aurait aucune attribution absolument stable de propriétés<br />

contraires. Peut-être pourrait-on néanmoins accepter des degrés : que les corps soit davantage soumis<br />

28<br />

Banquet 211b1-5.<br />

29<br />

Banquet 211a3 Burnet.<br />

30<br />

Voir A. Macé, Platon, philosophie de l’agir et du pâtir, Sankt Augustin, Academia, 2006, 147-150.<br />

31<br />

Banquet 211a2-5.<br />

32<br />

Voir G. Vlastos, « Degress of Reality », in R. Bambrough (éd.), New essays on Plato and Aristotle, London, pays<br />

multiples, Routledge and Kegan Paul, 1965, p. 219-234, et voyez notre comparaison avec de multiples passages platoniciens,<br />

A. Macé, Platon, philosophie de l’agir et du pâtir, op. cit., p. 185-189.<br />

33<br />

On pense aussi au cas des bouts de bois égaux (deux à deux) qui peuvent en même temps être inégaux (par rapport à<br />

d'autres) (Phédon 74d-e), le cas des hommes ou des doigts que nous voyons grands par rapport à certains se trouver petits par<br />

rapport à d'autres (Ibid.102b-e pour les hommes, République VII 523c-d pour les doigts).<br />

34<br />

Voir notre étude A. Macé, « Que l’art ne peut pas tout pour la cité : la dissonance de l’art, du spectateur et de l’acteur selon<br />

Platon », Cahiers du Centre G. Glotz, n o 18, 2007, p. 303-322.<br />

341


Arnaud Macé<br />

à cette évaluation contraire que les âmes et les actes, et les objets des sciences moins que les âmes et<br />

les actes : ce serait la raison de la logique d'éminence que nous avons suivi : plus de stabilité peut-être<br />

dans les propriété présentées par les âmes, et plus encore dans celles des objets mathématiques. Ce<br />

n'est qu'une hypothèse.<br />

342<br />

3/ La forme du Beau n'a aucune des caractéristiques portées par l'ensemble des choses belles<br />

Il faut donc conclure que le beau lui-même n'a aucun de traits des choses belles. La négation du<br />

premier groupe de propriétés le rend simplement inaccessible au changement. La négation du second<br />

groupe le libère de toute forme de conflit des apparences. Mais Diotime ne procède pas seulement à<br />

une négation des deux types de propriétés qui caractérisent l'ensemble des choses belles, elle procède<br />

aussi à la négation des groupes de propriétés qui caractérisent aussi chacun des domaines de choses<br />

belles, comme nous l'avons vu : le domaine corporel, le domaine psychique et celui des sciences. La<br />

beauté ne se manifeste pas sous les traits d'un visage ou d'un raisonnement, elle n'est pas la beauté que<br />

l'on peut lire dans le ciel. Elle n'a aucun des traits que l'un de ces types de chose pourraient manifester.<br />

Or c'est bien sa seule possibilité d'échapper à la relativité des perceptions que manifestent tout traits<br />

descriptifs. On comprend ces passages des dialogues qui affirment que nous n'avons jamais vu la<br />

beauté. Pensons au Phédon :<br />

Τί δὲ δὴ τὰ τοιάδε, ὦ Σιµµία; φαµέν τι εἶναι δίκαιον αὐτὸ ἢ οὐδέν;<br />

Φαµὲν µέντοι νὴ Δία.<br />

Καὶ αὖ καλόν γέ τι καὶ ἀγαθόν;<br />

Πῶς δ' οὔ;<br />

Ἤδη οὖν πώποτέ τι τῶν τοιούτων τοῖς ὀφθαλµοῖς εἶδες;<br />

Οὐδαµῶς, ἦ δ' ὅς. 35<br />

Affirmons-nous qu'il existe quelque chose qui est la justice même, ou qu'il n'y a rien de tel ? - Par<br />

Zeus oui, nous l'affirmons ! - Et ne disons-nous pas encore qu'il y a quelque chose de beau et quelque<br />

chose de bon ? - Comment ne le dirions-nous pas ? - Et alors, as-tu déjà vu, de tes yeux vu, l'une de<br />

ces choses ? - Jamais, dit-il.<br />

Or il n'y a pas que le bon et le juste que nous n'ayons jamais vus, de nos yeux vus :<br />

Ἀλλ' ἄλλῃ τινὶ αἰσθήσει τῶν διὰ τοῦ σώµατος ἐφήψω αὐτῶν; λέγω δὲ περὶ πάντων, οἷον µεγέθους<br />

πέρι, ὑγιείας, ἰσχύος, καὶ τῶν ἄλλων ἑνὶ λόγῳ ἁπάντων τῆς οὐσίας ὃ τυγχάνει ἕκαστον ὄν· 36<br />

Mais n'est-ce pas par une autre sensation que celle qui se fait par le corps que tu as touché ces<br />

choses ? Je veux parler de toutes ces choses comme la grandeur, la santé, la force, en un mot de ce qui<br />

relève de la réalité que chacune de ces formes se trouve être.<br />

Différencions donc deux choses : personne n'a jamais vu la grandeur, la beauté, la santé ou la force,<br />

mais l'on pourrait avoir vu la beauté d'une fleur, senti la force d'un taureau, etc. La Forme en tant que<br />

telle ne se manifeste pas. En réalité, ce que l'on a vu, ce sont d'autres propriétés – celles qui imitent la<br />

Forme. Est-ce que la fleur est belle « parce qu'elle a une charmante couleur ou à cause de ses formes<br />

(ἢ χρῶµα εὐανθὲς ἔχον ἢ σχῆµα) » 37 ? Non, ces choses ne sont que des produits de la participation à la<br />

Forme du Beau qui, elle, est au-delà de toutes ces déterminations. La Forme de la beauté recule<br />

derrière la diversité des caractéristiques que présentent les choses belles : elle est seulement traduite<br />

dans d'autres propriétés qui en assurent l'imitation, propriétés éminemment variables selon les<br />

supports – rondeur des marmites, grâce des visages humains, douceur des mots et des âmes, élégance<br />

des âmes, ordre du ciel. Dès lors, un champ de participation doit être considéré comme une classe<br />

d'une nature tout à fait particulière. Si on peut la définir comme une classe, c'est-à-dire un ensemble<br />

de valeurs de x vérifiant la description « x est Beau », il faut admettre que c'est une classe étonnante,<br />

dans la mesure où il n'y a rien dans le contenu descriptif en question que l'on puisse trouver<br />

d'homogène. L'ensemble qui fait le champ de participation d'une telle Forme est un ensemble mouvant<br />

et hétérogène. Un véritable océan.<br />

On pourrait prolonger la réflexion en considérant que c'est là une manière très vigoureuse de<br />

répondre à l'objection qu'énoncera un jour Aristote à propos du Bien platonicien (Ethique à<br />

Nicomaque I 4) : à chercher une unité qui enveloppe des choses qui se trouvent dans de multiples<br />

35 Phédon, 65d4-10 Burnet.<br />

36 Ibid., 65d11-e1.<br />

37 Ibid. 100d1.


Arnaud Macé<br />

genres, on ne peut produire de définition, car il faudrait qu'il existe un trait essentiel commun à des<br />

choses de genre si différents, or cela n'existe pas, sinon par analogie. La nature du Beau, dans laquelle<br />

la puissance du Bien s'est réfugiée 38 , traverse elle aussi de nombreux « genres » de choses, au sens où<br />

Aristote emploierait ce terme. Elle est donc moins facile semble-t-il à définir qu'une vertu qui pourrait<br />

se situer dans un genre de chose donné. La justice par exemple, nous savons qu'elle est dans l'âme ou<br />

dans la cité. Or ce qui est le plus étonnant, c'est que ces Formes qui sont le plus étendues, et donc les<br />

plus difficiles à définir, semble être celles qui ont le plus d'éclat parmi les choses sensibles. C'est une<br />

autre leçon du Phèdre. La beauté rayonne sur ces choses avec une intensité particulière – plus que<br />

toute autre forme, plus que la justice, la tempérance et les autres choses que l'âme estime, et dont les<br />

imitations sont perçues de manière très affaiblies 39 . Au contraire, la beauté jouit du privilège d'être,<br />

parmi toutes les formes, la plus éclatante dans ses propres images, et la plus désirée 40 . Il est donc plus<br />

facile d'être ému par la beauté d'un visage que par le courage qui peut aussi pourtant s'y lire, comme<br />

nous le rappelle Plotin 41 , mais plus difficilement. Il faut croire que le fait, pour une Forme, de n'être<br />

liée, dans ses imitations, à aucun contenu descriptif particulier, laissant celles-ci se disperser dans la<br />

plus grande hétérogénéité, lui offre aussi la capacité de se manifester avec le plus grand éclat.<br />

38<br />

Philèbe 64.e.5-6 Νῦν δὴ καταπέφευγεν ἡµῖν ἡ τοῦ ἀγαθοῦ δύναµις εἰς τὴν τοῦ καλοῦ φύσιν.<br />

39<br />

Phèdre 250b.<br />

40<br />

Phèdre 250c8.<br />

41<br />

Enneades 1, 6, 5,14 andrian blosuron ekhousan prosôpon.<br />

343


ABSTRACT<br />

Socrates’ Thea:<br />

The Description of Beauty in <strong>Symposium</strong> 211a<br />

and the Parmenidean Predicates of Being<br />

Manfred Kraus<br />

Some 40 years ago, Friedrich Solmsen and Rosamond Kent Sprague have simultaneously and<br />

independently pointed to the striking similarity of the terms in which Diotima describes the Form of<br />

Beauty in <strong>Symposium</strong> 211a and the predicates of Parmenidean Being revealed by the goddess in<br />

fragment B 8. Yet in subsequent scholarly literature this groundbreaking discovery has left<br />

astonishingly few traces other than short remarks or footnotes. Scholars have mostly confined<br />

themselves to pointing out the negative or privative character of the employed predicates or to<br />

emphasize parallels with other Platonic descriptions of the Ideal such as Phaedo 78b-79b, Cratylus<br />

439d-440b, Timaeus 52a-c, Philebus 15b, and several others.<br />

Yet in effect, while Platonic descriptions of ideas are often reminiscent of Eleatic concepts<br />

and vocabulary, in the <strong>Symposium</strong> passage this correlation appears to be even more close-knit than in<br />

any other. It provides not only a description of the Beautiful itself, but also of the nature of knowledge<br />

and wisdom, and the imagery of ascent, descent, revelation, sudden vision and light is particularly<br />

prominent and concentrated.<br />

For this reason this true centrepiece of the whole dialogue would seem to deserve a more<br />

detailed comparative appraisal than it has hitherto been granted. Such an endeavour is both strongly<br />

suggested and facilitated also by the fact that scholarship on the Parmenidean predicates of Being has<br />

made substantial progress in recent years, and the role of space, time, eternity, homogeneity,<br />

indivisibility, changelessness, perfection etc. in Parmenides has been reassessed in many ways, not to<br />

speak of erotic undertones that have recently been perceived.<br />

The paper will attempt to analyse the <strong>Symposium</strong> passage by comparing it in a first step with<br />

other similar Platonic passages relevant to the description of ideas, in order to highlight its particular<br />

differences and peculiarities. It will then meticulously examine the relationship of the individual<br />

predicates and combinations of predicates to their respective parallels in Parmenides’ fragment B 8.<br />

Ideally, the result will be not only a more profound understanding of the Platonic passage and its<br />

Eleatic background, but also some new insights about the sometimes contested wordings and<br />

meanings of the difficult Parmenidean sequence. As a result it will emerge that the Platonic passage is<br />

in various respects more closely modelled on its Parmenidean archetype than mostly assumed, and<br />

how Socrates takes on the role of a new kouros to listen to the revelations of his personal guiding<br />

goddess, the mysterious Mantinean woman Diotima, eventually to become an eidōs phōs in all things<br />

erōs, beauty, and wisdom.


ABSTRACT<br />

L’interpretazione plotiniana (Enneade III 5)<br />

della nascita di Eros (Symp. 203b-c)<br />

Angela Longo<br />

Il confronto con il “Simposio” di Platone rappresenta un elemento costante nella ricerca filosofica e<br />

nella produzione letteraria di Plotino (205-270 d. C.). Esso “feconda” il pensiero e lo stile di scrittura<br />

plotiniani sia nei trattati del primo periodo, tra cui spicca il primo scritto stesso composto da Plotino<br />

“Sul bello” (Enn. I 6 [1]), sia nei trattati del periodo di mezzo, tra cui spicca l’opuscolo “Sul bello<br />

intelligibile” (Enn. V 8 [31]), sia infine nei trattati dell’ultimo periodo, tra cui merita una particolare<br />

menzione l’opera “Sull’amore” (Enn. III 5 [50]). Plotino si rivela un lettore selettivo del “Simposio”<br />

platonico poiché sono soprattutto due temi e un’immagine che lo accompagnano nella sua lunga<br />

riflessione sull’anima che risale al bello tramite amore e che trascende persino il Bello nell’unione con<br />

il Bene. I due temi sono:<br />

a) quello della risalita graduale dell’anima dai vari gradi di bellezza (dei corpi, dell’anima,<br />

delle azioni, delle scienze) fino alla visione del Bello in sé (Platone, Symp. 210-12);<br />

b) quello della nascita di Amore (Plat., Symp. 203-204);<br />

mentre l’immagine letteraria è quella delle statuette preziose che si trovano nell’anima di Socrate<br />

(Symp. 216e5-217a).<br />

All’interno del “Simposio” platonico, i due temi sono contenuti nel discorso che Socrate<br />

riferisce come proprio di Diotima, mentre l’immagine delle statuette è espressa nel discorso di<br />

Alcibiade su Socrate. Plotino, quale interprete fedele e, al tempo stesso, personale di Platone,<br />

rielabora il tema dei vari gradini che portano l’anima amante dal bello sensibile o artistico al Bello<br />

intelligibile sia nell’opuscolo “Sul bello” sia in quello successivo e più complesso “Sul bello<br />

intelligibile”, inserendo tale ascesa nella sua propria speculazione sulla conversione e purificazione<br />

dell’anima umana che ritrova la sua origine e natura intelligibile grazie alla forza propulsiva del bello<br />

cui essa costantemente tende. Nondimeno nel sistema gerarchico della realtà secondo Plotino (in<br />

ordine ascendente Anima, Intelletto, Bene), il percorso non si esaurisce mai nella contemplazione del<br />

Bello in sé, ma a partire da essa si verificano le condizioni perché l’anima umana possa fare un salto<br />

finale e attingere il Bene stesso, causa prima e finale di tutto quello che esiste.<br />

Ma è soprattutto nel tardo trattato “Sull’amore” che Plotino sembra dare un’interpretazione<br />

specialmente personale del discorso di Diotima in realzione al secondo tema da noi individuato, ossia<br />

la nascita di Amore. In tale trattato infatti (capitoli 5-9) Plotino fornisce un’interpretazione allegorica<br />

dei vari personaggi del mito della nascita di Eros, per cui l’Afrodite “celeste” è l’Anima che, figlia<br />

dell’Intelletto, è sempre volta alla contemplazione di questi e, nel far ciò, genera il dio Amore;<br />

l’Afrodite di secondo livello è l’anima cosmica che volta al mondo sensibile genera il demone Amore;<br />

Penia indica la materia, Poros sta per le forme razionali, Zeus personifica l’Intelletto e il giardino di<br />

Zeus (in cui nasce Amore) è lo splendore che emana dall’Intelletto. Nel compiere questa operazione<br />

di allegoresi Plotino si rifà alla tradizione ormai consolidata, soprattutto in ambito stoico, di<br />

reinterpretazione della lettera di testi poetici al fine di ricavarne dati “accettabili” alla speculazione<br />

filosofica, e teologica in particolare. Egli menziona anche delle allegoresi concorrenti che rifiuta,<br />

come per esempio quella per cui Amore indicherebbe il mondo sensibile (cfr. in proposito la<br />

testimonianza di Plutarco di Cheronea (“Su Iside e Osiride”). Inoltre nel capitolo finale (9) del<br />

trattato, Plotino, in rapporto all’interpretazione allegorica da lui fornita, offre una riflessione sul mito<br />

in generale e come esso vada correttamente interpretato, visto che il mito, per ragioni didattiche,<br />

separa nel tempo e in vari personaggi delle realtà che sono invece fuori dal tempo e unitarie.<br />

Infine l’immagine platonica delle statuette preziose nell’anima di Socrate viene in Plotino<br />

elaborata e sviluppata in modo importante sia a livello letterario sia nel suo significato filosofico,<br />

poiché essa traccia il panorama dell’interiorità del saggio in generale (Socrate non è più direttamente<br />

menzionato). Infatti il messaggio sarebbe che la vera contemplazione del Bello e del Bene si risolva in<br />

una contemplazione del “sancta sanctorum” della propria anima, sviluppando quel discorso<br />

sull’interiorità che avrà largo seguito non solo nella filosofia pagana post-plotiniana ma anche in<br />

quella cristiana, in primis in Agostino.<br />

345


Eros, Poiesis and Philosophical Writing<br />

Chair: Marcelo D. Boeri


I: INTRODUCTION<br />

On the Early Speeches’ Developement of a Methodology<br />

Philip Krinks<br />

The objective of this short paper is to re-examine the early speakers’ reflections on method. I argue<br />

that each early speaker adopts an explicit methodological focus for his speech, which responds to his<br />

predecessors’ focuses. The early speakers thereby collectively and progressively generate a<br />

methodology for praising erōs. This connection and progression between the early speeches gives<br />

them a tighter relation to one another, and the dialogue a greater degree of unity, than might otherwise<br />

appear.<br />

For Phaedrus, the method for praising erōs is to focus on what it causes (Section II); for<br />

Pausanias, on erōs as a praxis (Section III); for Eryximachus, the praise should be complete, reach the<br />

telos (Section IV); for Aristophanes, a praise should do justice to the power of erōs (Section V); for<br />

Agathon, to the intrinsic character of erōs.<br />

I also make the observation, as a corollary (Section VII), that it is these five methodological<br />

focuses which then structure Socrates’ speech.<br />

II: PHAEDRUS AND CAUSALITY<br />

II.1 Phaedrus and his predecessors<br />

Although Phaedrus is the first speaker in the dialogue, he has a long tradition of praise discourse to<br />

draw on. Phaedrus sees that the conventions of prose encomium, which would be used if one were<br />

praising a legendary hero, or heroically depicted aristocrat, can be adapted for the praise of erōs. The<br />

conventional pattern for praising a hero would be in outline:<br />

- This hero is of distinguished genesis<br />

- His genesis is responsible for him being virtuous<br />

- So he is responsible for great erga<br />

II.2 Phaedrus’ focus: what erōs causes<br />

Phaedrus evolves this pattern. erōs lacks noble lineage, but does have great antiquity. 1 Therefore:<br />

‘Since erōs is very old, he is cause (aitios) of very great goods for us human beings’ (178c2-3) 2<br />

Phaedrus relies on a methodological principle, drawn from conventional encomiastic practice, that<br />

someone should be praised if he is cause of benefits for other human beings. Phaedrus has to evolve<br />

the standard pattern, however: it is implausible to state, given what had been said about erōs in poetry<br />

and prose in the preceding decades, that erōs is virtuous. Phaedrus removes the direct reference to<br />

virtue in the middle step of the conventional structure. 3 He maintains the ideas that shame and love of<br />

honour play an important and positive ethical role 4 , and the idea that outstanding human lives are<br />

marked by great works 5 . This gives him the structure of his praise:<br />

- erōs has no known parentage<br />

- so it must be old<br />

- it instils (better than other things) shame and pride (at the right things)<br />

- which is what is needed to do great and fine works (and lead a fine life)<br />

1 Rowe (op. cit. p.137, ad 178a5ff) rightly notes the superlatives. Socrates comments on the superlatives below, 199a2<br />

2 Translations from the <strong>Symposium</strong> are partly from the excellent edition and translation of Rowe 1998, and partly my own<br />

doing<br />

3 This creates an interesting parallel with Gorgias’ Encomium of Helen, which begins its praise and defence of Helen by<br />

discussing Helen’s pre-eminence in nature (phusei) and descent (genei)<br />

4 Cf. Williams 1993 pp.78ff on shame. The idea that the role played by shame and love of honour is positive was, by the late<br />

5th and early 4th century, controversial. Some worried that ‘... philotimia could slide into aggression, pride and<br />

boastfulness’. Dover 1974, p.232 cites examples of concern about philotimia from Aristophanes and Demosthenes<br />

5 That is true from Homer onwards: famously Penelope requests Phemius to sing of ‘the works (erga) of gods and heroes’ at<br />

Odyssey 1.338


Philip Krinks<br />

III: PAUSANIAS AND PRAXIS<br />

III.1 Pausanias and his predecessors<br />

Pausanias criticises the method so far:<br />

‘Far from fine is the manner, Phaedrus, it seems to me, that the topic (logos) has been imposed<br />

(probeblēsthai) on us - I mean, that we have been instructed to praise erōs too simply (haplōs).’<br />

(180c4-5)<br />

Pausanias finds a single, but important fault: the logos has been ‘imposed’ 6 , qua topic and qua<br />

method, ‘too simply’ (haplōs). 7 In terms of the famous exchange in Euripides’ Phoenician Women 8 ,<br />

Pausanias casts Phaedrus as Polyneices, who thought nostalgically that simplicity was the mark of<br />

truth, and that complexity was inappropriately sophistical (as opposed to appropriately subtle and<br />

nuanced 9 ). Pausanias casts himself, on the other hand, as Eteocles, to whom what is simple (haplous)<br />

may be unhelpful, because it can constrain appropriately two-sided debate.<br />

Pausanias’ account of erōs is as multiple:<br />

‘If erōs were one, then that [sc. imposing a haplōs method] would be fine, but in fact he is not one’<br />

(180c5-6)<br />

A simple method is literally too one-fold, in assuming that erōs is one. Perhaps Pausanias assumes<br />

that it will not work to praise in a simple way a thing which is not simple: after all, poetry referred to<br />

erōtes plural. Perhaps Pausanias is more subtle: a method which is not simple reveals an erōs which is<br />

not one.<br />

III.2 Pausanias’ focus: the praxis of erōs<br />

For Pausanias, as 180c7-d3 shows, not only is erōs multiple, but one of the erōtes is not in fact<br />

praiseworthy. Phaedrus assumed he had to praise all erōs. If in fact one or more kinds of erōs can be<br />

left unpraised, how is one to identify the kind of erōs which is praiseworthy? Methodologically,<br />

Pausanias’ frame is that each erōs is a practical activity (praxis). His principle is that any praxis can be<br />

praiseworthy or not:<br />

‘The following holds true of every practical activity (praxis): being done, itself by itself, it is neither<br />

fine nor shameful. But within the doing of it (en tēi praxei), depending on the manner in which it is<br />

done (hōs an prachtei), so it turns out.’ (181a1-4)<br />

Whereas on Phaedrus’ heroic view, every activity was either fine or shameful, Pausanias implies no<br />

6 I would bring out the notion of imposition a little more than the translators. (E.g.: Jowett 1970: ‘The argument has not been<br />

set before us quite in the right form.’ Rowe 1998: ‘Our subject seems not to have been put forward in the right way.’ Gill<br />

2003: ‘Our project has [not] been specified properly’.) The expression prosballein ti tini literally means ‘to throw something<br />

against someone’. Cf. Aeschylus Prometheus Bound 950f., where Hermes asks ‘do not impose (prosbalēis) upon me a<br />

double (diplas) journey’ –Pausanias’ concern at the imposition of a single method may recall Hermes’ concern at the<br />

possible imposition of a double journey<br />

7 The adjective ‘haplous’ from which the adverb ‘haplōs’ word comes, means, literally, ‘in a single way’ ‘one-fold’, ‘single’.<br />

It is contrasted with double or two-fold (diplous). Since it is a complaint, it must in the context have the connotation of ‘too<br />

simple’, ‘simplistic’, or ‘simple-minded’. But it can also have a positive connotation: simple, clear, decisive, plain, open,<br />

straightforward, frank<br />

8 Produced 409 B.C.<br />

Polyneices: ‘Simple (haplous) is the word of truth<br />

And of complex (poikilōn) interpretations justice has no need<br />

Since it of itself has the advantage. But the unjust word<br />

Diseased in itself needs drugs which are clever (sophōn)…’ (Lines 469-72)<br />

Eteocles: ‘…But if the same thing seemed to all fine (kalon) and wise (sophon)<br />

There wouldn’t be the two-sided strife of debate among humans<br />

But nothing is like nor equal (ison) among mortals<br />

Except names (onomosai); and names are not deeds (ergon)…’ (lines 499-502)<br />

(I owe my understanding of the importance of these lines to Meltzer 2006, pp.1ff, whose translation (p.2 ibid.) I adapt here)<br />

9 The word for this might be poikilon cf. Medea line 300, ‘those with a reputation for subtlety’ and cp. Apology 20d-23c,<br />

esp. 21b-22; cp. Williamson 1990 p.30 n.12<br />

350


Philip Krinks<br />

activity is in itself either defensible or indefensible. Pausanias can then distinguish bad erōs, which is<br />

not controllable, from good erōs which can be channelled through a social transmission mechanism.<br />

Thus Pausanias steps away from Phaedrus’ simple absolutes, to a subtle account of virtue. 10 Human<br />

values are viewed in a more relativistic way. Ethical principles, matters of right and wrong, are polisspecific<br />

conventions, determined by political and social factors.<br />

IV: ERYIMACHUS AND COMPLETENESS<br />

IV.1 Eryximachus and his predecessors<br />

Pausanias came to a pause (pausamenou, 185c5). Eryximachus thinks he can do better than a pause<br />

and bring completion (telos). 11<br />

‘It seems to me to be necessary, since Pausanias set out well in his speech, but failed sufficiently to<br />

complete it (apetelese), that I must bring completeness (telos) to his argument’ (185e6-186a3)<br />

Eryximachus compliments Pausanias on making a distinction 12 :<br />

‘To say that erōs is double (diploun) seems to me to make a good distinction (kalōs dielesthai)’<br />

(186a3-4)<br />

The compliment is a self-serving one, however: Pausanias did not say that. Pausanias’ notion was not<br />

one erōs with a double nature. It was multiple erōtes with evident differences. Eryximachus sees<br />

things differently. Pausanias wanted specificity of praise (or not), according to each erōs and its<br />

praxis; Eryximachus sees erōs as one thing with multiple aspects.<br />

IV.2 Eryximachus’ focus: a complete praise<br />

Eryximachus significantly broadens the discussion at 186a4-7. He recalls Empedocles: both in the<br />

breadth of his cosmic view, for example fragments B21 and B26; and in the statement that a single<br />

force of love plays a role throughout the whole cosmos (for Eryximachus, erōs; for Empedocles<br />

philotēs, for example at B17). A praise of love must be teleion in the sense of applying to the whole<br />

role of erōs: it must be complete, in the sense of exhaustive. erōs can best be praised as a broad<br />

phenomenon, through the frames of medical practice and Empedoclean philosophy: it is a cosmic<br />

force which has utility (katakrēsthai, 187d1).<br />

V: ARISTOPHANES AND POWER<br />

V.1 Aristophanes and his predecessors<br />

Aristophanes’ opening remark is addressed to Eryximachus:<br />

‘Indeed I do have in mind to speak in a different (allēi) way from you and Pausanias.’ (189c3-4) 13<br />

They have made the same mistake as all or most other people:<br />

‘…For it seems to me that human beings have completely failed to perceive the power (dunamis) of<br />

erōs…’ (189c5-6)<br />

To say that one should do justice to the power of erōs seems reasonable. But it is a sharp criticism of<br />

Eryximachus. Contemporary scientists and philosophers believed that to understand the nature<br />

(physis) of x, one must understand the power (dunamis) of x, both what x does (poiein) to other things<br />

and what x undergoes (pathein) at the hands of y. By seeing what y does (poein) to x, one sees the<br />

power of y. 14 If Empedocles should have yielded anything to Eryximachus, it was an understanding of<br />

10 Cf. Sheffield 2006a p.36: perhaps, as Phaedrus said, erōs does manifest itself in a love of honour but one needs to ask<br />

whether that ‘is … the only (or the best) [manifestation]’<br />

11 What it is to be complete (teleion) is a topic in many Platonic dialogues, e.g. Philebus 20d, Sophist 253d<br />

12 Examples of discussions elsewhere in Plato include Phaedrus 265e, Sophist from 218c<br />

13 So Pausanias’ earlier suggestion was right: Aristophanes does ‘have in mind to praise the god in a different way’ (188e4)<br />

14 For this view elsewhere in Plato, v. e.g. Phaedrus 270c8-d5<br />

351


Philip Krinks<br />

the nature, including the power, of the thing under discussion.<br />

V.2 Aristophanes and the power of erōs<br />

Aristophanes gradually reveals what he means by doing justice to the power of erōs. It is not the<br />

doctor or other technician who must find the utility in erōs: it is erōs which:<br />

‘is the most human-loving of gods, being the helper of human beings, and doctor (iatros) of those<br />

things, which if they were cured (iathentōn) it would be the greatest happiness for the human race<br />

(genei)…’ (189c9-d3)<br />

This is double-edged: ultimately, erōs does not cure the illness. It treats our ills, without<br />

necessarily curing them: a note of dismal realism<br />

Eryximachus was right, Aristophanes implies, to focus on nature (physis). But it is human nature<br />

(anthropinēn phusin) which matters.<br />

‘… It is necessary for you to learn (mathein) what human nature (anthropinēn phusin) is and what its<br />

sufferings (pathēmata) have been…’ (189d3-6)<br />

Only if one understands human nature, Aristophanes implies, can one understand the power of erōs<br />

and so defend it. That is another criticism of Eryximachus: the account of nature which focuses on a<br />

cosmic account of erōs (relating to the elements and their combination through Love and Strife) is not,<br />

says Aristophanes, the type of nature on which the defender of erōs needs to focus. Aristophanes’ own<br />

praise of erōs consists in an exposition of human nature: the power of erōs is that it contributes to<br />

defining, in a rather literal way, with the various slicings, the human condition. erōs defines the<br />

human condition in its incompleteness, offering also a remedy for incompleteness, albeit a tragically<br />

partial one.<br />

VI: AGATHON AND INTRINSIC CHARACTERISATION<br />

V.1 Agathon and his predecessors<br />

Agathon’s criticism of his predecessors 15 is apparently devastating:<br />

‘Those who have spoken before me seem not to be offering an encomium to (egkōmiazein) the god,<br />

but congratulating (eudaimonizein) human beings on the benefits of which the god is cause (aitios) for<br />

them.’ (194e5-7)<br />

He has a point. The previous speakers did seem to proceed as if the right way to defend erōs was to<br />

point out the benefits erōs brought to human beings, based on certain characteristics which they said<br />

that erōs had: oldest of gods, twofold, widely present in the cosmos, definitive of the human<br />

condition, respectively.<br />

Agathon’s own focus will be elsewhere:<br />

‘But what the characteristic of (hopoios tis) erōs is (ōn), such that he makes gift of (edōrēsato) these<br />

things, noone has said’ (194e7-195a1)<br />

An initial impression may be that this makes an incorrect criticism about the previous praises. It might<br />

seem to say that the previous speakers failed to say what they thought the characteristics of erōs were.<br />

And that would be incorrect: for they each described one or more characteristics: oldest of gods,<br />

twofold, widely present in all creatures, and so on.<br />

It is a valid criticism if the test for an appropriate characterisation is that it should in itself provide an<br />

adequate explanation of how erōs can give such gifts. That is what Agathon means. A literal<br />

translation of the text would be:<br />

‘of what kind (hopoios tis) himself (autos) being (ōn) he gives these things (tauta edōrēsato), no one<br />

has said (oudeis eirēken)’<br />

15 Bury 1932/1973, ad 194e, rightly points out this is ‘the favourite rhetorical device of criticising the manner or thought of<br />

previous speakers’, but on my reading it is also something more than that<br />

352


Philip Krinks<br />

By using the participle of the verb to be (ōn), translated ‘is’ above, and literally meaning ‘being’, he<br />

means that one must describe what erōs is like, and that that same description must also show how<br />

erōs can make those gifts to human beings.<br />

The next sentence confirms this:<br />

‘There is one correct way for any praise of anything: to go through in one’s speech what kind of thing<br />

(hoios) it happens to be (ōn), such that it is cause (aitios) for the things (hoiōn), concerning which the<br />

speech (logos) is made’ (195a1-3)<br />

The verb ‘to be’ and its participle ōn appears again, but this time with the notion of ‘cause’ (aitios)<br />

being explicit. Agathon’s principle is that there must be an explanatory or causal link between the<br />

characteristics of erōs and what the gifts are. One must say what kind of thing erōs is, such that it is<br />

thereby shown how erōs is responsible for the gifts.<br />

The reader might think that seems a fair enough principle for the praise of erōs. But it is not<br />

clear that Agathon is correct to say the others failed to honour it. It seemed that each symposiast had<br />

his reasons to say that his description of erōs explained it being beneficial. For example, Phaedrus had<br />

his reasons to say that the great age of erōs explained it being beneficial.<br />

Agathon’s complaint is aimed, however, specifically at the structure of their praises:<br />

‘It is just for us also to praise erōs first himself for the kind of thing he is, and then his gifts’ (195a3-<br />

4)<br />

The problem, then, is, in the first place, with the descriptions. If erōs is to be praised ‘for the kind of<br />

thing he is’, then he must be described as something which is in itself praiseworthy. But the others’<br />

descriptions of erōs (as old, co-working with Aphrodite, pervasive in the cosmos, and so on) are not in<br />

themselves praiseworthy. When Phaedrus made his modifications to encomium convention, having in<br />

mind, I suggested, previous attacks on erōs, the result was a strategy to defend erōs which was<br />

indirect. This indirect strategy characterised erōs in a neutral way (as opposed to the negative<br />

characterisations offered by the attackers), and then showed how on some neutral characterisation<br />

erōs provided benefits to humans and was therefore defensible. Until now, noone has questioned this<br />

indirect strategy. Agathon does, and requires instead that the description of erōs should itself show<br />

how erōs can cause benefits. 16<br />

One reason Agathon might doubt the indirect strategy, is that he might hold, as some pre-<br />

Socratic philosophers seem to have done, that what causes something to be F must itself be F: that Fness<br />

must be somehow transmitted between the two. 17 This then suggests a more direct strategy,<br />

where the description of erōs would be as in itself praiseworthy. erōs can be defended as literally<br />

putting its own beauty and goodness into human beings, being in that sense directly the cause of<br />

human beings becoming beautiful and good. The accounts of beautiful and good given by Agathon<br />

then reflect that: a subjectivist account of beauty, where erōs pours beauty into y, in the sense that it<br />

makes y see z as beautiful; and a reductive account of goodness, where erōs is a strong psychological<br />

compulsion which determines right conduct, defined as acting according to the strongest compulsion.<br />

VII: CONCLUSION AND COROLLARY OBSERVATION<br />

The early speakers’ explicitly reflect on method. Phaedrus’ methodological focus is to demonstrate<br />

causality, with erōs is praised as cause (aitios, 178c2) of benefits for humans. Pausanias’ focus is<br />

human praxis (181a1) in all its specificity and context. Eryximachus’ focus is a complete (telos,<br />

186a2) praise. Aristophanes’ focus is acknowledging power (dunamis, 189c6). Agathon’s focus is<br />

intrinsic characterisation: to show ‘what the characteristic of erōs is’ (hopoios tis, 194e7), such that he<br />

gives us these things: else, it is not explained how he does.<br />

Their reflections structure and unify the early part of the dialogue. Their speeches respond to<br />

those preceding. The stated methodological focus of each speaker shapes his speech. Methodological<br />

questions raised by the desire to praise erōs are explored.<br />

A corollary observation, which can only be stated here, concerns the structure of Socrates’<br />

speech. It is the others’ principles which structure Socrates’ speech. After Socrates introduces his own<br />

16 Sedley (2006 p.55f.) is right to highlight this: my interpretation has several points of contact with his<br />

17 On the pre-Socratics, v. Barnes 1979 e.g. vol.1 p.88f. On Plato’s consideration of this question in the Phaedo and<br />

elsewhere, v. Sedley 1998 e.g. p.119<br />

353


Philip Krinks<br />

methodological focus, on truth (alēthē legein, 198d4), it is then the principles of the early speakers<br />

which structure his speech. The principles appear in reverse order. Firstly, there is a discussion of<br />

intrinsic characterisation (poios tis, 201e1). Secondly, there is an enquiry as to the power of erōs<br />

(dunamin, 202e2). Thirdly, there is a search for a complete account (telos echein, 205a3). Fourthly<br />

erōs is examined as praxis (praxei, 206b2). The final focus is on erōs as cause (aition, 207a6).<br />

Corollary conclusions are that Socrates’ speech has a greater degree of methodological<br />

dependency on the earlier speeches than might otherwise appear; and that the early speakers’<br />

methodological focuses serve to unify the dialogue, not only in its early part, but up to at least the<br />

latter part of Socrates’ speech.<br />

WORKS CITED<br />

Barnes, J., 1979, The Presocratic Philosophers (2 vols.) (London: Routledge)<br />

Bury, R.G., 1932/1973 (2 nd ed.), The <strong>Symposium</strong> of Plato (Cambridge: Heffer)<br />

Dover, K.J., 1974, Greek Popular Morality In The Time Of Plato And Aristotle (Oxford: Blackwell)<br />

Gill, C.J., 2003, The <strong>Symposium</strong> (London: Penguin)<br />

Jowett, Benjamin, 1970, The Dialogues of Plato, (London: Sphere)<br />

Meltzer, G. S., 2006, Euripides And The Poetics Of Nostalgia (Cambridge: CUP)<br />

Rowe, C.J., 1998, Plato’s <strong>Symposium</strong> (Warminster: Aris and Phillips)<br />

Sedley, D., 1998, Platonic Causes, Phronesis 43.2, pp.114-132<br />

Sedley, D., 2006, The Speech Of Agathon In Plato's <strong>Symposium</strong>, pp.49-67, in The Virtuous Life in<br />

Greek Ethics, ed. Reis (Cambridge: CUP)<br />

Sheffield, F.C.C., 2006, Plato's <strong>Symposium</strong>: the Ethics of Desire (Oxford: OUP)<br />

Williams, B.A.O, 1993, Shame and Necessity, Sather Classical Lectures, Vol. 57 (University of<br />

California Press)<br />

Williamson, M, 1990, A Woman's Place in Euripides' Medea, pp.16-31 in Euripides, Women, And<br />

Sexuality, ed. Powell (London: Routledge)<br />

354


Boasting and self-promotion in Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

Gabriel Danzig<br />

Speakers at a Greek symposium regularly engage in competition, seeking to outdo each other in<br />

making clever and impressive speeches, criticizing, capping and outmaneuvering their rivals. 1 In<br />

addition to this, the speeches generally exhibit a reflexive, self-promoting or boastful character. Not<br />

merely competing in producing good speeches or in trying to show themselves good as speakers or<br />

thinkers, the speakers also compete in praising themselves for their personal qualities and possessions<br />

and in showing that the lives they lead are worthwhile and enviable. Plato puts this feature of the<br />

symposium to a specifically Platonic purpose, transforming the sympotic contest into a kind of<br />

Platonic dialogue. The contest is not merely to describe eros in the most compelling terms, but by<br />

praising eros in terms that are implicitly self-flattering to show who is the better man or woman. This<br />

is also an important characteristic of the early dialogues. Although they are often seen as devoted<br />

primarily to investigations of philosophical questions, they are no less devoted to the same kind of<br />

personal rivalry.<br />

Xenophon’s <strong>Symposium</strong><br />

The reflexive character of the sympotic speech is most clearly evident in Xenophon’s <strong>Symposium</strong>,<br />

where, instead of speaking in praise of a god or devoting themselves to any other single topic, the<br />

speakers take turns openly praising their own good qualities. 2 Considerable leeway is allowed in<br />

defining the aim of the speeches: one may display the best knowledge one has (3.3) or more generally<br />

describe the thing of which one is most proud (3.4). In practice, the guests boast about diverse<br />

subjects: the ability to make others better, knowledge of the Homeric poems, beauty, wealth, poverty,<br />

knowledge of procuring, the ability to make other laugh, a son who has won athletic contests, one’s<br />

father, the goodness and power of one’s friends. After these claims are made, explanations, which are<br />

never straightforward, are offered in a second round. Callias, who boasts about his ability to make<br />

others better, really wishes to remind the guests of his great wealth, claiming that his wealth enables<br />

him to make others just. 3 Niceratos demonstrates the value of his knowledge of Homer by outlining<br />

the racing strategies and condiment recipes he has acquired from his knowledge of Homer. Critobulus<br />

boasts about the practical advantages that beauty confers on him, especially that fact that everyone<br />

else in the room will serve his needs gladly. Charmides describes the advantages of poverty by<br />

contrasting the burdens placed on the wealthy in democratic Athens. 4 Antisthenes boasts of his ability<br />

to enjoy very little as proof of his great wealth. Hermogenes, who was lined up to speak last, takes<br />

Socrates’ place in the order, and takes his inspiration from Socrates’ well-known communication with<br />

the daimon. Apparently having no friends to boast of, he explains that the gods are his friends. Phillip,<br />

who was supposed to speak after Socrates, speaks next, boasting that his ability to make others laugh<br />

means that he is invited only to happy, opulent events, and not to the reverse. The Syracusan<br />

entertainment provider, who was not scheduled to speak at all, is asked if he is most proud of the<br />

beautiful young male entertainer he has brought. But he complains that he is worried about pederasts<br />

taking advantage of him, and says that in fact he is most proud of the stupid people who pay to see his<br />

performances. Tactfully enough, no one asks Lykon to explain his pride in his son, nor Autolykos to<br />

explain his pride in his father: given the humorous and paradoxical character of the explanations, they<br />

would have had to explain themselves by insulting one another.<br />

Socrates, who is left for last, explains his boast about his ability as a procurer by arguing that<br />

a procurer teaches the art of self-presentation. His presentation is remarkable in several ways. The<br />

previous speakers made impressive boasts, and then explained them in ludicrous and unimpressive<br />

ways. The explanations are let-downs from the high boasts that were originally made. Callias’ ability<br />

to make others better is nothing other than his ability to pay their debts and thereby make them “just.”<br />

Nicaratos’ great mastery of Homer culminates in the suggestion that the company eat onions. And so<br />

1 This aspect of the symposium has been studied in detail recently by Fiona Hobden (The Symposion in Ancient Greek<br />

Thought, Cambridge, 2013, see esp. 201-213.<br />

2 See also Wasps (1186-1207).<br />

3 Compare Cephalus’ words in Republic (330d-331b).<br />

4 The speech of Charmides was supposed to have been given after that of Antisthenes, but the order is reversed. This may<br />

indicate that the two speeches, in praise of poverty and in praise of wealth, are interchangeable. Indeed, no one will really<br />

praise wealth directly although all prefer it.


Gabriel Danzig<br />

forth. The only partial exception to this pattern is Charmides, who boasts about his poverty. But here,<br />

too, the explanation is a let-down: his claim that poverty enables him to evade costly levies shows the<br />

high value he places on money and hence makes his original boast that poverty is a good thing look<br />

absurd. He admits freely that he would rather be wealthy. The good-humored speakers in Xenophon<br />

act as if they are engaged in simple boasting, but then reveal themselves to be engaged in self-ridicule.<br />

This self-ridicule is a strategy of self-defense: if I have not really boasted, I am not really<br />

open to attack. Socrates reverses this strategy: he opens with a ludicrous claim – expertise in the art of<br />

procuring – and then explains that it is really a valuable skill. 5 By doing this, Socrates actually makes<br />

and defends a serious boast, thereby exposing himself in principle to attack. But he proves his<br />

possession of the claimed ability by showing himself a master of self-presentation throughout the<br />

composition, even taking the upper hand when losing a beauty contest (5.10). No one attacks<br />

Socrates’ claim, in fear, one may suppose, of his reputation for verbal self-defense, thereby implicitly<br />

recognizing the validity of his claim. 6 In any case, taking no chances, Socrates concludes his<br />

presentation with another unique accomplishment: foisting his disreputable skill onto Antisthenes<br />

(4.61-64). He is the only one who uses his own boast as an opportunity to attack or insult someone<br />

else. Socrates is also unique in the doubly-reflexive manner he speaks. Not only is he, like all<br />

speakers, praising himself, but the skill for which he praises himself is the skill of self-presentation,<br />

which is the very skill which all the speakers, himself included, are attempting to use. 7 By openly<br />

claiming to be doing what everyone is doing surreptitiously he shows himself more honest than they<br />

and at the same time lends his speech a meta-theatrical air. This self-conscious focus on selfpresentation<br />

shows just how central it is to Xenophon’s conception of the speeches at a symposium.<br />

To summarize, it is taken for granted that a speaker at a symposium will boast, and the art of speaking<br />

involves fulfilling this expectation without exposing oneself to the possibility of attack and insult. The<br />

clever self-deprecating humor that is displayed by the speakers serves a self-defensive purpose in<br />

preventing serious attacks. Xenophon highlights the centrality of self-presentation by making<br />

Socrates’ self-presentation focus on his ability at self-presentation. All this goes to show that the<br />

competition at this symposium is not merely over cleverness in rhetorical display or philosophic<br />

insight. Rather the competition concerns the value of the personal qualities one claims to possess.<br />

Participants speaks of the value of wealth, Homeric poetry, beauty, or the power of laughter as a<br />

means of praising themselves. This is self-evident to any participant in a symposium and any reader of<br />

sympotic literature, and is only slightly less obvious in Plato’s <strong>Symposium</strong>.<br />

Plato’s <strong>Symposium</strong><br />

As the comparison with Xenophon suggests, the speakers here do not merely compete in<br />

producing clever, insightful speeches, they also compete in praising themselves for qualities they<br />

possess and in showing implicitly that the lives they lead are enviable. Plato is much heavier in tone<br />

than Xenophon, even in a relatively humorous work like <strong>Symposium</strong>. There is little of the selfdeprecatory<br />

humor, the self-defensive effort to keep things light, that we find in Xenophon, and<br />

nothing that substantially offsets the serious effort of self-promotion in which the speakers are<br />

engaged. As in Xenophon, the speakers praise themselves by praising the qualities they possess, but<br />

there is an additional layer of indirection: since the nominal topic is eros, everyone must attribute his<br />

own good qualities to the god in order to praise herself. If attributing my qualities to the god is a form<br />

of praise of the god, my qualities must be very good ones indeed.<br />

Commentators have long noted some obvious ways in which some of the speakers craft their<br />

speeches on eros to give praise to themselves. Most obvious are the cases of Eryximachos, Agathon<br />

and Socrates, each of whom creates eros in his own image and in the image of his own art or practice.<br />

But this reflexive, boastful or self-promoting characteristic is common to all the speakers.<br />

Phaedrus<br />

Phaedrus is not usually one of the characters taken to task for self-promotion. Rutherford,<br />

who shows more interest than most in the self-promoting aspect of the speeches, says about Phaedrus<br />

that he has “rather little to say about himself or his native Athens or the company’s emotional lives.”<br />

5 In fact he combined the serious and the ridiculous in his initial comment, where he made a serious face while announcing<br />

his ridiculous profession (3.10). Thus his initial comment already contains the serious-ludicrous combination. Whereas the<br />

other speakers use a simple serious-ridiculous formula, Socrates uses a more complex serious-ridiculous-serious formula.<br />

6 Incidentally, this ability supports Xenophon’s claim that Socrates could have won his trial had he wanted to (Ap. 1-9).<br />

7 This reflexivity seems to be a special Socratic characteristic in Plato as well as Xenophon.<br />

356


Gabriel Danzig<br />

(185) Following Bury, he sees the speech as illustrating an interest in mythical allusions and<br />

quotations. 8 But in fact Phaedrus’ speech appears to be highly self-referential.<br />

We know about Phaedrus from several dialogues. Born about 444, he is a very young man in<br />

Protagoras, which is set in 433-2. 9 Evidently interested in intellectual pursuits, he is already<br />

associating with Eryximachos. In Phaedrus he seems to be a slightly older young man (the dramatic<br />

date is uncertain), fascinated by erotikoi logoi. He enjoys hearing speeches in which lovers attempt to<br />

persuade beautiful young men to accept their advances for paradoxical reasons. He appears to be a<br />

popular young man, for we find Socrates following him around and competing jealously with other<br />

offstage intellectuals for his admiration. Although he is not explicitly said to be beautiful, he must<br />

have at least some of the bloom of youth that is necessary for service as an attraction for Socrates<br />

(Symp. 210c1). In one way, the arguments in Phaedrus seem to imply that he is indeed good looking:<br />

Socrates’ explanation of the attractive power of beauty (249e-252c) provides a reflexive explanation<br />

of his pursuit of Phaedrus only on this assumption (see also Diogenes Laertius 3.29).<br />

In <strong>Symposium</strong>, set in 416 when he would be almost thirty years old, Phaedrus shows a similar<br />

interest in the things that lovers do for their beloveds, especially suicides. In more than one way he is<br />

comparable to Critobulus in Xenophon’s <strong>Symposium</strong> who describes at length the services he receives<br />

by virtue of his beauty and the desire this inspires in others (4.10-18). Like Critobulus, Phaedrus<br />

believes that love can contribute to military victory, but in arguing for this case, he goes beyond<br />

Critobulus’ relatively mild comments to suggest sexual relations between the soldiers. 10<br />

How acceptable was Phaedrus’ fascination with eroticism in ancient Athens? Despite the<br />

relative openness of the Greeks concerning erotic subjects, it was not at all common to speak in praise<br />

of eros. Phaedrus has complained to Eryximachos that no one, neither poets nor sophists, has ever<br />

done it before, or rather that no one has dared to do it before (177c: tetolmekenai). 11 This language,<br />

which he also uses in describing the heroism of Achilles (179e) and in contrasting it with the less<br />

impressive behavior of Orpheus (179d), suggests that praising eros requires daring or courage, and<br />

hence that eros was not generally thought to be worthy of praise. Aristophanes also testifies to the<br />

general neglect of this deity (189c). The speakers seem embarrassed to even raise the topic: Phaedrus<br />

does not suggest it openly himself, but turns the task over to Eryximachos, and Eryximachos in turn<br />

makes it clear that the idea is not his own. Hostile attitudes towards pederastic couples are reflected<br />

throughout Pausanias’ speech, and the fact that Socrates merits praise for abstaining from sexual<br />

relations with Alcibiades also shows the low esteem in which they were held. 12<br />

This attitude is not difficult to understand: the Greeks before Plato viewed love as a kind of<br />

mental disease that causes personal and communal disaster. 13 It was responsible in Homer and<br />

Herodotus for catastrophic wars, and in Sophocles and Euripides for suicides and murders. Although a<br />

symposium was a natural place for words of love, there is a difference between giving expression to<br />

the effects of a disease by expressing one’s desire, as in much Greek erotic poetry, and actually<br />

praising the disease while sober. In requesting speeches in praise of eros, Phaedrus is demanding<br />

legitimacy for a subject of great personal interest to him. He wishes his obsession with love to brand<br />

him not as a victim of a mental disease, but as an admirable servant of an important god.<br />

There is a further motive here. Phaedrus is not only a partisan of a disreputable god, he is also<br />

himself an attractive eromenos. 14 As is well known, the passive member of a homosexual relationship<br />

8 R. G. Bury, The <strong>Symposium</strong> of Plato (Cambridge, 1932) xxiv-xxvi); R. Rutherford, The Art of Plato (London, 1995) 190;<br />

R. Hunter, Plato’s <strong>Symposium</strong> (Oxford, 2004) 38-42.<br />

9 See D. Nails, People of Plato (Indianapolis, 1992) 233-4.<br />

10 This is one of the chief arguments for the priority of at least this section of Xenophon’s <strong>Symposium</strong>: it is hard to imagine<br />

Xenophon copying from Plato and attributing to Critobulus a mild version of a suggestion that he evidently finds so<br />

objectionable (see 8.33-4).<br />

11 Phaedrus himself seems embarrassed to raise his suggestion in public and has apparently asked Eryximachos to do so on<br />

his behalf; and Eryximachos, while willing to raise the suggestion, does not take responsibility for it, but mentions its real<br />

author. The fact that this subject was somewhat off-limits by the fourth century may also explain the many-layered literary<br />

frame and the intense curiosity that is evoked in the opening conversation.<br />

12 The off-bounds character of erotic matters is also reflected in the secretive way that Phaedrus treats the speech of Lysias<br />

in Phaedrus (228d-e). This may also explain the great curiosity that the subject evidently arouses at the time of the telling of<br />

<strong>Symposium</strong> (172a-173d). T. K. Hubbard has suggested that attitudes towards homosexuality underwent a change in the<br />

middle and late fifth century (“Pederasty and Democracy: The Marginalization of a Social Practice,” in T. K. Hubbard, ed.,<br />

Greek Love Reconsidered, New York, 2000, 1-11. If so, the elaborate chain of transmission of the contents of <strong>Symposium</strong><br />

may be designed to reflect a memory of a time when pederasty was more widely favored.<br />

13 Although it needs to be used with caution, the most comprehensive treatment of this point is Bruce S. Thornton, Eros: The<br />

Myth of Ancient Greek Sexuality (Boulder, Colorado, 1997). This attitude did not change quickly: despite Plato’s efforts to<br />

make eros into a respectable subject, Aristotle barely mentions it in his own vast ethical writings.<br />

14 Although typically the eromenos was a young man without a beard, in Plato’s <strong>Symposium</strong> this role is played by men who<br />

would have been about the age of thirty, such as Agathon and Alcibiades. It is not clear to me how much we are meant to<br />

357


Gabriel Danzig<br />

was a special target of ridicule throughout antiquity. 15 Alcibiades mentions this clearly in his own<br />

speech (218d). Phaedrus therefore has a special reason to redeem eros and the eromenos: by<br />

redeeming them he also redeems himself from social disgrace.<br />

Phaedrus’ personal interests and status in Athens explain why he not only speaks in praise of<br />

eros, but also instigates the entire series of speeches in praise of eros. It explains why he emphasizes<br />

the respectable qualities of eros: the greatness (megas), the impressiveness (thaumastos), the dignity<br />

(timion) and honored age (presbutatos: 178a-c; 180b). His central claim is that far from being a<br />

corrupting influence on human beings, as was usually thought, eros actually benefits them. It is the<br />

best guide to a good life for the most paradoxical reason: it inspires moral improvement, not<br />

corruption, and it does this by inspiring feelings of shame, not shamelessness. 16 Eros does not merely<br />

offer practical benefits by encouraging an emotion that Aristotle would characterize merely as a semivirtue<br />

(NE 4.9: 1128b9-36), it also provides an incentive to acts of greater nobility and self-sacrifice<br />

than those performed by parents for children, as the example of Alcestis shows. Erotic relations create<br />

greater bonds than the most sacred bonds of family, inspiring even women, such as Alcestis, to<br />

overcome the fear of death. Here Phaedrus transforms the harmful effect of delirious passion into a<br />

mark of great nobility. Given its connection with suicide and military disaster, when Phaedrus argues<br />

that eros is responsible for virtuous behavior and military prowess, and suggests that it should be<br />

encouraged among soldiers, he is defending a thesis no less paradoxical than that of Gorgias when<br />

defending Helen or those he enjoys in Phaedrus.<br />

The speech is self-referential not only in its general praise of eros, but also in giving the best<br />

role to the eromenos. This explains the peculiar conclusion in which he praises the beloved above the<br />

lover on the ground that they are not possessed by divinity (180a-b). Commentators have wondered<br />

why Phaedrus closes his speech by criticizing Aeschylus for making Achilles the lover and Patroclos<br />

the beloved. As Rutherford (189) points out, criticism of great poets and thinkers is part and parcel of<br />

the openly rivalrous self-promoting atmosphere of <strong>Symposium</strong>. The speakers regularly criticize<br />

famous poets and previous speaker, Aristophanes even responding afterwards to Socratic criticism of<br />

his own speech. So there is nothing strange about criticizing Aeschylus. But why this particular<br />

criticism?<br />

The criticism of Aeschylus is part of a general claim that the gods reserve more wonder,<br />

admiration and even benefits for the beloved who is devoted to his lover than for the lover himself<br />

(180a). 17 This argument stands in tension with the praise that Phaedrus heaped on the lover earlier<br />

(178d-179d). Phaedrus had argued that eros inspires lovers to deeds of supreme courage (179a6-b2)<br />

but here he argues that the presence of the divine in the lover is a reason to discount his noble actions.<br />

He could just as easily have argued for the opposite conclusion, that the lover is more worthy<br />

precisely because he is possessed by the divinity. Why does he choose to make the argument in favor<br />

of the beloved? Why does he even feel compelled to enter into this comparison between the two?<br />

This can be explained by the self-referential character of the speech. While Phaedrus has<br />

some interest in redeeming the honor of inflamed lovers and encouraging their attentions, he primarily<br />

wishes to defend his own honor as a sexual object and this means praising the eromenos. 18 Why then<br />

has he praised lovers in the earlier part of his speech? This may of course be attributed to a genuine<br />

admiration for the men who love him, a desire to please them and perhaps even to the hope of<br />

attracting more. But it also serves a rhetorical purpose: by praising lovers for being possessed by the<br />

divine, he flatters them into accepting this description of their state. This in turn leaves them open to<br />

the later claim that for this very reason their acts of courage rank lower than those of eromenoi.<br />

In sum, Phaedrus’ speech aims to remove the stain that is associated with his erotic interests<br />

and passive sexual role. He builds a paradoxical speech which praises eros and especially eromenoi<br />

for reasons diametrically opposed to their common reputation.<br />

reflect on these ages and whether or not Plato is being careful about them. Despite the evident value of D. Nail’s<br />

prosopographical volume, we do not know to what extent Plato aimed at historical verisimilitude in portraying the persons<br />

and settings of his dialogues or that he was accurate in portraying events that occurred when he was a young boy.<br />

15 See K. Dover, Greek Homosexuality (Cambridge MA, 1978) 100-109.<br />

16 Xenophon roundly ridicules this idea in his <strong>Symposium</strong> (8.32-34) and Aristophanes provides evidence for the prevalence<br />

of Xenophon’s attitude (192a: possibly a reference to Xenophon).<br />

17 While supportable on the basis of some passages in the Iliad, the idea that Achilles acted primarily out of love for<br />

Patroclos is questionable. As Socrates will argue, such acts stem more from a love of glory than from the love of a particular<br />

person (208c-d). This point is made by Xenophon’s Socrates in an apparent allusion to Plato’s <strong>Symposium</strong>: he denies that<br />

Patroclos was Achilles beloved, and also denies that Achilles was motivated by erotic love in avenging him (8.31).<br />

18 This may also explain also why, unlike Pausanias, Eryximachos and Aristophanes, he praises a woman, Alcestis: like the<br />

eromenos, women always play the passive sexual role, so their honor and the honor of the eromenos are naturally tied<br />

together.<br />

358


Gabriel Danzig<br />

Pausanias<br />

As a devoted lover of Agathon (Protagoras 315d-e; see also X. Mem. 8.32), Pausanias shares<br />

with Phaedrus the general aim of dispelling the stigma that attaches to eros. 19 He is the first speaker to<br />

claim that homosexual love is superior to heterosexual love, an opinion that must not have been<br />

universally accepted if he has to argue for it (see 181c). Like Phaedrus, Pausanias is concerned with<br />

popular attitudes and he uses some form of the word nomos not less than 21 times between 181d and<br />

184e. As an erastes, Pausanias suffered from a different kind of hostility than that to which an<br />

eromenos was exposed. While the eromenos suffered from the humiliation of being used like a<br />

woman, the erastes was considered an enemy by the friends and family of his supposed victims (see<br />

183c-d).<br />

Pausanias defends himself by accepting the views of his opponents to a large degree. There<br />

are men who should be kept away from boys, especially very young ones, but he is not among them.<br />

He hopes to redeem the reputations of virtuous pederasts such as himself and to encourage potential<br />

young eromenoi to choose the right sort of lovers. The better sort love boys for their souls or intellects,<br />

and hence have no interest in girls or very young boys, neither of whom have much intellect to love<br />

(181c). 20 They love slightly older boys whose intellects are starting to bloom and they tend to stick<br />

with them for a long time. He thinks it is wrong to castigate those who engage in pederastic relations<br />

in the right way, arguing that it is only the inferior lovers who give pederasty a bad name (182a). He<br />

takes the high moral ground by proclaiming that there should be a law against those who take<br />

advantage of young boys (paidōn: 181d-e), but it is surprising to see who this law is meant to protect.<br />

Pausanias argues that the pederasts are the ones who are harmed by the young boys they pursue, since<br />

young boys are apt to turn out disappointing (181e). His parallel, the sanctions against sexual relations<br />

with unmarried free women (181e-182a), would not support this explanation. But it fits well his effort<br />

to gain sympathy for the older lover.<br />

As Pausanias notes, parents are deeply concerned about the effects pederasty may have on<br />

their young children and take serious efforts to prevent its occurrence (183c-d). Understandably,<br />

Pausanias spends much less time on this than he does describing the encouragement that is given to<br />

those who pursue beautiful young men (182d-183c). These conflicting attitudes need reflect nothing<br />

other than the fact that plenty of men in Athens, including the very fathers who objected to the<br />

pederastic use of their sons, would have been quite happy to form a sexual relationship with a nice<br />

young boy from another family: what is good for me may not be good for you. But Pausanias, finding<br />

a deeper logic in them, argues that Athenians take a moderate stance towards pederasty, neither<br />

outlawing it, as is done in barbaric (ie., non-Greek but also uncivilized) and tyrannous regimes, nor<br />

enforcing it, as is done in societies whose members, according to him, lack the wit to properly seduce<br />

a boy. Its complex and seemingly contradictory attitudes – encouraging the lover while discouraging<br />

the boy – are actually designed to insure that the young people will form sexual relations with<br />

excellent men like himself.<br />

The speech seems like an advertisement for these better lovers, and hence for Pausanias<br />

himself. He argues that the better lovers contribute to the acquisition of virtue and wisdom by the<br />

boys (184c-185c), and he also puts great emphasis on the fact that the better lovers are willing to<br />

devote themselves to their beloveds for the long-term (183e-184b) 21 as he apparently did with<br />

Agathon. 22 But although Pausanias devotes much of his effort to praising those who love boys for<br />

their souls rather than their bodies, he does not encourage what we call “platonic” relationships. It is<br />

important to him that the boys he seduces reciprocate his affection by offering their bodies for his<br />

gratification, and he insists that young men give their bodies only to those who, like himself, love<br />

them for their souls (tois men charizesthai, tous de phugein: 184a). Nor does Pausanias place any limit<br />

on the kind of sexual activities that may legitimately take place. As he says, there is no act that is<br />

inherently prohibited; it all depends on how it is done (181a). The analogies he offers, of drinking,<br />

singing and talking, suggest that he is referring to specific acts that lovers engage in with their<br />

beloveds. The better lover does not refrain from any of these acts, but rather performs them in a fine<br />

19 Many theories have been proposed to explain the order of the speeches in <strong>Symposium</strong> (see Bury, lii-lvii). I believe that<br />

each speech is paired both with the one before it, if there is one, and with the one after it, if there is one.<br />

20 While boys are more attractive intellectually than girls, there is no claim that they are more beautiful physically. In<br />

Xenophon’s Cyropaedia (5.1.7) and Memorabilia (3.11) women are presented as the most beautiful temptations.<br />

21 Pausanias’ and Agathon’s long-term love affair played an important role in the introduction of this principle which was to<br />

play a fundamental role in Aristotle’s thinking on friendship and in the thinking of the entire philosophic tradition in the west<br />

and its associated cultures during the thousands of years that followed.<br />

22 There may be something defensive in this latter claim, since his long-term relationship with Agathon was made into a<br />

subject of ridicule in Athens. See L. Brisson, “Agathon, Pausanias, and Diotima in Plato’s <strong>Symposium</strong>: Paiderastia and<br />

Philosophia,” in Plato’s <strong>Symposium</strong>, ed. J. Lesher et al., Washington, 2006, 229-251.<br />

359


Gabriel Danzig<br />

way. While there may be certain acts that are prohibited to those who are incapable of performing<br />

them in a fine way, to the better kind of lover, like himself, everything is permitted.<br />

Because of his virtue the good lover receives numerous leniencies. Since the only good<br />

motive for forming a relationship with an older lover is educational improvement, he is freed from the<br />

obligation to provide material benefits – and is even forbidden to do so (184a5-b7). Such virtuous<br />

couples are, by Athenian custom as interpreted by Pausanias, freed from any ordinary moral<br />

conventions and are free to act as slavishly as they wish one to the other. 23 There is even a convenient<br />

escape hatch involved: if anyone gives sexual favors to a Pausanias, and then finds that he lacks any<br />

educational value, he has nothing to be ashamed of, as long as he was careful to accept no gifts<br />

(185a5-b5).<br />

Given his desire to trade virtue for sex, the best possible theory for him to espouse would<br />

be one that holds that wisdom and virtue may be transmitted sexually via the semen. 24 Although<br />

Pausanias does not mention this theory explicitly, there is some evidence to suggest that he and<br />

other men said things like that to their eromenoi. His beloved Agathon seems to believe this<br />

theory, since he asks Socrates sit next to him, so that “touching you I may benefit from the<br />

wisdom that came to you in the porch” (175c-d). 25 In light of Socrates’ response, this appears to<br />

be a playful offer to play a passive sexual role for Socrates. Socrates understands this as a<br />

reference to the transmission of wisdom through the seminal fluid, but he rejects the offer<br />

commenting that wisdom is not a liquid (and hence a fortiori not a bodily fluid) that can be<br />

transferred from one person to another (175d) thus demonstrating his disinterest in sexual<br />

relations by publicly foreclosing the possibility of using this claim in the future.<br />

To whom does Pausanias address his advertisement? Because he is the long-term lover of<br />

Agathon, who is now thirty years old, many commentators have assumed that he cannot be making a<br />

play for a new paidika, however suitable for that his speech may seem. Rutherford assumes that his<br />

aim is to impress Agathon. 26 But Agathon has had enough time to get to know Pausanias already, and<br />

hearing about it again would not make much difference. But is it right to assume that Pausanias is<br />

faithful to Agathon? Although Pausanias has spoken at length about long-term devotion, it is<br />

interesting to note that, in contrast to Aristophanes, he said nothing to imply exclusivity in his<br />

description of the better lover. Just as Agathon seems free to make advances to Socrates on this<br />

occasion (222d-223b), Pausanias must also be free to make a play for other young men, either those in<br />

the room, or those who may hear about his views at second hand. Given Agathon’s success in the<br />

recent tragic competition, Pausanias may even be using the occasion to toot his own horn by showing<br />

how successfully his paidika turned out.<br />

Even if he has no practical aims, it seems obvious that, like Phaedrus before him, Pausanias has<br />

concocted a speech designed to make himself look good in the eyes of others. Such speeches are<br />

useful both for assuring one’s position in society and for providing a kind of psychological<br />

reassurance. The very fact that they aim at self-promotion, however, means that their refutations will<br />

have serious personal consequences.<br />

The Value of Boasting<br />

A similar phenomenon can be found in virtually all of Plato’s dramatic dialogues. Plato is a<br />

dramatic artist precisely because he always bears in mind the connection between the persons who are<br />

speaking and the philosophical arguments they support. One of the clearest examples is the<br />

conversation between Socrates and Cephalus in book one of Republic. While often seen as a<br />

preliminary effort to define justice, this conversation can also be described as an effort by Cephalus to<br />

defend himself and his status as a wealthy householder. His own personal interest compels him to<br />

consider justice satisfied when one has conducted one’s business honestly, and he is not concerned<br />

23<br />

184b7-c7; see 182e-183c; compare Xenophon’s Socrates who, like Pausanias, praises friendship for enabling otherwise<br />

shameful behavior (Mem. 2.7-9).<br />

24<br />

Erich Bethe, “Die dorische Knabenliebe, ihre Ethik und ihre Idee,” Rheinisches Museum für Philologie 62 (1907) 438-75.<br />

See also Harald Patzer, Die griechische Knabenliebe (Wiesbaden, 1982).<br />

25<br />

L. Brisson (1998, 11-12). C. J. Rowe misreads the Greek, in which haptomenos must be construed with sou (as Bury<br />

recognized), and translates: So that I can also have benefit from contact with that bit of wisdom of yours.” (21) Alcibiades<br />

also seems to think he has something to gain by sexual relations with a virtuous man such as Socrates, although he does not<br />

suggest that the semen will convey wisdom or virtue (217a).<br />

26<br />

“The map he draws of Athenian practice is well-observed, but the deductions he draws seem self-interested, for he is<br />

himself the pursuer of Agathon.” (186) “He is trying to advance his relationship with Agathon” (190) “Pausanias argues that<br />

it is acceptable to yield to a lover ‘in order to improve one’s moral state’ (184ab, 185b); this suits his own interest, as he<br />

himself is a lover of Agathon.” (201) Hunter shares this view (45).<br />

360


Gabriel Danzig<br />

about the possibility that wealth acquired by legitimate means may nevertheless wind up in the hands<br />

of those who have no real need or good use for it and no intelligent ability to reapportion it, since this<br />

would raise doubts about his own right to the wealth he possesses. By demonstrating that this<br />

understanding of justice is wrong, Socrates not only advances the understanding of justice, he also<br />

undermines Cephalus’ personal claim by right to the resources on which his status depends and<br />

advances the claims of those who, like himself, may possess the virtues that merit the wealth they do<br />

not possess. 27<br />

While this kind of self-interested speech may seem out of place in a serious philosophical<br />

investigation, it is actually a necessity of Socratic philosophy, because Socrates’ aim in his<br />

conversations is not so much to discover the truth about a question as to investigate his interlocutor<br />

and raise question that impel him or her to change his or her character, mentality and behavior. This<br />

goal is announced in many of the dialogues, but nowhere more clearly than in <strong>Symposium</strong>, where<br />

Apollodoros berates his anonymous listeners, who represent the audience assembled at a reading of<br />

the composition, for leading worthless lives, spending their time in pursuit of money rather than<br />

devoting their time to Socrates (172c-173e). Sincere boasting, praising oneself for the things one is<br />

and does, is an essential pre-requisite for this process.<br />

The boastful speeches we find in <strong>Symposium</strong> and elsewhere take the form of implicitly selfflattering<br />

claims about the nature of things. Because they are claims about the world, they have an<br />

objective quality and can be brought into conflict with other contrary claims. When this occurs the<br />

result is not merely the refutation of a theory, and the embarrassment generated is not merely the<br />

embarrassment of being shown not to know. If the principles refuted are genuine reflections of the<br />

character, mentality and behavior of the speaker, the result is the refutation also of the person who<br />

espouses it. This is why Socrates is so happy when his interlocutors speak the truth as they see it<br />

(Gorgias 486d-487d; see Republic 367e-368b): this not only gives him an opportunity to investigate<br />

the proposition being proposed – which would be possible even if the person were not sincere about it<br />

– but also to examine the principles that motivate the speaker personally. When these principles are<br />

refuted, the speaker must either turn hostile or suffer a breakdown. For this reason, the level of<br />

personal competition is much higher in the Socratic dialogues than it would be in a disinterested<br />

conversation about philosophical issues, however eager the parties are to prove themselves right. The<br />

aggressive, personal flavor of the Socratic conversation is better captured when we recognize that the<br />

subject is not merely what is the best way of life, but rather whose life is better, mine or yours.<br />

Refutation<br />

<strong>Symposium</strong> resembles a Socratic dialogue because it contains a refutation of the selfinterested<br />

arguments of the previous speakers. Criticism is not a uniquely Socratic privilege in a<br />

symposium, of course. All the speakers criticize the others. For example, Pausanias offers mild<br />

criticism of Phaedrus, saying that he has not distinguished between the heavenly and the common<br />

forms of love (180c-d). This is a criticism of his speech, and does not carry major implications for<br />

Phaedrus as a person -- unless we are to suppose him an especially promiscuous young man who fails<br />

to discriminate among lovers, for which there is no evidence at all. 28 Socrates however offers criticism<br />

that applies more directly to Phaedrus when he argues that no one dies for the eromenos but for<br />

immortal fame (208c-d). This argument denies Phaedrus’ effort to redeem the eromenos and himself<br />

by claiming that he inspires acts of virtue. Phaedrus may provide the occasion for noble sacrifice, but<br />

he is not its object, and therefore does not deserve the honor he appropriates to himself by the<br />

description of love he offered in his speech. This is not a devastating critique, but it is of a piece with<br />

Socrates’ general reduction of potential eromenoi to the role of useful implement for higher<br />

achievement (compare the role of the beautiful in facilitating giving birth).<br />

More serious is Socrates’ critique of Pausanias. He is a different kind of target: as a lover of<br />

Agathon, he is a potential rival to Socrates, who has set out this evening to enjoy Agathon’s company<br />

(174a). This means that the attack will aim not to reduce him to the status of a useful eromenos, but<br />

merely to push him off. The attack on Pausanias is carried out in two waves: first in the speech of<br />

Socrates himself and then in the speech of Alcibiades.<br />

One indirect, but undoubtedly distressing, criticism is found in Socrates’ critique of Agathon. By<br />

forcing Agathon to acknowledge that he does not know what he was talking about (201c), Socrates<br />

27 Similarly, Charmides defines sophrosune as quietness or slowness, characteristics that would, if true, make him a paragon<br />

of virtue. Euthyphro attempts to define piety in a manner that will justify his own actions against his father. Lysis defines<br />

friendship in a manner that would validate his own friendship with Menexenus.<br />

28 In fact, his behavior in Phaedrus shows him to be quite snobbish in his choice of lovers.<br />

361


Gabriel Danzig<br />

not only shows Agathon himself to be lacking in sense, he also shows that Pausanias’ claims to<br />

transfer wisdom and excellence are not very well founded. 29 In general, Socrates’ speech raises doubts<br />

about the wisdom that Pausanias displayed and which he offers as a return for his paidika’s<br />

investment. Socrates’ use of the birthing model of education offers an even more fundamental critique,<br />

since it implies that wisdom is found within oneself and is not acquired by the transmission of semen,<br />

or by any other external input. 30<br />

In addition to raising doubts about the value of Pausanias’ merchandise, Socrates expends<br />

considerable effort belittling Pausanias’ desire for physical contact with young men. Pausanias’<br />

speech rests heavily not only on the assumption that he has something worthwhile to offer, but also<br />

that his enjoyment of sexual relations with young men is worthwhile. But if it is really a waste of time,<br />

then how do his supposed virtues really serve Pausanias’ interests?<br />

Pausanias does not of course say that engaging in sexual relations with a young man is a valuable way<br />

to spend one’s time. He actually offers very little explanation for what he, the older lover, stands to<br />

gain from a relationship with a paidika. Although he says that he loves the young man for his soul, he<br />

does not explain what benefit he gains from indulging this spiritual affection, saying instead that the<br />

paidika should satisfy (charizesthai) a virtuous lover physically. Throughout his speech he minimizes<br />

the value of this benefit while magnifying the benefit he offers. If one didn’t know any better one<br />

might think that Pausanias offers his services to young boys for purely altruistic purposes or for a<br />

trifle, something of no real worth, certainly not worth much in comparison with what he has to offer.<br />

And yet, the opportunity for relations with a young boy is of such value to him that he is willing to do<br />

the most slavish things (184d).<br />

Socrates’ erotic impulses are both lower and higher than those reported by Pausanias. By<br />

insisting that love of a beautiful body is indeed an important step in the so-called ladder of love,<br />

Socrates tarnishes the credibility of Pausanias’ high minded denigration of love of the body. If we are<br />

right to discount Pausanias’ claim to love the soul of Agathon and to acknowledge the very important<br />

role of the body in his relationship to Pausanias, Socrates’ speech consigns Pausanias to the very<br />

lowest level of the ladder. Socrates puts the principle of promiscuity at a higher rung than the<br />

principle of loyalty, and, as the action of <strong>Symposium</strong> illustrates, he lives by that rule himself. He<br />

further undermines Pausanias by describing forms of eros more heavenly than any he has conceived,<br />

providing an explanation for how one could actually love the soul of a young boy as Pausanias claims<br />

to do.<br />

Alcibiades’ speech also plays an important role in refuting Pausanias. This speech is<br />

especially effective because as an external witness to Socrates’ behavior it is not subject to the<br />

suspicions of a conflict between word and deed which undermine Pausanias’ own speech. Alcibiades’<br />

testimony concerning Socrates show that Socrates actually does what Pausanias boasts to do. He takes<br />

Pausanias at his word, sincerely believing that there is little or nothing to be gained from the favors of<br />

a paidika. Pausanias never explains why he accepts a trade he describes as so imbalanced. Possibly,<br />

the trade is not so imbalanced after all, since he has no genuine virtue to offer. Indeed, he has said<br />

precious little about the nature of the virtue he teaches, and unless he is much superior to most of<br />

Socrates’ eminent interlocutors he probably has no idea what virtue is in the first place. His lack of<br />

wisdom can be seen not only on the basis of his own speech and behavior, but also from the poor<br />

contents of the speech his well-trained paidika, Agathon, makes and the speed with which he<br />

succumbs to Socrates’ criticism. Alternatively, Pausanias may not know how to distinguish gold from<br />

bronze. In contrast with this, Socrates actually refuses the trade (218e). He either possesses some<br />

virtue that is worth more than anything an adult can get from a young man or he sees that there is<br />

really no value in the sensual pleasures, as he says over and over again in the middle dialogues (ie.<br />

Phaedo, Phaedrus, Republic, and Gorgias).<br />

Conclusion<br />

The speeches in <strong>Symposium</strong>, and in the dialogues more generally, are self-referential and designed to<br />

enhance the reputation and confidence of the speaker. 31 Although not an acceptable trait today, this<br />

mode of discourse was accepted and expected in ancient Greece. It was also of great value for<br />

philosophical disputation of the Socratic sort. Self-referential speech exposes the speaker to criticism<br />

and refutation not merely of disinterested opinions, but of principles that are central to his or her<br />

29 See Charmides’ remark on the credit due to a teacher in Xenophon’s <strong>Symposium</strong> (2.15). Perhaps it is not superfluous to<br />

add that there is something erotic in the beautiful Agathon’s humble words to Socrates.<br />

30 See L. Brisson, above note 22.<br />

31 The exception, of course, is Alcibiades who insults himself and praises Socrates, thus inverting sympotic expectations.<br />

362


Gabriel Danzig<br />

character, mentality and behavior. The refutation of these principles therefore leads not merely to the<br />

need for a more adequate theory, it also leads to the humiliation and breakdown of the speaker. In<br />

some cases, as apparently in the case of Agathon, there is an erotic motive to this process.<br />

The cases of Phaedrus and Pausanias are rather mild, since neither of them is a direct object of<br />

Socrates’ interest. But the speech of Alcibiades shows what kind of experience is in wait for Agathon.<br />

The Socratic refutation creates a profound disturbance in the soul of the speaker, instigating a collapse<br />

of personality which leads to the slavish adulation of Socrates that is reported not only by Alcibiades<br />

but also by Apollodoros and evidenced by the behavior of Aristodemos. Agathon is well on the way<br />

to a similar experience.<br />

Appendix on Aristophanes:<br />

Aristophanes’ speech is at first sight difficult to fit into the pattern of boasting. Plato does not provide<br />

us with enough information concerning Aristophanes’ personal life to enable us to evaluate the role<br />

his speech plays in forwarding his personal interests. Unlike other characters in <strong>Symposium</strong>, we are<br />

not told of any romantic interests he may have had. He seems to be the one speaker who does not<br />

attempt to sell himself to potential sexual partners, and indeed, his speech, with its insistence on<br />

natural partnership, contradicts any such intention. Possibly, he is the only speaker who does not<br />

attempt to advance himself in any way. But selling oneself is not the only form of self-promotion that<br />

occurs in <strong>Symposium</strong>, and I am not aware of any good reason to think that Aristophanes is an<br />

exception to the general rule. Given the prominence of self-promotion elsewhere in the composition,<br />

and in Athenian social life in general, we should expect the general pattern to hold here as well. If so,<br />

some of the elements of his speech, at least, should serve his personal interests. By taking this as an<br />

hypothesis, and considering what information we do have about Aristophanes we can derive a<br />

tolerably plausible portrait of the relationship between the man and the speech. Here I apply my<br />

reasoning in reverse and ask, What kind of a person must he have been if this speech is self-serving?<br />

1) Aristophanes must have been strongly partial to homosexuality. The story of our original<br />

unity grants a natural status to those who possess the tendency to homosexuality. Two of the three<br />

human prototypes he mentions are prototypes for homosexuals, while only one out of three is a<br />

prototype for the heterosexual. He refers to the prototype of the heterosexual as androgynous,<br />

reminding the company that this word is used nowadays as a term of reproach (189e). He insults the<br />

descendents of these androgynous creatures, claiming that they are adulterers and adulteresses (191de).<br />

He praises men who are naturally homosexual, claiming that they possess manly virtues and tend<br />

to perform well in political activity (192a-b: this passage may have been added later in response to<br />

Xenophon; 193c). Interestingly, his mythological account of the origins of love allows no possibility<br />

of bisexuality, and in 192a he suggests that homosexuals who marry women (there was no same-sex<br />

marriage in ancient Greece) do so only because of social pressure (192b). This may reflect an<br />

exclusive predilection on Aristophanes’ part for men. Although he praises male homosexuality, he has<br />

almost nothing to say about female homosexuality.<br />

2) Beauty is not mentioned in Aristophanes’ speech, and neither are other traits by which<br />

quality or excellence are judged. The fact that belongingness is the chief attraction in erotic love, and<br />

that traits of quality such as good-looks, wealth, intelligence, virtue, play no role at all, suggests that<br />

Aristophanes was not blessed with such things. Born around 446, Aristophanes would have been<br />

thirty years old in 416, the dramatic date of the party, about the same age as Agathon, but he is not<br />

said to be good-looking.<br />

3) In contrast to Eryximachos, although Aristophanes provides a coarse materialistic<br />

explanation for the power of love, his explanation is not primarily sexual in nature. The inclination to<br />

unite with one’s mate is a desire for an original wholeness or unity, not for the pleasures of sexual<br />

intercourse. The purpose of sexual intercourse is to produce children in the case of androgynous pairs<br />

and to provide satisfaction (plesmone) for homosexual men. (Homosexual women are not mentioned<br />

in this connection.) This satisfaction enables them to cease their embracing and turn to productive<br />

activities (191c). So, although he does attribute sexual obsession to heterosexuals, as we have seen, he<br />

says clearly that sexual pleasure is not the main attraction for homosexual couples (192c-e). This<br />

attitude too may reflect Aristophanes’ own personal habits.32<br />

4) As we have noted, Aristophanes was not known for his good looks. Some parts of<br />

<strong>Symposium</strong> seem to suggest that Aristophanes was also of a rotund appearance. As I have argued, the<br />

speeches tend to describe eros in the image of the speaker himself, so the fact that Aristophanes<br />

32 Socrates says that Aristophanes spends his whole time with Dionysius and Aphrodite (177e), but this is presumably a<br />

reference to his comic productions.<br />

363


Gabriel Danzig<br />

describes the original human creatures as round may suggest that he was too (but this may<br />

alternatively merely reflect on his bald head: Peace, 762-773). The idea that he was a fat man would<br />

give extra force to the fact that his hiccups are attributed to overeating (185c), and perhaps also fit his<br />

reputation as a big drinker (176b-c). Alcibiades says of Aristophanes that he is geloios and wants to be<br />

so (213c). This can be taken merely as a reference to his comic manner of speaking, but Alcibiades<br />

says this to explain why Socrates did not sit next to Aristophanes, but rather next to the beautiful<br />

Agathon. This comment therefore seems to imply that Aristophanes has an ungainly appearance.<br />

5) The story of our original unity implies that the best matches are long-lasting and inviolable<br />

(although he admits that people do sometimes mate with the wrong partners: 191a-b). This suggests<br />

that he was a devoted partner, and not one who played the field.<br />

In sum: Aristophanes’ speech suggests that its author cut a roundish, ungainly figure, and was<br />

not popular as a lover. He was a confirmed homosexual who was deeply involved with a single<br />

partner, or hoped to be, but who aspired to spending his time not in love-making but in productive<br />

activities. The comic art is often cultivated by the outsider, and in Aristophanes’ description of love as<br />

a pursuit of primal wholeness we may glimpse, together with a mockery of lovers, the deep longing of<br />

an unpopular man for some taste of true love.<br />

364


I.<br />

La difficile analogia tra poesia e amore<br />

Giovanni Casertano<br />

Alle pagine 205a-206a, nel suo dialogo con Socrate, Diotima stabilisce un’analogia tra la poesia e<br />

l’amore che ha un importante rilievo nella sua argomentazione. Come è noto, il dialogo avvenuto tra<br />

Diotima e Socrate, o meglio i dialoghi avvenuti in una serie di incontri tra i due personaggi (cfr.<br />

207a), riportati dal personaggio Socrate agli amici riuniti nel Simposio, costituiscono il contributo di<br />

Socrate agli encomi di Eros che in quell’occasione si era convenuto di fare. In un articolo del 1997 1<br />

mi sono occupato di questo “dialogo nel dialogo” e della sua importanza per la concezione platonica<br />

dell’amore, della morte e dell’immortalità 2 . Qui mi occuperò di questa pagina del Simposio, cercando<br />

di mettere in luce il significato dell’analogia. Ma, per chiarirlo, sarà bene inquadrare la pagina<br />

all’interno del dialogo tra Socrate e Diotima.<br />

Il problema che ci interessa viene introdotto da Diotima dopo la conclusione cui si è giunti in<br />

205a: essere felici significa possedere (205a1: κτήσει) cose buone, e tutti gli uomini hanno la volontà<br />

(205a5: βούλησιν) e il desiderio (205a5: ἔρωτα) di possedere sempre le cose buone. Notiamo che qui<br />

eros è il desiderare, e cioè l’amare, ma l’amare le cose buone. A sua volta, questa conclusione è<br />

raggiunta, secondo il più classico metodo socratico, nel corso di un dialogo in cui uno dei personaggi<br />

interroga e l’altro risponde, solo che qui è Diotima che assume il ruolo che Socrate ha in altri dialoghi,<br />

e Socrate quello che in genere assumono i suoi interlocutori 3 . Sintetizzerò qui brevemente le tappe che<br />

hanno portato a questa conclusione, accennando ai risvolti metodologici che emergono chiaramente<br />

nell’andamento di questo dialogo.<br />

Si comincia con una serie di qualificazioni di Eros:<br />

1) Eros non è né bello né buono (201e).<br />

2) È qualcosa di intermedio tra sapiente e ignorante (202a), e quindi tra bello e brutto, buono e cattivo<br />

(202b).<br />

3) Non è un dio, perché questi è felice e bello, possiede già le cose buone e belle (202b-c), mentre<br />

Socrate già ha convenuto (202d1: ὡµολόγηκας) che è per la mancanza (δι’ ἔνδειαν) di cose buone e<br />

belle che Eros le desidera.<br />

4) È qualcosa di intermedio tra mortale e immortale, è un grande demone (202d).<br />

Si continua con:<br />

5) Il mito della sua nascita e la deduzione del suo carattere (203a-204a).<br />

Segue un dialogo fatto di domande e risposte:<br />

6) Una nuova domanda di Socrate: chi sono allora coloro che filosofano (204a8: οἱ φιλοσοφοῦντες)?<br />

Qui c’è da notare innanzi tutto la conferma del ruolo di Socrate nel dialogo con Diotima al quale<br />

accennavo prima: in genere, nei dialoghi platonici, ci sono due tipi di domande, quelle di chi sa e<br />

confuta chi non sa, svolgendo così la sua opera maieutica, e quelle di chi non sa e vuole apprendere da<br />

chi sa; il primo tipo è del Socrate abituale, il secondo del Socrate che qui discute con Diotima 4 . Ed è<br />

sintomatico, per quel che andremo argomentando, che Socrate non dica qui “i filosofi”, ma: coloro<br />

che esercitano questo tipo di attività che è il filosofare.<br />

7) È chiaro anche ad un ragazzino, è la risposta di Diotima: è necessario (204b4: ἀναγκαῖον) che Eros<br />

1 Il (in) nome di Eros. Una lettura del discorso di Diotima nel Simposio platonico; in «Elenchos» XVIII (1997), pp. 277-310.<br />

2 Sono poi ritornato su questi argomenti in altri studi: Dal logo al mito al logo: la struttura del Fedone; in G. Casertano (a<br />

cura di), La struttura del dialogo platonico, Loffredo, Napoli 2000, pp. 86-107; Morte (dai Presocratici a Platone: ovvero dal<br />

concetto all’incantesimo), Guida, Napoli 2003, pp. 49-119; O homem combatido: terapia do medo em Platão, in «Cadernos<br />

de Filosofia. Publicação Semestral do Instituto de Filosofia da Linguagem» da Universidade Nova de Lisboa, n° 18/2005,<br />

Lisboa 2006, pp. 105-125.<br />

3 Comprese le connotazioni psicologiche a questi ultimi riservate. E infatti Socrate si meraviglia di un’affermazione (201e8-<br />

9); riconosce la verità di una conseguenza apparentemente strana (202a10); insiste in una sua affermazione (202b6-7); deve<br />

ammettere di aver sostenuto una cosa contro le sue stesse convinzioni (202c-d); è frastornato dall’andamento del discorso,<br />

tanto da non avere ad un certo suo snodo una risposta da dare (204d10-11; anche 207c2); si meraviglia di certe conseguenze<br />

che necessariamente discendono dall’andamento del discorso (205b3); riconosce la verità di queste conseguenze (205c3,<br />

c10), pur mostrando qualche resistenza a riconoscerla (205d9), finché non può non accettarla in pieno (206a13); non capisce<br />

alcuni passaggi del discorso, inducendo Diotima ad una spiegazione chiarificante (206b9-10sgg.); si stupisce per l’apparente<br />

paradossalità di certe conclusioni, delle quali non riesce ancora a percepire la verità (208b7-9).<br />

4 L’ha ben notato B. Centrone, Introduzione a Platone, Simposio, tr. e commento di M. Nucci, Einaudi, Torino 2009, p.<br />

XXVIII.


Giovanni Casertano<br />

sia φιλόσοφος, perché si trova in una posizione intermedia tra il sapiente e l’ignorante, e quindi è<br />

l’amante e non l’amato: infatti τὸ ἐραστόν è ciò che è veramente/realmente bello (204c4: τὸ τῷ ὄντι<br />

καλόν), mentre τὸ ἐρῶν ha tutt’altro aspetto (ἰδέαν), quello che ha già illustrato. Qui appunto si<br />

chiarisce che il nome “filosofo” può ora essere attribuito ad Eros, proprio perché è stata specificata<br />

l’attività sua propria.<br />

8) Ora Socrate chiede qual è l’utilità di Eros per gli uomini (204c). Il termine utilizzato è χρεία<br />

(204c8), un termine che indica allo stesso tempo il vantaggio, l’utilità, ma anche il bisogno, la<br />

necessità, e quindi la mancanza, e quindi la richiesta: come a sottolineare che la condizione di filosofo<br />

di Eros indica sempre un’attività che è l’espressione di un bisogno necessario, un bisogno che richiede<br />

sempre e rinnovatamente di essere soddisfatto, ma allo stesso tempo è appagante, perché apportatore<br />

di un vantaggio che è proprio solo di chi filosofa. Ma la risposta di Diotima non è immediata; come<br />

spesso accade nella metodologia del discorrere e dell’indagare platonico, per rispondere a questa<br />

domanda bisogna trasformarla in un’altra, e quindi chiedersi: perché Eros è rivolto verso le cose<br />

belle? O, ancora più chiaramente (204d5: σαφέστερον): chi ama le cose belle, ama; che cosa ama<br />

(204d5-6: ἐρᾷ ὁ ἐρῶν τῶν καλῶν . τί ἐρᾷ;)? Che diventino sue (204d7). In altre parole, non basta<br />

chiarire che un certo nome appartiene a colui che esercita una certa attività, ma bisogna chiarire anche<br />

qual è l’oggetto, il fine di quell’attività.<br />

9) Ma anche questa risposta desidera (204d8: ποθεῖ), ha bisogno di un’altra domanda, in questo<br />

procedere del discorso che allarga sempre più i suoi confini e ridefinisce i termini che usa per<br />

giungere ad una migliore comprensione dell’oggetto della sua ricerca. La nuova domanda è: cosa<br />

accade a chi possiede le cose belle (204d10-11)? Socrate non sa rispondere.<br />

10) Diotima allora trasforma ancora la domanda, cambiando (204e1: µεταβαλών) i termini e usando<br />

‘bene’ al posto di ‘bello’ 5 , ma mantenendo inalterata la struttura della domanda: chi ama le cose<br />

buone, ama; che cosa ama (204e2-3: ἐρᾷ ὁ ἐρῶν τῶν καλῶν . τί ἐρᾷ;)? Che diventino sue; e cosa<br />

accade a chi possiede le cose buone? che sarà felice (204e7: ἐὐδαίµων), e non occorre domandare<br />

oltre, perché qui la risposta ha raggiunto un termine (205a3: τέλος), dal momento che non ha senso<br />

chiedere ancora “perché un uomo vuole essere felice?”.<br />

È a questo punto che viene stabilita la conclusione di 205a5-8 che ho riportato all’inizio. Ed è<br />

da sottolineare il fatto che questo fine perseguito da tutti appartenga alla sfera della vita nel suo intero,<br />

e non solo alla sfera della ricerca teoretica; il che era stato chiaramente espresso già nella relazione tra<br />

bello e bene. Ma su questo ritornerò.<br />

II.<br />

La nuova domanda di Diotima, che lascia sconcertato Socrate, è a questo punto: allora perché non<br />

diciamo (205a9: φάµεν) che tutti amano (205a9: ἐρᾶν), dal momento che tutti amano sempre le stesse<br />

cose, ma diciamo che alcuni amano ed altri no? Socrate si meraviglia di questo fatto (205b3). Ma<br />

Diotima gli dice che non deve meravigliarsi, perché in effetti noi, isolata (205b4-5: ἀφελόντες) una<br />

certa specie di amore (205b4-5: τοῦ ἔρωτός τι εἶδος), la denominiamo (205b5: ὀνοµάζοµεν) amore,<br />

imponendogli il nome dell’intero (205b5: τὸ τοῦ ὅλου ἐπιθέντες ὄνοµα), mentre per le altre specie<br />

usiamo altri nomi (205b6: ἄλλοις καταχρώµεθα ὀνόµασιν). La questione posta qui da Diotima, e la<br />

spiegazione che ne dà, sono significative del fatto che, se c’è un problema che non ha mai cessato di<br />

interessare Platone, questo è il problema del linguaggio, cioè di quella peculiare attività dell’uomo che<br />

consiste nel cercare di rendere chiari a se stessi i rapporti reali tra le cose nel momento in cui vengono<br />

tradotti in nomi, cioè in parole. In altri termini, c’è un’attività che consiste nello stabilire nomi, che<br />

vengono imposti (ὀνοµάζοµεν, ἐπιθέντες) alle cose; questi nomi sono legati in modo stretto alle idee –<br />

qui non c’interessa stabilire il senso e il valore di questo legame. Queste relazioni sono problematiche,<br />

perché non sono fisse e stabilite una volta per sempre, ma variano a seconda degli usi che ne<br />

facciamo, delle finalità che ci proponiamo nella nostra indagine, del campo di riferimenti che volta a<br />

volta utilizziamo. Ma le spiegazioni di Diotima sono anche un esempio di come quel metodo<br />

diairetico “scoperto”, applicato e difeso nei cosiddetti dialoghi dialettici, sia stato in realtà una<br />

costante nella metodologia e nella dialettica platoniche.<br />

Cerchiamo allora di schematizzare il ragionamento di Diotima: c’è un intero – un genere –<br />

5 L’equivalenza di bello e bene è abbastanza comune nella cultura greca classica, e Platone la approfondisce in senso<br />

specificamente filosofico. Il che non significa che l'equivalenza non resti abbastanza problematica. Per il bello come la<br />

capacità di suscitare un desiderio intenso che spinge l'anima verso il mondo delle idee, cfr. Centrone, cit., pp. LI-LIII.<br />

366


Giovanni Casertano<br />

che si divide in molte specie 6 ; il nome di quest’intero è “amore”; noi isoliamo una specie di<br />

quell’intero e le attribuiamo lo stesso nome dell’intero, cioè appunto “amore”. Notiamo che non si<br />

dice qui quali siano le altre specie dell’intero “amore”, né quali siano i loro nomi. Ora, l’amare è<br />

un’attività, e, come abbiamo visto prima a proposito del filosofare e del filosofo, chi esercita<br />

quell’attività ne deriva anche il nome, per cui si chiama “amante”. Ad una sola specie dell’intero noi<br />

attribuiamo il nome che è lo stesso dell’intero, cioè amore, e quindi attribuiamo il nome “amante”<br />

solo ad alcuni uomini che esercitano quell’attività specifica e non a tutti, cioè a tutti gli uomini che<br />

esercitano le altre attività specifiche dell’amore. Verosimilmente – anche se non viene detto – non<br />

attribuiamo il nome di “amanti” nemmeno a tutti gli uomini che esercitano l’attività che corrisponde<br />

all’intero, che cioè amano e vogliono le cose belle e buone.<br />

Socrate chiede spiegazioni, e Diotima fa un esempio, quello appunto della produzione e della<br />

poesia, cioè della ποίησις. Ora, è da notare che Platone, per esemplificare appunto quanto ha appena<br />

dichiarato sull’amore e sui nomi ad esso collegato, usa esplicitamente il termine ποίησις nel suo<br />

duplice significato di attività produttiva in generale, e di attività produttiva di poesia: queste due<br />

attività hanno lo stesso nome, appunto ποίησις. La ποίησις è infatti qualcosa di ampio (205b8: τι<br />

πολύ), un genere che comprende molte specie. Essa è caratterizzata dal fatto, qualunque sia la sua<br />

specificazione, di produrre qualcosa che prima non c’era: ogni causa (αἰτία) per cui qualsiasi cosa<br />

passa dal non essere all’essere (205b9: ἐκ τοῦ µὴ ὄντος εἰς τὸ ὂν ἰόντι) è dunque ποίησις, sicché anche<br />

le operazioni (205c1: ἐργασίαι) di tutte le tecniche sono ποιήσεις, e i loro artefici (δηµιουργοῖ) sono<br />

ποιηταί (205c2). Ma attenzione: sono ποιηταί, ma non si chiamano ποιηταί (205c4), bensì hanno altri<br />

nomi (205c3-4: ἄλλα ἔχουσιν ὀνόµατα). Invece una sola parte (205c5-6: ἓν µόριον) della ποίησις<br />

intera – quella concernente musica e metri – è designata col nome dell’intero (205c6-7: τῷ τοῦ ὅλου<br />

ὀνόµατι προσαγορεύεται). Solo questa parte quindi è ποίησις, e si chiamano ποιηταί quelli che la<br />

posseggono (205c7-9).<br />

Mi pare chiaro che qui il gioco è appunto quello di assumere una sola parola in due significati<br />

diversi: ποίησις è l’intero, è il nome che designa tutte le attività che producono qualcosa; e ποίησις è<br />

anche il nome di una sola parte di quell’intero, quella che concerne la musica e le composizioni<br />

metriche. Il fatto che chi esercita l’attività in generale di produrre qualcosa, e quindi, in base alla<br />

“regola” già ricordata, dovrebbe assumere il nome proprio di quell’attività, non viene invece chiamato<br />

col nome proprio dell’attività, si spiega solo col fatto che il termine usato, ποίησις, ed il nome ad esso<br />

collegato, ποιηταί, viene usato ambiguamente, in maniera cosciente. Insomma, ποίησις è l’attività<br />

produttiva in generale, e ποιηταί, cioè produttori, sono coloro che la esercitano, ma non si possono<br />

chiamare ποιηταί, cioè poeti, perché questo nome di “poeti” è riservato a coloro che esercitano una<br />

sola specie di quell’attività generale, e cioè coloro che compongono musica e versi. Nell’esempio<br />

compare anche un altro nome, in 205c1, e cioè δηµιουργοῖ. Questo nome appartiene a tutti coloro che<br />

esercitino una qualunque attività compresa nel genere ποίησις, inteso come attività produttiva, quindi<br />

appartiene anche a coloro che esercitano l’attività particolare del comporre musica e versi, e che si<br />

chiamano col nome dell’intero. E allora questi ultimi si chiamano non solo in base al nome della<br />

specie – “poeti”, come produttori di opere di musica e in versi –, ma anche, ovviamente, in base al<br />

nome dell’intero – “artefici”, “demiurghi”. Non è detto esplicitamente, ma possiamo anche<br />

completare lo schema dicendo che anche gli altri “artefici”, i demiurghi che esercitano altre specie<br />

dell’attività produttiva, hanno un doppio nome: essi infatti si chiamano demiurghi, e poi pittori,<br />

scultori, architetti, e così via.<br />

L’esempio della ποίησις è chiaro; è chiaro cioè il meccanismo in base al quale un certo nome<br />

da noi usato viene inteso in un senso più ristretto rispetto allo stesso nome, quando usato in senso più<br />

generale. A questo punto (205d1) viene introdotta l’analogia con eros, esplicitamente dichiarata tale<br />

(οὕτω τοίνυν). Solo che lo schema della dimostrazione applicato all’esempio di ποίησις non è<br />

altrettanto chiaro quando viene applicato ad eros. Vediamo.<br />

Anche qui ci troviamo di fronte ad un genere, o ad un’attività intesa in senso generale, che<br />

chiamiamo eros. Ricordiamo che questo genere aveva ricevuto già due nomi, eros, appunto, e<br />

βούλησις, la volontà di possedere sempre le cose buone, che è comune a tutti gli uomini (205a5-7).<br />

Chi esercita quest’attività, quella cioè di ricercare e di amare sempre le cose buone, dovrebbe ricevere<br />

lo stesso nome, cioè “amante”, solo che noi, era stato detto, non diciamo che tutti “amano”, cioè sono<br />

“amanti”, anche se tutti amano queste stesse cose (205a9-b2). E questo perché, abbiamo visto, noi<br />

isoliamo una certa specie di eros, e la chiamiamo appunto eros, col nome dell’intero, mentre per le<br />

6 Uso qui i termini di genere e specie, anche se nel testo Platone usa i termini “intero” e “parti”, poiché mi sembra che il<br />

senso sia lo stesso. Del resto, anche se conosceranno in Aristotele un loro uso sistematico, i termini di genere e specie erano<br />

già comunque ben presenti, nello stesso senso “aristotelico”, nel testo platonico: si veda in particolare Soph. 267d5-6, dove<br />

si parla appunto della divisione τῶν γενῶν κατ’ εἴδη.<br />

367


Giovanni Casertano<br />

altre specie di quell’intero ci serviamo di altri nomi (205b4-6). Seguiva poi l’esempio della poiēsis<br />

(205b-c), dopo il quale inizia la dimostrazione per quanto riguarda eros.<br />

C’è un’attività, in generale (205d1: τὸ κεφάλαιον), cui diamo il nome di eros; in realtà, non le<br />

diamo un solo nome: si tratta infatti di un desiderio (205d2: ἐπιθυµία) di cose belle e buone e di<br />

felicità che noi chiamiamo “il potentissimo e ingannevole eros” (205d2-3: ὁ µέγιστός τε καὶ δολερὸς<br />

ἔρως) 7 . Quindi ci sono due nomi a designare questo genere, eros, appunto (che riceve a sua volta altre<br />

due qualificazioni), e desiderio, ἐπιθυµία; ma questa assimilazione di amore a desiderio era stata<br />

“preparata” in effetti da molto tempo, almeno da 204a, da quando cioè la natura “media” di amore tra<br />

divinità e umanità, tra sapienza e ignoranza, lo aveva legato al livello della tensione, del desiderio<br />

appunto, e quindi della filosofia. Ora, questo genere può essere distinto in una molteplicità di specie<br />

che indicano direzioni e fini particolari in diversi campi; gli esempi di questa tensione (cfr. il<br />

τρεπόµενοι di 205d4) sono il guadagno, la passione per la ginnastica (205d4: φιλογυµναστία) e la<br />

passione per la sapienza (205d4: φιλοσοφία). Tutti coloro che sono presi da questi desideri/amori non<br />

si dice che “amano” e quindi non possono essere chiamati “amanti”. Dall’altra parte c’è una certa<br />

forma/specie (205d6: ἕν τι εἶδος) di eros che prende il nome dell’intero, e quindi si chiama “amore”, il<br />

nome di quest’attività si chiama “amare” e coloro che esercitano questo tipo di attività si chiamano<br />

“amanti” (205d7-8: ἔρωτά τε καὶ ἐρᾶν καὶ ἐρασταί). A differenza di quanto accadeva nell’esempio<br />

della produzione e della poesia, dove coloro che esercitavano l’attività particolare del produrre e si<br />

chiamavano perciò “poeti”, col nome dell’intero, venivano individuati come gli artefici di<br />

composizioni musicali e in versi, qui non si dice chi siano e come si chiamino gli uomini che<br />

esercitano quest’attività specifica di eros e quindi ricevono il nome dell’intero, “amanti”. Può stupire<br />

innanzi tutto che non siano i filosofi, che qui costituiscono una delle molte specie che appartengono al<br />

genere eros, mentre in 204a-b erano stati indicati come coloro che più di tutti gli altri incarnano la<br />

posizione intermedia tra sapienza e ignoranza caratteristica di eros come amante di sapienza e<br />

filosofo, e quindi “amante” (204c3: τὸ ἐρῶν). Qui invece i filosofi non possono ricevere il nome di<br />

“amanti”, perché appartengono ad una delle molte specie di eros che non ricevono il nome dell’intero.<br />

Chi sono dunque gli “amanti”?<br />

Mi pare che nel testo platonico non ci sia una risposta esplicita a questa domanda. Potremmo<br />

quindi tentare di trovarla solo nel prosieguo del discorso. Innanzi tutto, in chiara polemica con il<br />

discorso di Aristofane, si dice che amore non è né della metà né dell’intero, a meno che questo non sia<br />

in qualche modo un bene (205e2-3: ἐὰν µὴ τυγχάνῃ γέ που… ἀγαθὸν ὄν). Questa specificazione è<br />

indicativa, mi pare, che qui si sta parlando ancora dell’eros come genere, dal momento che questo era<br />

stato indicato come amore/desiderio delle cose buone (205d1-2), e quindi non può riferirsi alla specie<br />

particolare di amore che acquista il nome dell’intero. In effetti si può dire semplicemente (206a3:<br />

ἁπλοῦν) che gli uomini amano il bene (206a3-4). Ma bisogna aggiungere che amano anche<br />

possederlo, e possederlo per sempre (206a6-9); in generale (206a11: συλλήβδην), allora, si può dire<br />

che eros è rivolto al bene e a possederlo per sempre. Non possiamo, mi pare, intendere queste righe<br />

come esplicative della specie particolare di eros, dal momento che si sta parlando sempre di eros come<br />

amore per le cose buone; anche stilisticamente le tre specificazioni di 205d1, τὸ κεφάλαιον, di 206a3,<br />

ἁπλοῦν, di 206a11, συλλήβδην, stanno ad indicare sempre che si tratta dell’eros come intero. Socrate<br />

concorda con tutto quanto detto da Diotima, ma a questo punto il discorso della sacerdotessa cambia<br />

registro.<br />

III.<br />

La nuova domanda che ora viene introdotta è: qual è il modo (206b1: τρόπον) e in quale attività<br />

(206b2: ἐν τίνι πράξει) si possono riconoscere lo sforzo e la tensione (206b2: σπουδὴ καὶ σύντασις)<br />

che possono essere chiamati eros? Noto che ancora non si dice esplicitamente se si tratterà di eros<br />

come intero o di quella sua specie particolare che prende il nome dell’intero. Ci troviamo di fronte,<br />

comunque, a quelle bellissime pagine finali del discorso di Diotima sulla causa e sul fine di eros che<br />

costituiscono una delle caratterizzazioni più alte dell’“amore platonico”. Non è il caso qui di<br />

esaminarle in particolare, ma solo di ripercorrerle per sommi capi, con l’intenzione di vedere se e in<br />

che modo esse ci consentano di rispondere alla domanda che ci siamo posta. La risposta alla nuova<br />

domanda è: partorire nel bello sia secondo il corpo sia secondo l’anima (206b7-8): eros infatti non è<br />

7 Gli studiosi affermano che si tratta probabilmente della citazione di un verso; in realtà, mentre è spiegabile la<br />

qualificazione di eros come una grande potenza, non è chiaro perché qui esso venga qualificato anche come δολερός, che<br />

significa ingannevole, infido, ed è un aggettivo che conosce solo una qualificazione negativa.<br />

368


Giovanni Casertano<br />

amore del bello, ma desiderio di procreazione nel bello, perché la procreazione è ciò che di eterno e<br />

immortale spetta a un mortale, dal momento che l’immortalità si desidera necessariamente insieme al<br />

bene (206e-207a). E qual è la causa di questo eros e di questo desiderio (ancora associati, come si<br />

vede), di questo stato terribile (207b1: δεινῶς διατιθέµενα) in cui si trovano tutti gli esseri viventi? Per<br />

gli uomini si potrebbe pensare anche che si tratti di una disposizione derivante da un ragionamento<br />

(207b7-8: ἐκ λογισµοῦ), ma per gli altri animali? La risposta è che la natura mortale cerca per quanto<br />

è possibile di essere sempre e di essere immortale (207d1-2: ἡ θνητὴ φύσις ζετεῖ κατὰ τὸ δυνατὸν ἀεί<br />

τε καὶ ἀθάναθος). Si tratta di un vero e proprio artificio (208b2: µηχανῆ) col quale tutti, uomini e<br />

animali, partecipano dell’immortalità. In effetti gli uomini si trovano in uno stato di terribile eros<br />

(208c4: δεινῶς διάκεινται ἔρωτι) 8 per acquistarsi gloria eterna e immortale: essi quindi “amano” ciò<br />

che è immortale (208e1: τοῦ ἀθανάτου ἐρῶσιν). Gli ἐρωτικοί (208e3) secondo il corpo procreano figli<br />

e, così credono (208e4: ὡς οἴονται), si procurano ricordo e immortalità e felicità; gli ἐρωτικοί secondo<br />

l’anima procreano saggezza e ogni altra virtù, e la più bella saggezza è quella che riguarda le città<br />

(208e-209a).<br />

Le due bellissime pagine che seguono, 208e-210e, disegnano il percorso dell’uomo erotico<br />

che tocca il bello (209c2), che è il primo grado degli erōtiká, quello fino al quale anche Socrate può<br />

essere iniziato, mentre al grado perfetto e contemplativo (210a1: τὰ τέλεα καὶ ἐποπτικά) Diotima non<br />

sa se Socrate sarà capace di giungere. Questo non le impedisce però di tracciare anche questo percorso<br />

più impegnativo; non converrà perciò insistere troppo sul carattere di “iniziazione misterica” del<br />

discorso di Diotima: il linguaggio è certamente, e volutamente, quello dei misteri, ma il percorso che<br />

traccia Diotima è percorribile da ogni uomo “gravido nell’anima”, dotato cioè di buone qualità e<br />

disposto a seguirlo. Ed anche Socrate, evidentemente, l’ha seguito, se ne è convinto, ed ora cerca di<br />

convincere anche gli amici, segno appunto che si tratta di una “iniziazione”, se si vuole continuare ad<br />

usare questo termine, chiaramente pedagogica, anche se strettamente legata ad eros (212b1-3). Si<br />

tratta della famosissima ascesa – non ascesi – all’idea del bello, inseguendo la bellezza nella sua<br />

forma/idea nei corpi, nelle anime, nei comportamenti, nelle leggi, nelle conoscenze, fino a giungere al<br />

πολὺ καλόν (210d1), al τὸ πολὺ πέλαγος… τοῦ καλοῦ (210d4), dove non ci si acquieta estaticamente,<br />

ma si procreano discorsi belli e magnifici (210d5) in un amore per la sapienza privo di invidia (210d6:<br />

ἐν φιλοσοφίᾳ ἀφθόνῳ). E questo è appunto il τέλος τῶν ἐρωτικῶν (210e4), un’acquisizione istantanea<br />

(210e4: ἐξαίφνης), ma da un lato preparata da un percorso educativo lungo e difficile, e dall’altro<br />

foriera di un nuovo atteggiamento nel mondo.<br />

Concludendo: possiamo dire che abbiamo individuata la specie particolare di eros che prende<br />

in nome dell’intero, ed alla quale noi applichiamo il nome dell’intero? Possiamo indicare chi siano<br />

quegli uomini ai quali soltanto possiamo applicare il nome di “amanti”, che, in analogia con l’esempio<br />

della ποίησις, non possiamo applicare invece a chi partecipa del genere più ampio di eros? Non mi<br />

pare che nel testo platonico ci sia una risposta esplicita a queste domande; mi pare invece che il testo<br />

apra a varie soluzioni, e che comunque l’analogia eros-poiēsis presenti delle difficoltà. Tentando di<br />

rispondere, potremmo dire che in effetti tutto il testo che segue la domanda di Diotima si riferisca<br />

all’eros come genere: in tal caso, la domanda rimarrebbe senza risposta, non solo, ma ne risulterebbe<br />

anche che i nomi di “amore” e di “amante” in questo caso sarebbero attribuiti a coloro che esercitano<br />

l’attività corrispondente al genere/intero, e quindi l’analogia con la poiēsis verrebbe meno, perché<br />

quei nomi apparterrebbero a chi partecipa dell’eros come intero e non come specie. Oppure potemmo<br />

dire che tutto il testo si riferisca invece all’eros come specie: in tal caso i nomi di “amore” e “amante”<br />

sarebbero attribuiti a chi percorre tutto il viaggio verso l’idea del bello e riesce a coglierla. Ma, se<br />

fosse così, ne risulterebbe una grande stranezza, e cioè che i filosofi non potrebbero essere chiamati<br />

“amanti” del bello e del bene, dal momento che in 205d si dice chiaramente che essi percorrono una<br />

delle molte altre vie attraverso le quali si ricercano le cose buone e la felicità, via ben distinta da<br />

quell’unica specie/idea di eros che sola può far sì che si usino i nomi di “amore”, “amare” e “amanti”;<br />

e questo in contrasto con 204b, dove si era detto che i filosofi sono appunto gli “amanti” della<br />

sapienza, e quindi ricevono comunque il nome di “amanti”. Oppure potremmo trovarci di fronte ad<br />

una di quelle situazioni, non infrequenti in Platone, in cui la “retorica argomentativa”, comunque di<br />

altissimo livello, anche emozionale, prende il sopravvento sul rigore razionale delle dimostrazioni<br />

preannunciate. Quello che invece vorrei sottolineare è l’aspetto più tipico di questa concezione<br />

dell’amore, che, genere o specie che sia, si dimostra sempre come una forza che coinvolge l’essere<br />

8 Il “disporsi amorevolmente” viene qualificato due volte (207b1, 208c4) con il termine δεινῶς, usato avverbialmente. Il<br />

termine in effetti ha una duplice valenza, potremmo dire una negativa (temibile, terribile, pericoloso), ed una positiva<br />

(straordinario, forte, potente, mirabile): qui credo che indichi appunto una forza straordinaria che non dipende da un<br />

ragionamento, ma coinvolge tutto l’essere dell’uomo, indipendentemente dalla sua volontà. L’altra qualificazione di questa<br />

forza, δολερός, che abbiamo trovato in 205d3, aveva invece una connotazione solo negativa.<br />

369


Giovanni Casertano<br />

umano nella sua totalità. L’eros insomma è quella forza che consente all’uomo “amante” di<br />

raggiungere un fine che appartiene alla sfera della vita, e non solo a quello della pura ricerca<br />

razionale: l’essere felici, che è il fine di ogni uomo, comporta certamente una capacità<br />

“contemplativa” che ha a che fare col mondo delle conoscenze, ed appartiene quindi alla sfera<br />

teoretica, ma è anche e inseparabilmente la traduzione in pratica di questa dimensione, che consiste<br />

nel “partorire” belli ed eccellenti discorsi sulla vera virtù, ha a che fare cioè con la sfera della vita in<br />

comune degli uomini: consiste insomma in un rinnovato atteggiamento di vita che esclude ogni<br />

malevolenza e gelosia tra gli uomini: ἐν φιλοσοφίᾳ ἀφθόνῳ.<br />

370


Onoma e holon in Symp. 204e-206a: che cosa nomina il nome “eros”<br />

ABSTRACT<br />

Francesco Aronadio<br />

Sarà preso in esame il passo 204e-206a, tematizzando la funzione argomentativa e il valore<br />

concettuale attribuiti alla riflessione sul nome eros.<br />

La pagina platonica appare di primo acchito caratterizzata, sotto diversi profili, da una certa<br />

ambivalenza. In primo luogo, si noterà come, da un lato, il nome appaia fuorviante, mentre, dall’altro,<br />

sia proprio la considerazione del nome a instradare verso l’esito dell’argomentazione (e cioè che<br />

l’oggetto dell’eros è il permanente possesso del bene).<br />

Diotima, infatti, afferma che si dà una discrepanza fra il vero significato del nome eros e il<br />

suo uso corrente: eros designa in realtà uno holon (il desiderio di possedere ta agatha), benché sia<br />

solitamente riferito solo a una sua parte (il desiderio a sfondo sessuale). Le modalità del rapido<br />

argomentare di Diotima (che peraltro si radicano nella concezione referenzialistica del nome quale<br />

emerge dal Cratilo) riservano allo holon, come oggetto intenzionato dal nome indipendentemente<br />

dalle restrizioni nell’uso, un ruolo guida ai fini della comprensione dell’eros.<br />

Ci si potrà, allora, chiedere quale rapporto sussista fra questo holon e le sue parti, sia sul piano<br />

del nome (la complessiva area semantica di eros vs le sue accezioni ristrette) sia sul piano del<br />

nominato (to agathon vs altri specifici oggetti di eros). Ne emerge un altro fattore di ambivalenza:<br />

l’interpretazione dominante, facendo leva sull’uso di koinon in 205a (l’eros nella sua accezione ampia<br />

è koinon a tutti gli uomini), propende per configurare tale rapporto come una relazione fra universale<br />

e particolari, fra un genere e le sue specie. Ma il prosieguo dell’argomentazione sembra andare in una<br />

direzione diversa, come traspare dall’affermazione di Diotima, la quale, benché abbia appena<br />

richiamato l’attenzione sullo holon che il nome eros nomina, nega che eros aspiri a uno holon tranne<br />

che non si trovi a essere agathon: il che induce a ripensare i rapporti concettuali fra le nozioni di<br />

holon, koinon e agathon.<br />

Alla luce di ciò si mirerà a mostrare come la riflessione sul nome eros presentata da Diotima<br />

non costituisca solo un espediente retorico, ma assolva anche una funzione argomentativa essenziale<br />

ai fini del rinvenimento di: 1) due differenti accezioni dello holon, l’una accolta da Platone (valenza<br />

strutturale e identitaria), l’altra respinta proprio perché imperniata sulla relazione genere-specie<br />

(carattere compositivo e connotati finanche fisicistici dello holon); 2) un’accezione del koinon per cui<br />

esso designa non una generalità, ma la determinazione essenziale di una realtà ontologicamente<br />

individua; 3) una analogia, se non un isomorfismo, fra la dinamica linguistica del nome eros, nel suo<br />

essere intenzionato al suo referente, e della natura propria dell’eros, nel suo essere aspirazione verso<br />

un suo oggetto intenzionale; 4) un’anticipazione implicita della successiva caratterizzazione dell’eros<br />

come tensione al bello in sé.<br />

La riflessione sul nome eros assolve pertanto non solo la funzione di estendere ad un’area più<br />

ampia la valenza dell’eros, ma anche quella di prospettare un’articolazione interna di tale area nella<br />

quale si delinei una dinamica verticale da un’accezione corrente e fuorviante a un’accezione autentica<br />

e paradigmatica, corrispondente alla dinamica verticale dal bello empirico al bello in sé.


The Picture of Socrates<br />

Chair: Christopher J. Rowe


Alcibiades’ Refutation of Socrates<br />

Edward C. Halper<br />

Close examinations of individual arguments in Plato’s dialogues usually ignore the dramatic elements,<br />

and studies of the characters and the drama of the dialogues often pass over the arguments. This<br />

paper argues, first, that Plato includes the speech of the Alcibiades in the <strong>Symposium</strong> as a kind of<br />

dramatic refutation of Socrates’ (or rather Diotima’s) argument that love is rooted in a universal desire<br />

to possess the good and necessarily results in an ascent of the ladder of loves (to the level of which<br />

one is capable) and in a “giving birth in beauty.” Alciabias serves as a counter-example. More than<br />

that, though, the paper argues that the extraordinary insight into Socrates that Alcibiades displays<br />

helps the reader grasp Diotima’s mistake—indeed, the contradiction—that is inherent in her account<br />

and that that must be Plato’s intention. Third, I suggest that Plato provides an anticipatory refutation<br />

of Gregory Vlastos’s famous paper: he included Alcibiades in the <strong>Symposium</strong> in order to illustrate the<br />

disastrous consequences of taking an individual as the object of love. Finally, although Alcibiades<br />

undermines Socrates’ speech, there is an important sense in which he also affirms it. If this analysis<br />

or something like it is correct, the <strong>Symposium</strong> uses its dramatic action and descriptive passages to<br />

further its argument.<br />

I<br />

Although it has been little discussed in the literature, one striking and pervasive detail of Socrates’<br />

long encomium to love is the necessity it ascribes to the actions of the lover. 1 He must (δεῖ) begin by<br />

pursuing beautiful bodies, love one body and, then, come to see that the beauty in any one is akin to<br />

that of another body; and he must (δεῖ) thereafter pursue the beautiful form in all bodies and despise<br />

any one body (210a-b). Then, he must grasp that the beauty of the soul is more honorable<br />

(τιµιώτερον) than that of bodies, and, in consequence, the lover must care for the soul of the beloved.<br />

Inasmuch as all souls can be beautiful, the lover will seek to make other souls better and so “be forced<br />

to consider beauty in customs and laws” (ἀναγκασθῇ αὖ θεάσασθαι τὸ ἐν τοῖς ἐπιτηδεύµασι καὶ τοῖς<br />

νόµοις καλόν—210c3-4) and from there to ascend to love of knowledge. Most of the verbs in this<br />

passage are infinitives governed by δεῖ. According to this account the lover is forced to ascend to the<br />

pursuit of higher objects.<br />

There is a qualification here. The ascent must occur only if love “leads rightly” (210a4-7).<br />

We can surmise that love does not lead rightly if the lover is unable to grasp that the higher levels are<br />

more beautiful or if he does not pursue them for some other reason. If the right conditions are not<br />

present, the lover’s ascent can be frustrated; but if those conditions are present, it is necessary. What<br />

accounts for this necessity?<br />

Socrates’ speech in the <strong>Symposium</strong> does not have the logical tightness of his arguments<br />

elsewhere, but I think we can answer the question. Indeed, I think the parts of this speech fit nicely<br />

together if we understand the speech to be aiming to show this very necessity. In its fanciful<br />

beginning, Socrates declares that love is not a god, but the offspring of Resource and Need. Just what<br />

is it that the lover needs? The lover needs the Good, but so does everyone else. To distinguish the<br />

lover from the non-lover, Diotima claims that the lover generates in the beautiful. 2 She reasons that<br />

because the lover wants to possess the Good forever (206a), he creates, insofar as he can, something<br />

that persists. (Wanting to possess what is beautiful [204d, 211c-d], the lover makes beautiful things<br />

or himself becomes beautiful.) Thus, animal life is sustained indefinitely by the creation of offspring,<br />

whereas acts of virtue and noble speeches bring a person immortal fame.<br />

We can appreciate the significance of this reasoning by recognizing how implausible it is on<br />

the surface. The Good is eternal, of course, and it is human to want to possess it forever. Why,<br />

though, would one suppose that possessing eternity or some semblance of it would bring one closer to<br />

possessing the Good? Diotima’s account recalls the Demiurge of the Timaeus, and it is equally<br />

problematic. Seeking to imitate the forms, the Demiurge fashions a cosmos that is, so far as possible,<br />

1 Martha Craven Nussbaum, The Fragility of Goodness: Luck and Ethics in Greek Tragedy and Philosophy, 2nd ed.<br />

(Cambridge: Cambridge University Press, 2001), 179, notices “all these ‘must’s,” and proposes that they represent a felt<br />

need to diminish unbearable sexual tension. There is no textual evidence for this claim, nor is there any textual ground to<br />

think that the ascent has a “negative motivation,” namely, to escape from physical contact. Rather, the lover’s positive<br />

desire for Beauty draws him upwards. Desire and “tension” must continue inasmuch as they motivate the climb.<br />

2 This account reverses the metaphor of the Theaetetus where it is the beloved who gives birth (150a-151d, esp. 151a).


Edward C. Halper<br />

eternal (cf. 29d-30a with 37c-d). 3 In my view, the reasoning in both dialogues is cogent because both<br />

are making the same implicit assumption: what is good persists, whereas what is bad does not. As<br />

Plato has Socrates explain in the Gorgias, the craftsman brings about order and organization in a<br />

matter and, doing so, he makes it good (503e-504e; cf. Tim. 30a). That is to say, the craftsman<br />

creates a being by ordering and organizing a matter. What enables this object to be is also what<br />

allows it to persist in being, and the order that allows it to persist fits the artifact to do its job and,<br />

thereby makes it beneficial. So, in creating offspring, acts, or speeches that persist, the lover not only<br />

has a share of eternity, but necessarily has a share in the goodness, that is, a share in the principle of<br />

order and organization, that allows there to be things that are, to a greater or lesser degree, eternal.<br />

A sign that this reasoning, or something like it, is implicit in the <strong>Symposium</strong> is that we can<br />

now understand how the lover differs from those who pursue the good in other ways and also how one<br />

lover differs from another. The lover strives to possess the good by creating something that will be<br />

organized in such a way that it could persist forever. Thus, the lover’s need for the Good is met by<br />

creating an imitation of the Good, and he can be called a lover because he has resourcefulness to make<br />

such an imitation. These imitations differ in how long they persist and, thus, how well they imitate<br />

the Good. A beautiful speech is assumed to be more long lasting than a child and the beauty “in”<br />

which the creator of the former creates is closer to Beauty itself than the beautiful body in which the<br />

latter creates. Hence, lovers who produce the former come closer to possessing the Good forever than<br />

the latter. Perhaps a parent comes as close to eternity with successive generations of offspring as the<br />

author of a beautiful poem, but the latter has a more immediate and direct role in creating an object<br />

that could itself persist eternally and his creation is intrinsically better because it occurs “in” the soul,<br />

something closer to Beauty itself. Inasmuch as nothing generated by the lover could ever be truly<br />

eternal, his desire to possess the Good must motivate him to be ever generating anew. Finally, since<br />

all lovers strive to possess the Good forever by generating objects (in the presence of Beauty), since<br />

some objects, those that are more long-lasting, allow their generator to come closer to their goal,<br />

lovers must constantly seek to generate objects that are more long-lasting. That is to say, the lover is<br />

forced by his need to possess the Good forever to exercise his resourcefulness and continually seek to<br />

generate those objects that, being closer to eternity themselves, will bring him closer to his goal. To<br />

be sure, not everyone is capable of climbing this ladder. Indeed, most people remain on its bottom<br />

rung. Nonetheless, for those who are capable, the necessity of climbing the ladder is the result of the<br />

nature of love.<br />

This explanation of the logical necessity of the climb involves three components, the beloved,<br />

the lover (who is resourceful and needy), and what he generates. However, the goal of the climb is to<br />

gaze on Beauty itself, and one who does so (a) knows what it is to be beautiful (211c8-d1) and (b)<br />

gives birth to true virtue (212a2-7). This latter must be the virtue that is simply knowledge, the goal<br />

of all Socratic dialogues. But there is an ambiguity here, for (a) and (b) both belong to the lover.<br />

Does the ascent end when the lover himself comes as close as humanly possible to being Beauty itself<br />

or when, because of this encounter, he somehow generates true virtue in another? Indeed, a parallel<br />

issue pervades the account the beauty of a beautiful body inspires generation in that beautiful body,<br />

and the result is another individual; but the beauty of a young soul inspires beautiful speeches that<br />

make that soul better (210c). How can the beloved benefit from these speeches if he is already<br />

beautiful, for insofar as something is beautiful it needs nothing? Presumably, he becomes still more<br />

beautiful in soul. Presumably, it is part of climbing the ladder to generate, first, something wholly<br />

external to beauty, a child, then, some increase in the beloved’s beauty, and, finally, one’s own self as<br />

beautiful. The first of these offspring do not truly belong to the lover. Only at the ultimate level is his<br />

product himself. At that stage, the lover becomes more like Beauty itself, self-sufficient and able to<br />

inspire virtue in others. Surprisingly, though, there is no real mutual interaction. The lover creates;<br />

the beloved does not. There is nothing here about the mutual love of lovers, both centerpieces of the<br />

accounts of love in the Lysis (212b-213c) and the Phaedrus (253d-257a) 4 and both essential for<br />

human relationships to endures. On Diotima’s ladder, only the lover’s relation with Beauty itself is<br />

legitimate. Human love falls by the way.<br />

3 David Keyt, “The Mad Craftsman of the Timaeus,” The Philosophical Review 80 (1971): 230–35, claims that the<br />

Demiurge mistakenly imitates the nicks and scratches of his model, rather than its substantial character.<br />

4 This lengthy passage could be read as Socrates’ reply to Alicbiades’ speech were it not apparent that the mutual benefit it<br />

describes did not occur. Note that 256a-b illustrates the proverb Socrates mentions at Symp. 174b.<br />

376


II<br />

Edward C. Halper<br />

With this understanding of Socrates’ argument, we can turn to Alcibiades’ speech. It is obvious that<br />

he has not climbed the ladder of loves. Had he done so, he would likely have been at the symposium<br />

with Socrates and the others. If Alcibiades lacked the intellectual capacity to climb the ladder or if he<br />

were not a lover, he would not pose a problem for Socrates’ account. If, however, neither of these nor<br />

any other exception to the account applies to Alcibiades, he is a counterexample to that account. In<br />

this case, just as Socrates’ speech undermines those that come before, the speech of Alcibiades would<br />

undermine Socrates’ argument that climbing the ladder is necessary.<br />

Whereas the other speakers deliver encomia to love, Alcibiades gives an encomium to<br />

Socrates, even though he came to the banquet intending to crown Agathon (212e). One repeated<br />

theme is that Socrates runs after all attractive boys (213c-d, 216d, 222b), but that he not really love<br />

with any of them. Others, perhaps other speakers at the banquet, may feign an interest in philosophy<br />

to secure physical intimacy, but Alcibiades suggests that Socrates feigns an interest in beautiful boys<br />

to engage them in philosophy (218a-b). Without having heard Socrates’ speech, Alcibiades comically<br />

describes how it feels to be the beloved of someone who climbs the ladder of loves from the love of a<br />

particular boy to the universal love of all beautiful bodies.<br />

A second theme of Alcibiades is Socrates’ moral character. This is what he refers to when he<br />

compares Socrates to a statue of Silenus, ugly on the outside but filled with “gods” (215b). The<br />

“gods” are the virtues. That no one is more moderate in his sexual appetites is illustrated by Socrates’<br />

firm resistance to Alcibiades’ most explicit enticements (217a-219d). His moderation in respect of<br />

food, drink, and physical comfort is evidenced by his imperturbability to hardships, including the<br />

cold, on military campaign (219e-220c). His courage is manifest at Potidea where Alcibiades claims<br />

he outshone the notably courageous Laches and not only rescued Alcibiades but insisted that the latter<br />

receive an award for courage (220d-221b). It is clear from this description that Socrates has attained<br />

the beauty of the soul that he describes as the next rung on the ladder of loves (210b-c). In<br />

consequence of this beauty he “gives birth to such discourses as make young men better” and comes<br />

“to gaze on the beauty of activities and laws” which he sees as akin to his own soul. Alcibiades fully<br />

recognizes the aim of these discourses and their power, he acknowledges his shame in resisting them<br />

(215e-216c).<br />

The next rung of Socrates’ ladder is the love of knowledge, an object that he must come to<br />

after the love of laws (210c-d). As we saw, Socrates claims that the lover of knowledge creates many<br />

beautiful speeches and eventually comes to the knowledge of Beauty itself (210d). Gazing on Beauty<br />

itself, his soul becomes truly virtuous and immortal (212a-b). This step of the ladder receives cursory<br />

treatment in Alcibiades’ account. He ascribes knowledge (φρόνησις) to Socrates (219d), he speaks of<br />

the Socrates and his companions, including himself, as smitten with the madness and Bacchic frenzy<br />

of philosophy (218b), and he mentions Socrates’ arguments about blacksmiths, cobblers and other<br />

ordinary activities that, nonetheless have deep inner meaning and are important for becoming truly<br />

good (221d-222a)—arguments that could as well stem from the preceding rung, the love of the<br />

beautiful soul. 5 But what probably best describes Socrates’ love of knowledge, the practice of<br />

philosophy, Alcibiades can only describe externally, as his standing fixed to a place contemplating a<br />

philosophical problem all night (220c-d). 6<br />

My aim here is not to summarize Alcibiades’ speech, but to rearrange it to understand its<br />

import. Alcibiades warns us that his speech will be disordered—he ascribes this to his own<br />

drunkenness and Socrates’ bizarreness (214e-215a). When we unscramble his speech, we see that<br />

Alcibiades covers precisely the same ground as Socrates. He, too, describes the ladder but, of course,<br />

from his own perspective. He makes clear what Socrates cannot say without arrogance, that Socrates<br />

has climbed the ladder himself. (By putting the speech in the mouth of Diotima, Socrates can<br />

describe the ladder without implying that he himself has stood at the summit.) Alciabiades’ account<br />

of Socrates’ love of knowledge is brief and external, likely reflecting his lack of direct personal<br />

engagement with philosophical issues, as I said. It contrasts sharply with his description of Socrates’<br />

love of all physical beauty and of beautiful souls: here Alcibiades’ understanding and appreciation are<br />

profound. Of all Socrates’ interlocutors, Alcibiades is the only one who gives a description that<br />

comes close to grasping who he is. Meletus, Meno, Gorgias, and Protagoras appreciate the power of<br />

Socrates’ intellect, but they cannot grasp his ideas. Alcibiades understands Socrates’ virtues, he<br />

5 C. D. C. Reeve, “A Study in Violets: Alcibiades in the <strong>Symposium</strong>,” in Plato’s <strong>Symposium</strong>: Issues in Interpretation and<br />

Reception, ed. James Lesher, Debra Nails, Frisbee Sheffield (Washington, D.C.: Center for Hellenic Studies, 2006), 129,<br />

141: “Alcibiades’ portrait [of Socrates] unwittingly mimics Diotima’s.”<br />

6 Nussbaum, The Fragility of Goodness, 184, recognizes this last as sign of Socrates’ ascent.<br />

377


Edward C. Halper<br />

understands that the homey arguments Socrates is always making aim to produce virtuous souls, he<br />

sees Socrates’ actions as a manifestation of his virtue, and he loves Socrates because of his virtue<br />

(219d). 7<br />

Why, then, does Alcibiades remain unaffected by those arguments? Why does he not himself<br />

become virtuous? Why does he not come to appreciate law or to be a philosopher? This cannot be<br />

because he is not led rightly or intellectually deficient; for Socrates is his teacher, and Alcibiades<br />

understands Socrates—far better, it seems, than Apollodorus or Aristodemus, both of whom we know<br />

from the dialogue’s beginning did try to emulate Socrates. Alcibiades understands Socrates so well<br />

that he must “stop [his] ears and tear [him]self away from [Socrates], for, like the Sirens, he could<br />

make [Alcibiades] stay by his side till [Alcibiades dies]” (216a-c). 8 Indeed, there is some reason to<br />

think that Alcibiades truly desires philosophy, for he wants to seduce Socrates in order that the latter<br />

might teach him all he knows (217a). He may suppose that a fallen Socrates could not refuse to teach<br />

him how to win arguments (cf. 213e; Prot. 336b-d), 9 but, again, he sees that the arguments Socrates<br />

constantly uses are “of the greatest importance to anyone who wants to become a truly good man”<br />

(222a). Alcibiades understands the ladder of loves, but he does not climb the ladder. No one is more<br />

disappointed in himself than Alcibiades, yet he says nothing by way of self-defense or explanation.<br />

(Instead, he speaks to his audience as the “jury . . . that is to sit in judgment of Socrates’ amazing<br />

arrogance and pride” [219c]—as if Socrates is on trial rather than himself.) The depth of appreciation<br />

that Alcibidades displays for Socrates makes his own failure to pursue philosophy unintelligible and<br />

that, I suggest, is Plato’s point: Alcibiades serves to undermine the universality that Socrates claims<br />

for his account. Alcibiades recognizes his need for the good, and he has the resourcefulness to pursue<br />

it—as evidenced here by his resourcefulness in contriving circumstances in which to seduce Socrates.<br />

Apart from Socrates’ soul, he loves Agathon for his beauty; but he does not climb the ladder. 10<br />

Evidently, Socrates is wrong about love.<br />

There is another dramatic detail here that raises questions about Socrates’ speech. Alcibiades<br />

compares Socrates to Pericles and other orators (215e4-7); Socrates clearly gets the prize. Although<br />

he breifly refers to his arguments (λόγοι at 221d7-e1 cannot be “speeches”), there is nearly no<br />

mention of dialectic. The only place Alcibiades does mention it points up how ineffecutal it is:<br />

Socrates ignored Alcibiades’ attempts to seduce him and continued his usual dialogue (διαλεχθεὶς)<br />

(217b2-7). Phaedrus and Agathon realize that Socrates would prefer dialogue to giving a speech<br />

(194d-e), but Alcibiades appears not to notice. For him, Socrates always gives speeches, and<br />

Socrates’ earlier speech is not at all a departure. Surprisingly, Socrates also omits dialogue from his<br />

speech; he claims to be persuaded (πέπεισµαι δ’ ἐγώ) by Diotima (212b); 11 and his lover gives birth to<br />

speeches (210d4-6). But a speech addresses an entire audience and cannot be questioned: it must be<br />

defective. Socrates’ omission of dialogue from his speech would seem, then, to reflect the defective<br />

form of any speech, but Alcibiades’ omission of dialogue appears to reflect his own inability to<br />

interact with Socrates. He faults Socrates’ actions, but not what Socrates says. His comparison of<br />

Socrates’ arguments to the Silenus statues (222a)—ridiculous on the outside, containing a god<br />

within—suggests the problem: one cannot question a god as one must question a philosophical<br />

argument. He cannot engage Socrates because he is convinced that Socrates is right.<br />

Alcibiades’ entry into the dialogue belongs to what is commonly regarded as the dramatic<br />

action of the dialogue, in contrast with its arguments. We have seen, though that this dramatic action<br />

cannot be divorced from the dialogue’s philosophical content. The drama here refutes Socrates’<br />

7 Socrates’ assertion that Alcibiades is sober after all (222c) returns the compliment Alcibiades had paid to him (220a) and<br />

signifies, perhaps, Socrates’ appreciation (misplaced, it turned out) of his moral character.<br />

8 Alcibiades’ own inability to pursue philosophy undermines Michael Gargarin, “Socrates’ Hybris and Alcibiades’ Failure,”<br />

Phoenix 31 (1977): 35–37, argument that Socrates’ hybris is to blame. Gargarin thinks that, through dramatic clues, the<br />

dialogue presents Socrates as having achieved a knowledge of beauty that separates him from his interlocutors/lovers and<br />

frustrates their attempts to pursue knowledge with him.<br />

9 Or does he suppose, like Agathon at 175c-d, that proximity to Socrates will make knowledge will flow into him? Of<br />

course, neither is a way to acquire knowledge, but they point to a central theme in the dialogue.<br />

10. Elizabeth S. Belfiore, Socrates’ Daimonic Art: Love for Wisdom in Four Platonic Dialogues (Cambridge: Cambridge<br />

University Press, 2012), compares Agathon to Alcibiades. Both are beloved by Socrates and both accuse him of hubris. She<br />

argues that Agathon does not pursue philosophy because he lacks a passionate nature (p. 184). In my view, it is more in<br />

keeping with the dialogue to say, rather, that Agathon lacks the need of the lover, a point that emerges not only in his speech<br />

on Eros, but also in Socrates’ pun on his name (174b). As Belfiore notes here, scholars are divided on whether Socrates or<br />

Alcibiades is to blame for his failure. I think both sides are mistake. The dialogue blames neither. The Alcibiades I, if<br />

authentic, confirms the brilliance of Alicibiades’ understanding of Socrates.<br />

11 This persuasion is a mere belief that is not produced by arguments (cf. Crito 46b); Belfiore, Socrates’ Daimonic Art, 155.<br />

She explains how Socrates’ speech is persuasive (pp. 159-60), but does not mention how uncharacteristic of Socrates this is.<br />

378


Edward C. Halper<br />

argument or, as we will see, refines that argument. If this is right, then Socrates cannot be Plato’s<br />

“mouthpiece” in the <strong>Symposium</strong>.<br />

III<br />

The case of Alcibiades is unintelligible. Socrates’ account would make love intelligible. In<br />

presenting this account, albeit in the Diotima’s name, Socrates is contradicting himself. On one hand,<br />

he declares that love is not a god but an intermediary between the gods and the physical world (202e).<br />

As such, love stands between knowledge and ignorance as somehow akin to true belief (202a). On<br />

the other hand, the speech he presents purports to expound knowledge of love. The necessity of<br />

climbing the latter is a mark of this assumed intelligibility. As we saw, it is because the lover needs<br />

the Good and has the resourcefulness to pursue it, he must ever seek ways of coming closer to<br />

possessing the Good. Alcibiades’ example refutes this tacit claim of intelligibility. If, though, love is<br />

not fully intelligible nor entirely unintelligible, it must be an intermediate, as Socrates had said. So it<br />

is that what is presented as a counter example serves ironically to support Socrates’ account. As the<br />

Timaeus might have put it, the account is a likely story. That there is a notable exception confirms its<br />

being merely a likely story.<br />

Alcibiades, however, would seem to think that ladder story is true in only one case, that of<br />

Socrates. Throughout the speech, he refers to Socrates as a kind of god, and at the end he insists that<br />

Socrates is truly unique (221c). Evidently, he means to say that it is only Socrates who pursues virtue<br />

and philosophy as a lover. Again, I think that the opening of the <strong>Symposium</strong> is meant to refute this<br />

claim by showing Socrates had a profound effect on turning his companions to the pursuit of<br />

philosophy. Indeed, Alcibiades declares that his “whole life has become one constant effort to escape<br />

from him and keep away” (216b). Sadly, Alcibiades succeeded too well. 12<br />

Socrates’ speech describes a movement toward philosophy that must transform all lovers and,<br />

perhaps, all people; Alcibiades describes the movement that is unique to Socrates. Whereas Socrates<br />

sees the lover as coming to love the universal, Alcibiades himself loves Socrates as a uniquely divine<br />

individual. Because he sees Socrates as unique, he supposes he cannot emulate him. We can<br />

speculate that his supposed defacing of the Herms is somehow connected to the thought that they,<br />

with their prominent genitals, were impersonating the divinity that the self-controlled Socrates more<br />

truly manifested and that Alcibiades’ supposed profaning of the Eleusinian mysteries was an<br />

affirmation that not they but the mysteries into which Diotima initiated Socrates are the legitimate<br />

Eleusinian mysteries (210a). 13<br />

In a famous paper, “The Individual as Object of Love in Plato,” Gregory Vlastos argues that<br />

Plato was mistaken in supposing that a universal, rather than a particular person is the legitimate<br />

object of love. 14 He reasons that one who loves Beauty cannot do what is essential to love: wish for<br />

another’s good for that person’s own sake by having “imaginative sympathy and concern for what<br />

[our fellows] themselves think, feel, and want.” Alcibiades does not agree. He is convinced that<br />

Socrates cares deeply about what he wants—so deeply that Socrates convinces him that politics and<br />

crowd-pleasing cannot possibly bring him closer to it (216a-c; cf. 220d-e). Vlastos is mistaken about<br />

what a lover desires: for Plato, as for most of us, someone who truly desires good for another does<br />

not exhibit “sympathy” for or acceptance of (wrong-headed) goals the other has set for himself, but<br />

works with him to rectify those goals. Martha Nussbaum agrees with Vlastos that love for the<br />

universal is misguided. 15 That is why she thinks Socrates represents a threat to Alcibiades. Since, she<br />

reasons, Alcibiades sees Socrates as a unique individual and loves him for himself, Alcibiades’ love<br />

12 On the tragi-comic dimension of Alcibiades, and Socrates as well, see Edward C. Halper, “Humor, Dialectic, and Human<br />

Nature in Plato,” Epoché: A Journal of the History of Philosophy 15 (2011): 319–30.<br />

13 Gary Alan Scott and William A Welton., Erotic Wisdom: Philosophy and Intermediacy in Plato’s <strong>Symposium</strong> (Albany,<br />

NY: State University of New York Press, 2008), 182–83, arrive at the opposite conclusion: they think Alcibiades’ crimes<br />

were attacks on Socrates. They ascribe his failure to excessive pride.<br />

14 Gregory Vlastos, “The Individual as Object of Love in Plato,” in Platonic Studies (Princeton: Princeton University Press,<br />

1981), 26, 32–33. Vlastos begins his paper by discussing Aristotle’s remarks on friendship in the Rhetoric and Plato’s Lysis,<br />

and what follows depends heavily on his interpretation of them. (Later, Gregory Vlastos, Socrates, Ironist and Moral<br />

Philosopher [Ithaca, New York: Cornell University Press, 1991], 41–44, claims that Socrates’ harm to Alcibiades was an<br />

unintended consequence of his pursuit of the universal; he does not exonerate Socrates.) Vlastos’s article spurred a great<br />

deal of discussion on whether ancient Greek accounts of friendship are egoistic or altruistic. In my view this is a false<br />

dichotomy. Ideal relationships are both; see Edward C. Halper, “Plato and Aristotle on Friendship,” in Form and Reason:<br />

Essays in Metaphysics (Albany, New York: State University of New York Press, 1993), 35–55.<br />

15 Nussbaum, The Fragility of Goodness, 181, imagines valuing the universal to require regarding everything beautiful, all<br />

bodies and souls, as interchangeable. On the contrary, one who grasps the beauty of all beautiful bodies sets aside the<br />

physical possession of any one (210b4-6).<br />

379


Edward C. Halper<br />

would be undermined by his climbing the ladder. 16 She would explain Alcibiades’ not climbing the<br />

ladder as a heroic stand to preserve his love of Socrates as an individual. This is not the character<br />

Plato presents to us in this dialogue. Instead, the <strong>Symposium</strong> shows Alcibiades evaluating Socrates<br />

by the same criterion Socrates uses to evaluate him, moral virtue: he is stunned by the degree of<br />

Socrates’ courage and self-control. He is in love with a moral virtue that exceeds anything he has<br />

encountered. What makes Alcibiades so puzzling is not his commitment to unintelligible experience,<br />

as Nussbaum imagines, but his appreciation of Socrates because Socrates has climbed the ladder.<br />

Moreover, he knows that philosophy is at the core of Socrates’ virtue. He may believe Socrates’ mad<br />

devotion to philosophy is an individual quirk (218b), but he knows that philosophy is not a hobby and<br />

that it is responsible for the moral virtue that makes Socrates so attractive. Alicibiades’ dilemma is<br />

that he cannot recognize the value of philosophy without himself pursuing it, but he cannot give up<br />

his political aspirations. His soul is divided. It is, I propose, as if Plato had anticipated Vlastos and<br />

Nussbaum and included a character designed to illustrate the disastrous consequences of taking an<br />

individual as the object of love.<br />

To be sure, Alcibiades and Socrates could simply agree that the pursuits of the other, though<br />

legitimate, are not for them. But, then, they would not engage in activities together. It is this latter,<br />

rather than wishing another well, that Plato (and Aristotle) take as central to a love relationship. For<br />

the same reason, if each of them takes the other as his end, their activities will not share the same end.<br />

Nor is the individual as an object of love any more attainable than the Good as an object of love.<br />

What makes the Good the more suitable object of a sustainable relationship is its universality: both<br />

lovers can pursue it as an end. The <strong>Symposium</strong> shows Socrates presenting a beautiful speech about<br />

love, a speech that nicely incorporates the insights of the previous speeches, but there is little of the<br />

direct engagement with interlocutors that is so prominent in other dialogues. The end of all the<br />

symposiasts is a universal, Beauty or Good, but they pursue it as individuals. Alcibiades helps the<br />

reader to see what is missing, for the reader recognizes that Alcibiades could engage Socrates in<br />

philosophical discourse but mysteriously chooses not to do so. And Alcibiabes wants to have<br />

Socrates’ knowledge for his own individual (political) ends, something that Socrates cannot pursue<br />

and share with him. Whereas Socrates speaks of a lover’s necessary ascent up the ladder of loves and<br />

sees its culmination is his individual communion with the Good, Alcibiades’ speech inadvertently<br />

makes clear the essential correctives, namely, that this ascent is not an individual endeavor but one<br />

best undertaken with another and that the other may, for no reason at all, be unable to undertake or<br />

complete it. The <strong>Symposium</strong> does not discuss whether it is better to pursue the Good jointly as lovers<br />

by creating discourses and speeches or to pursue one’s more private interests, but the contrast between<br />

Socrates’ joyous begetting of speeches with others and Alcibiades’ drunken debauchery and, despite<br />

the other revelers, his isolation is a dramatic endorsement of a suitably corrected version of Socrates’<br />

account.<br />

Bibliography<br />

Belfiore, Elizabeth S. Socrates’ Daimonic Art: Love for Wisdom in Four Platonic Dialogues.<br />

Cambridge: Cambridge University Press, 2012.<br />

Gagarin, Michael. “Socrates’ Hybris and Alcibiades’ Failure.” Phoenix 31 (1977): 22–37.<br />

Halper, Edward C. “Humor, Dialectic, and Human Nature in Plato” Epoché: A Journal of the<br />

History of Philosophy 15 (2011): 319–30.<br />

------. “Plato and Aristotle on Friendship.” In Form and Reason: Essays in Metaphysics, 35–55.<br />

Albany, New York: State University of New York Press, 1993.<br />

Keyt, David. “The Mad Craftsman of the Timaeus.” The Philosophical Review 80 (1971): 230–<br />

35.<br />

Nussbaum, Martha Craven. The Fragility of Goodness: Luck and Ethics in Greek Tragedy and<br />

Philosophy. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.<br />

Reeve, C. D. C. “A Study in Violets: Alcibiades in the <strong>Symposium</strong>.” In Plato’s <strong>Symposium</strong>:<br />

Issues in Interpretation and Reception, edited by James Lesher, Debra Nails, and Frisbee<br />

Sheffield, 124-46. Washington, D.C.: Center for Hellenic Studies, 2006.<br />

16 Nussbaum, The Fragility of Goodness, 198, thinks Alcibiades and Socrates represent two irreconcilable ways of knowing.<br />

She argues that Alicbiades’ seeing Socrates as an individual entails not only seeing his virtue but also seeing Socrates as a<br />

whole (p. 190). Her argument relies on Alcibiades’ using an image to describe Socrates (signaling that Socrates is not a fully<br />

intelligible universal) and declaring that he is going to speak the truth (214e-215b). My objection is that in the Apology<br />

Socrates claims to speak the truth (17b-c) and also uses an image to describe himself (30e). Further, she says nothing about<br />

the begetting in beauty that is the center of Socrates’ account of love.<br />

380


Edward C. Halper<br />

Scott, Gary Alan, and William A Welton. Erotic Wisdom: Philosophy and Intermediacy in<br />

Plato’s <strong>Symposium</strong>. Albany, NY: State University of New York Press, 2008.<br />

Vlastos, Gregory. “The Individual as Object of Love in Plato.” In Platonic Studies, 3–42.<br />

Princeton: Princeton University Press, 1981.<br />

------. Socrates, Ironist and Moral Philosopher. Ithaca, New York: Cornell University Press,<br />

1991.<br />

381


ABSTRACT<br />

Platon als Lehrer des Sokrates<br />

Rafael Ferber<br />

Dass Sokrates Lehrer Platons war, ist ein unbestrittenes historisches Faktum. Eine umstrittene Frage<br />

ist es dagegen, wo wir die Grenze zwischen dem historischen (bzw. frühen platonischen) und dem<br />

platonischen Sokrates anzusetzen haben. Der Vortrag soll die These vertreten, dass Platon diese<br />

Grenze durch Einführung der „weisesten Diotima“ (Smp.208b8) markiert hat. Da – unabhängig von<br />

der Frage, ob Diotima eine historische Figur war – aus dem Munde Diotimas Platon spricht, kann in<br />

gewissem Sinne auch Platon als Lehrer des Sokrates bezeichnet werden.<br />

Der Vortrag hat drei Teile:<br />

In einem ersten Teil soll (I) ein kurzer Überblick ueber die sogenannte „sokratische Frage“ gegeben<br />

werden, wie sie sich insbesondere in der Diskussion zwischen Unitariern (Ch. Kahn) einerseits und<br />

Vertretern einer philosophischen Entwicklung (G. Vlastos, T. Penner, Ch. Rowe, T. Brickhouse/ N.<br />

Smith et al.) andererseits zeigt. In einem zweiten Teil (II) soll gezeigt werden, dass die dividing line<br />

zwischen dem historischen und dem platonischen Sokrates nicht in der unterschiedlichen<br />

Moralpsychologie liegt. Weder markiert die dreigeteilte Seele (vgl.R.440a-b) den entscheidenden<br />

Unterschied (Penner/Rowe) noch liegt sie in der These: "In the Socratic account, appetites make<br />

presentations of goodness; in the platonic account, appetites make actual judgments of goodness."<br />

(Brickhouse/Smith) 1 . Im dritten Teil (III) soll nachgewiesen werden, dass die Unterscheidung durch<br />

Platon selber durch die Einführung von Diotima bezeichnet wurde. Dabei soll insbesondere folgender<br />

Satz genau interpretiert werden: „Soweit nun, o Sokrates, vermagst wohl auch du in die Geheimnisse<br />

der Liebe eingeweiht zu werden; ob aber, wenn jemand die höchsten und heiligsten, auf welche sich<br />

auch jene beziehen, recht vortrüge, du es auch vermöchtest, weiß ich nicht.“ (Smp.209e5-210a2, uebs.<br />

F. D. Schleiermacher). F. M. Cornford schreibt dazu: „I incline to agree with those scholars who have<br />

seen in this sentence Plato’s intention to mark the limit reached by the philosophy of his master“ 2 . F.<br />

M. Cornford könnte sich damit auf Otto Apelts Anmerkung zur Stelle beziehen: „Die Figur der<br />

Diotima verdankt ihr Dasein wohl der Phantasie des Platon. Sie dient ihm dazu, Sokratisches und<br />

Platonisches Erkenntnisgut scharf voneinander zu unterscheiden.“ 3 Diese alte These, dass Platon mit<br />

Diotima Sokratisches und Platonisches Erkenntnisgut scharf zu unterscheiden versuchte, soll neu<br />

begründet und in ihren Konsequenzen entfaltet werden.<br />

1 Th. Brickhouse/N. Smith, Socratic Moral Psychology, Oxford 2010, p. 205.<br />

2 F. M. Cornford „The doctrine of Eros in Plato’s <strong>Symposium</strong>” in; The unwritten philosophy and other essays,<br />

Cambridge 1950, 68-80, quotation p.75<br />

3 Platon, Gastmahl, neu übersetzt und erläutert v. O. Apelt, Leipzig 1926, p. 82, n. 54.


Sócrates aprendiz y maestro de Eros:<br />

conocimiento erótico y profesión de ignorancia en Platón, <strong>Symposium</strong><br />

Graciela E. Marcos de Pinotti<br />

La imagen de Sócrates que brindan los diálogos platónicos responde a una concepción de la actividad<br />

filosófica que hace hincapié en la aspiración de saber antes que en su posesión efectiva. La<br />

consciencia de carencia, la problematización, el reconocimiento de no saber y la permanente<br />

disposición a examinar las propias opiniones en aras de la liberación de la falsa presunción de saber<br />

son rasgos que el Sócrates platónico encarna y valora más que todo porque ponen en marcha el<br />

proceso de indagación en que consiste la filosofía. Esta concepción, reflejada tanto en los primeros<br />

diálogos como en la célebre imagen de Sócrates como "mayéutico" o partero espiritual en Tht. 157c2d2,<br />

está presente también en Symp., cuya caracterización de Eros desplegada en 203c6-e5 evoca a<br />

Sócrates en cuerpo y alma. Ciertos rasgos asociados tradicionalmente a la práctica socrática de la<br />

filosofía aparecen en Symp., sin embargo, bajo una luz nueva, que deja ver aristas hasta entonces<br />

inexploradas, a veces paradójicas, de una imagen de Sócrates que contrasta, en cierto modo, con la<br />

ofrecida en otros diálogos. Me refiero a su profesión de ignorancia (i), a su negativa a ser considerado<br />

maestro (ii) y a su particular concepción acerca de la naturaleza del saber y del modo de transmisión<br />

de la verdad (iii). Al menos tres pasajes del diálogo no condicen, en principio, con estos rasgos. En<br />

Symp. 177d7-8 Sócrates admite tener conocimiento acerca de las cosas del amor (tà erotiká), lo cual<br />

aparentemente contradice su habitual profesión de ignorancia. Luego en Symp. 199a8-b5, anuncia que<br />

dirá la verdad sobre eros, lo que está en tensión con su usual negativa a transmitir una verdad con<br />

pretensión enseñante. 1 El conocimiento de tà erotiká que Sócrates reivindica, por otra parte, procede<br />

de Diotima, algo que a simple vista choca con sus habituales reservas acerca de la posibilidad de<br />

transmisión directa de saber desde un individuo a otro.<br />

Mi propósito es examinar el conocimiento erótico que Sócrates admite poseer y, sobre esta<br />

base, despejar las tensiones apuntadas. La habitual maestría de Platón para adaptar sus ideas a un<br />

diálogo particular le permitiría en Symp. hablarnos de Sócrates/filósofo indirectamente, hablándonos<br />

de Eros, 2 y describir positivamente, como conocimiento erótico, la conciencia de carencia y la<br />

habitual profesión de ignorancia que dan sentido a su práctica refutativa. El conocimiento erótico,<br />

sostendré, no es saber que se pueda encontrar y capturar, sino disposición a buscar nacida de la<br />

apetencia de conocimiento que anida en el alma del filósofo. En tanto envuelve el reconocimiento de<br />

los límites del propio saber, supone estar en posesión de verdades acerca de éros pero no ya la<br />

seguridad de estar en lo cierto, asumiendo la forma de un saber provisorio que impulsa a Sócrates al<br />

examen permanente. Tampoco en este punto, entonces, habría excepciones a su profesión de<br />

ignorancia. Por otra parte, de acuerdo con la descripción de la instrucción recibida de Diotima, el<br />

punto de partida de este conocimiento sería una opinión recta (orthè dóxa), a mitad de camino entre el<br />

conocimiento y la ignorancia, un tipo de saber que puede ser transmitido de un individuo a otro y cuya<br />

eficacia en el plano práctico ha sido siempre reconocida por Platón. Al reivindicar este tipo de<br />

conocimiento, Sócrates se mantendría fiel, otra vez, a su profesión de ignorancia, aplicado a una<br />

búsqueda infatigable que redunda en el mejoramiento de sí mismo.<br />

***<br />

¿Cómo compatibilizar la ignorancia que Sócrates profesa habitualmente con su reconocimiento de<br />

saber de las cosas del amor?<br />

Por empezar, la de Sócrates no es la mayor ignorancia, propia de quien cree saber lo que no<br />

sabe y se cierra a toda búsqueda (Rep. II 382b6-7, Symp. 204a2-6), sino la de quien reconoce no saber<br />

y se dispone a indagar. Envuelve un saber del no saber, o de los límites del propio saber, distintivo de<br />

quien tiene un persistente anhelo de conocimiento. Si bien su formulación más célebre la<br />

proporcionan los pasajes de Apol. donde Sócrates declara que no sabe pero tampoco cree saber (21d5-<br />

6, 22e3-4, etc.), puede considerarse paralela la ofrecida en Men. 98b2-5, donde al igual que en Symp.,<br />

1 Más aún, su rol en Symp. ha sido interpretado como el de activo progenitor y productor de ideas, lejos de la imagen de<br />

mayéutico que niega su propia fertilidad, que no produce él mismo conocimientos sino que ayuda a otros a que den a luz sus<br />

propias ideas. Cf. Dover (1980), n. ad loc. Symp. 208b7-209e4, 151: "a midwife's role is not a progenitor's".<br />

2 Sobre la "asimilación" Eros/Socrates en la descripción de Diotima, especialmente en su explicación del nacimiento de Eros<br />

en Symp. 203b-d, cf. Osborne (1994), 94s. Hornsby (1956), 38, hace hincapié en que "Alcibiades employs the same terms in<br />

the panegyric on Socrates as Socrates used when he described Love". En esta dirección cf. también Dorter (1969), 232;<br />

Gagarin (1977), 29, etc.


Graciela E. Marcos de Pinotti<br />

Sócrates pone énfasis en que su saber lo es de una sola cosa. En ese caso se trata del reconocimiento<br />

de que la recta opinión y el conocimiento son cosas distintas. "si alguna cosa puedo afirmar que sé –y<br />

pocas serían las que afirme–, dice allí Sócrates, esta es precisamente una de las que pondría entre<br />

ellas". La distinción entre orthè dóxa y epistéme reaparece en Symp. 202a5, pasaje al que volveré<br />

luego.<br />

Reconocer que la opinión recta no constituye conocimiento, o que la sabiduría humana reside<br />

en no creer saber lo que no se sabe, son formulaciones negativas que apuntan a la precariedad de<br />

nuestro saber y dan sentido a la práctica refutativa de Sócrates, consistente en someter a prueba las<br />

opiniones y socavar la ilusoria confianza en que ya se conoce. Y bien, en Symp. hay indicios de que el<br />

conocimiento erótico que Sócrates declara poseer es un saber esencialmente negativo que funda ese<br />

tipo de práctica.<br />

Así p.e. cuando en Symp. 177d7-8, Sócrates dice no saber nada excepto las cosas del amor<br />

(oudén phemi állo epístasthai è tà erotiká), queda claro que se trata de un conocimiento singular,<br />

único, que contrasta con la vastedad de lo que ignora. La posesión de tal conocimiento no solo no<br />

contradice su habitual profesión de ignorancia, sino que se presenta como inseparable del<br />

reconocimiento de los límites del propio saber. A lo mismo apunta Sócrates al anunciar el relato<br />

acerca de Eros que oyó un día de labios de una mujer de Mantinea, Diotima, "sabia en esta y otras<br />

muchas cosas (taûtá te sophè ên kaì álla pollá, Symp. 201d3)". El contraste es claro entre las pocas<br />

cosas que Sócrates admite saber y la vastedad del conocimiento de la sabia que lo instruyó en las<br />

cosas del amor. Notemos que lejos de estar reñida con su conciencia de no saber, la declaración<br />

socrática de que posee conocimiento erótico hace hincapié en el carácter limitado de cuanto se sabe.<br />

Luego en Symp. 202d1-2, al subrayar que "Eros, por carecer de cosas buenas y bellas, desea<br />

precisamente eso mismo de que está falto", se hace explícito que el conocimiento erótico lo es de un<br />

cierto bien del que se carece y que se instituye en objeto de deseo. 3 En tanto conciencia de carencia, se<br />

trata de un conocimiento atravesado por una radical negatividad. La posterior afirmación de que Eros<br />

es necesariamente un filósofo, i.e. un amante de la sabiduría, en medio del sabio y del ignorante<br />

(anankaiôn Érota philósophon eînai, philósophon dè ónta metaxù eînai sophoû kaì amathoûs, 204b4-<br />

5), muestra que el bien que constituye su objeto no es otro que la sabiduría. Eros designa así el<br />

impulso a filosofar de quienes, como Sócrates, se aplican a la búsqueda del conocimiento que no<br />

tienen pero cuya posesión anhelan.<br />

Platón expresa en términos positivos, como conocimiento de las cosas del amor, un tipo<br />

especial de saber muy cercano al que adjudica habitualmente a su maestro. Es significativo el juego de<br />

palabras, en Symp. 199b8-c2 y e7, entre el verbo erotáo, interrogar a alguien, y el sustantivo éros,<br />

mediante el cual se expresaría que tà erotiká es tanto el arte de interrogar como el arte erótico, 4<br />

vínculo apuntado también en Cra. 398c5-e5. Si a ello añadimos que el progreso erótico es, al mismo<br />

tiempo, un progreso en la filosofía, 5 no sorprende que en Symp. Platón presente a Sócrates como<br />

alguien que domina ambos artes. Cuando éste declara honrar las cosas del amor y practicarlas<br />

sobremanera, "recomendándolas a los demás y elogiando, ahora y siempre, el poder y la valentía 6 de<br />

eros, en la medida en que soy capaz" (Symp. 212b5-8), entiendo que está refiriéndose a su práctica<br />

habitual de la filosofía. 7 En todo caso, si hasta el momento Platón supo poner el acento en el costado<br />

negativo, refutativo, del interrogatorio socrático dirigido a la liberación de la falsa presunción de<br />

saber, ahora se centra más bien en su aspecto constructivo, productivo, cristalizado en una práctica de<br />

la filosofía que redunda en el perfeccionamiento de sí. Desde la ignorancia socrática, condición de<br />

toda búsqueda, en Symp. la atención se concentra en la búsqueda misma en que consiste la filosofía y<br />

en el papel activo que asume quien la emprende. Es en este contexto donde Platón describe la práctica<br />

socrática en términos de técnica erótica.<br />

En consonancia con su profesión de ignorancia, Sócrates rehúsa habitualmente describirse a sí<br />

mismo como maestro capaz de transmitir saber alguno, insistiendo en que nada enseña. Aquí, en<br />

cambio, anuncia que dirá la verdad (Symp. 199a8, b3) sobre ello y si bien lo hará a su manera –sin<br />

3<br />

Sobre la estrecha conexión entre eros y deseo cf. Warner (1979), 330-331. Sobre la negatividad inherente a eros y su<br />

"naturaleza esencialmente temporal", cf. Roochnik (1987), 117-120.<br />

4<br />

Reeve (1992), 92-93, para quien "when Socrates claims to know tà erotiká, we ought I think to understand Plato to be<br />

doing something rather complex. He is presenting Socrates as claiming to know the art of questioning ... and at the same<br />

time that art is being identified with, or at least importantly related to, the art of love".<br />

5<br />

Cf. Osborne (1994), 93: "...the progress in love is progress in philosophy, and hence the guide will be not only an expert in<br />

love, but also a philosophy teacher".<br />

6<br />

La referencia a la valentía de Eros apunta seguramente, explica Rowe (1998), n. ad loc. Symp. 212b7-8, 202, a lo esforzado<br />

(ponoi, 210e6) del ascenso.<br />

7<br />

Sócrates habría incursionado en la filosofía, por ende habría tenido experiencia en tà erotiká, antes de su encuentro con<br />

Diotima, práctica que a la luz de la instrucción recibida posteriormente, puede ser descripta en términos de un elogio a Eros.<br />

384


Graciela E. Marcos de Pinotti<br />

intentar competir con los discursos dados hasta ese momento y sirviéndose de las palabras y giros que<br />

le surjan–, hay de su parte una clara voluntad de exponer ante sus interlocutores un discurso<br />

verdadero. Presentarse como portavoz de una verdad, unido a su previa admisión de saber acerca de<br />

las cosas del amor, choca, otra vez, con sus habituales reservas para transmitir un saber positivo.<br />

La dificultad puede en parte despejarse si asumimos que ni el usual reconocimiento de<br />

ignorancia por parte de Sócrates ni su rechazo de toda pretensión enseñante son incompatibles con la<br />

posesión de opiniones verdaderas, sino únicamente con la seguridad de estar en lo cierto. Ni Sócrates<br />

ni sus interlocutores suelen estar privados de opiniones, al contrario, de hecho la práctica refutativa<br />

ilustrada en los primeros diálogos platónicos parte de las dóxai de los interlocutores y las pone a<br />

prueba. 8 Lo que singulariza la búsqueda socrática no es, en fin, la falta de opiniones sino la<br />

permanente disposición a someterlas a examen, de modo que si el conocimiento de tà erotiká<br />

envuelve la posesión de verdades acerca de eros, Sócrates puede reivindicar este saber sin por eso<br />

traicionar su profesión de ignorancia. Ahora bien, que el conocimiento erótico tiene carácter de dóxa<br />

es claro a partir de la explicación que ofrece Sócrates de su procedencia: es un saber que le ha sido<br />

transmitido por otra persona, Diotima. Mediante el recurso de desplazar la conversación a un pasado<br />

remoto, Platón hace que Sócrates pase de interrogador molesto y temido a ingenuo examinado, que<br />

dice lo que dice no como fruto de su sabiduría superior al resto de los hombres, sino como una<br />

revelación de la vidente. 9 Sócrates, receptor privilegiado de la verdad acerca de eros, es capaz a su vez<br />

de transmitirla a sus pares sin abandonar en ningún momento su posición de indagador ni su profesión<br />

de ignorancia. Acude a Diotima consciente de que necesita maestros (207c: gnoùs hóti didaskálon<br />

déomai) y se beneficia de su sabiduría, pero con inocultables dificultades para seguir su explicación<br />

(cf. p.e. 209e5-210a4). De este modo puede presentarse como experto (deinós, 207c3) y como<br />

portavoz de verdades acerca de las cosas del amor sin cejar en su búsqueda infatigable. Sócrates es<br />

maestro sin dejar de ser aprendiz de las cosas del amor.<br />

Si el conocimiento erótico, en tanto conciencia de carencia, envuelve el reconocimiento de la<br />

precariedad de lo que se sabe y llega a Sócrates en la forma de un saber de oídas, a título de dóxa,<br />

buena parte de las dificultades que fueron apuntadas al comienzo se despejan. Cabe preguntarnos, sin<br />

embargo, dónde han quedado las reservas de Platón sobre la posibilidad de que el conocimiento pueda<br />

transmitirse de un individuo a otro ¿Por qué el saber erótico habría de ser inmune a las críticas de que<br />

suele ser objeto la dóxa, a mitad de camino entre la ignorancia y la sabiduría? En lo que sigue<br />

ensayaré una respuesta a la cuestión.<br />

Lejos de concebir el saber como algo pasible de ser capturado, o como algo que uno encuentra<br />

y de lo que se apropia, Platón lo presenta a menudo como un bien alumbrado con mucho esfuerzo tras<br />

una ejercitación constante. Ello es "principio básico de la educación socrática" 10 , pero también el<br />

núcleo de su tesis de que conocer es recordar. Esta concepción contrasta con la de Agatón, quien al<br />

menos en dos ocasiones se sirve de una concepción de la enseñanza como transmisión directa, aun<br />

automática, de saber.<br />

Una es en Symp. 175c8-d3, cuando invita a Sócrates a echarse a su lado para, a través de este<br />

contacto (haptómenós), poder él beneficiarse con la sabia idea (sophón) que se le presentó a aquél en<br />

el portal y retrasó su entrada, dando por supuesto que la ha encontrado y la posee. La sabiduría está<br />

entendida por el poeta como un objeto físico 11 y como un bien de cambio pasible de atesoramiento y<br />

cesión a otro. Dado que el discurso de Agatón está inspirado en Gorgias (Symp. 198c2-6), en este<br />

pasaje ha podido verse una referencia al modelo de enseñanza pregonado por los sofistas, 12 en que el<br />

saber es una suerte de mercancía objeto de intercambio entre maestro y discípulo antes que el<br />

producto de un arduo proceso de búsqueda y conquista personales. La réplica de Sócrates es irónica<br />

tanto en su propósito como en la inversión del beneficio que ha de esperarse: 13 bueno sería que la<br />

8 El diálogo Symp. constituye, claro, un caso especial, pues en lugar de una discusión acerca de eros al modo de los primeros<br />

diálogos, como una sucesión ininterrumpida de intentos de definición más o menos afortunados, presenta una estructura<br />

compleja donde se suceden distintos lógoi, cada uno de los cuales expone sobre las cosas del amor desde su singular<br />

perspectiva.<br />

9 Jaeger (1944), 578.<br />

10 Friedländer (1960), citado infra n. 13.<br />

11 El uso de los verbos heurísko y écho reforzaría esta idea, al igual que el giro tò sophón (175d1) empleado por Agatón, que<br />

alude a la sabiduría como objeto antes que como estado del alma.<br />

12 Cf. Reale (1997), 60.<br />

13 Cf. Tarrant (1958), 95. Como afirma Friedländer (1960), 8-9, la analogía "that wisdom does not flow from the fuller into<br />

the emptier man as water runs from the fuller into the emptier vessel, suggests a bassic principle of Socratic education.<br />

***<br />

385


Graciela E. Marcos de Pinotti<br />

sabiduría fuera de tal naturaleza que al ponernos en contacto unos con otros, fluyera de lo más lleno a<br />

lo más vacío de nosotros, en cuyo caso es él quien valora estar sentado junto a Agatón, que lo llenaría<br />

de su "mucha y hermosa sabiduría". La suya propia, acota Sócrates, "es insignificante, incluso<br />

discutible 14 como un sueño (...phaúle tis àn eíe, è kaì amphisbetésimos hósper ónar oûsa)", mientras<br />

que la de Agatón es brillante y prometedora (Symp. 175d5-e5).<br />

Ironías aparte, la caracterización que hace Sócrates de su saber evoca la afirmación de Men.<br />

85c de que las opiniones –i.e. las opiniones verdaderas alcanzadas por el esclavo de Menón gracias al<br />

interrogatorio socrático–, "son como un sueño (hósper ónar)", queriendo expresar con ello que no<br />

estamos aún en posición de dar razón de ellas y que son efímeras, inestables, hasta tanto alcancemos<br />

la comprensión del porqué. Por otra parte, sobre la base de lo dicho por Agatón, Sócrates se sirve de<br />

la imagen del conocimiento como líquido, fluído, 15 metáfora retomada y reformulada en Symp.<br />

210d3-4, donde "el vasto mar de lo bello" (tò polù pélagos toû kaloû) expresaría, en contraste con la<br />

posición de Agatón, la vastedad e inconmensurabilidad del "líquido" de la idea de belleza, océano<br />

inagotable que estrictamente ningún recipiente o contenedor podría atesorar. En la perspectiva de<br />

Agatón, en cambio, quien aprende es una suerte de recipiente o contenedor que se "llena" de<br />

conocimiento procedente de otro, convirtiéndose de ese modo de ignorante en sabio. 16<br />

Luego en 196e4-197a1, Agatón funda su afirmación de que Eros ha de ser un poeta sabio en<br />

su capacidad de hacer poeta a otro, unido al supuesto de que lo que uno no tiene o no conoce, ni puede<br />

dárselo ni enseñárselo a otro. 17 Este supuesto, sin embargo, es falso a la luz de la figura de Sócrates<br />

como el verdadero maestro, que enseña sin dejar de profesar ignorancia e incentivando a otros a que<br />

busquen y encuentren por sí mismos. La existencia de Sócrates como maestro constituiría la prueba de<br />

que no solamente es posible dar o enseñar lo que no se posee o no se conoce, sino que únicamente<br />

aquello que no se tiene pero se anhela poseer se convierte en objeto de una búsqueda conjunta en la<br />

cual, únicamente, acontece la enseñanza.<br />

A la hora de explicar por qué la transmisión de conocimiento erótico por parte de Diotima,<br />

aun cuando las verdades que lo constituyen tengan el rango de dóxai, es inmune a las críticas que<br />

Platón suele dirigir a este tipo de saber, debemos circunscribirnos a la opinión recta (orthè dóxa), a<br />

mitad de camino entre sabiduría e ignorancia. Es la noción que Diotima trae a colación en Symp.<br />

202a5 y cuya diferencia con el conocimiento, significativamente, es una de las pocas cosas que<br />

Sócrates admitía conocer en el pasaje de Men. 98b2-5 antes mencionado. A la luz de la concepción de<br />

orthè dóxa, un tipo de saber cuya eficacia práctica Platón siempre ha reconocido, tiene sentido que<br />

Sócrates presente como verdad un discurso del que no es capaz de dar razón, pero que así y todo le<br />

merece plena credibilidad por las consecuencias provechosas que depara darlo por verdadero.<br />

Un ejemplo que quisiera traer a colación, pues lo considero paralelo en cierto sentido al que<br />

nos ocupa, lo brinda Men. 81b4-d6. Allí, en respuesta a la paradoja que pone en tela de juicio la<br />

búsqueda de conocimiento, Sócrates se remonta al relato de origen órfico-pitagórico que afirma la<br />

inmortalidad del alma. Dice haberlo oído de hombres y mujeres sabios en asuntos divinos (81a5-6:<br />

akékoa gàr andrôn te kaì gunaikôn sophôn perì tà theîa prágmata) y declara que confía en su verdad<br />

porque “nos hace laboriosos e indagadores” (81e), vale decir, porque darlo por verdadero mueve a<br />

adoptar un curso de acción preferible al que se seguiría de tener por verdad el argumento de Menón.<br />

Lo que otorga credibilidad a ese relato es su valor práctico, su influjo sobre nuestra conducta: si le<br />

damos crédito y actuamos conforme a esa creencia, nos volvemos mejores. 18<br />

Agathon, full of knowledge, and Socrates as the ignorant man are poised in ironic counterpoint".<br />

14 Rowe (1998, n. ad loc. Symp. 175e3-4, 133) remite a Apol. 23a-b, donde esa sabiduría de tipo inferior solo tiene de tal el<br />

nombre, dado que, según interpreta Sócrates la respuesta del oráculo, solo los dioses son sabios. Si bien la presente<br />

afirmación de Symp. tiene sentido en el contexto sin necesidad de apelar a Apol., ambas obras comparten un sentido<br />

predominante de Sócrates como indagador de la verdad.<br />

15 Como fluída será la forma de Eros mismo (hugròs tò eîdos, 196a2), lo que lo hace capaz de envolvernos por todas partes,<br />

de entrar y salir de las almas con facilidad. Cf. Dover (1980), n. ad. loc., 126.<br />

16 Sabemos, sin embargo, sobre la base de Prt. 314a-b, que a diferencia del alimento del cuerpo, que es posible adquirir y<br />

transportar en un recipiente, los conocimientos, alimento espiritual, no puede uno menos que llevarlos consigo, "en la propia<br />

alma". Y también sabemos que para Platón hay en el alma verdades que son punto de partida de la búsqueda de saber y que<br />

gracias a una práctica esforzada pueden devenir conocimiento.<br />

17 Brisson (2005), n. ad loc. 196e1-2, 204, destaca el singular juego entre poietès y poieîn: "Eros est un poète qui peut<br />

produire non pas une oeuvre, mais celui-là qui produit cette oeuvre, c'est-à-dire un poète". En cuanto a que no es posible dar<br />

o enseñar excepto lo que se posee o conoce, observa con razón (n. ad loc. 196e5-197a1, 205) que tal concepción, "qui mène<br />

tout droit au paradoxe de Ménon, s'accord avec l'image des vases communicants evoquée par Socrate au début du Banquet<br />

(175d-3)".<br />

18 Cf. espec. Men. 86b8-c1. En similar dirección se desarrolla el mito del final de Rep. Una vez expuesto el destino del alma<br />

tras la muerte, Platón afirma su valor curativo. El relato, así como ha quedado a salvo gracias al soldado Er, “nos puede<br />

salvar a nosotros, si le damos crédito” (Rep. X, 621c1). En esta dirección apunta el comentario de Dover (1980) ad loc.<br />

212b1-c3, 159, quien remite a Phd. 114d. A propósito de la la expresión kalòs kíndunos en 114d6, varios estudiosos<br />

386


Graciela E. Marcos de Pinotti<br />

Y bien, el relato sobre Eros que Sócrates expone, que oyó una vez de labios de la sabia<br />

sacerdotisa de Mantinea, tiene un estatuto similar. Es un relato que también se inscribe en el pasado,<br />

que procede de alguien cuya sabiduría excede el punto de vista mortal y que enlaza filosofía e<br />

inmortalidad. La sabiduría que ostenta Diotima es la de una experta religiosa cuya palabra persuade<br />

antes de que su sentido último se haga comprensible, como la palabra del oráculo délfico en Apol. 20e<br />

ss., o la que da apoyo a la tesis de que conocer es recordar en el pasaje recién mencionado de Men. En<br />

ambos casos se pone de manifiesto la confianza de Platón en una tradición religiosa que es fuente de<br />

verdad para la filosofía, 19 que encuentra en ella fundamento y sentido. En ambos, también, se la<br />

expresa a través de un relato cuya verdad está fuera de toda duda y que merece crédito porque siembra<br />

en nosotros la virtud. 20<br />

La dimensión fundamentalmente práctica del conocimiento erótico es indudable. En primer<br />

lugar, no olvidemos que los discursos sobre Eros que integran el diálogo no son meramente sobre<br />

Eros, sino en alabanza a Eros (177a ss.), de modo que deben no solo presentar una concepción de él,<br />

sino también un concepto de bien conforme al cual Eros es elogiado. 21 Y así como la sabiduría de<br />

Diotima se traduce en un beneficio en el plano práctico –aun siendo extranjera, la mujer habría<br />

prestado un servicio inapreciable a la ciudad, ilustra Sócrates, salvando a Atenas de una peste (Symp.<br />

201d3-5)–, así también disponer de verdades sobre eros conduce a una práctica de la filosofía que<br />

deriva en el perfeccionamiento de sí mismo. La dimensión práctica del conocimiento erótico subyace<br />

a la pregunta que hace Sócrates, una vez que Diotima ha expuesto cuál es la naturaleza de Eros, por su<br />

utilidad (chreían, 204c8) para los hombres, así como se pone de manifiesto en la respuesta a esta<br />

pregunta, cuando tras describir el último paso de la scala amoris, Diotima detalla la suerte del filósofo<br />

que ha logrado elevarse a la contemplación de la belleza. A quien contempla la belleza le será dado<br />

"engendrar, no ya imágenes de virtud, al no estar en contacto con una imagen, sino virtudes<br />

verdaderas", ya que está en contacto con la verdad. De amante del saber pasará, por haber<br />

engendrado y alimentado una virtud verdadera, a ser amado por los dioses (theophileî) y, si es que<br />

algún hombre puede serlo, llegará a ser inmortal también él (Symp. 212a4-7).<br />

Sócrates, persuadido de la verdad de lo dicho por Diotima, intenta a su vez persuadir a los<br />

demás de que en esta empresa de volverse virtuoso, no hay mejor colaborador que Eros. Es entonces<br />

cuando afirma honrar las cosas del amor y practicarlas sobremanera, "ahora y siempre", en alusión,<br />

podemos suponer, a su actividad filosófica. No podemos saber a ciencia cierta si por esta vía le es<br />

dado o no a Sócrates completar el ascenso y engendrar la verdadera virtud, lo que en alguna medida lo<br />

colocaría por encima de lo humano, o si su práctica de la filosofía lo confina a una búsqueda<br />

infatigable, impulsada por un anhelo que nunca se colma. 22 Este es uno de los tantos enigmas que<br />

Platón deja abiertos.<br />

Ediciones, traducciones, comentarios:<br />

Dover, K. Plato, <strong>Symposium</strong>, Cambridge, Cambridge U.P., 1980 = Dover (1980)<br />

Rowe, C. J. Plato <strong>Symposium</strong>, Warminster, Aris & Philips, 1998 = Rowe (1998)<br />

Brisson, L. Platon, Le Banquet, Paris, GF-Flammarion, 2005 = Brisson (2005)<br />

Bibliografía citada:<br />

Brickhouse, Th. & Smith, N., "The Paradox of Socratic Ignorance in Plato's Apology", History of<br />

PhilosophicalQuarterly 1 (1984) 2, 125-131 = Brickhouse-Smith (1984)<br />

Dorter, K., "The Significance of the Speeches in Plato's <strong>Symposium</strong>", Philosophy and Rhetoric 2<br />

(Brisson, Vicaire, Dixsaut, etc.) coinciden en que kalós significa en este caso ‘útil’, o ‘ventajoso’.<br />

19 Cf. Brisson (2005), 63-64. Brickhouse - Smith (1984), 127, destacan como uno de los rasgos más singulares de la filosofía<br />

de Sócrates su confianza en diversas formas de adivinación como fuentes de verdad.<br />

20 En Rep. II, 382c ss., Platón justifica la construcción de relatos que "asemejen lo más posible la mentira a la verdad"<br />

(382d2-3) y mantiene que los buenos relatos, sean verdaderos o falsos desde el punto de vista fáctico, tienen consecuencias<br />

provechosas para el alma, beneficio debido a que no están reñidos con la verdad, sino diseñados en conformidad con ella.<br />

21 Cf. Dorter (1969), 216.<br />

22 Según Gagarin (1977), 28, podemos inferir "that Socrates has reached the end of the lover/philosopher's journey, has had<br />

his own vision of true Beauty, and now possesses knowledge and virtud. This conclusion is nowhere explicitly stated, but it<br />

is confirmed by the physical appearance of Socrates at the banquet (...) the beautiful and wise Socrates is no<br />

longer/philosopher, but must be a wise man and consequently an object of love. Reeve (1992), 112-113, en cambio, con<br />

apoyo en la expresión "agálmat'aretês" (Symp. 222a4) en el discurso de Alcibíades –imágenes o estatuas de virtud que<br />

Sócrates, como las estatuas de los silenos, atesora en su interior– y en Rep. 517d9, donde ágalma designa las estatuas vistas<br />

por los prisioneros en la caverna, considera que "Socrates is being presented as someone who has not seen the beautiful<br />

itself" y que "has nothing better than images of the virtues to offer to Alcibiades".<br />

387


Graciela E. Marcos de Pinotti<br />

(1969) 4, 215-234 = Dorter (1969)<br />

Edmonds, R., "Socrates the Beautiful. Role Reversal and Midwery in Plato's <strong>Symposium</strong>", T.A:P.A.<br />

130 (2000), 261-285<br />

Friedländer, P., Plato III, trad. H. Meyerhoff, London, Routledge & Kegan Paul, 1969 (1960) =<br />

Friedländer (1960)<br />

Gagarin, M., "Socrates' Hybris and Alcibiades' Failure", Phoenix 31 (1977), 22-37 = Gagarin (1977)<br />

Hornsby, R., "Action in the <strong>Symposium</strong>", The Classical Journal 32 (1956) 1, 37-40 = Hornsby (1956)<br />

Jaeger, W., Paideia. los ideales de la cultura griega, trad. W. Roces, México, Fondo de Cultura<br />

Económica, 1967 (1944) = Jaeger (1944)<br />

Osborne, C., Eros Unveiled. Plato and the God of Love, Oxford, Clarendon Press, 1994 = Osborne<br />

(1994)<br />

Reale, G., Eros, demonio mediador. El juego de las máscaras en el Banquete de Platón, trad. R. Rius y<br />

P. Salvat, Barcelona, Herder, 2004 (1997) = Reale (1997)<br />

Reeve, C., "Telling the Truth about Love: Plato's <strong>Symposium</strong>", Cleary, J. & W. Wians, Proceedings<br />

of the Boston Area Colloquium in Ancient Philosophy III (1992), 89-133 = Reeve (1992)<br />

Roochnik, D., "The Erotics of Philosophical Discourse", History of Philosophy Quarterly 4 (1987) 2,<br />

117-129 = Roochnik (1987)<br />

Tarrant, D., "The Touch of Socrates", The Classical Quarterly 8 (1958) 1/2, 95-98 = Tarrant (1958)<br />

Warner, M., "Self, and Plato's <strong>Symposium</strong>", The Philosophical Quarterly 29 (1979) 117, 329-333 =<br />

Warner (1979)<br />

388


Platone, la virtù e un gioco di specchi:<br />

guardare il filosofo con gli occhi del φιλότιµος<br />

Federico M. Petrucci<br />

Alcibiade ubriaco irrompe nel Simposio, e una svolta scuote il dialogo: il suo discorso, ibrido di lode<br />

e biasimo, impone una riflessione sulla figura di Socrate. Alcibiade potrebbe cogliere alcune carenze<br />

delle posizioni espresse da Socrate o, al contrario, causare un netto abbassamento del discorso per la<br />

propria pochezza; in ogni caso, quando egli, uomo timocratico - quale è secondo recenti studi 1 -,<br />

prende la parola la forza teoretica del Simposio sembrerebbe ormai indebolirsi. E tuttavia, un'analisi<br />

dialettica del rapporto tra le dottrine espresse da Socrate e quelle introdotte da Alcibiade<br />

(apparentemente meno impegnative) può ricomporre tale apparente frattura 2 . In questo breve<br />

intervento vorrei concentrarmi sulle possibili interazioni tra questi due piani, tentando di indicare:<br />

• che nella descrizione delle virtù di Socrate prodotta da Alcibiade, il φιλότιµος proietta sul<br />

filosofo il proprio modello di virtù;<br />

• che tra questa descrizione "orientata" e l'autentica virtù del filosofo sussiste comunque una<br />

dialettica organica;<br />

• che proprio grazie a questo "gioco di specchi" Platone può descrivere il filosofo come capace<br />

anche di agire in modo virtuoso all'interno del contesto della πόλις.<br />

Il discorso di Diotima si apre con un riferimento netto all'esigenza conoscitiva propria del filosofo, per<br />

poi chiarire, nell'approssimarsi verso la scala amoris, la distanza tra l'eros del filosofo e quello, ben<br />

più tradizionale, proprio dei φιλότιµοι (208c-d). Questi ultimi, al fine di acquisire gloria eterna, sono<br />

pronti a correre pericolosamente pericoli di ogni genere ancora più che per i figli, e a spendere<br />

ricchezze e a faticare fatiche d'ogni tipo e a morire al posto di altri 3 (καὶ ὑπὲρ τούτου κινδύνους τε<br />

κινδυνεύειν ἕτοιµοί εἰσι πάντας ἔτι µᾶλλον ἢ ὑπὲρ τῶν παίδων, καὶ χρήµατα ἀναλίσκειν καὶ πόνους<br />

πονεῖν οὑστινασοῦν καὶ ὑπεραποθνῄσκειν). [trad. it. di Matteo Nucci]. Così si aspira a una ἀθάνατος<br />

ἀρετή (208d5-6). Il termine ἀρετή è qui da intendere in termini tradizionali, quelli dell'agire in modo<br />

coraggioso e valoroso per procurarsi gli onori pubblici. Diverso è invece il fine di chi è gravido<br />

nell'anima, il quale aspira ad acquisire φρόνησίν τε καὶ τὴν ἄλλην ἀρετήν (209a4). Questi, se svolge<br />

in modo corretto la propria formazione, se vive in modo compiuto la vicinanza intellettuale con un<br />

altro come lui, vede nei λόγοι περὶ ἀρετῆς (209b8) un frutto - con un chiaro parallelismo rispetto al<br />

tipo umano precedente - più importante anche dei figli (209c2-6). Ancora più significativo è che<br />

costui, il filosofo, giunga, apprendendo i grandi misteri della contemplazione del bello ideale, a una<br />

vera virtù piuttosto che a εἴδωλα ἀρετῆς (212a2-7). Nel volgere di poche pagine, dunque,<br />

all'avvicendarsi dei tipi umani considerati corrisponde l'implicito sviluppo semantico di una nozione<br />

chiave, ἀρετή, che da presidio tradizionale diviene la complessa base dell'identità morale del filosofo.<br />

Un simile quadro sembrerebbe condurre verso una prospettiva fortemente caratterizzata in<br />

senso intellettualistico: la realizzazione compiuta dell'intera virtù passa per il momento più alto a cui<br />

può accedere la conoscenza umana, la contemplazione dell'idea. Pare così riprodotto un modello<br />

classico, ben rintracciabile, ad esempio, in un noto passo del Fedone (68b8-69c3): a forme non<br />

intellettualisticamente fondate di virtù - εὐήθης σωφροσύνη e ἀνδρεία δειλίᾳ -, proprie di chi non è<br />

filosofo, Platone oppone l'unica vera moneta per la virtù compiuta, la φρόνησις. In entrambi i passi, in<br />

effetti, sembra essere elevata al rango di unica virtù quella fondata sulla conoscenza e svalutata quella,<br />

tradizionale, propria dell'uomo timocratico, che consente nella società l'accesso agli onori politici e<br />

militari. Quest'ultima, definita anche πολιτική e δηµοτική (Phaed. 82a11), è dunque una virtù di<br />

secondo livello che anche nel Simposio Platone sembrerebbe svalutare, relegandola nell'ambito della<br />

φιλοτιµία, molto lontana dalla vera virtù filosofica 4 . In effetti, se il dialogo non comprendesse il colpo<br />

1 Ai quali si rimanda per argomentazioni più dettagliate circa questo punto; cfr.. M.C. Howatson, F.C.C. Sheffield (eds.),<br />

Plato. The <strong>Symposium</strong>, Cambridge 2008, XXVI-XXVIII e partic. B. Centrone, M. Nucci, Platone. Simposio, Torino 2009,<br />

XXXVII-XXXVIII.<br />

2 La critica ha ormai ampiamente riconosciuto una correlazione stretta tra il discorso di Socrate e quello di Alcibiade, benché<br />

circa i caratteri di tale rapporto non ci sia una convergenza; per uno status quaestionis aggiornato cfr. P. Destrée, The Speech<br />

of Alcibiades (212c4-222b7), in C. Horn (ed.), Platon, Symposion, Berlin 2012, 191-205.<br />

3 Questa e le seguenti traduzioni sono di M. Nucci, in Centrone, Nucci, op. cit.<br />

4 L'associazione, implicitamente raccolta già nella tradizione platonica (cfr. ad es. Plot. I 2, con L. Gerson, A Platonic<br />

Reading of Plato's <strong>Symposium</strong>, in J. Lesher, D. Nails, F.C.C. Sheffield (eds.), Plato's <strong>Symposium</strong>. Issues in Interpretation<br />

and Reception, Washington 2006, 56-57), è stata sostenuta da B. Centrone, M. Nucci, op. cit., XXX. Una dimostrazione


Federico M. Petrucci<br />

di scena dell'ingresso di Alcibiade, uno dei suoi contributi all'etica platonica sarebbe di questo tipo.<br />

Ma alcuni segnali nascosti tra le parole del φιλότιµος per eccellenza possono indurre a disegnare un<br />

quadro più complesso e forse meglio integrato in una lettura dialettica della teoria morale di Platone.<br />

Non è difficile notare che molti degli elementi salienti del ritratto del filosofo prodotto da<br />

Diotima sono presenti nella descrizione dell'ἀτοπία di Socrate delineata dallo sguardo - forse<br />

appannato, ma comunque profondo - di Alcibiade. La potenza degli ψιλοὶ λόγοι di Socrate sconvolge<br />

l'anima dell'uomo timocratico, la rende in qualche modo consapevole della sua schiavitù, delle sue<br />

carenze interiori che si manifestano nel momento stesso in cui si fa strada nella politica Ateniese<br />

(215c-216a). Ancora più importante è che Socrate disprezzi l'attaccamento alla bellezza fisica, la<br />

ricchezza, quella τιµὴ "τῶν ὑπὸ πλήθους µακαριζοµένων" che invece perseguono Alcibiade e i<br />

φιλότιµοι il cui eros era stato criticato da Diotima nei passi richiamati precedentemente (216e):<br />

Socrate pensa "che questi possessi non abbiano alcun valore e che non siano nulla". E in effetti le<br />

aspirazioni di Alcibiade rimangono ignorate da Socrate, che continua invece a infondere i suoi λόγοι<br />

ἐν φιλοσοφίᾳ. La prospettiva etica già chiara nelle parole di Diotima si concretizza così nel rifiuto di<br />

Socrate dello scambio della bellezza vera, interiore, per una solo apparente (218e).<br />

È di fronte a questo atteggiamento che Alcibiade introduce la lode delle virtù di Socrate,<br />

passo su cui verterà il resto dell'analisi e che sarà osservato come uno dei nuclei in cui Platone,<br />

scegliendo con cura uno dei suoi personaggi, può offrire una possibile riflessione "dall'interno",<br />

prospettica, sulla virtù (219d-222a).<br />

In primo luogo, il rifiuto di Socrate segnala, agli occhi di Alcibiade, le sue σωφροσύνη e<br />

ἀνδρεία, virtù che si sovrappongono subito dopo a φρόνησις e καρτερία (219d3-7). Dice Alcibiade:<br />

Poi, dopo questo, sapete in che stato d'animo mi trovavo? Io che ritenevo di essere stato disprezzato e<br />

che però ammiravo la sua natura e la temperanza e il coraggio, poiché avevo trovato un uomo come<br />

non avrei mai creduto di poterne incontrare per saggezza e fermezza 5 . [trad. it. M. Nucci]<br />

Ma a quale tipo di virtù fa riferimento Alcibiade? Il testo non offre indicazioni circa la comprensione<br />

da parte di Alcibiade delle ragioni per cui Socrate lo rifiuta: sembra cioè sfuggirgli la relazione<br />

essenziale tra il superamento dei valori fisici o sociali e la riflessione filosofica. Anzi, la lode compare<br />

nel momento stesso in cui Alcibiade attacca ancora l'ἀτοπία di Socrate, la sua totale devozione ai<br />

discorsi, raccontando il rifiuto subìto. Ciò conferma quanto è già ipotizzabile in linea generale, cioè<br />

che Alcibiade non faccia riferimento alle virtù "filosofiche" - ad esempio, al possesso compiuto di<br />

tutte le virtù per come tematizzate nel quarto libro della Repubblica -, bensì a dimensioni generiche,<br />

tradizionali, di σωφροσύνη e ἀνδρεία. In caso contrario si dovrebbe attribuire ad Alcibiade una<br />

consapevolezza teoretica non riscontrabile in questo testo né in altri: occorrerebbe attribuire ad<br />

Alcibiade una "deduzione" che invece, probabilmente, Platone vuole lasciare al lettore. E in effetti la<br />

temperanza mostrata da Socrate è, agli occhi di Alcibiade, la moderazione di fronte alle provocazioni<br />

di un bellissimo innamorato: una simile nozione potrebbe facilmente essere definita, in termini<br />

tradizionali, come αἰδώς - direbbe così Carmide - o come continenza - la intenderebbe in questo<br />

modo, e con grande disprezzo, Callicle -. Ancora, l'ἀνδρεία qui menzionata non è che un'articolazione<br />

di questa virtù tradizionale, ovvero la forza di resistere. A conferma giunge la menzione della<br />

φρόνησις, che in questo passaggio sembra appiattirsi sul tono non filosofico delle tematizzazioni<br />

implicite precedenti e sulla successiva καρτερία, che allude ancora, evidentemente, alla forza<br />

dell'azione, del rifiuto, di Socrate. Le nozioni evocate da Alcibiade sembrano fare riferimento, almeno<br />

negli aspetti di "rivalutazione positiva" del rifiuto, a un retroterra tradizionale: le nozioni di saggezza e<br />

temperanza attribuite a Socrate sono riconducibili a un severo profilo di aristocrazia antica, che ad<br />

esempio rifiuta la ricchezza come valore in sé e per sé valido, che assume come modello di<br />

comportamento la moderazione 6 . Dunque, il riconoscimento del possesso di σωφροσύνη e ἀνδρεία<br />

della peculiare semantica di "virtù" nel contesto della prima parte del discorso di Socrate è inoltre proposta da C.J. Rowe, Il<br />

Simposio di Platone. Cinque lezioni sul dialogo con una breve discussione con Maurizio Migliori e Arianna Fermani (a cura<br />

di Maurizio Migliori), Sankt Augustin 1998, 45-52. Dal discorso di Diotima emerge invece una vera virtù filosofica, con<br />

connotazioni proprie, del tutto legata alla conoscenza; cfr. anche F.C.C. Sheffield, Plato's <strong>Symposium</strong>. The Ethics of Desire,<br />

Oxford 2006, 133-153 (che evidenzia soprattutto la differenza nelle finalità e, parallelamente, nei caratteri dei rispettivi fini).<br />

5 Τὸ δὴ µετὰ τοῦτο τίνα οἴεσθέ µε διάνοιαν ἔχειν, ἡγούµενον µὲν ἠτιµάσθαι, ἀγάµενον δὲ τὴν τούτου φύσιν τε καὶ<br />

σωφροσύνην καὶ ἀνδρείαν, ἐντετυχηκότα ἀνθρώπῳ τοιούτῳ οἵῳ ἐγὼ οὐκ ἂν ᾤµην ποτ' ἐντυχεῖν εἰς φρόνησιν καὶ εἰς<br />

καρτερίαν;<br />

6 Non si tratta, ovviamente, di una prospettiva pauperista, estranea all'etica greca canonica: ma la ricchezza non conferisce di<br />

per sé una statura "morale" - ad esempio se si tratta della condizione degli "arricchiti", cfr. ad es. Theogn. I vv. 39-60 o 145-<br />

158 -, né può essere acquisita senza valore, in assenza del quale, anzi, ogni possesso si distrugge (si pensi, ad esempio, ai<br />

termini entro i quali Esiodo loda la ricchezza). In altri termini, il rifiuto di Socrate deve essere ricondotto comunque nel<br />

quadro tradizionale del valore della moderazione.<br />

390


Federico M. Petrucci<br />

sembra fondato su un retroterra etico almeno in parte tradizionale e - elemento forse più importante - è<br />

garantito a Socrate dalla semplice azione del rifiuto: Alcibiade non coglie le basi filosofiche<br />

dell'atteggiamento di Socrate 7 , ma le azioni del filosofo sono evidentemente temperanti.<br />

La descrizione di un Socrate "virtuoso" prosegue e pare finalizzata a inquadrare ancora aspetti<br />

dell'ἀτοπία del filosofo in un contesto di forza d'animo straordinaria, benché sempre legata alla<br />

capacità di agire con forza e resistenza. Ecco dunque Socrate degno di lode perché resiste al freddo e<br />

alla fame (220a-b) o che, "rapito" dal proprio pensare, rimane immobile, in piedi, da alba ad alba<br />

(220c-d). Non sembra però esservi, agli occhi di Alcibiade, uno scarto tra simili manifestazioni:<br />

mentre sfuggono le motivazioni dell'ἀτοπία, i suoi tratti più tipicamente filosofici (il rapimento<br />

intellettuale di Socrate) si mescolano con atteggiamenti ammirevoli perché degni di lode secondo una<br />

prospettiva tradizionale, come la capacità di resistere in situazioni avverse.<br />

Ma le più chiare indicazioni circa le basi dell'ammirazione da parte di Alcibiade per Socrate<br />

sono fornite dal passo successivo, in cui viene esaltato il suo coraggio in guerra (220d5-221c1):<br />

Se poi volete, nelle battaglie - e infatti è giusto riconoscergli anche questo - quando ci fu la battaglia<br />

in cui gli strateghi mi diedero il riconoscimento al valore, nessun uomo mi salvò se non lui, che non<br />

volle abbandonare un ferito e riuscì a mettere in salvo sia me che le armi. E io, Socrate, anche allora<br />

insistei con gli strateghi perché dessero a te il riconoscimento al valore, e di questo almeno non mi<br />

rimprovererai né dirai che mento. Ma mentre gli strateghi guardavano alla mia posizione sociale e<br />

volevano dare a me il riconoscimento al valore, tu stesso fosti ancora più premuroso degli strateghi<br />

perché lo ricevessi io e non te. E ancora, uomini, vale la pena contemplare Socrate, quando il nostro<br />

esercito si ritirava in fuga da Delio; mi capitò infatti di trovarmi accanto a lui, io a cavallo, lui con le<br />

armature da oplita. Si ritirava, quando ormai i nostri uomini erano dispersi, insieme a Lachete; e io per<br />

caso mi trovo lì e appena li vedo li esorto ad aver coraggio e dicevo che non li avrei abbandonati. E in<br />

quel caso potei contemplare Socrate meglio che a Potidea - io infatti avevo meno paura per il fatto di<br />

essere a cavallo - innanzitutto per quanto superava Lachete in fermezza; eppoi mi sembrava,<br />

Aristofane, come dici tu, che lui camminasse laggiù, come anche qui, "a testa alta, lanciando occhiate<br />

di sbieco", guardando tranquillamente amici e nemici e mostrando chiaramente a chiunque, anche da<br />

molto lontano, che se qualcuno avesse toccato un uomo simile, si sarebbe difeso con enorme vigore.<br />

Perciò si ritirava con sicurezza, lui e il suo compagno; infatti, in guerra, quelli che si comportano così,<br />

i nemici neppure li toccano, mentre inseguono chi fugge disordinatamente 8 .<br />

Dunque, Socrate si mise a rischio per salvare Alcibiade e le sue armi, e a Delio apparì più ἔµφρων di<br />

Lachete, muovendosi con tranquillità, fermezza e vigore negli scontri: senza cavallo, nella ritirata, non<br />

mostra paura. Il ritratto che ne esce incute, come spesso ripete Alcibiade nel suo discorso,<br />

"meraviglia", in quanto Socrate eccelle per coraggio e fermezza, perché rispetta i valori tradizionali<br />

7 Si tratta, dunque, di un "errore" prospettico di Alcibiade, che pur tenta di comprendere le scelte di Socrate; questo errore,<br />

peraltro, non è necessariamente alternativo rispetto a quelli già segnalati dalla critica; cfr. partic. Th.A. Szlezák, Platon und<br />

die Schriftlichkeit der Philosophie, trad. it. Milano 1988, 345-350, o M. Nucci, La visibilità della virtù, «Bollettino della<br />

Società Filosofica Italiana» 169 (2000), 13-18. Parallelamente c'è una relativa convergenza tra gli studiosi nell'affermare che<br />

Socrate ha a questo punto raggiunto almeno un livello dell'ascesa (cfr. ad es. Rowe, Il Simposio, cit., 53-54). Più<br />

problematica e discussa è invece la possibilità di attribuire a Socrate (cioè, al Socrate come immagine del filosofo in questo<br />

contesto del dialogo platonico) la realizzazione dell'ascesa all'idea. Si tratta di una vexata quaestio, non certo limitata a<br />

quest'opera, su cui è impossibile soffermarsi. Si può tuttavia escludere che la possibilità non si dia per ragioni drammatiche -<br />

cioè perché Socrate deve apprendere i contenuti della scala amoris da Diotima: in effetti, il dialogo con Diotima è confinato<br />

al passato -. Ci si potrebbe anche chiedere che tipo di conoscenza abbia Socrate delle idee di cui parla nel suo discorso, se sia<br />

possibile attribuirgli una descrizione superficiale, della quale non sarebbe in grado di rendere ragione, o ancora se vi siano<br />

gradi intermedi tra la virtù filosofica compiuta legata alla φρόνησις (e non, evidentemente, alla σοφία) e alla conoscenza<br />

delle idee e la virtù incompleta a cui si fa riferimento nella prima parte del discorso di Socrate. Sul problema cfr. Centrone,<br />

Nucci, op. cit., XXVII-XXVIII.<br />

8 εἰ δὲ βούλεσθε ἐν ταῖς µάχαις – τοῦτο γὰρ δὴ δίκαιόν γε αὐτῷ ἀποδοῦναι – ὅτε γὰρ ἡ µάχη ἦν ἐξ ἧς ἐµοὶ καὶ τἀριστεῖα<br />

ἔδοσαν οἱ στρατηγοί, οὐδεὶς ἄλλος ἐµὲ ἔσωσεν ἀνθρώπων ἢ οὗτος, τετρωµένον οὐκ ἐθέλων ἀπολιπεῖν, ἀλλὰ συνδιέσωσε καὶ<br />

τὰ ὅπλα καὶ αὐτὸν ἐµέ. καὶ ἐγὼ µέν, ὦ Σώκρατες, καὶ τότε ἐκέλευον σοὶ διδόναι τἀριστεῖα τοὺς στρατηγούς, καὶ τοῦτό γέ<br />

µοι οὔτε µέµψῃ οὔτε ἐρεῖς ὅτι ψεύδοµαι· ἀλλὰ γὰρ τῶν στρατηγῶν πρὸς τὸ ἐµὸν ἀξίωµα ἀποβλεπόντων καὶ βουλοµένων<br />

ἐµοὶ διδόναι τἀριστεῖα, αὐτὸς προθυµότερος ἐγένου τῶν στρατηγῶν ἐµὲ λαβεῖν ἢ σαυτόν. ἔτι τοίνυν, ὦ ἄνδρες, ἄξιον ἦν<br />

θεάσασθαι Σωκράτη, ὅτε ἀπὸ Δηλίου φυγῇ ἀνεχώρει τὸ στρατόπεδον· ἔτυχον γὰρ παραγενόµενος ἵππον ἔχων, οὗτος δὲ<br />

ὅπλα. ἀνεχώρει οὖν ἐσκεδασµένων ἤδη τῶν ἀνθρώπων οὗτός τε ἅµα καὶ Λάχης· καὶ ἐγὼ περιτυγχάνω, καὶ ἰδὼν εὐθὺς<br />

παρακελεύοµαί τε αὐτοῖν θαρρεῖν, καὶ ἔλεγον ὅτι οὐκ ἀπολείψω αὐτώ. ἐνταῦθα δὴ καὶ κάλλιον ἐθεασάµην Σωκράτη ἢ ἐν<br />

Ποτειδαίᾳ – αὐτὸς γὰρ ἧττον ἐν φόβῳ ἦ διὰ τὸ ἐφ' ἵππου εἶναι – πρῶτον µὲν ὅσον περιῆν Λάχητος τῷ ἔµφρων εἶναι· ἔπειτα<br />

ἔµοιγ' ἐδόκει, ὦ Ἀριστόφανες, τὸ σὸν δὴ τοῦτο, καὶ ἐκεῖ διαπορεύεσθαι ὥσπερ καὶ ἐνθάδε, , ἠρέµα παρασκοπῶν καὶ τοὺς φιλίους καὶ τοὺς πολεµίους, δῆλος ὢν παντὶ καὶ πάνυ πόρρωθεν ὅτι εἴ τις<br />

ἅψεται τούτου τοῦ ἀνδρός, µάλα ἐρρωµένως ἀµυνεῖται. διὸ καὶ ἀσφαλῶς ἀπῄει καὶ οὗτος καὶ ὁ ἑταῖρος· σχεδὸν γάρ τι τῶν<br />

οὕτω διακειµένων ἐν τῷ πολέµῳ οὐδὲ ἅπτονται, ἀλλὰ τοὺς προτροπάδην φεύγοντας διώκουσιν.<br />

391


Federico M. Petrucci<br />

dell'oplita e le regole sociali che lo vincolano, quale quella di riportare le armi. Ma anche in questo<br />

caso la descrizione appassionata di Alcibiade evidenzia una forte distanza rispetto a una lettura<br />

filosofica del coraggio. La prova maggiore di questo è fornita dall'inciso relativo al "riconoscimento al<br />

valore": Socrate non lo vuole, mentre Alcibiade aspira proprio ad esso, e ringrazia implicitamente<br />

Socrate per una rinuncia che suppone in qualche modo generosa e sofferta 9 . Agli occhi di Alcibiade la<br />

virtù di Socrate è ancora tradizionale, una fermezza che ricorda immagini di battaglie cantate dai<br />

lirici, che riprende terminologia e contenuti delle virtù spartane rappresentate da Tucidide: si tratta di<br />

una virtù dell'azione, del tutto immersa nei valori della πόλις.<br />

Ciò non impedisce, tuttavia, che l'azione di Socrate possa essere considerata come virtuosa al<br />

di là dell'inadeguatezza dell'"analisi" del comportamento implicita nelle parole di Alcibiade; al<br />

contrario, il comportamento di Socrate, proprio perché di Socrate e in base all'ascesa descritta da<br />

Diotima, deve essere dettato da una base filosofica, cioè dal possesso di una virtù compiuta a monte<br />

delle azioni virtuose.<br />

Osservando la lode dal punto di vista di Alcibiade si ottiene dunque un quadro coerente,<br />

l'immagine di un Socrate ἄτοπος per la sua attività filosofica ma al contempo in grado di agire in<br />

modo straordinariamente virtuoso. E tuttavia, la stessa descrizione difficilmente potrebbe risultare<br />

lusinghiera in una prospettiva propriamente platonica, o anche, restringendo la prospettiva, in base al<br />

discorso di Diotima 10 . In effetti, se da un lato le azioni descritte da Alcibiade sono in ogni caso<br />

virtuose, le motivazioni individuate non evidenziano alcuna matrice filosofica, anzi si appiattiscono su<br />

una morale tradizionale, del tutto simile a quella di chi aspira al riconoscimento sociale (come<br />

conferma lo stupore per il rifiuto di Socrate degli onori pubblici, considerato atto di generosità). In<br />

questo senso la virtù di Socrate sembrerebbe - paradossalmente - porsi al livello dell'uomo<br />

timocratico, tanto distante dal filosofo nella prospettiva indicata da Diotima.<br />

Da questa - troppo breve - analisi delle sezioni considerate è possibile trarre tre conclusioni<br />

interrelate.<br />

In primo luogo, Alcibiade si conferma immagine del φιλότιµος, distante da qualsiasi<br />

consapevolezza di tipo filosofico: egli coglie la virtù nell'agire di Socrate, ma proietta sul filosofo le<br />

proprie categorie, le motivazioni tradizionali che lo spingerebbero alla virtù 11 .<br />

In secondo luogo, il fatto che il filosofo compia azioni virtuose e che sia riconosciuto come<br />

virtuoso da Alcibiade spinge a rimodulare in generale lo scarto tra l'agire del φιλόσοφος e quello del<br />

φιλότιµος. Il φιλότιµος non può essere realmente e completamente virtuoso poiché non conosce il<br />

vero (come insegna Diotima), ma può agire in modo virtuoso ed essere educato a farlo. Il filosofo,<br />

invece, per la contemplazione raggiunta e la φρόνησις filosofica acquisita, conosce il vero ed è<br />

completamente virtuoso (come testimonia Diotima), ma al contempo agisce in modo virtuoso (come<br />

chiarisce un osservatore d'eccezione, Alcibiade). Il fatto che per Alcibiade questa dialettica si ponga<br />

nei termini di una discrasia tra l'ἀτοπία di Socrate e le sue gesta straordinariamente virtuose 12 dipende<br />

proprio dall'incapacità del φιλότιµος di cogliere la relazione essenziale tra conoscenza, possesso della<br />

virtù e agire virtuoso, una relazione che si concretizza solo nel filosofo. Parallelamente, descrizioni<br />

nette come quelle presenti nel Fedone o nel discorso di Diotima sono tali perché tendono a una<br />

distinzione analitica e mirata tra le figure dal punto di vista "della filosofia", cioè sulla base dell'essere<br />

9 Ciò non implica che ogni pubblico riconoscimento al valore sia da rifiutare (al contrario, anche lo stato platonico della<br />

Repubblica prevede onori). E tuttavia il fatto che Socrate agisca in modo virtuoso non implica che Platone accetti i<br />

presupposti della morale tradizionale, che anzi vuole riformare: in questo senso il rifiuto degli onori e le relative osservazioni<br />

di Alcibiade rimarcano ancora il polo "dell'atopia" del filosofo nella πόλις storica (controbilanciato dal valore riscontrabile<br />

nel suo agire).<br />

10 In questo senso ci si allontana dalla prospettiva di integrazione netta tra i discorsi di Socrate e Alcibiade tentata, ad<br />

esempio, da D. Scott, Socrates and Alcibiades in the <strong>Symposium</strong>, «Hermathena» 168 (2000), 25-37: pur evidenziando il<br />

cambiamento di prospettiva nei due discorsi, Scott non sottolinea la distorsione nella descrizione della virtù prodotta da<br />

Alcibiade.<br />

11 Un altro caso evidente di proiezione su Socrate di un punto di vista proprio di Alcibiade, e tipico del φιλότιµος, si ha a 214<br />

d2-4, quando a Socrate viene attribuito il desiderio di encomi e implicitamente l'invidia per encomi attribuiti ad altri: è<br />

evidente dai passi citati in precedenza, invece, che è proprio Alcibiade ad aspirare a onori personali nell'ambito pubblico (ma<br />

anche a un'attenzione esclusiva da parte di Socrate); cfr. B. Centrone, M. Nucci, op. cit., XXXIX. Questa conclusione,<br />

inoltre, oppone argomenti contro la tesi (argomentata, ad es., da E.Belfiore, Dialectic with the Reader in Plato's <strong>Symposium</strong>,<br />

«Maia» 36 (1984), 47-48) per cui Alcibiade avrebbe raggiunto un certo livello dell'iniziazione ai misteri, in particolare<br />

quello del riconoscimento di τὸ ἐν τοῖς ἐπιτηδεύµασι καὶ τοῖς νόµοις καλὸν (210 c4). In effetti, la prospettiva timocratica<br />

evidenziata da Alcibiade si riflette nella valutazione delle attività, delle loro motivazioni e delle loro finalità: Alcibiade<br />

riconosce attività che, se considerate unitamente alle loro motivazioni, sono il frutto di immagini di virtù, il che conduce<br />

nuovamente al di fuori dei grandi misteri.<br />

12 Discrasia che è stata oggetto diffuso di interpretazioni, spesso volte a ricomporre i tratti di contrasto tra la condanna e la<br />

lode.<br />

392


Federico M. Petrucci<br />

virtuoso, del possesso dell'autentica virtù. Ma se si aggiunge a quel punto di vista quello, tradizionale<br />

e politico, di Alcibiade, si ottiene un quadro completo e plastico.<br />

Infine si può rintracciare una delle ragioni per cui Platone affida ad Alcibiade quest'ultimo<br />

discorso 13 . Far pronunciare al campione della timocrazia, che non coglie le basi filosofiche delle gesta<br />

di Socrate, una simile lode delle azioni virtuose consente a Platone di evidenziare come le azioni del<br />

maestro siano non solo compatibili con ciò che la città richiede ai suoi cittadini, ma addirittura<br />

compiute con livelli di eccellenza. Così, se Diotima ha elevato il filosofo ai grandi misteri, alla<br />

contemplazione delle idee, sottraendogli l'attenzione per gli onori, Alcibiade - perché proprio questi<br />

può farlo in modo immediato - gli restituisce la dignità del cittadino virtuoso secondo uno sguardo<br />

tradizionale. Ora, la dialettica tra queste due polarità rappresenta un argomento implicito a sostegno<br />

del fatto che il filosofo, asceso all'idea, può ridiscendere nel mondo in modo compiuto, essere<br />

accettato e anzi lodato per il suo agire virtuoso 14 .<br />

Così Socrate è lontano dal pensatoio in cui vorrebbero relegarlo i suoi detrattori, lontano dal<br />

ruolo di corruttore, e paradossalmente lontano anche dall'immagine denigratoria del filosofo che<br />

potrebbe essere delineata da un Callicle. Il filosofo, anzi, è in grado anche di manifestarsi come<br />

campione dell'azione virtuosa. E questo è ciò che Alcibiade, benché senza cogliere le basi morali di<br />

tali capacità, è probabilmente il più qualificato a mostrare.<br />

13 Ragioni, queste, che approfondiscono - a causa del carattere specifico del personaggio - quelle più generali di una<br />

possibile immedesimazione del lettore con Alcibiade (cfr. partic. E.Belfiore, Dialectic with the Reader cit., 44-45); anzi, in<br />

tal caso il lettore è chiamato a valutare le parole di Alcibiade ed eventualmente a rintracciare l'errore che esse contengono.<br />

14 Questo elemento apologetico si può aggiungere agli altri presenti nel dialogo, e in particolare impliciti nel discorso di<br />

Alcibiade, spesso evidenziati dalla critica.<br />

393


ORGANIZING COMMITTEE<br />

Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica - Via Luigi Galvani, 1 - 56126 Pisa ph<br />

+39 050 2215690/2215616 - fax +39 050 2215151 - e-mail symposium.pisa@humnet.unipi.it<br />

SECRETARIAT<br />

A.I.C. Asti Incentives & Congressi - Piazza San Uomobono, 30 - 56126 Pisa<br />

ph +39 050 598808 - fax +39 050 598688 - e-mail symposium2013@aicgroup.it<br />

28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!