ANGUSTURA VERA (Galipea cusparia, St. Hil.) Dr. Carlos ... - cesaho
ANGUSTURA VERA (Galipea cusparia, St. Hil.) Dr. Carlos ... - cesaho
ANGUSTURA VERA (Galipea cusparia, St. Hil.) Dr. Carlos ... - cesaho
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>ANGUSTURA</strong> <strong>VERA</strong> (<strong>Galipea</strong> <strong>cusparia</strong>, <strong>St</strong>. <strong>Hil</strong>.)<br />
<strong>Dr</strong>. <strong>Carlos</strong> Lima Melo – Médico Homeopata<br />
climamelo@gmail.com<br />
O nome Angustura advem do fato da casca desta<br />
árvore ser procedente da cidade de Angostura na<br />
Venezuela.<br />
Reino: Plantae<br />
Divisão: Magnoliophyta<br />
Classe: Magnoliopsida<br />
Oredem: Sapindales<br />
Familia: Rutaceae<br />
Género: <strong>Galipea</strong><br />
Espécie: G. <strong>cusparia</strong><br />
Sinônimos<br />
<strong>Galipea</strong> trifoliata<br />
<strong>Galipea</strong> officinalis J.Hancock<br />
Cusparia trifoliata (Willd.) Engl. 1874<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 1
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Angostura <strong>cusparia</strong><br />
Angostura trifoliata<br />
Bonplandia trifoliata Willd. (basónimo) 1804<br />
Nomes populares<br />
Inglês – angostura.<br />
Espanhol – angostura, cuspa, galipea ou chuspa.<br />
Frances, italiano, – angustura<br />
Esperanto – angusturo<br />
Família Rutacea<br />
http://pt.wikipedia.org/wiki/Rut%C3%A1ceas<br />
Gênero <strong>Galipea</strong><br />
É um gênero da família das Rutaceae<br />
http://www.tropicos.org/NameSearch.aspx?name=G<br />
alipea&commonname=<br />
O nome vera (verdadeira) advem do fato de sua<br />
casca ser parecida com a da Nux vomica, também<br />
chamada de Angustura falsa.<br />
O cheiro de tabaco de suas folhas é uma das<br />
características que a distingue da angostura falsa que<br />
não tem cheiro. As flores também apresentam um<br />
cheiro nauseante peculiar<br />
Engloba as espécies:<br />
<strong>Galipea</strong> dasysperma<br />
<strong>Galipea</strong> granulosa<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 2
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Galipea</strong> longiflora<br />
<strong>Galipea</strong> ossana, DC.<br />
<strong>Galipea</strong> panamensis<br />
<strong>Galipea</strong> trifoliata<br />
Os medicamentos acima têm grande chance de<br />
correspondereem a outros tipos de<br />
emporeendedores muito parecidos com Angustura<br />
vera.<br />
Descrição<br />
América do Sul, árvore de 15 a 25 m de altura,<br />
pertence a Ordem das Rutaceae, das quais<br />
Xanthoxylum e Ptelea se encontram na América do<br />
Norte.<br />
É uma árvore dos trópicos, que cresce em terrenos<br />
moderadamente elevados acima do nível do mar.<br />
Suas folhas e flores possuem um odor desagradável,<br />
nauseante.<br />
Da família das Rutaceas dispomos de informção em<br />
Homeopatia das seguintes espécies: Aegle folia,<br />
Aegle marmelos, Atista indica, Atista radix,<br />
Barosma crenulatum, Citrus decumana, Citrus<br />
limonum, Citrus vulgaris, Dictamnus albus, Diosma<br />
linaris, Jaborandi, Pilocarpinum (extraído do<br />
Jaborandi), Ptelea trifoliata, Ruta graveolens,<br />
Xanthoxylum fraxinum.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 3
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Em infusões quentes promove a transpiração e a<br />
quantidade de urina e em doses normais favorece o<br />
movimento regular dos intestinos.<br />
É um tônico para a fraqueza geral e a debilidade dos<br />
tecidos.<br />
Diminui o excesso de muco em disenteria crônica,<br />
bronquite, catarro da bexiga e leucorreia.<br />
É o ingrediente principal da bebida angostura.<br />
Os nativos a utilizavam para entorpecer os peixes.<br />
Em febres adinâmicas, principalmente quando são<br />
acompanhadas por distúrbios gástricos intensos,<br />
debilidade muscular, dispepsia e anorexia. Em<br />
diarréias e disenteria, quando há uma grande<br />
quantidade de muco.<br />
É um antibiótico potencial com atividade citotóxica<br />
(destrói células).<br />
Fontes<br />
Allen: Cyclopaedia, V. 1.<br />
Cyclopaedia <strong>Dr</strong>ug Path., V. 1.<br />
Hahnemann: Mat. Med. Pura.<br />
Hering: Guid. Symptoms, V. 1.<br />
Jahr: Symp. Codex.<br />
Peters-Marcy: New Mat. Med. Sup. N. A. J. Hom.,<br />
Aug., 1857.<br />
Lembke: Neue Zeit hom. Klinik., V. 17, p. 73.<br />
Hahn. Mo., V. 8, p. 10.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 5
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Schreter: Neue Archiv. hom. Heilk., V. 3, pt. 3, p.<br />
165<br />
Modalidades<br />
Piora<br />
< ar livre (vertigem, cefaléia)<br />
< exercício<br />
< andando ao ar livre<br />
< subindo escada<br />
< cruzando água corrente (vertigem)<br />
< dobrando-se para frente<br />
< sentado dobrado para frente (palpitação)<br />
< em repouso<br />
< cruzando as pernas<br />
< dobrando os joelhos<br />
< em movimento, por movimentar ou levantar os<br />
braços<br />
< ao se levantar da cadeira<br />
< lendo<br />
< leite quente<br />
< durante e depois da refeição<br />
< 15 h (tosse solta)<br />
Melhora<br />
> ao livre<br />
> banho fria<br />
> aplicações frias<br />
> dedo frio (dor de dente)<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 6
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
> após se coçar<br />
> sentado ereto<br />
> deitado do lado esquerdo<br />
> massagem<br />
> andando<br />
> estirar<br />
Sintomas característicos / Keynotes<br />
h1 – Sono perturbado por sonhos até as 6 h., quando<br />
desperta e volta a dormir; de manhã não consegue se<br />
livrar do sono e continua com sono até o meio dia.<br />
SLEEP – DISTURBED<br />
SLEEP - DISTURBED - dreams, by<br />
SLEEP - DISTURBED - night - midnight - after - 6<br />
h<br />
SLEEP - WAKING - morning - 6 h<br />
SLEEP - SLEEPINESS – morning<br />
SLEEP - SLEEPINESS - noon – until<br />
SLEEP – SLEEPINESS<br />
SLEEP - DREAMING<br />
a1 – Durante o sono matinal sonhou que estava sob<br />
o efeito de um sono magnéico / hipnótico / induzido<br />
(magnetic slumber).<br />
DREAMS - MAGNETIZED; she is<br />
h1 – Ao anoitecer grande sonolência até as 21 h,<br />
desde então insônia muito intensa até depois da meia<br />
noite.<br />
SLEEP - SLEEPINESS - evening - 21 h - until<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 7
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
SLEEP - SLEEPLESSNESS - night - midnight -<br />
after<br />
Os sintomas acima podem explicar por que<br />
Angustura tem tanta dificuldade para acordar e<br />
permanecer alerta para executar as suas tarefas<br />
antes do meio dia.<br />
h1 – De manhã após levantar sente um grande peso<br />
na testa, sem confusão.<br />
HEAD - HEAVINESS - Forehead - morning - rising<br />
agg.; after<br />
h1 – Um grande desejo frequente por café.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - coffee – desire<br />
a1 – Dores repuxantes pressivas na mão e nos<br />
dedos.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Hands - drawing pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Fingers - drawing pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Hands - pressing pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Fingers - pressing pain<br />
EXTREMITIES - CRAMPS – Feet<br />
Terapêutica<br />
hr1 – ¤ Ataque súbito como se o coração estivesse<br />
inchado, com grande medo de morrer, melhora<br />
deitado do lado esquerdo. ð Dispepsia.<br />
MIND - FEAR - death, of - heart symptoms, during<br />
CHEST - SWELLING - Heart - sensation as if<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 8
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
CHEST - SWELLING - Heart - sensation as if -<br />
lying on left side amel.<br />
STOMACH – INDIGESTION<br />
c1 – Palpitação no coração com angústia.<br />
MIND - ANGUISH<br />
MIND - ANGUISH - palpitation, with<br />
CHEST - PAIN - Heart - pressing pain<br />
hr1 – Dor pressiva como um choque (pushing like a<br />
concussion) na região do coração.<br />
CHEST - PAIN - Heart - Region of - pressing pain –<br />
concussion; like a<br />
CHEST - OPPRESSION - ascending - agg.<br />
CHEST - PAIN - pressing pain<br />
HEAD - PAIN - Forehead – Sides<br />
CHEST - PALPITATION of heart - tumultuous,<br />
violent, vehement<br />
CHEST - PALPITATION of heart - ascending stairs<br />
agg.<br />
hr1 – Pulso acelerado, espasmódico, às vezes<br />
irregular, intermitente<br />
GENERALS - PULSE – frequent<br />
GENERALS - PULSE – spasmodic<br />
GENERALS - PULSE – irregular<br />
GENERALS - PULSE - intermittent<br />
h1 – Pode ver objetos distantes, apesar que<br />
naturalmente seja míope.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 9
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Este sintoma tem um significado muito grande para<br />
Angustura, já que um grande empreendedor é<br />
mentalmente capaz de ver muito longe.<br />
Cáries, principalmente dos osos longos (T. F. Allen).<br />
Necrose da mandíbula inferior (Farrington).<br />
Tétano traumático, trismo, anestesia do nervo,<br />
trigêmio, mielite. Tétano do recém-nascido.<br />
Dor facial (R. Hughes).<br />
Coqueluche com eructações e soluço; tosse, piora às<br />
15 h.<br />
Tenesmo retal, com fezes moles; urgência para<br />
urinar, com fluxo abundante; traumatismo do<br />
periósteo com contrações musculares incipientes.<br />
Tenesmo retal, com fezes suaves: trauma do<br />
periósteo (Ruta) com contrações musculares<br />
incipientes.<br />
Imagem<br />
Choudhuri – Age principalmente sobre os nervos<br />
espinhais motores e sobre as membranas mucosas,<br />
ligado a afecções remáticas. Fadiga nos movimentos<br />
dos braços, que quase chega a paralisia. Pode se<br />
comparar com bry e rhus-t.<br />
Grande desejo por café, aversão a carne,<br />
principalmente de porco. Grande desejo por bebidass<br />
quentes. Ofende-se pela menor ofensa, como nux-v.<br />
Lembra Ruta em sua ação sobre os músculos e os<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 10
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
ossos. Sensação de machucado. Sente as juntas e os<br />
músculos tensos e doloridos.<br />
Schonten –_Hom_Links –raramente irão se queixar<br />
ou lamentar, não toleram que outros o façam<br />
(fiquem reclamando). Lamentar-se não leva a nada.<br />
São perseverantes. Frequentemente saem com<br />
expressões como “vamos”, “coragem”, “não se<br />
entregue”, “vamos em frente”. Frequentemente<br />
sentem como se estivessem batalhando pela vida.<br />
MIND - COMPLAINING - others, of<br />
MIND - COMPLAINING - others, of - tolerate; can<br />
not<br />
MIND - BATTLING through life, their hurts and<br />
pains<br />
A crença religiosa é um verdadeiro suporte para eles,<br />
sentem-se amparados por Deus. Em geral são<br />
determinados e ativos, sabem o que que querem até<br />
o fim. Mas tudo é feito de uma maneira afetuosa,<br />
sem forçar. Este pode ser o motivo para o grande<br />
desejo por café, ‘uma taça de conforto’, o café faz<br />
com que perseverem no que estão fazendo.<br />
MIND - DETERMINATION<br />
MIND – FIRMNESS<br />
MIND - PERSE<strong>VERA</strong>NCE<br />
MIND – COURAGEOUS<br />
MIND - RELIGIOUS AFFECTIONS - too occupied<br />
with religion<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 11
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Costumam se descrever como tranquilos, no sentido<br />
de não quererem causar preocupações. Não querem<br />
ser um problema para o seu próximo. Não querem se<br />
tornar um velho insuportável, difícil.<br />
MIND – TRANQUILLITY<br />
Não se alongam em suas histórias, e falam em<br />
termos simples e francos.<br />
MIND - OBJECTIVE, reasonable<br />
MIND - TRUTH - telling the plain truth<br />
São otimistas, muito abertos, alegres e entusiastas.<br />
Falam abertamente e com clareza, às vezes em voz<br />
baixa. Com freqüência são muito bondosos<br />
(helpful), principalmente com seus familiares.<br />
Cuidam deles por anos sem reclamar.<br />
MIND - BENEVOLENCE<br />
MIND - SPEECH - low, soft voice<br />
MIND - ANXIETY - family; about his<br />
MIND - ANXIETY - health; about - relatives; of<br />
De um caso da _hom-links.<br />
Outras pessoas se abrem com ela. Ela gosta de se<br />
manter em segundo plano, sente vergonha como<br />
uma criança. Um grande senso de responsabilidade<br />
(estou fazendo direito?). Quando seu neto vem<br />
visitá-la ela se preocupa se tudo está em ordem.<br />
MIND - TIMIDITY – bashful<br />
MIND - RESPONSIBILITY - taking responsibility<br />
too seriously<br />
MIND - ANXIETY - family; about his<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 12
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - FASTIDIOUS<br />
MIND - ORDER - desire for<br />
Medo de lugar alto, de elevador.<br />
MIND - FEAR - high places, of<br />
MIND - FEAR - elevators; of<br />
Diagnóstico diferencial<br />
Infelizmente as Rutáceas estudadas até o momento<br />
pela Homeopatia são poucas e da maioria delas não<br />
se conhece quase nada até o momento.<br />
Ruta é um medicamento por excelência para os<br />
tendões, que têm como função principal participar<br />
dos esforços realizados pelo sistema locomotor.<br />
O indivíiduo Ruta diz em consultório que se<br />
preocupa com o sucesso, mas para alcançá-lo temos<br />
que verr a vida como uma luta, um esforço<br />
constante.<br />
Ruta e Angustura são muito perseverantes (agregar<br />
Ruta mlx a esta rubrica ).<br />
Bipolaridade<br />
Empreende (pólo +) Não empreede (pólo -)<br />
Mais detalhes sobre a bipolaridade de Angustura<br />
veja no estudo do <strong>Dr</strong> Gilberto Vieira no site do<br />
Cesaho.<br />
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/arquivos/arquivo_12_<strong>cesaho</strong>.pdf<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 13
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Empreendedor - indivíduo ousado que estimula o<br />
progresso econômico, mediante novas e melhores<br />
formas de agir, com criatividade e capaz de fazer<br />
sucesso com inovações.<br />
Os oito estilos de decisão, relatados por Cohen<br />
(2001):<br />
Intuitivo: tenta projetar o futuro, com perspectiva a<br />
médio e a longo prazo, imaginando o impacto dessa<br />
ação.<br />
MIND – CLAIRVOYANCE ang mlx<br />
Planejador: situa-se onde está e para onde deseja ir,<br />
com planejamento, tendo um processo de<br />
acompanhamento adequando à realidade sempre que<br />
necessário.<br />
MIND - PLANS - making many plans ang h1<br />
Perspicaz: além de percepção é necessário<br />
terconhecimento.<br />
MIND - AWARENESS heightened ang h1<br />
Objetivo: sabe qual o problema a ser resolvido.<br />
MIND - OBJECTIVE, reasonable ang _hom_links<br />
Cobrador: tem certeza das informações, vê a<br />
importância em medir e corrigir quando o resultado<br />
não foi o decidido.<br />
MIND – FASTIDIOUS ang _hom_links<br />
Mão –na–massa: envolve-se pessoal e diretamente,<br />
acredita em grupos para estudos multidiciplinares.<br />
MIND – INDUSTRIOUS ang bg2<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 14
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Meticuloso: junta opiniões de amigos, especialistas,<br />
funcionários, tentando se convencer sobre a solução<br />
a ser encontrada.<br />
MIND - CONSCIENTIOUS about trifles ang bg2<br />
Estrategista: decide cumprir sua estratégia de<br />
crescimento, tendo percepção do que resolver.<br />
Diagnostica o problema para encontrar a solução e<br />
sua resolução com eficácia.<br />
MIND - PLANS - making many plans - strategic;<br />
leading the organisation through making plans ang<br />
mlx<br />
Pólo positivo.<br />
O tema de maior destaque em Angustura é<br />
Undertake = Empreender / Realizar.<br />
Considera-se um homem de ação, não apenas<br />
planeja, mas parte para a ação.<br />
Sulphur constrói castelos no ar, como China, mas<br />
este último muitas vezes permanecem no ar, fica só<br />
planejando sem enfiar um prego numa barra de<br />
sabão.<br />
Como rubrica repertorial o empreendedorismo de<br />
Angustura aparece em industrioso / trabalhador.<br />
Que lástima! Por isto propomos esta nova rubrica.<br />
MIND - UNDERTAKING - ability for<br />
ang.h1<br />
Angustura está na rubrica fazer planos, mas isto não<br />
diz tudo.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 15
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
No pólo negativo perde esta capacidade de<br />
realização, quando seus músculos voluntários ou o<br />
seu coração entram em falência impossibilitado de<br />
realizar, caindo em um estado de inércia.<br />
Bill Gates tem o perfil de um grande empreendedor,<br />
como Angustura.<br />
Outros tipos com perfil empresarial: Bell, Cimic,<br />
Coca, Con, <strong>Dr</strong>os, Ferr-i, Hep, Iod, Kali-bi, Kali-i,<br />
Manc, Nux-v, Phyt, Rhus-t, Sep, Ther, Verb etc.<br />
Apesar de a matéria médica nos induzir a crer que<br />
Bry é um tipo empreendedor ((ry - h1 - Too busy;<br />
she wishes to undertake and to work at too many<br />
things), o que tenho visto é o seu desejo de ir para<br />
casa, o seu aconchego, limitando o seu horário de<br />
trabalho ao que está estabelecido, não aceitando<br />
horas extras.<br />
MIND - UNDERTAKING - desire to - something<br />
great, to undertake vast feats of strength; do<br />
cocain.br1<br />
O sintoma acima tem se mostrado na clínica muito<br />
mais como um desejo de fazer coisas arriscadas, tal<br />
como pular de uma altura amarrado a uma corda<br />
(cocain mlx), isto é, esportes radicais: bell mlx,<br />
brom mlx, do que realizar trabalhos práticoss<br />
propriamente ditos..<br />
Na matéria médicca se encontram outros<br />
empreenderores, com os quais não temos<br />
experiência clínica:<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 16
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - UNDERTAKING - finish everything he<br />
undertakes during the day; does not want to be idle;<br />
to des-ac.jl1<br />
SLEEP - SLEEPLESSNESS - undertaking one thing<br />
after another, unless plect.a1<br />
Um sintoma que nos ajuda a distingur Angustura de<br />
outros empreendedores é o fato de só se sentir<br />
disposto depois das 10 ou 11 h da manhã (como<br />
<strong>Dr</strong>os), mas quando acende custa a apagar.<br />
h1 – Alegria e confiança em si mesmo que pode<br />
empreender qualquer coisa com poder / ânimo.<br />
MIND – CHEERFUL<br />
MIND – CONFIDENT<br />
MIND - UNDERTAKING - power; he can undertake<br />
anything with<br />
ang.h1 ovi-p.mlx<br />
MIND - DELUSIONS - power - all-powerful; she is<br />
h1– Vivacidade / esperteza e atividade mental<br />
MIND - VIVACIOUS<br />
MIND - ACTIVITY; desires<br />
a1– Ele vê mais longe e com mais nitidez do que de<br />
costume (He sees much farther and more sharply<br />
than usual).<br />
VISION – ACUTE<br />
Na realidade este experimentador devia ser míope e<br />
o medicamento o levou para uma situação<br />
semelhante a de uma hipermetropia, mas positiva,<br />
fez com que sua visão se tornasse melhor do que<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 17
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
antes, como ocorreu com Physostigma (a1 - Can see<br />
farther than usual (is naturally myopic)).<br />
h1– A audição está mais aguçada do que de costume<br />
(ação curativa).<br />
HEARING – ACUTE<br />
Estes sintomas são muito interessantes, porque<br />
havendo uma melhora ou piora de sua visão física e<br />
da sua audição, pode haver também uma melhora<br />
mental e se tornar mais ou menos capaz de dar<br />
continuidade aos seus projetos.<br />
É freqüente se dizer que um bom empreenderor tem<br />
uma “boa visão das coisas”, ou seja, é capaz de ver<br />
mais longe.<br />
h1 – Alegria e confiança em si que é capaz de<br />
empreender qualquer coisa com ânimo.<br />
MIND – CHEERFUL<br />
MIND – CONFIDENT<br />
h1– Vivacidade / esperteza e atividade mental<br />
MIND - VIVACIOUS<br />
MIND - ACTIVITY; desires<br />
h1- Disposto e alegre quando anda ao ar livre (de<br />
imediato).<br />
MIND - CHEERFUL - air, in open<br />
MIND - CHEERFUL - walking in the open air and<br />
afterwards<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 18
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - MOOD - agreeable<br />
MIND - WALKING - air; in the open - amel.<br />
GENERALS - AIR; IN OPEN - amel.<br />
a1 – Durante uma caminhada sensação peculiar de<br />
leveza e bem estar no peito.<br />
CHEST - LIGHTNESS; sensation of<br />
CHEST - LIGHTNESS; sensation of – walking<br />
h1 – Grande irritabilidade e vivacidade excitada com<br />
repuxão nos membros, como se os tendões<br />
estivessem esticados à tarde.<br />
MIND - IRRITABILITY – extreme<br />
EXTREMITIES - STRETCHING OUT - Tendons<br />
were stretched; as if the<br />
h1 – Grande irritabilidade e vivacidade forçada, com<br />
dor repuxante nos membros, como se os tendões<br />
estivessem estirados, a tarde.<br />
MIND - IRRITABILITY<br />
MIND - IRRITABILITY – extreme<br />
EXTREMITIES - STRETCHING OUT – Tendons<br />
a1 – Tende a ficar com raiva; qualquer bobagem o<br />
irrita.<br />
MIND – ANGER<br />
MIND - IRRITABILITY - trifles, from<br />
MIND - IRRITABILITY - everything causes<br />
c1 – Excitação extrema e alegria.<br />
MIND - EXCITEMENT - extreme<br />
acon.h1 ambr.h1 ang.c1 ant-s-r.hs1 aur.h1 ben-n.a1 carbv.h2<br />
Carl.a1 cop.a1 kali-ar.k2 kali-c.cd1 kali-m.aut04 kali-<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 19
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
s.k2 kreos.a1 mag-s.a1 nat-p.k2 nat-sil.k2 oena.a1<br />
plan.a1,al4<br />
h1 – Quando não está ocupado com um trabalho<br />
mental está animado e vivaz; mas logo fica confuso<br />
ao ler qualquer coisa, dorme de imediato.<br />
MIND - CONFUSION of mind - reading, while<br />
MIND - CONCENTRATION - difficult - studying<br />
MIND - MENTAL EXERTION - agg.<br />
SLEEP - SLEEPINESS - reading - agg.<br />
h1 – Voz mais alta e mais ousada.<br />
LARYNX AND TRACHEA - VOICE – loud<br />
LARYNX AND TRACHEA - VOICE - powerful<br />
h1 – O tétano volta algumas vezes sem uma causa<br />
perceptivel, às vezes é despertado por barulho ou<br />
qualquer parte do corpo ser tocada; grita o tempo<br />
todo para que ninguém o toque.<br />
MIND - SENSITIVE - noise, to<br />
MIND - TOUCHED - aversion to be<br />
MIND - SHRIEKING<br />
GENERALS - TOUCH - agg.<br />
GENERALS - TETANUS<br />
h1 – Assusta com facilidade e se sobressalta.<br />
MIND - FRIGHTENED easily<br />
MIND – STARTING<br />
h1 – Ao anoitecer, ao entrar no quarto, grande calor,<br />
não sabe como ficar calmo, sem sede.<br />
MIND - RESTLESSNESS – evening<br />
MIND - RESTLESSNESS - heat – during<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 20
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
GENERALS - HEAT - sensation of<br />
GENERALS - HEAT - sensation of - evening<br />
dam.~int_hahn_ass ang.h1<br />
FEVER – EVENING<br />
h1 – Calor à noite, principalmente na testa, por isto<br />
não consegue dormir depois das 3 h.; às 9 h calafrio.<br />
GENERALS - HEAT - sensation of – night<br />
HEAD - HEAT – Forehead<br />
CHILL - FORENOON - 9 h<br />
SLEEP – SLEEPLESSNESS<br />
SLEEP - SLEEPLESSNESS - night - midnight -<br />
after - 3 h – after<br />
hr1 – ¤ A menor ofensa, a menor bobagem o irrita. ð<br />
Caries.<br />
MIND - IRRITABILITY - trifles, from<br />
h1 – Lendo um tremor (quivering) entre as<br />
sobrancelhas.<br />
FACE - QUIVERING - Eyebrows – Between<br />
FACE - QUIVERING - Eyebrows - Between -<br />
reading agg.<br />
hr1 – Deitado na cama, ansiedade como se nunca<br />
mais fossse acordar.<br />
hr1 – Ataques súbitos de ansiedade à noite.<br />
MIND - ANXIETY - bed - in bed<br />
MIND - ANXIETY - night<br />
MIND - FEAR - death, of - sleep - die if he goes to<br />
sleep; fear he will<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 21
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
acon.br1,nh4 act-sp.vh1 agn.br1 ang.hr1 atro.hr1 cench.k2<br />
ign.dx1 kali-sil.stj2 lith-met.stj2 mosch.hr1 nux-m. hs1 2<br />
plat.bc pot-e.rly4<br />
hr1 – Ondas de calor, com transpiração e ansiedade.<br />
MIND - ANXIETY - perspiration - during<br />
GENERALS - HEAT - flushes of<br />
GENERALS - HEAT - flushes of - perspiration –<br />
with<br />
a1 – Humor lacrimiso e nervoso.<br />
MIND – WEEPING<br />
MIND - EXCITEMENT – nervous<br />
Sintomas bipolares<br />
h1 – À tarde grande prazer / ânimo e vivacidade<br />
mental; compreende tudo com mais facilidade do<br />
que no primeiro dia, mas a custa de um<br />
dessassossego interno, como se uma grande<br />
felicidade o aguardasse e devido ao concurso de<br />
idéias esquemáticas, incapaz de se manter no seu<br />
objetivo.<br />
MIND – COURAGEOUS<br />
MIND - COURAGEOUS – afternoon<br />
MIND - VIVACIOUS – afternoon<br />
MIND - RESTLESSNESS – internal<br />
MIND - COMPREHENSION – easy<br />
MIND - COMPREHENSION - easy - afternoon<br />
MIND – CHEERFUL<br />
MIND – HOPEFUL<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 22
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - PLANS - making many plans<br />
MIND – INCONSTANCY<br />
MIND - AWARENESS heightened<br />
MIND - AWARENESS heightened – afternoon<br />
MIND - PLANS - making many plans<br />
hr1 – Pensa em um projeto e nada mais, com grande<br />
atividade mental.<br />
MIND - THOUGHTS - persistent<br />
MIND - THOUGHTS - persistent - project and<br />
nothing else; about one<br />
h1 – À tarde, excessiva leveza e memória muito<br />
ativa; mas não consegue pensar em nada com<br />
atenção devido aos seus planos (esquemas) aos quais<br />
é atraido e não desagradáveis, que julga serem<br />
verdadeiros e realizáveis, e por causa deles nem vê<br />
nem ouve nada ao seu lado - um sonho desperto<br />
muito intenso.<br />
MIND - MEMORY – active<br />
MIND - MEMORY - active – afternoon<br />
MIND - ENERGIZED feeling<br />
MIND - ENERGIZED feeling – afternoon<br />
MIND - PLANS - making many plans - true and<br />
feasible plans<br />
MIND – DULLNESS<br />
MIND - DULLNESS - plans; from<br />
MIND - DREAM; as if in a<br />
HEARING – IMPAIRED<br />
VISION – DIM<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 23
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Desconforto de manhã, bocejos frequentes, com<br />
aversão a todo tipo de trabalho.<br />
MIND – LAZINESS<br />
MIND - LAZINESS - morning<br />
MIND - DISCOMFORT - morning<br />
SLEEP – YAWNING<br />
SLEEP - YAWNING – frequent<br />
h1 – Quando não está ocupado com nenhum<br />
trabalho mental é rápido e vivaz; mas fica confuso<br />
quando está lendo, e adormece de imediato.<br />
MIND – HURRY<br />
MIND - CONFUSION of mind - reading, while<br />
MIND - MENTAL EXERTION - agg.<br />
SLEEP - SLEEPINESS - reading - agg.<br />
h1 – Subitamente uma grande confusão, como se<br />
fosse causada por uma pele esticada sobre o cérebro.<br />
MIND - CONFUSION of mind<br />
HEAD - BRAIN; complaints of - stretched over the<br />
brain; as from a skin<br />
HEAD - CONSTRICTION - Brain - compressed; as<br />
if whole brain wa<br />
h1 – À tarde calor no corpo, vivacidade excessiva e<br />
memória muito ativa; mas não consegue pensar<br />
atentamente sobre nada devido a um plano não<br />
desagradável pelo qual é atraído, que considera<br />
quase real e exequível, e por isto não vê nem ouve<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 24
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
mais nada – uma espécie de sonho acordado muito<br />
intenso<br />
MIND - MEMORY – active<br />
MIND - MEMORY - active – afternoon<br />
MIND - CONCENTRATION – difficult<br />
MIND - CONCENTRATION - difficult – afternoon<br />
MIND - PLANS - making many plans<br />
MIND - PLANS - making many plans – afternoon<br />
MIND - VIVACIOUS – afternoon<br />
MIND - DREAM; as if in a<br />
MIND - DREAM; as if in a - afternoon<br />
MIND - PLANS - making many plans - feasible;<br />
true and<br />
MIND - CONCENTRATION - difficult - scheme<br />
that forces itself upon him; from a<br />
Angustura não se sente desperto e pronto na parte<br />
da manhã, mas quando acende na parte da tarde,<br />
fica ativo, cheio de energia com uma boa memória.<br />
Pólo negativo<br />
h1 – Falta completa de confiança em si mesmo para<br />
empreender e realizar movimentos voluntários.<br />
MIND - CONFIDENCE - want of self-confidence<br />
MIND - UNDERTAKING - confidence to<br />
undertake, want of<br />
MIND - CONFIDENCE - want of self-confidence -<br />
strength; in his own<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 25
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Triste, insatisfeito com sua posição, uma<br />
sensibilidade desagradável para brincadeiras;<br />
pequenas ofensas o enchem de amargura.<br />
MIND – DISCONTENTED<br />
MIND - DISCONTENTED - position; with his<br />
adam.srj5 ang.h1 aur.h1 meny.h1 merc.h1<br />
MIND - JESTING - aversion to<br />
MIND - JESTING - joke; cannot take a<br />
MIND - OFFENDED, easily<br />
MIND - SADNESS – bitter<br />
MIND - SADNESS - offences fill him with<br />
bitterness; slig<br />
h1 – Desconforto de manhã, com bocejos frequentes,<br />
sem querer realizar qualquer trabalho.<br />
MIND – DISCOMFORT<br />
MIND - DISCOMFORT - morning<br />
MIND – LAZINESS<br />
MIND - LAZINESS – morning<br />
SLEEP – YAWNING<br />
SLEEP - YAWNING - morning<br />
SLEEP - YAWNING – frequent<br />
a1– Dor no sacro e no abdome, como se estivesse se<br />
contorcendo e pressionando o abdome contra o sacro<br />
de forma paralisante, a impedindo de andar, como se<br />
estivesse muito velha e cansada; ficar inclinada era<br />
difícil.<br />
MIND - DELUSIONS - old - feels old<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 26
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
c1 – Cabeça desorientada, com estupidez /<br />
embotamento, como depois de uma embriaguez.<br />
MIND - CONFUSION of mind – bewildered<br />
MIND – DULLNESS<br />
MIND - DULLNESS - intoxicated; as if<br />
hr1 – ¤ - Ataque súbito como se o coração estivesse<br />
inchado, com muito medo de morrer, melhora<br />
deitado do lado esquerdo. ð Dispepsia.<br />
MIND - FEAR - death, of<br />
MIND - FEAR - death, of - heart symptoms, during<br />
MIND - FEAR - death, of - heart symptoms, during<br />
- dyspepsia; in<br />
CHEST - SWELLING - Heart - sensation as if<br />
CHEST - SWELLING - Heart - sensation as if -<br />
lying on left side amel.<br />
STOMACH – INDIGESTION<br />
hr1 – Uma dor pressiva (pushing) como um abalo /<br />
concussão na região do coração.<br />
CHEST - PAIN - Heart - pressing pain; concussion,<br />
like a<br />
hr1 – Pulso acelerado, espasmódico, às vezes<br />
irregular, intermitente<br />
GENERALS - PULSE – frequent<br />
GENERALS - PULSE – spasmodic<br />
GENERALS - PULSE – irregular<br />
GENERALS - PULSE - intermittent<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 27
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Até o anoitecer, ao subir escadas, grande<br />
opressão e dor pressiva no peito, com dolorimento<br />
nas laterais do osso frontal e palpitações violentas.<br />
CHEST - OPPRESSION - ascending - agg.<br />
CHEST - PAIN - pressing pain<br />
HEAD - PAIN - Forehead – Sides<br />
CHEST - PALPITATION of heart - tumultuous,<br />
violent, vehement<br />
CHEST - PALPITATION of heart - ascending stairs<br />
agg.<br />
c1 – Palpitação no coração com angústia.<br />
MIND - ANGUISH<br />
MIND - ANGUISH - palpitation, with<br />
Os sintomas acima são importantes, o coração<br />
incha e começa a falhar o impedindo de continuar<br />
empreendendo.<br />
Foi o que aconteceu com um caso clínico relatado<br />
no final deste texto.<br />
h1 – Sensação em todo o corpo como se sua força<br />
estivesse esgotando e a medula dos ossos rígida e<br />
coagulada (de imediato).<br />
MIND - DELUSIONS - coagulated; as if especially<br />
the marrow in the bones were stiffer and more<br />
GENERALS - STRENGTH, sensation of -<br />
decreased<br />
GENERALS – WEAKNESS<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 28
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
hr1 – || Ataquess de bocejos com cãibra nas<br />
mandíbulas e medo delas.<br />
MIND - FEAR - cramps, of<br />
ang.hr1 jatr-c.hr1<br />
MIND - FEAR - cramps, of - Jaws, in<br />
SLEEP - YAWNING - coughing - cramps in jaws;<br />
with<br />
a1 – Sensação de rigidez nos pés (extremidades<br />
inferiores), como se o contato com uma pessoa<br />
inválida a tivesse desprovido de todas as forces.<br />
MIND - DELUSIONS - invalid, disabled had<br />
deprived him of all strength; as if the contact with an<br />
ang.a1,h1<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS – Feet a1<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS - Lower limbs -<br />
sensation of h1<br />
MIND - CONFIDENCE - want of self-confidence -<br />
strength; in his own<br />
anac.a2 ang.h1 cadm-met.htp1 stann.a1<br />
hr1 – ¤ Após um grande esforço / exercício por ter<br />
pousado para um artista, numa posição difícil, com<br />
os braços levantados e esticados, sentiu fraqueza nos<br />
braços, que a deixou incapaz para qualquer trabalho;<br />
queixou-se de rigidez nos cotovelos e invalidez<br />
pesada nos braços.<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Upper limbs<br />
EXTREMITIES - LAMENESS - Upper limbs -<br />
raising - arm - agg.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 29
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - DELUSIONS - disabled, she is<br />
alum-sil.vh1 ang.hr1 cub.a1<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS – Elbows<br />
EXTREMITIES - HEAVINESS - Upper limbs<br />
h1 – Ao esticar o braço, sente como se estivesse por<br />
muito tempo segurando na mão um grande peso –<br />
uma espécie de paralisia.<br />
EXTREMITIES - HEAVINESS - Upper limbs<br />
EXTREMITIES - HEAVINESS – Hands<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - Upper limbs -<br />
sensation of<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - Upper limbs -<br />
sensation of - stretching arm agg.<br />
hr1 – || Desanimado / desencorajado.<br />
MIND - DISCOURAGED<br />
h1 – Triste, insatisfeito com sua posição,<br />
sensibilidade desagradável para brincadeiras;<br />
pequenas ofensas o enchem de amargura.<br />
MIND – DISCONTENTED v<br />
MIND - DISCONTENTED - position; with his<br />
adam.srj5 ang.h1 aur.h1 meny.h1 merc.h1<br />
MIND - JESTING - aversion to<br />
MIND - JESTING - joke; cannot take a<br />
MIND - OFFENDED, easily<br />
MIND - SADNESS – bitter<br />
MIND - SADNESS - offences fill him with<br />
bitterness; slight<br />
h1 – Pusilanimidade / covardia.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 30
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND – COWARDICE<br />
h1 – Tristeza e mau humor.<br />
MIND – SADNESS<br />
MIND – MOROSE<br />
hr1 – || Grande melancolia. ð (Ameaça de paralisia<br />
dos membros inferiores).<br />
MIND - SADNESS – extreme<br />
MIND - SADNESS – gloomy<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - Lower limbs<br />
h1 – Dor na articulação do quadril como se estivesse<br />
deslocada, quase incapaz de andar.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Hips - Joints<br />
EXTREMITIES - PAIN - Hips - Joints - dislocated;<br />
as if<br />
EXTREMITIES - PAIN - Hips - Joints - walking -<br />
agg.<br />
acon.a1 acon-c.a1 ang.h1<br />
h1 – Adormece quando está lendo sentado,<br />
sobressaltos pelo menor barulho, choque com um<br />
grande calafrio que o atravessa por completo.<br />
SLEEP - SLEEPINESS – reading<br />
MIND - STARTING, startled - noise, from<br />
MIND - STARTING - sleep – during<br />
GENERALS - SHOCK - electric-like<br />
GENERALS - SHOCK - electric-like – rigor, with<br />
CHILL - CHILL in general<br />
h1 – Ataques freqüentes de bocejos sem sonolência,<br />
com dor em cãibra nas mandíbulas.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 31
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
SLEEP - YAWNING - sleepiness – without<br />
FACE - PAIN - Jaws – cramping<br />
SLEEP - YAWNING - accompanied by - cramping<br />
in the Jaws<br />
h1 – Tendência constante para se esticar /<br />
espreguiçar.<br />
GENERALS - STRETCHING OUT<br />
GENERALS - STRETCHING OUT – always<br />
h1 – Rigidez em todos os músculos do corpo, como<br />
um têtano; cai subitamente no chão, consciente.<br />
GENERALS - STIFFNESS – Muscles<br />
GENERALS - FALL; tendency to<br />
GENERALS - FALL; tendency to - consciousness;<br />
with<br />
h1 – Bocejos muito frequentes, com estiramento /<br />
espreguiçamento dos membros (stretching and<br />
extending the limbs).<br />
EXTREMITIES - STRETCHING OUT - Limbs<br />
acon.a1 ang.h1<br />
hr1 – ¤ Um grande esforço dos braços provoca<br />
debilidade (lameness).<br />
EXTREMITIES - LAMENESS - Upper limbs<br />
EXTREMITIES - LAMENESS - Upper limbs -<br />
exertion agg.<br />
a1 – Dor ao redor da junta do polegar, como se<br />
estivesse deslocada, principalmente quando o dobra.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thumbs - drawing pain<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 32
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thumbs - drawing pain -<br />
sprained; as if<br />
EXTREMITIES - SPRAINS - Thumb; joint of -<br />
sprained, when bending it; as if<br />
a1 – Sente o punho direito como se estivesse<br />
deslocado, paralisado (sticking).<br />
EXTREMITIES - PAIN - Wrists - dislocated; as if<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - Wrists – right<br />
h1 – De manhã, passeando, dor repuxante nas juntas<br />
dos tornozelos, quentes e sente como se estivessem<br />
deslocadas, em direção ao lado de fora do tornozelo.<br />
MIND - WANDERING - desire to wander<br />
EXTREMITIES - PAIN - Ankles - dislocated; as if<br />
EXTREMITIES - PAIN - Ankles - drawing pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Ankles - walking - agg. -<br />
drawing pain<br />
EXTREMITIES - HEAT - Ankles<br />
h1 – Ao anoitecer, após ficar sentado durante uma<br />
hora, fica completamente rígido e contraído; depois<br />
de se levantar não consegue reerguer-se.<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS - sitting; after<br />
EXTREMITIES - PAIN - Lower limbs - Sciatic<br />
nerve - sitting - amel. - leg straight out on a chair;<br />
with<br />
EXTREMITIES - STRAIGHTENED impossible<br />
after sitting<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 33
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
hr1 – Músculos da coxa como se estivessem<br />
debilitados (lame); ao movê-los sente uma tensão<br />
dolorosa.<br />
EXTREMITIES - LAMENESS - Thighs<br />
EXTREMITIES - TENSION - Thighs - motion<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thighs - Muscles<br />
ang.hr1 sal-ac.hs1<br />
h1 – Dor pressiva no pé direito, como se deslocado,<br />
quando anda ao ar livre.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - right - walking agg.<br />
- pressing pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - right - walking agg.<br />
- dislocated; as if<br />
h1 – Insensibilidade no dedo anular, como se<br />
estivesse dormente, rígido, morto.<br />
EXTREMITIES - NUMBNESS – Fingers<br />
EXTREMITIES - NUMBNESS - Fingers - Third<br />
finger<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS - Fingers – Third<br />
h1 – Somente os dedos da mão direita estão frios ao<br />
toque, com sensação de frio.<br />
EXTREMITIES - COLDNESS - Fingers – right<br />
h1 – Cãibra nos pés.<br />
EXTREMITIES - CRAMPS - Feet<br />
h1 – Ao anoitecer um grande cansaço e um desejo<br />
irresistível de dormir; dorme durante uma hora<br />
sentado, ronca, mas quando vai para a cama não<br />
consegue dormir antes de 1 h.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 34
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
GENERALS - WEARINESS<br />
GENERALS - WEARINESS – evening<br />
SLEEP – SLEEPINESS<br />
SLEEP - SLEEPINESS – evening<br />
SLEEP - SLEEPINESS - sitting agg.<br />
RESPIRATION - SNORING<br />
RESPIRATION - SNORING - sleep; during<br />
SLEEP - SLEEPINESS - sitting agg. - sleepless<br />
while lying, and<br />
SLEEP - SLEEPLESSNESS - night - midnight -<br />
before - 1 h - until<br />
h1 – Ao anoitecer uma grande sonolência até as 21<br />
h, então muita isônia até depois da meia noite.<br />
SLEEP - SLEEPINESS - evening - 21 h – until<br />
SLEEP - SLEEPLESSNESS - night - midnight -<br />
after<br />
h1 – Grande distração; quando se ocupa com alguma<br />
coisa séria outras coisas de imediato vêem a sua<br />
cabeça.<br />
MIND - ABSENTMINDED<br />
MIND - ABSENTMINDED - work; when at<br />
hr1 – Uma ausência mental, ora quer isto, ora aquilo.<br />
MIND - INCONSTANCY - thoughts, of<br />
h1 – Algumas vezes se perde, ora em um estado de<br />
sonhos, ora em uma total ausência de pensamentos,<br />
adormece enuanto está lendo.<br />
SLEEP - SLEEPINESS - reading - agg.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 35
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Sensação de vertigem quando cruza uma água<br />
corrente ou quando anda a beira de um canal; com<br />
medo de se afogar.<br />
MIND - FEAR - water, of<br />
MIND - FEAR – sink, of<br />
VERTIGO - WATER - crossing running water<br />
VERTIGO - WALKING - water agg.; near<br />
h1 – De manhã na cama dor no sacro como se<br />
estivesse todo quebrado; após levantar não consegue<br />
erguer qualquer coisa do chão; fome seguida de dor<br />
cortante no abdome, finalmente evacuações<br />
mucosas.<br />
BACK - PAIN – Sacrum<br />
BACK - PAIN - Sacrum - morning - bed agg.; in -<br />
broken; as if<br />
BACK - SACRAL region; complaints of - lifting<br />
things agg.<br />
STOMACH - APPETITE – increased<br />
ABDOMEN - PAIN - cutting pain<br />
ABDOMEN - PAIN - cutting pain - accompanied by<br />
– diarrhea<br />
RECTUM - DIARRHEA<br />
STOOL – MUCOUS<br />
h1 – Catalepsia, com o corpo dobrado para trás.<br />
GENERALS – CATALEPSY<br />
BACK - OPISTHOTONOS<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 36
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Ao anoitecer, após estar sentado, fica<br />
completamente rígido e contraído; ao se levantar do<br />
assento não consegue se esticar.<br />
GENERALS - STIFFNESS - rising agg.<br />
GENERALS - CONTRACTIONS - sensation of<br />
GENERALS - STRETCHING OUT - sitting agg.<br />
h1 – Não consegue andar com rapidez; os membros<br />
inferiores parecem rígidos.<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS - Lower limbs<br />
MIND - WALKING - rapidly - agg.<br />
h1 – Após andar ao ar livre cansaço excessivo,<br />
principalmente nas coxas.<br />
h1 – Fraqueza nos membros inferiores,<br />
principalmente acima dos joelhos, como depois de<br />
uma longa caminhada a pé.<br />
GENERALS - WEARINESS - walking - agg.<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS – Thighs<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Thighs - walking -<br />
air agg.; in open<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Lower limbs<br />
h1 – Sensação de paralisia, como se fosse causada<br />
por uma contração dos ligamentos, da dobra do<br />
joelho para as panturrilhas, tanto em repouso como<br />
em movimento.<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - sensation of -<br />
Lower limbs<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - sensation of - Legs<br />
GENERALS - CONTRACTIONS - Ligaments<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 37
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Fraqueza paralítica das mãos e cotovelos; tem<br />
dificuldade para movimentá-los, mas sem rigidez ou<br />
outros impedimentos, com calafrio e perda do calor<br />
vital.<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS – Hands<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Hands – paralytic<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS – Elbows<br />
EXTREMITIES - MOTION - Hands - diminished<br />
power of<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Hands – paralytic<br />
GENERALS - HEAT - lack of vital heat<br />
h1- Ao cruzar as pernas sentiu um repuxão<br />
espasmódico no calcanhar esquerdo, que se achava<br />
firmemente apoiado ao chão e na região tenar, com<br />
uma dor repuxante no joelho da outra perna que<br />
estava cruzada.<br />
EXTREMITIES - CROSSING - Legs - agg.<br />
EXTREMITIES - CONVULSION - Feet - Heel, left<br />
EXTREMITIES - CONVULSION - Feet - Ball<br />
EXTREMITIES - PAIN - Knees - drawing pain<br />
a1 – Pontadas do lado direito do peito, com sensação<br />
de peso nos joelhos.<br />
CHEST - PAIN - Sides - right - stitching pain<br />
EXTREMITIES – HEAVINESS<br />
h1 – Dor repuxante em volta da junta do polegar,<br />
como se estivesse deslocada, principalmente quando<br />
o dobra.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 38
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thumbs - Joints - drawing<br />
pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thumbs - Joints -<br />
sprained; as if<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thumbs - Joints -<br />
sprained; as if - bending the Thumb agg.<br />
a1 – Cedo ao levanter, ofuscamento ante os olhos,<br />
como se a córnea estivesse obscurecida.<br />
VISION - DIM<br />
EYE - OPACITY - Cornea<br />
c1 – Sensação como se algo se achassse dentro ou<br />
atrás dos ouvidos.<br />
EAR - FOREIGN BODY in; sensation of a<br />
h1 – Não consegue andar rapidamente; os membros<br />
inferiores parecem rígidos.<br />
MIND - WALKING - rapidly - agg.<br />
EXTREMITIES - WALKING - difficult<br />
h1 - Fraqueza dos membros inferiores,<br />
principalmente acima dos joelhos, como depois de<br />
uma longa viagem a pé.<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Lower limbs<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS – Knees<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Legs - journey,<br />
after<br />
h1 – Sensação paralítica, como por contração dos<br />
ligamentos, tanto em repouso como em movimento.<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - Legs - sensation of<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 39
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Fraqueza paralítica nas mãos e cotovelos;<br />
consegue movimentá-las com dificuldade, mas sem<br />
rigidez ou outro impedimento, com calafrio e perda<br />
do calor vital.<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS – Hands<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Hands – paralytic<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS – Elbows<br />
EXTREMITIES - WEAKNESS - Elbows - paralytic<br />
EXTREMITIES - MOTION - Hands - diminished<br />
power of<br />
CHILL – CHILLINESS<br />
GENERALS - HEAT - lack of vital heat<br />
a1 – Sonhos ansiosos, aflitivos, que lhe fazem chorar<br />
muito.<br />
DREAMS - WEEPING; about<br />
a1 – Mau humor perceptível; tudo a atormenta (vex).<br />
MIND – MOROSE<br />
MIND - IRRITABILITY - taking everything in bad<br />
part<br />
MIND - AILMENTS FROM – anger<br />
a1 – Tendência para a raiva; toda bobagem o irrita.<br />
MIND – ANGER<br />
MIND - IRRITABILITY - trifles, from<br />
a1 – Durante o sono matinal ejaculação e depois fica<br />
mal humorado.<br />
MALE GENITALIA/SEX - POLLUTIONS - sleep<br />
agg.; during<br />
MIND - MOROSE - pollutions, after<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 40
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
a1 – Prostração como após uma febre.<br />
MIND - PROSTRATION of mind<br />
a1 – Sonolência durante a refeição (dinner).<br />
SLEEP - SLEEPINESS - dinner - during - agg.<br />
a1 – Inquietação à noite.<br />
MIND - RESTLESSNESS - night<br />
a1 – Acorda à noite e não consegue dormir<br />
novamente.<br />
SLEEP - WAKING – night<br />
SLEEP - SLEEPLESSNESS - waking agg.; after<br />
a1 – Acordou à noite, sentindo mais calor, que a<br />
obrigou a jogar fora parte das cobertas.<br />
GENERALS - WARM - bed - agg.<br />
GENERALS - UNCOVERING - desire for<br />
hr1 – || Grande depressão. ð Ameaça de paralisia nos<br />
membros inferiores.<br />
MIND - SADNESS - gloomy<br />
EXTREMITIES - PARALYSIS - Lower limbs<br />
hr1 – Ansiedade com pressão do abdome para fora e<br />
dor cortante no peito, piora na cama e à noite.<br />
hr1 – Ansiedade com dor pressiva para fora no<br />
abdome e cortante no peito para fora, que piora à<br />
noite na cama.<br />
MIND – ANXIETY<br />
MIND - ANXIETY – night<br />
ABDOMEN - PAIN - night - pressing pain<br />
ABDOMEN - PAIN - pressing pain – outward<br />
CHEST - PAIN - night - cutting pain<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 41
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
CHEST - PAIN - cutting pain<br />
CHEST - PAIN - cutting pain – outward<br />
c1 – Cabeça desorientada, com estupidez /<br />
embotamento, como após uma embriaguez.<br />
MIND - CONFUSION of mind – bewildered<br />
MIND – DULLNESS<br />
MIND - DULLNESS - intoxicated; as if<br />
h1 – Ataques freqüentes de bocejos sem sonolência,<br />
com dor em cãibra nas mandíbulas.<br />
SLEEP - YAWNING - sleepiness – without<br />
FACE - PAIN - Jaws – cramping<br />
SLEEP - YAWNING - accompanied by - cramping<br />
in the Jaws<br />
h1 – Bocejos muito frequentes, com estiramento /<br />
espreguiçamento dos membros.<br />
EXTREMITIES - STRETCHING OUT - Limbs<br />
acon.a1 ang.h1<br />
h1 – Ao anoitecer, após estar sentado durante uma<br />
hora, completamente rígido e contraído; após<br />
levantar de estar sentado não consegue reerguer-se.<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS - sitting; after<br />
EXTREMITIES - PAIN - Lower limbs - Sciatic<br />
nerve - sitting - amel. - leg straight out on a chair;<br />
with<br />
EXTREMITIES - STRAIGHTENED impossible<br />
after sitting<br />
h1 – Sonhos vívidos, ora desagradáveis, ora<br />
ansiosos, despertando com freqüência; ao adormecer<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 42
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
novamente, sonha sempre com coisas totalmente<br />
diferentes.<br />
h1 – Sono inquieto; ela acorda frequentemente sem<br />
motivo.<br />
DREAMS – VIVID<br />
DREAMS – UNPLEASANT<br />
DREAMS – ANXIOUS)<br />
SLEEP – RESTLESS<br />
SLEEP - WAKING - frequent<br />
HORRIBLE<br />
h1 – Ao anoitecer, ao entrar no quarto, febre alta,<br />
não sabe como ficar calmo, sem sede.<br />
MIND - IRRESOLUTION<br />
FEVER – EVENING<br />
STOMACH - THIRSTLESS - fever; during<br />
h1 – Não consegue se saciar com uma refeição lauta.<br />
STOMACH - APPETITE - ravenous<br />
h1 – Pressão cortante para fora no tórax, com<br />
sensasação de ansiedade.<br />
CHEST - ANXIETY in<br />
CHEST - PAIN - pressing pain - outward<br />
hr1 – Dor do lado direito do peito quando levanta o<br />
braço.<br />
CHEST - PAIN - Sides - right - raising arms agg.<br />
hr1 – Sente uma debilidade na regi]ao lombar, n[ao<br />
consegue se dobrar.<br />
BACK - LAMENESS – Lumbar<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 43
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
BACK - LAMENESS – Lumbar – stooping is<br />
impossible<br />
hr1 – Deitado na cama, ansiedade como se ela nunca<br />
mais fosse acordar novamente..<br />
MIND - ANXIETY - bed - in bed<br />
MIND - FEAR - sleep - close the eyes lest he should<br />
never wake; fear to<br />
hr1 – Cáries nos ossos tubulares, principalment se o<br />
paciente deseja muito tomar café e é muito sensível.<br />
GENERALS - CARIES - Bone, of<br />
MIND - SENSITIVE<br />
c1 – Timidez e tendência a ficar alarmado.<br />
MIND - ANXIETY - alarm; and<br />
zinc-m.a1<br />
br1 – Chora por medo de ser tocaddo.<br />
MIND - FEAR - touched; of being<br />
Sono e Sonhos<br />
h1 – Sonhos vívidos, ora desagradáveis, ora<br />
ansiosos, desperta com frequêbcia; quando<br />
adormece novamente sempre sonha com coisas<br />
totalmente diferentes.<br />
DREAMS – VIVID<br />
DREAMS – UNPLEASANT<br />
DREAMS – ANXIOUS<br />
SLEEP - WAKING – frequent<br />
DREAMS – MANY<br />
a1 – Sonhos ansiosos, aflitivos, que o levam a chorar<br />
bastante.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 44
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
DREAMS - WEEPING; about<br />
h1 – Sono inquieto; ela frequentemente desperta sem<br />
motivo.<br />
SLEEP – RESTLESS<br />
SLEEP - WAKING - causeless<br />
h1 – À noite, sono inquieto, até de manhã com<br />
sonhos.<br />
SLEEP - RESTLESS - dreams; from<br />
h1 – Sono inquieto e cheio de sonhos, mas sem<br />
despertar, ejaculação durante duas noites sucessivas.<br />
MALE GENITALIA/SEX - POLLUTIONS -<br />
dreams – with<br />
MALE GENITALIA/SEX - POLLUTIONS - sleep<br />
agg.; during<br />
h1 – Sonhos muito cconfusos, às vezes de caráter<br />
horrível.<br />
DREAMS – CONFUSED<br />
DREAMS – HORRIBLE<br />
acon.h1,tl1 aconin.hs1 ang.h1 ant-s-aur.a1<br />
a1 – Acordou a noite, sentindo mais calor, que a<br />
obrigou a jogar fora parte das roupas de cama.<br />
GENERALS - UNCOVERING - desire for<br />
GENERALS - UNCOVERING - desire for -<br />
waking, on<br />
SLEEP - WAKING – night<br />
GENERALS - HEAT - sensation of - night -<br />
waking; on<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 45
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Transpiração<br />
a1 – Transpiração intensa a noite na cama.<br />
PERSPIRATION – PROFUSE<br />
PERSPIRATION - PROFUSE - night<br />
PERSPIRATION - NIGHT<br />
PERSPIRATION - NIGHT - bed agg.; in<br />
h1 – Após o tétano os olhos estavam fechados, a<br />
testa e a face cobertas de suor; bochechas e lábios<br />
azulados; sem dores<br />
MIND - MOANING<br />
HEAD - PERSPIRATION of scalp – Forehead<br />
FACE – PERSPIRATION<br />
Gerais<br />
a1 – Alternância de calor e calafrio durante a noite.<br />
GENERALS - HEAT - sensation of - alternating<br />
with sensation of coldness<br />
acon.hr1 acon-l.a1 ang.a1<br />
GENERALS - HEAT - sensation of - alternating<br />
with sensation of coldness – night<br />
hr1 – Sensação constritiva nas varizes.<br />
GENERALS - VARICOSE veins - constricting<br />
sensation<br />
a1 – Aversão a comida sólida, não deseja nada mais<br />
além de bebida quente.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - solid food -<br />
aversion<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 46
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - warm drinks –<br />
desire<br />
a1 – Aversão especial a carne.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - meat -<br />
aversion<br />
hr1 – Aversão a carne, principalmente de porco.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - pork –<br />
aversion<br />
Cabeça<br />
h1 – Até o anoitecer, por três dias seguidos, aumento<br />
do calor nas bochechas e no corpo, com dolorimento<br />
e confusão na cabeça, nas têmporas e nos lados da<br />
testa.<br />
MIND - CONFUSION of mind<br />
GENERALS - HEAT - sensation of<br />
FACE - HEAT – Cheeks<br />
HEAD - PAIN – aching<br />
HEAD - PAIN – Temples<br />
HEAD - PAIN - Forehead – Sides<br />
h1 – Dolorimento na metade esquerda do cérebro<br />
quando se dobra para frente, que melhora por<br />
levantar a cabeça.<br />
HEAD - PAIN - Brain - aching - bending head<br />
forward agg;<br />
HEAD - PAIN - Brain - aching - bending head<br />
forward agg;- raising head up amel.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 47
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
a1 – Dor tensiva nos músculos temporais ao abrir as<br />
mandíbulas.<br />
HEAD - PAIN - Temples - opening the mouth agg.<br />
hr1 – Um repuxão para trás na cabeça, melhora após<br />
bocejar.<br />
HEAD - DRAWN – backward<br />
HEAD - DRAWN - backward - yawning amel.<br />
h1 – Trismo, com grande separação dos lábios, de tal<br />
forma que os dentes incisivos ficaram<br />
completamente expostos.<br />
FACE - LOCKJAW - lips separated, displaying<br />
teeth<br />
h1 – Sente como se tivesse areia nos olhos.<br />
EYE - PAIN - sand; as from<br />
a1 – Muita saliva que escorre da boca.<br />
MOUTH - SALIVATION - dribbling<br />
h1 – Após comer muitas eructações de ar.<br />
STOMACH - ERUCTATIONS; TYPE OF - empty -<br />
eating; after<br />
hr1 – Ele não consegue se saciar, mesmo sem estar<br />
com muito apetite.<br />
STOMACH - APPETITE – insatiable<br />
STOMACH - APPETITE - insatiable - hunger;<br />
without much<br />
a1 – Um desejo imenso de beber, mas desiste<br />
quando coloca o copo nos lábios.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - drinks -<br />
aversion - accompanied by – thirst<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 48
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Náusea, principalmente quando está comendo.<br />
STOMACH - NAUSEA - eating - while - agg.<br />
a1 – Sensação de vazio no estômago.<br />
STOMACH – EMPTINESS<br />
a1 – Hemorróidas permanecem protusas mesmo<br />
durante a noite.<br />
RECTUM - HEMORRHOIDS – protrude<br />
Face<br />
h1– Dor rasgante em um abscesso sobre o processo<br />
mastóide direito.<br />
EAR - ABSCESS – Mastoid<br />
EAR - ABSCESS - Mastoid – right<br />
hr1 – ¤ Dores agudas nas duas bochechas, às vezes<br />
em pontadas através dos glóbulos oculares e<br />
têmporas, piora inclinando-se, por pisar ou por<br />
excitação mental; debilidade, depressão, sensações<br />
freqüentes de calafrios e ataques ocasionais de<br />
náusea e desarranjo intestinal.<br />
FACE - PAIN - Cheeks<br />
EYE - PAIN - Eyeballs - stitching pain<br />
HEAD - PAIN - Temples - stitching pain<br />
HEAD - PAIN - Temples - stooping - agg. -<br />
stitching pain<br />
HEAD - PAIN - Temples - stepping - agg. - stitching<br />
pain<br />
HEAD - PAIN - Temples - excitement - stitching<br />
pain<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 49
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
hr1 – ¤¤ Exostose da mandíbula inferior.<br />
FACE - EXOSTOSIS - Jaws – Lower<br />
hr1 – ¤ Trismo em recém-nascido.<br />
FACE – LOCKJAW<br />
FACE - LOCKJAW - children; in - newborns; in<br />
a1 – * Dor como por uma cãibra próximo da<br />
articulação da mandíbula, nos músculos mastoides,<br />
principalmente estando em repouso; a dor diminui<br />
por abrri ou fechar as mandíbulas.<br />
FACE - PAIN - Muscles - Masseter muscles<br />
FACE - PAIN - Muscles - Masseter muscles –<br />
cramping<br />
Peito<br />
hr1 – Ansiedade com dor pressiva para fora no<br />
abdome e dor cortante para fora no peito, piora na<br />
cama, à noite.<br />
MIND – ANXIETY<br />
MIND - ANXIETY - night - bed; in<br />
ang.hr1 calc-ar.k2 nat-p.k2<br />
ABDOMEN - PAIN - pressing pain – outward<br />
CHEST - PAIN - cutting pain – outward<br />
hr1 – Dor no lado direito do peito quando ergue o<br />
braço.<br />
CHEST - PAIN - right - lifting arm<br />
CHEST - PAIN - right<br />
abrot.a1 ang.hr1 cere-s.a1 oncor-t.srj6 zinc.h2<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 50
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – Ao anoitecer na cama, deitado do lado<br />
esquerdo, sente palpitação violenta no coração;<br />
alivia por se sentar ereto.<br />
CHEST - PALPITATION of heart - evening - bed<br />
agg.; in<br />
CHEST - PALPITATION of heart - lying - side; on<br />
- left - agg.<br />
CHEST - PALPITATION of heart - sitting - amel.<br />
a1 – Sente como se o pulmão estivesse torcido.<br />
CHEST - TURNING - around; as if – Lung<br />
a1 – Tosse curta frequente, seguida por soluço.<br />
hr1 – || Opressão quando anda rápido, seguida por<br />
dor nas costas e sintomas uterinos.<br />
CHEST - OPPRESSION - walking - rapidly - agg.<br />
BACK - PAIN - walking - rapidly - agg.<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - UTERUS;<br />
complaints of - walking rapidly; after<br />
Respiração<br />
h1 – Após um ataque que durou seis minutos o<br />
menino respirou com grande esforço, ofegante, com<br />
bochecha s e lábios azulados.<br />
RESPIRATION – PANTING<br />
FACE - DISCOLORATION - bluish - Cheeks<br />
acetan.Brit. Med. journal, 1890 ang.h1<br />
FACE - DISCOLORATION - bluish – Lips<br />
FACE - DISCOLORATION - bluish - Lips -<br />
dyspnea; during<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 51
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
am-c.vh1 ang.h1 apisa2<br />
RESPIRATION - COMPLAINTS of respiration -<br />
accompanied by - Face - cyanotic<br />
a1 – Ao inspirar profundamente, parece presa abaixo<br />
da parte superior do esterno; sente uma dor surda,<br />
ponteaguda ou pressiva.<br />
RESPIRATION - DIFFICULT – inspiration<br />
CHEST - PAIN - <strong>St</strong>ernum - stitching pain<br />
hr1 – ¤ Toda tarde, às 15 h, tosse solta; em uma<br />
mulher muito velha.<br />
COUGH - LOOSE – afternoon<br />
COUGH - LOOSE - afternoon - 15 h<br />
hr1 –¤ Tosse com eructações.<br />
hr1 – Respiração dificil com cefaléia.<br />
RESPIRATION - DIFFICULT<br />
RESPIRATION - DIFFICULT - headache; during<br />
ang.hr1 apismlx carb-v.h2 jab.a1 meph.c1 rumx.c1 stict.c1<br />
hr1 – Constrição no peito que piora. pelo menor<br />
movimento, subindo escadas, que evolui para uma<br />
asma espassmódica com palpitação ansiosa.<br />
CHEST – CONSTRICTION<br />
CHEST - CONSTRICTION - motion - agg.<br />
CHEST - CONSTRICTION - ascending agg.<br />
CHEST - CONSTRICTION - accompanied by -<br />
respiration – difficult<br />
RESPIRATION - ASTHMATIC – spasmodic<br />
CHEST - PALPITATION of heart<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 52
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
RESPIRATION - ASTHMATIC - accompanied by<br />
– palpitation<br />
CHEST - PALPITATION of heart - anxiety – with<br />
Estômago<br />
FALTA UM SINTOMA AQUI<br />
STOMACH - ERUCTATIONS - cough - during -<br />
agg.<br />
STOMACH - HICCOUGH - cough – after<br />
h1 – Embora com muito apetite, a comida não é<br />
tolerada; ele sente como se fosse repugnante, ao<br />
mesmo tempo eructações incompletas que<br />
provocam plenitude em seu peito, não consegue se<br />
saciar com uma comida farta.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - food –<br />
aversion<br />
STOMACH – ERUCTATIONS<br />
STOMACH - ERUCTATIONS; TYPE OF -<br />
incomplete<br />
CHEST - FULLNESS - eructations; from<br />
incomplete<br />
STOMACH - APPETITE - eating; even after<br />
Abdome<br />
hr1 – ¤ Dor cortante no abdome; com diarréia;<br />
depois de leite quente<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - milk - agg. –<br />
warm<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 53
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
ABDOMEN - PAIN - warm - milk - agg. - cutting<br />
pain<br />
RECTUM - DIARRHEA - milk - agg.<br />
RECTUM - DIARRHEA - warm - milk- agg.<br />
Fezes<br />
hr1 – Fezes duras, nodosas, tumores hemorroidários<br />
saem com dores contráteis aumentadas, que<br />
diminuem com roupas úmidas.<br />
STOOL - HARD<br />
STOOL - KNOTTY, nodular, lumpy<br />
RECTUM - HEMORRHOIDS – external<br />
RECTUM - HEMORRHOIDS - protrude - stool -<br />
during - agg.<br />
hr1 – Aplicações frias diminuem a dor das<br />
hemorróidas.<br />
RECTUM - PAIN - hemorrhoids; from<br />
RECTUM - PAIN - cold - applications - amel.<br />
Órgãos sexuais femininos<br />
hr1 – Prolapso do útero de manhã após levantar, em<br />
pontadas, melhora por lavagem fria.<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - PAIN - Uterus -<br />
stitching pain<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - PAIN - Uterus - cold<br />
- washing amel.<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - PROLAPSUS -<br />
Uterus – morning<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 54
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
a1 – Prurido no grande lábio esquerdo (aparece<br />
geralmente quando a menstruação atrasa por algum<br />
tempo); eles ardem enquando urina; grandes pápulas<br />
no pequeno lábio que coça ao ser tocado.<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - COMPLAINTS of<br />
female genitalia - left side<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - MENSES - late, too<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - ERUPTIONS –<br />
pimples<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - ERUPTIONS -<br />
pimples – burning<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - ERUPTIONS -<br />
pimples - burning - urination, during<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - ITCHING –<br />
Pudendum<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - ERUPTIONS -<br />
Pudendum - pimples - touched; when<br />
a1 – Prurido nos genitais, que a obrigam a coçar /<br />
arranhar até sangrar, frequentemente provoca um<br />
alívio.<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - ITCHING -<br />
scratching - agg. - bleeds; must scratch until it<br />
hr1 – Movimentos surdos como se o útero estivesse<br />
batendo contra o ovário direito e o quadril direito.<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - PAIN - Uterus -<br />
Ovary and right hip; against right - pulsating pain<br />
hr1 – Female sexual organs - Ardência em todas as<br />
partes sexuais<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 55
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - PAIN – burning<br />
SKIN - ITCHING - scratching - amel. - while; only<br />
after a<br />
hr1 –¤ Nódulos nas pernas e pés.<br />
EXTREMITIES - NODES – Legs; on<br />
EXTREMITIES - NODES - Feet; on<br />
Costas<br />
hr1 – ¤ Dor em vertebra cervical como se estivesse<br />
deslocada, ao levantar o braço.<br />
BACK - PAIN - Cervical region<br />
BACK - PAIN - Cervical region – Vertebrae<br />
BACK - PAIN - Cervical region - dislocated; as if<br />
BACK - PAIN - Cervical region - lifting the arm -<br />
dislocated; as if<br />
hr1 – Debilidade na região lombar, não consegue se<br />
inclinar.<br />
BACK - LAMENESS – Lumbar<br />
ang.hr1 cupr-ar.a1<br />
BACK - LAMENESS - Lumbar - stooping<br />
impossible<br />
hr1 – Mãos inchadas, não conegue fechá-las.<br />
EXTREMITIES - SWELLING – Hands<br />
EXTREMITIES - CLOSING - Hands – impossible<br />
hr1 – Cansaço com rigidez entre os ombros.<br />
BACK - WEAKNESS - Dorsal region - Scapulae -<br />
Shoulders; between<br />
BACK - STIFFNESS - Dorsal region<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 56
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
h1 – O tronco é sacudido de tempos em tempos por<br />
solavancos / movimentos espasmódicos violentos ao<br />
longo das costas, como se causados por choques<br />
elétricos, é um pouco levantado.<br />
CHEST - SHAKING of chest - jerking along the<br />
back; from violent<br />
BACK - JERKING - Spine<br />
act-sp._hom_record ang.h1<br />
BACK - SHOCKS - electric-like - Spine; along<br />
hr1 – Cáries com esfarelamento de pedaços de osso.<br />
GENERALS - CARIES - Bone, of<br />
GENERALS - BRITTLE BONES<br />
hr1 – Não consegue erguer o braço devido a uma<br />
tensão nos músculos, próximos a axila.<br />
CHEST - TENSION - Axillae – Muscles<br />
EXTREMITIES - RAISING - upper limbs - agg.<br />
EXTREMITIES - RAISING - upper limbs - agg. -<br />
tension in muscles near Axila; from<br />
c1 – Periostite aguda da tibia em um menino<br />
escrofuloso.<br />
EXTREMITIES - INFLAMMATION - Legs -<br />
Bones – Tibia<br />
GENERALS - INFLAMMATION - Bones; of –<br />
Periosteum<br />
GENERALS - TUBERCULOSIS - Glandular -<br />
Lymphatic glands<br />
GENERALS - TUBERCULOSIS - Glandular -<br />
Lymphatic glands - children; in<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 57
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
bar-c.br1 calc-i.pfa2 merc-d.dw5<br />
Extremidades<br />
hr1 – Sensação nos ossos do braço, como se<br />
estivessem machucados; dilacerado no osso.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Upper arms - Bones – sore<br />
EXTREMITIES - PAIN - Bones - tearing pain<br />
a1 – Dor rasgante fina nos braços, aparentemente<br />
mais nos ossos, que piora mais em repouso do que<br />
em movimento.<br />
GENERALS - REST - agg.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Upper arms - Bones -<br />
tearing pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Upper arms - rest - agg.<br />
hr1 – Ao se esticar, tensão pressiva nos músculos<br />
anteriores da coxa.<br />
EXTREMITIES - TENSION - Thighs - Anterior<br />
part<br />
EXTREMITIES - TENSION - Thighs - Anterior<br />
part - stretching agg.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thighs - pressing pain<br />
a1– Pontadas nas panturrilhas.<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS - Legs – Calves<br />
h1 – Dor espasmódica / em cãibra na parte anterior<br />
do pé sem contração muscular, mais quando está<br />
sentado e em repouso.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet – cramping<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 58
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - sitting - agg. -<br />
cramping pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - rest agg.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - rest agg. - cramping<br />
pain<br />
h1 – Na borda externa do pé esquerdo, na projeção<br />
do quinto osso metartasal, uma dor em cãibra<br />
repuxante, como se estivesse deslocado.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - left - Metatarsus -<br />
cramping pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - left - Metatarsus -<br />
drawing pain<br />
EXTREMITIES - PAIN - Feet - left - Metatarsus -<br />
dislocated; as if<br />
h1 – A borda externa do pé e por baixo do tornozelo<br />
externo adormece enquanto está andando.<br />
EXTREMITIES - NUMBNESS - Feet<br />
EXTREMITIES - NUMBNESS - Feet - walking -<br />
agg.<br />
hr1 –¤ Nódulos nas pernas e pés.<br />
EXTREMITIES - NODES – Legs; on<br />
EXTREMITIES - NODES - Feet; on<br />
Pele<br />
hr1 – Prurido, impetigo.<br />
SKIN - ERUPTIONS – impetigo<br />
SKIN - ERUPTIONS – itching<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 59
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
a1 – Irritabilidade na pele, com ardência;<br />
frequentement é obrigada a descobrir os braços<br />
SKIN – BURNING<br />
SKIN – IRRITATION<br />
EXTREMITIES - UNCOVER, inclination to -<br />
Upper limbs<br />
EXTREMITIES - PAIN - Upper arms<br />
EXTREMITIES - PAIN - Upper limbs – burning<br />
EXTREMITIES - PAIN - Upper limbs - burning -<br />
uncover, inclination to<br />
Até aqui<br />
Caso clínico<br />
24 anos. Sexo masc.<br />
11/12/97<br />
Tive cardiomegalia global, miocardiopatia<br />
inflamatória.<br />
CHEST - SWELLING - Heart - sensation as if<br />
CHEST - HYPERTROPHY - Heart; of ang mlx<br />
CHEST - INFLAMMATION – Heart ang mlx<br />
Em junho/96 tive uma tosse, procurei um<br />
pneumologista 160 bpm, PA alta, coração dilatado.<br />
GENERALS – HYPERTENSION ang mlx<br />
Começou com uma gripe, febre e tosse devido a uma<br />
virose.<br />
De vez em quando sinto um cansaço. Passei a noite<br />
estudando e durante o dia senti o corpo cansado.<br />
Estou caminhando 50 minutos por prescrição<br />
médica. Caiu para 30 % a força cardíaca.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 60
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
CHEST - WEAKNESS – Heart ang mlx<br />
Não sinto vitalidade para fazer força<br />
GENERALS – WEAKNESS.<br />
Sou intolerante, impaciente, perfeccionista,<br />
determinado, quero levar até o fim.<br />
MIND - CONSCIENTIOUS about trifles<br />
MIND - DETERMINATION_hom_links)<br />
(MIND - PERSE<strong>VERA</strong>NCE_hom_links.<br />
Gosto de fazer rapidamente.<br />
MIND - HURRY, haste<br />
MIND – INTOLERANCE ang mlx<br />
MIND – IMPATIENCE ang mlx<br />
Gostava de beber cerveja, vinho, caipirinha, gosto<br />
muito de comer massa, carne (assada), não gosto<br />
muito de doce.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - beer – desire<br />
ang mlx<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - wine – desire<br />
ang mlx<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - brandy –<br />
desire ang mlx<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - pastry – desire<br />
ang mlx<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - meat - desire –<br />
roasted ang mlx<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - sweets –<br />
aversion ang mlx<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 61
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Transpiro muito no corpo todo a qualquer hora.<br />
Tremo um pouco as mãos.<br />
PERSPIRATION - PERSPIRATION in general<br />
EXTREMITIES - TREMBLING – Hands ang mlx<br />
Gosto de me divertir, sair à noite, namorar.<br />
Gostava muito da minha profissão. Desde pequeno<br />
queria 2 coisas: o poder e um conforto financeiro.<br />
MIND – PLEASURE<br />
MIND - UNDERTAKING - power; he can undertake<br />
anything with<br />
MIND - DICTATORIAL - power, love of<br />
aloemlx ang.mlx Ars.fra granit-m.es1 ignis-alc.es2 lach.fra<br />
lyc.gvt,k,mtf,sej,stj merc.fra nux-v.fra sulph.fra<br />
MIND - ANXIETY - money matters, about<br />
Tinha vontade de ser um policial ou militar, área<br />
jurídica. Estudei, me dediquei bastante.<br />
Infância: brincava de polícia e ladrão, bonecos<br />
militares, montava meu exército, fazia fortificações,<br />
gostava muito de ouvir os ensinamentos do meu avô.<br />
Muito medo do demônio até hoje (um mal abstrato),<br />
de ser abandonado, de não ser encontrado.<br />
MIND - FEAR - devils, of<br />
MIND - FEAR - solitude, of<br />
act-sp.vh1 anac.mlx Ars.a1,k2,vh1 ars-s-f.k2 asaf.gtk1<br />
bac._hom_record bell.a1 bism.gtk1,vh1 cadm-s.a1,ll1,ptk1<br />
calc.gl3,gsd1 calc-ar.k2 camph.a1 Carc.fd2.de,mlr1 clem.gtk1<br />
colch.mlx con.c1 dros.gsd1 galan.mp1 heli-n.rcb3<br />
hyos.cka1,gsd1 kali-ar.mlx kali-c.cd1,gtk1 kali-p.k2 lac-<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 62
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
c.cka1,gsd1,shc1 lach.cd1 lil-t.cka1 lyc.a1 med.cd1 najaggd1<br />
nat-ar.stj2 nat-i.stj1 nat-m.cd1 phos.gm1,gsd1 plb.gtk1,mp1<br />
ran-b.gtk1,mp1 rhus-t._hom_record sep.gsd1,mp1,skp9 stram.tl1<br />
sumb.mlx tab.gtk1,mp1 thuj.cd1,kkv1 vanil.fd5.de<br />
verat._hahn_advocate<br />
Fui tomando gosto pelo estudo, dando muito valor<br />
ao conhecimento. Desde pequeno idealizei a minha<br />
carreira e lutei por ela.<br />
MIND - PLANS - making many plans<br />
MIND - PERSE<strong>VERA</strong>NCE _hom_links<br />
Adolescência muito conturbada, muitos conflitos<br />
com minha família, pontos de vista, os filhos<br />
deveriam ser tratados sem exclusão. Busca da<br />
felicidade numa família feliz. Deveriam conduzir e<br />
não empurrar o indivíduo para a vitória, para o<br />
sucesso.<br />
MIND - FORSAKEN feeling - beloved by his<br />
parents, wife, friends; feeling of not being ang mlx<br />
A gente precisa do apôio dos pais para se<br />
socializar. Os pais não emprestam carro e cobram<br />
que a gente passe no vestibular, sendo o melhor<br />
possível.<br />
MIND - HELPLESSNESS; feeling of – _hom_links<br />
Desde pequeno percebia muitos defeitos nos meus<br />
pais, em atitudes, omissões. Antes de pensarem em<br />
ter filhos, que os pais tivessem uma estrutura<br />
psíquica para isto. A criança reflete ou sofre as<br />
doenças psíquicas dos pais.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 63
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - AWARENESS heightened h1<br />
Acabei transferindo a imagem do meu pai para o<br />
meu avô porque era uma personalidade forte.<br />
Fiquei noivo, éramos muito diferentes e foi difícil<br />
encontrar uma mulher adequada.<br />
MIND - AILMENTS FROM - love; disappointed ang<br />
mlx<br />
Formação militar muito rígida, cobrança extenuante,<br />
a gente observa as injustiças lá dentro e não pode<br />
fazer nada porque é um sistema e a gente fica<br />
impotente ante as coisas fora e não pode fazer<br />
porque o policial trabalha se excede, mas se não faz<br />
assim é considerado omisso.<br />
Descreva o seu Mundo Ideal: em que cada cidadão<br />
tivesse condição de desenvolver o intelecto,<br />
respeitando os limites sem um poder maior coercivo,<br />
onde todos tivessem oportunidades iguais, que<br />
tivessem acesso a saúde, a escola.<br />
Sua Função nele: ensinar, comandar (cupr).<br />
MIND - COMMANDER<br />
ang.mlx cupr.mlx<br />
Saída: decepcionado.<br />
MIND - AILMENTS FROM – disappointment ang<br />
mlx<br />
Perda: a tranqüilidade.<br />
Motivo: a busca pelo poder, pelo dinheiro.<br />
MIND - AMBITION – increased ang mlx<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 64
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Sempre planejo e quero cumprir os planos e me<br />
sinto frustrado quando não cumpro.<br />
Já detalhei toda a minha casa mentalmente, e por<br />
enquanto apenas comprei o lote.<br />
MIND - PLANS - making many plans<br />
MIND - UNDERTAKING - desire to h1<br />
MIND - CONSCIENTIOUS about trifles<br />
MIND - FANCIES - exaltation of<br />
Em junho/96 fomos para um exercício de campo e<br />
quando retornei adquiri uma febre, um quadro<br />
semelhante, tossindo muito, sem parar, eu comecei a<br />
perceber que meu desempenho nas atividades<br />
mais extenuantes ficava para trás, senti falta de<br />
ar 2 vezes.<br />
Sentia-me superior a doença, não concebia ficar<br />
doente. Ejeção cardíaca chegou a 10%, agora 30%.<br />
GENERALS – WEARINESS h1<br />
MIND – OPTIMISTIC h1<br />
Atualmente meu coração esta acelerado, estou me<br />
sentindo um pouco desprotegido por falar da<br />
minha vida, a gente abre um pouco a guarda para<br />
passar as informações.<br />
MIND - GRIEF – silent ang mlx<br />
Separei da ex-noiva no começo de 96. Uma<br />
constante preocupação em não concluir o meu<br />
curso. Pulsação no esterno.<br />
MIND - PERSE<strong>VERA</strong>NCE _hom_links<br />
CHEST - PULSATION – <strong>St</strong>ernum h1<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 65
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
O meu horário para tudo é à noite, acho ruim<br />
levantar de madrugada, fazer educação física de<br />
manhã. Argumentei com o comandante para me<br />
passar para a tarde. Minha boca fica amarga,<br />
resseca, ao levantar como se estivesse bêbado.<br />
SLEEP - SLEEPINESS - noon – until<br />
MOUTH - TASTE – bitter<br />
MOUTH – DRYNESS<br />
Ang 200 C<br />
.<br />
09/01/98<br />
Estou me sentindo muito bem. Andei no dia 24/dez<br />
de 10 as 16 h e no outro dia senti um cansaço,<br />
frequência cardíaca elevada, mas no outro dia voltou<br />
a normalidade. Fiz exame de esteira e me sai muito<br />
bem sucedido, o ecocardiograma mostrou que houve<br />
aumento da fração de ejeção de 30 para 43. Em<br />
agosto era 30. Estou sentindo disposição. Às vezes o<br />
estômago fica enjoado logo que acordo, às vezes ao<br />
meio dia. Apetite incrível entre 1 e 2 da manhã,<br />
antes de ir dormir.<br />
STOMACH - APPETITE - increased - night ang mlx<br />
Desde que me internei até uma semana atrás minha<br />
freqüência cardíaca estave acima de 92 bpm. Teve<br />
uma noite muito quente que desceu para 80, agora<br />
92.<br />
Ang 200 C.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 66
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
27/04/98<br />
Usei bastante azeite e azeitona. Todas as taxas de<br />
lipídeos e sanguíneas estão normais. Estou me<br />
sentindo muito bem. Parei de dormir durante o dia.<br />
Estou mexendo com processo, fazendo defesa,<br />
cheguei a ficar 12 horas no tribunal e agüentei bem.<br />
Melhorei do enjôo no estômago. Não como mais à<br />
noite.<br />
Intestino funcionando regularmente.<br />
Meu senso de tolerância e de perdão está<br />
aumentando.<br />
MIND – MALICIOUS ang mlx<br />
Não tenho receio de dizer não.<br />
MIND - TRUTH - desire for truthfulness ang mlx<br />
Não faço o que me desagrada. Antes tinha que<br />
cumprir os horários com exigência. Melhorei do<br />
tremor nas mãos.<br />
Não tenho mais vontade de comer doce.<br />
Melhorei muito da transpiração. Tem dias que a<br />
gente quer solidão.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - sweets – desire<br />
_hom_links<br />
MIND - COMPANY - aversion to ang mlx<br />
Procuro não me envolver mais com os problemas<br />
domésticos.<br />
Ang 200 C<br />
GENERALS - WEAKNESS<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 67
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - CONSCIENTIOUS about trifles<br />
MIND - HURRY, haste<br />
PERSPIRATION - PERSPIRATION in general<br />
MIND - PLEASURE<br />
MIND - PLANS - making many plans<br />
MIND - HELPLESSNESS; feeling of<br />
MIND - OPTIMISTIC<br />
MOUTH - TASTE - bitter<br />
MOUTH – DRYNESS<br />
SLEEP - SLEEPINESS - noon – until<br />
Falas de outro caso clinico que respondeu bem<br />
com Angustura.<br />
43 anos, sexo fem.<br />
10/12/2007<br />
Organismo desequilibrado. Queria tirar férias, estou<br />
cansada. Estou trabalhando demais, três a quatro<br />
projetos ao mesmo tempo. Tem hora que parece que<br />
a gente fez tanto que as forças acabaram.<br />
MIND – INCONSTANCY h1<br />
MIND – INDUSTRIOUS<br />
MIND - PLANS - making many plans<br />
Quando me canso demais vem uma vontade de<br />
comer chocolate.<br />
Não acerto com os meus relacionamentos afetivos,<br />
talvez por ser muito dona do meu nariz,<br />
independente, tenho dificuldade para achar um<br />
companheiro que me entenda.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 68
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - chocolate –<br />
desire _hom_links<br />
MIND – INDEPENDENT ang mlx<br />
MIND - DELUSIONS - misunderstood; she is<br />
ang.mlx aur-br.vh1 aur-s.vh1 bar-c.aut02 beryl.stj2 brass-<br />
n-o.srj6 calc-s.ptk2 chr-met.stj1 cist.mlx haliae-lc.srj5<br />
laur.a1 marb-w.es1 medus.mgm nicc-met.sk4 oxyg.stj2<br />
stram.h1 tarent-c.mlx tax.jsj7 tell.stj2<br />
Como eu ganhava bem ele não se esforçava para<br />
fazer nada<br />
Tenho que extravasar duas vezes por ano, em geral<br />
sou calma, tranqüila, é sempre devido à sobrecarga<br />
(kali-i). Eu gosto de caminhar, me faz falta uma<br />
atividade física.<br />
(MIND – TRANQUILLITY _hom_links)<br />
MIND - WALKING - desire for ang mlx<br />
Sou muito realista, não sou pessimista, tento<br />
resolver, não sou de ficar chorando.<br />
MIND - OBJECTIVE, reasonable _hom_links<br />
MIND – OPTIMISTIC h1<br />
MIND – DETERMINATION _hom_links<br />
Tenho uma empresa de consultoria, parece que<br />
carrego o mundo nas costas (tab).<br />
MIND - UNDERTAKING - desire to adam.srj5 ang.h1<br />
bry.h1 chin.h1 cocain.br1 valer.mlx;<br />
MIND - UNDERTAKING – manager ang mlx<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 69
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - DELUSIONS - world - rested upon him; the<br />
world ang.mlx ant-m.mlx calc-m.mlx cycl.mlx tab.a1,rb2<br />
ter.mlx<br />
Sou muito corajosa, resolvo fazer um negócio e faço<br />
Sempre fui de enfrentar, se quero uma coisa vou<br />
atrás.<br />
MIND – COURAGEOUS _hom_links<br />
MIND - DESIRES - confront; to Ang mlx<br />
Sou muito decidida, quando acho que o negócio tem<br />
que ser feito e quando acho que dou conta tenho<br />
muita coragem, quando tenho certeza que vou dar<br />
conta da tarefa. Não tenho medo de enfrentar,<br />
assumir compromissos, mas é cansativo, gostaria de<br />
diminuir o ritmo.<br />
Abro um espaço meio forçado para ter paz, sossego,<br />
de vez em quando tenho que dar uma parada.<br />
(MIND – FIRMNESS _hom_links)<br />
MIND - QUIET; wants to be ang mlx<br />
MIND - CONFIDENT h1<br />
Eu corro, mas preciso de um intervalo para<br />
descansar o corpo. Críticas no trabalho me<br />
incomodam muito.<br />
MIND – HURRY h1<br />
MIND - SENSITIVE - criticism; to _hom_links<br />
Já fui de ficar mais ofendida, mas hoje tento me<br />
colocar na posição do outro, por que a pessoa está<br />
me criticando?<br />
MIND - OFFENDED, easily h1<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 70
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND - DISCONTENTED - position; with his h1<br />
Desejo de chocolate antes de menstruar.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - chocolate –<br />
desire _hom_links<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - chocolate -<br />
desire - menses; before ang mlx<br />
Com tudo que tem gordura, carne frita, a digestão é<br />
lenta, vomitava durante três dias, ficava enjoada.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - fat - agg. ang<br />
mlx<br />
STOMACH - NAUSEA - fat; after eating ang mlx<br />
STOMACH - VOMITING - fat food; after ang mlx<br />
STOMACH - NAUSEA - fat; after eating ang mlx<br />
Pressão caia. Não conseguia digerir qualquer coisa<br />
com orégano, não passava.<br />
GENERALS - HYPOTENSION ang mlx<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - oregano - agg.<br />
ang mlx<br />
Estou mais indisposta de manhã cedo, é uma morte<br />
levantar as 5,3 h, até 8 h não se deveria fazer nada.<br />
Prefiro começar depois das 10 h. De manhã é<br />
horrível, se eu me levantar e for fazer alguma coisa,<br />
faço devagar.<br />
GENERALS – MORNING<br />
GENERALS - WEAKNESS - morning ang mlx<br />
MIND - SLOWNESS – morning ang mlx<br />
De manhã não consigo raciocinar, só posso fazer<br />
uma atividade física leve, caminhar um pouco, mas é<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 71
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
uma tortura se tiver que fazer uma reunião as 8 h, é<br />
como se eu não tivesse ligado o meu raciocínio.<br />
MIND - DULLNESS – morning ang mlx.<br />
Depois das 10 h eu debato, eu dou minha opinião,<br />
parece que não tenho força de manhã.<br />
À tarde e à noite estou a mil.<br />
MIND - ACTIVITY - desires activity – night ang mlx<br />
MIND - ACTIVITY - desires activity – afternoon ang<br />
mlx<br />
Pesa porque parece que só tenho obrigação, eu não<br />
relaxo, tenho a casa, filho, mãe, trabalho.<br />
Sou muito intuitiva, muito sensível a energia da<br />
pessoa, se ela é agressiva eu recuo; eu gosto de gente<br />
delicada, suave, não gosto de falsidade, coisa<br />
superficial, gosto de sentimentos sinceros.<br />
MIND - OFFENDED, easily<br />
MIND - AILMENTS FROM - rudeness of others<br />
alumin-s.mlx ang.mlx ant-t.mlx ars-s-f.mlx Calc.bl1 calc-<br />
ar.mlx calc-f.mlx camph.mlx carb-v.mlx cocc. h1 Colch. hr1<br />
dros.h1 glon.mlx hyos.hr1 kali-ar.mlx kali-m.mlx kreos.mlx<br />
mag-m.stj1 med. hr1 merc-v.a1 NAT-M.a1 nat-p.stj1 nux-<br />
m.mlx ovi-p.mlx ph-ac.h1,h2 podo.mlx puls.k2, STAPH. hr1<br />
zinc. _hom_links<br />
MIND - TRUTH - desire for truthfulness ang mlx<br />
Eu sinto o clima, quando entro em uma reunião sinto<br />
se o astral está pesado, se vai dar certo.<br />
MIND – CLAIRVOYANCE ang mlx<br />
MIND - SENSITIVE - energies, to all<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 72
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
amn-l.c1 anh.c1 aur-s._Int_Found_Hom falco-pe.nl2 gard-<br />
j.vlr2 haliae-lc.srj5 lac-mat.sst4 limest-b.es1 nabal.c1<br />
positr.nl2 tell.stj2<br />
Esgoto porque sou hiperativa.<br />
MIND – O<strong>VERA</strong>CTIVE ang mlx<br />
Eu tinha mais dores na perna direita, torci o<br />
tornozelo (bov), fiz cirurgia de varizes na perna<br />
direita.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Ankles - dislocated; as i<br />
GENERALS - VARICOSE veins f<br />
EXTREMITIES - PAIN - Legs – right ang mlx<br />
EXTREMITIES - VARICES – Legs ang mlx<br />
Tenho bruxismo, usei placas durante muito tempo,<br />
eu aperto os maxilares, tem hora que estala, parece<br />
que desloca.<br />
TEETH – GRINDING ang mlx<br />
TEETH - CLENCHING teeth together - desire to<br />
clench teeth together; constant ang mlx<br />
FACE - CRACKING in articulation of jaw ang mlx<br />
FACE - DISLOCATION of jaws - sensation of ang<br />
mlx<br />
Meu joelho tambem estala quando ando.<br />
EXTREMITIES - CRACKING in joints - Knees -<br />
walking agg. ang mlx<br />
Fico com o pescoço duro.<br />
BACK - STIFFNESS - Cervical region<br />
Meu pai me chamava de comandante por eu ser<br />
muito autoritária.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 73
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
MIND – DICTATORIAL ang mlx<br />
Sou a chefe do grupo, a coordenadora do projeto, sou<br />
eu que reclamo por todo mundo, tenho muita<br />
liderança.<br />
Sou supervisora (rhus-t) de equipe, hoje delego<br />
(alum) mais.<br />
MIND - UNDERTAKING - manager<br />
ang.mlx rhus-t.mlx<br />
Eu era muito de cobrar, um general, esta imagem cai<br />
em mim como uma luva. Imponho, controlo muito o<br />
meu filho (kali-i).<br />
MIND – FASTIDIOUS _hom_links<br />
MIND - DELUSIONS - general, he is a ang mlx<br />
Eu amo o que eu faço, trabalho com a natureza o<br />
tempo inteiro, sou geógrafa, gosto de perceber como<br />
as coisas se manifestam, escolhi este bairro para<br />
morar por se integrar mais com a natureza, aqui a<br />
gente faz parte da natureza, o ser humano tem que se<br />
integrar a natureza.<br />
MIND - NATURE – loves ang mlx<br />
MIND - NATURE - integration with ang mlx<br />
Sou muito carinhosa, apesar de durona com o filho<br />
(kali-i), quando o meu filho está doente dou uma de<br />
durona, depois que ele melhora eu adoeço.<br />
(MIND – AFFECTIONATE_hom_links)<br />
MIND – HARDHEARTED ang mlx<br />
MIND - HARDHEARTED - family, with his<br />
am-s.mlx ang.mlx kali-i.k2<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 74
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Na infância eu era muito sozinha (stram) com<br />
minhas bonecas, brincava de tudo que era<br />
brincadeira de homem com meu irmão, com<br />
revolver (merc), espada, índios e forte apache, talvez<br />
por isto eu seja mais corajosa.<br />
MIND - PLAYING - desire to play - fortress, apache<br />
ang mlx<br />
MIND - PLAYING - desire to play - guns, soldiers;<br />
with<br />
ang.mlx merc.mlx<br />
MIND - PLAYING - desire to play - sword, with<br />
ang.mlx calc-i.mlx merc.mlx<br />
Sou muito reservada, mesmo com pessoas amigas<br />
antigas. Poucos partilham da minha intimidade, não<br />
sou de contar as minhas coisas para os outros.<br />
MIND – RESERVED ang mlx<br />
MIND - GRIEF – silent ang mlx<br />
Casos da revista links<br />
J. Scholten e A. Leupen _hom_links apresentam dois<br />
casos a partir dos quais agreguei os seguintes<br />
sintomas.<br />
HEAD - PAIN - hammering pain<br />
HEAD - PAIN - maddening pain<br />
FACE - PAIN – right<br />
HEAD - PAIN - vomiting - amel.<br />
HEAD - PAIN - warmth - agg.<br />
HEAD - PAIN - cold - applications - amel.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 75
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
HEAD - PAIN - night - midnight - after - 5 h<br />
ang._hom_links apoc.a1 iris-t.c1<br />
HEAD - PAIN - coffee - amel.<br />
HEAD - PAIN - pulling hair - amel.<br />
GENERALS - WARM - agg.<br />
CHEST - PERSPIRATION - Axillae - exertion,<br />
during<br />
GENERALS - HEAT - flushes of - night<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - spices -<br />
aversion<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - liver –<br />
aversion<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - leek –<br />
aversion<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - onions –<br />
aversion<br />
MIND - IRRITABILITY - menses - before<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - MENSES – irregular<br />
FEMALE GENITALIA/SEX - METRORRHAGIA<br />
SLEEP - POSITION - side; on - right side; on<br />
MIND – AFFECTIONATE<br />
MIND - TRUTH - telling the plain truth<br />
MIND – PERSE<strong>VERA</strong>NCE<br />
MIND - AVERSION - persons - complain and<br />
moan; that<br />
MIND - FEAR - door - reach the door to get off on<br />
time; when she is on a bus she cannot<br />
GENERALS - STIFFNESS - morning<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 76
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
EXTREMITIES - PAIN - Shoulders<br />
EXTREMITIES - PAIN - Shoulders – right<br />
EXTREMITIES - PAIN - Shoulders – left<br />
EXTREMITIES - PAIN - Shoulders - lifting agg.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Shoulders – night<br />
SLEEP - WAKING - night - midnight – at<br />
SLEEP - WAKING - pain, with<br />
SLEEP - WAKING - pain, with - Shoulders; in<br />
EXTREMITIES - PAIN - Shoulders - lying - side;<br />
on - agg.<br />
MIND - RESTLESSNESS - bed - tossing about in<br />
EXTREMITIES - PAIN - Wrists – left<br />
EXTREMITIES - PAIN - Thumbs – right<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS – Nates<br />
EXTREMITIES - PAIN - Knees - ascending - stairs<br />
- agg.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Knees - kneeling agg.<br />
ang._hom_links calc.sne0 staph.sne0<br />
EXTREMITIES - STIFFNESS - Knees - Hollow of<br />
knees<br />
EXTREMITIES - PAIN - Nates<br />
EXTREMITIES - PAIN - Nates - sitting - agg.<br />
THROAT – PAIN<br />
SKIN - DISCOLORATION – yellow<br />
BLADDER – INFLAMMATION<br />
BLADDER - PAIN – cramping<br />
BLADDER - PAIN - cramping - urination; after<br />
HEAD - PAIN - sun - exposure to sun; from<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 77
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - chocolate –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - cream – desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - buttermilk –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - vegetables –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - yoghurt –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - cheese –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - meat – desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - fat – desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - eggs – desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - sweets –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - oranges –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - milk - desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - fish – aversion<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - fruit –<br />
aversion<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - spices –<br />
aversion<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - sour food,<br />
acids – aversion<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - pickles -<br />
aversion<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 78
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
GENERALS - HEAT - flushes of - menopause;<br />
during<br />
RESPIRATION - DIFFICULT - lying - side; on -<br />
left - agg.<br />
EXTREMITIES - PAIN - Shoulders - night<br />
DREAMS - MOTHER<br />
GENERALS - COMPLAINTS - appearing -<br />
suddenly - disappearing; and - suddenly<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - potatoes –<br />
desire<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - curry - desire<br />
GENERALS - MOTION - beginning of - agg.<br />
GENERALS - FOOD and DRINKS - coffee - amel.<br />
Caso clínico do <strong>Dr</strong>. Prashant Shah publicado na<br />
revista Links.<br />
MIND - SENSITIVE - criticism; to _hom_links<br />
MIND - EMBITTERED - offenses, from slight<br />
ang.a1<br />
MIND - FEAR - death, of - heart symptoms, during<br />
kr1<br />
MIND - ANXIETY - paroxysms, in _hom_links<br />
MIND - ANXIETY - weakness; with _hom_links<br />
MIND - ANXIETY - bed - in bed _hom_links<br />
MIND - AILMENTS FROM - indignation<br />
_hom_links<br />
MIND - AILMENTS FROM - injuries, accidents;<br />
mental symptoms from v<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 79
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
HEAD - PAIN - anger; after _hom_links<br />
MIND - AILMENTS FROM - indignation<br />
_hom_links<br />
Caso do <strong>Dr</strong>. Landesmann – Hoyne T S<br />
Rigidez dos cotovelos e peso paralítico nos braços, o<br />
tornando incapaz para qualquer trabalho, devido a<br />
ter permanecido por muito tempo com o braço<br />
levantado, enquanto servia como modelo para um<br />
quadro.<br />
Ang 3, olfação, provocou um grande alívio de<br />
imediato, e a curou em duas semanas fazendo o uso<br />
de cinco glóbulos, à noite e de manhã.<br />
Caso do <strong>Dr</strong>. Hubbard<br />
N.M. Choudhury – A <strong>St</strong>udy on Materia Medica -<br />
Uma senhora duas semanas após a entrada de um<br />
alfinete no pé sentiu dores tetânicas, a partir do local<br />
da lesão para trás do calcanhar, e daí subia pela<br />
perna e para as costas; ela teve dores lancinantes<br />
espasmódicas desde a nuca para as mandíbulas, do<br />
dois lados; mandíbulas rígidas, não fechavam, as<br />
dores se tornaram aterrorizantes.<br />
Angustura 3x foi administrada a cada duas horas.<br />
Dentro de uma hora as dores melhoram, eça se<br />
recuperou gradualmente dentro de quatro dias.<br />
Caso da Internet<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 80
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
http://www.spiritindia.com/health-care-newsarticles-2641.html<br />
Organismo desequilibrado, eu tomei muita chuva, ar<br />
condicionado, gripei, estado febril, fiquei por conta<br />
do meu filho doente, quando sai um pouco da gripe<br />
começaram um monte de coisa. Tenho desidrose no<br />
pé, de vez em quando na mão, fica escuro marrom,<br />
bolhas profundas, depois descama, na mão bolha<br />
normal quee depois descasca.<br />
Sensação de alguém apertando no meu pescoço,<br />
queima o esôfago, desmarquei um compromisso, fui<br />
piorando. Hoje não almocei e vomitei tudo que comi<br />
ontem desde o almoço e inclusive od de hoje.<br />
Tenho um hemangioma no fígado e quando algo me<br />
faz mal sinto na hora ou depois de duas horas, é a<br />
primeira vez que vem no outro dia, um mal estar na<br />
traquéia, como se alguém estivesse me apertando.<br />
Tenho mania de arrancar o cabelo.<br />
O ontestino soltou. Resto de comida no vômito da<br />
comida de ontem.<br />
Sem cheiro. Liquido amarelado. Já tomei lyc durante<br />
muito tempo. Fui de 40 a 420 c. corro muito, viajo<br />
demais, tenho uma empresa de consultoria. Viajo<br />
sozinha, é muito cansativo. Filho tem cinco anos,<br />
quando chego a casa tenho muita coisa doméstica<br />
para resolver, tenho que dar atenção a ele. Engordei<br />
muito na gravidez, estou com 69 quilos, cheguei a<br />
95. Gosto muito de queijo. Não agüento correr<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 81
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
durante vinte quatro horas, tenho que ter um tempo<br />
quieta.<br />
Sou muito responsável, preocupada com as coisas,<br />
parece que carrego o mundo nas costas, (tab) mãe e<br />
filho dependem de mim, não trago os problemas<br />
para eles, assumi dívidas, pesou, tive que trabalhar<br />
muito, agora está bem encaminhado. Não me sentia<br />
bem onde eu estava, faço tudo para que as coisas<br />
dêem certo. Detesto telefone, se não for horário<br />
comercial eu não atendo. A gente tem que ter<br />
horário para a família. Angustia-me muito, desligo o<br />
celular. Eu sou muito corajosa, se resolvo fazer um<br />
negócio eu faço. O marido se encostou em mim,<br />
resolvi que queria um filho, trabalhei durante toda a<br />
gravidez. Até atestado falso eu arrumei para poder<br />
viajar de avião, dirigi o carro até o dia anterior ao<br />
parto. Faço tudo muito rápido. Sempre fui de<br />
enfrentar, se quero uma coisa e vou atrás.<br />
Desmanchei a sociedade quando minha sócia quis<br />
fazer coisas que eu não concordava. Muito decidida,<br />
quando acho que o negócio tem que ser feito e acho<br />
que dou conta tenho muita coragem, se tenho certeza<br />
que vou dar conta da tarefa. Não tenho medo de<br />
enfrentar, de assumir compromissos, mas é<br />
cansativo, gostaria de diminuir o ritmo, mas ainda<br />
não tenho condições antes de acabar de pagar a casa.<br />
Se eu acho que não estou bem naquele momento eu<br />
não atendo. Abro um espaço meio forçado para ter<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 82
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
paz, sossego, de vez em quando tenho que dar uma<br />
parada, eu corro, mas preciso de um intervalo para<br />
descansar o corpo. Sou muito intuitiva, sou de sentir<br />
o astral da pessoa, vejo quando está sendo falsa, não<br />
tenho me enganado, quando confio a pessoa retribui.<br />
Extremamente infeliz na parte sentimental, ele<br />
arrumou uma amante e fui a ultima a saber. Como eu<br />
ganhava bem ele não se esforçava para fazer nada,<br />
fiz a partilha, nunca briguei na frente do meu filho.<br />
Não acerto nos meus relacionamentos afetivos,<br />
talvez por eu ser muito dona do meu nariz,<br />
independente, tenho dificuldade para achar um<br />
companheiro que me entenda, viajo muito. Fico<br />
muito irritada antes de menstruar. Tenho que<br />
extravasar duas vezes por ano, em geral eu sou<br />
calma, tranqüila, sempre por sobrecarga (kali-i).<br />
Cansaço de viagens, chego ao limite físico, tenho<br />
que descarregar (zincums). Gosto de mexer na casa,<br />
eu pus quadros, prateleiras, gosto de enfeitar,<br />
harmonizar o ambiente para me sentir calma lá<br />
dentro, não gosto de coisas desarrumadas. Sou de<br />
hábitos simples, gosto de caminhar, me faz falta uma<br />
atividade física. Gosto de yoga. Estudo, mas não<br />
devoro livros, leio o que eu preciso para fazer os<br />
meus trabalhos, sou mais de ler coisas espirituais,<br />
poesia, mais da alma do que do intelectual. A gente<br />
tem que saber o suficiente. Gosto de dançar, eu<br />
ponho músicas, sou romântica, ponho musica para<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 83
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
namorar. Já chorei ouvindo musica. Choro ouvindo<br />
uma música dos trovadores da idade média do sul da<br />
frança cantada em kataro.<br />
Gosto de ficar em silencio, mexer com meu quintal,<br />
flores, conversava na internet quando me sentia<br />
sozinha. Gosto de ler, passeio com meu filho. Sou<br />
muito caseira, não sou de ir a festa, a minha vida<br />
social gira em torno da criança, parque, exposição da<br />
escola. Não gosto de barulho, show não me faz falta,<br />
tenho evitado barulho ao máximo.<br />
Amo o que eu faço, trabalho com natureza o tempo<br />
inteiro, sou geógrafa, gosto de perceber como as<br />
coisas se manifestam, escolhi este bairro por ele ser<br />
mais integrado com a natureza, o ser humano tem<br />
que se integrar a natureza. Sou vegetariana há quatro<br />
anos. Dei-me bem quando parei de comer carne. Sou<br />
ovolactovegetariana.<br />
Sou muito preocupada com a minha mãe, teve uma<br />
época que a gente quase não se falava, fiquei muito<br />
deprimida quando meu pai faleceu, me envolvi com<br />
pessoas que ela não aprovava. Ela me apóia demais,<br />
tudo que eu faço ela fica do meu lado, cuida do meu<br />
filho, um relacionamento muito próximo, acho que<br />
que dou trabalho para ela.<br />
Sou muito realizada, um amor imenso pelo meu<br />
filho, o pai dele não dá nenhum suporte. Sou muito<br />
carinhosa, apesar de durona, consciente que tem que<br />
haver limite, a gente conversa muito, ele é muito<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 84
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
amoroso, mas tímido. Sou mais resistente para<br />
receber carinho do que para dar. Muito sensível a<br />
energia da pessoa, se é agressiva eu recuo. Gosto de<br />
gente delicada, suave, eu não gosto de falsidade,<br />
coisa superficial, gosto de sentimentos sinceros.<br />
Não me lembro dos sonhos, lembro quando sonho<br />
com meu pai, é como se fosse uma visão dele.<br />
Infância - muito sozinha, com minhas bonecas,<br />
brincava com tudo que era de homem com meu<br />
irmão, com revolver, espada, índios e forte apache,<br />
talvez por isto eu seja mais corajosa, uma avó muito<br />
presente, me ensinou culinária, crochê. Odiava a<br />
casa que eu morava, me perguntava por que tinha<br />
ido morar lá, o que iria acontecer quando minha avó<br />
morresse, tinha medo de perder a minha família.<br />
Viajava para tudo que era lugar sem medo que<br />
acontecesse alguma coisa comigo. Hoje tenho<br />
cuidado ao viajar por ter obrigações com meu filho,<br />
quero estar presente na vida dele por um tempo. Sou<br />
muito reservada, mesmo com pessoas amigas<br />
antigas. Poucos partilham da minha intimidade, não<br />
sou de contar minhas coisas para os outros, não sou<br />
vaidosa, mas acabo contanto sobre o que está me<br />
angustiando.<br />
Estudei em um colégio muito rigoroso com o<br />
comportamento, mas eu era atenciosa, gostava de<br />
estudar, não achava a escola pesada. Sempre fui<br />
muito correta, criteriosa. Quiseram me bater na<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 85
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
escola porque passei para a professora os nomes dos<br />
colegas que conversaram na classe. Isto para mim<br />
foi muito marcante, eu quis mudar de escola. Os<br />
meninos se tornaram muito amigos. As meninas<br />
consideram uma traição ter posto o nome delas na<br />
lista.<br />
DESCREVA O SEU MUNDO IDEAL – de silêncio,<br />
com flores perfumadas, pessoas tranqüilas,<br />
espiritualizadas, menos egoístas, ambicciosas.<br />
COMO IRIA SE SENTIR VIVENDO NELE? – se<br />
ele fosse melhor, eu estaria mais tranqüila, feliz, um<br />
mundo ideal não existe.<br />
O QUE GOSTARIA DE FAZER NELE? – ser<br />
florista, gosto muito de flores.<br />
COMO IRIA SE SENTIR SE TIVESSE QUE<br />
DEIXÁ-LO? – conformada. Nossa finalidade é<br />
aprender com ele.<br />
O QUE ESTARIA PERDENDO POR SAIR? – iria<br />
para um melhor, ia merecer um melhor, a alma passa<br />
por provas para alcançar um nível superior.<br />
POR QUE ALGUÉM SAIRIA DE UM MUNDO<br />
IDEAL? – para o progresso do próprio espírito.<br />
CARACTERÍSTICAS GERAIS<br />
Tinha mais dores na perna direita, torci o tornozelo,<br />
fiz cirurgia de varizes na direita e a esquerda passou<br />
a doer mais.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 86
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Odeio o frio, pressão muito baixa, 9/6, me afeta<br />
muito, fico congelada, é difícil para trabalhar, gosto<br />
de área litorânea, prefiro um lugar mais úmido, fui<br />
criada no litoral, quando não vejo nuvem fico<br />
angustiada, umm mal estar quando não tem nuvem<br />
no céu, me oprimia com um céu limpo durante um<br />
mês. Gosto do crepúsculo, céu avermelhado, sinto<br />
prazer ao caminhar, viajar, apesar de que gosto do<br />
amanheceer. Gosto de banho morno. Suo na cabeça,<br />
nas mãos, no meio das pernas, o bumbum sua<br />
quando levanto. Fico mais indisposta de manhã<br />
cedo, é uma morte levantar as 5,3 h. Até 8 não se<br />
deveria fazer nada. Prefiro começar as atividades<br />
depois das 10 h.<br />
O tempo passa rápido, vivo fazendo coisas novas, o<br />
final de semana voa, logo tenho que trabalhar de<br />
novo. Quase não bebo, a não ser que coma algo<br />
salgado. Sempre gostei de batatinha, salada. Desejo<br />
de chocolate antes de menstruar, não como muito<br />
doce. Tomo bebida alcoólica, evito tudo que tem<br />
sangue, até o cheiro do frango me incomoda.<br />
É um veneno se misturar álcool com açúcar, tudo<br />
que tem gordura, carne frita, a digestão fica lenta,<br />
vomitava durante três dias, ficava enjoada. Pressão<br />
caia. Não conseguia digerir qualquer coisa com<br />
orégano, não passava.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 87
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
Quando estou cansada acordo mais tarde. Durmo do<br />
lado esquerdo, narina fecha se durmo do lado<br />
direito. Antes da gravidez dormia de bruços.<br />
Tenho sinusite, desvio de septo, adenóide, se entrar<br />
em ambiente com ar condicionado eu saio<br />
espirrando, tossindo, o rosto fica congestionado. Uso<br />
óculos escuros de manhã cedo.<br />
Distúrbios emocionais profundos, quando meu filho<br />
está doente dou uma de durona, depois que ele<br />
melhora eu adoeço.<br />
Não gosto de roupa no pescoço, gosto de sapato<br />
mais folgado, durante o dia meu pé incha.<br />
Meu metabolismo é lento. Se eu comer um pãozinho<br />
de manha eu engordo fácil.<br />
Pele muito sensível, se passar um creme mais forte<br />
fica vermelha, principalmente no rosto. Se eu não<br />
usar um protetor solar tendo a queimar, tenho<br />
tendência para sarna (carc).<br />
Gosto de massagem, mas não gosto que mexam no<br />
meu cabelo. O couro cabeludo dói, é muito sensível.<br />
Não uso grampo.<br />
Spong 200 c<br />
1 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food - undigested 48<br />
2 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food - undigested - eaten<br />
previous day<br />
2<br />
3 1234 1 EXTERNAL THROAT - CONSTRICTION 47<br />
4 1234 1 MIND - COURAGEOUS 70<br />
5 1234 1 MIND - OCCUPATION - amel. 114<br />
6 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food - eating - after - agg. -<br />
hours after; some<br />
3<br />
7 1234 1 SKIN - ERUPTIONS - vesicular 187<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 88
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
8 1234 1 MIND - YIELDING disposition 120<br />
spong. puls. sep. ign. lach. lyc. dulc. nat-c. nat-m. ars.<br />
8/8 7/14 6/10 5/7 4/8 4/8 4/7 4/7 4/7 4/6<br />
1 2 1 - - 3 - - 1 -<br />
1 - - - - - - - - -<br />
1 1 2 1 3 - 1 - - 1<br />
1 2 1 2 1 - 2 1 1 -<br />
1 1 3 2 1 1 - 2 - 1<br />
1 3 - - - - - - - -<br />
1 2 2 1 3 2 3 3 3 3<br />
1 3 1 1 - 2 1 1 2 1<br />
31/1/2008<br />
Tive uma gastrite séria de não dormir de noite.<br />
Acordo com um mal estar no estômago, sinto uma<br />
bola. Rindo, não quero fazer endoscopia, não quero<br />
fazer tratamento alopático. Nervosa demais, o<br />
relacionamento terminou, casar era um planejamento<br />
que a gente tinha e não estou tendo condições de<br />
levar adiante. Não quero chorar pelos cantos, temho<br />
muita coisa no escritório para fazer. Angústia, não<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 89
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
sei se é do estômago ou do fígado. Quando estou<br />
triste tenho vontade de comer chocolate.<br />
Já sonhei que estava operando minha tiroide, eu via<br />
cortando, fiquei com uma sensaçao de dor por muito<br />
tempo. Tenho bruxismo, usei placas durante muito<br />
tempo, eu aperto os maxilares, tem hora que estala,<br />
parece que desloca. Meu joelho tambem estala<br />
quando ando. Fico com o pescoço duro. Sonhei com<br />
o enterro de alguém importante, quando o cortejo<br />
passou, o morto saiu do caixão, ele se parecia o<br />
curinga do batman, ele falou que ia para baixo, mas<br />
não sozinho e me puxava lá para baixo. A minha<br />
preocupaçao era com o meu filho, me puseram no<br />
caixão e ele me agarrou pelo braço e me puxou para<br />
dentro da sepultura, eu fiquei lá dentro com ele e ei<br />
escutava o meu filho me gritando. Ele dizia que ia<br />
ficar comigo, fiquei aflita porque meu filho estavva<br />
lá fora.<br />
Meu pai me chamava de “comandina” porque eu sou<br />
muito autoritária. Sou a chefe do grupo, a<br />
coordenadora do projeto, sou eu quem reclama por<br />
todo mundo, eu tenho muita liderança, a supervisora<br />
(gels) da equipe, mas hoje delego (alum) mais. Eu<br />
era muito de cobrar, um general (cupr). Esta imagem<br />
me cai como uma luva. Imponho, controlo (lach,<br />
cupr) muito meu filho.<br />
Se não esquentar os pés eu não durmo, mesmo de<br />
cobertor. Sempre acordo as 4 h da manha, é a hora<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 90
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
que passo mal. Quando estava grávida sempre<br />
acordava às 4 da manhã..<br />
Chel 200 c<br />
1 1234 1 EXTERNAL THROAT - CONSTRICTION 47<br />
2 1234 1 STOMACH - VOMITING - eating - after - 116<br />
agg.<br />
3 1234 1 STOMACH - VOMITING - eating - after - 8<br />
agg. - long time after; a<br />
4 1234 1 GENERALS - TUMORS - hemangioma 8<br />
5 1234 1 MIND - PULLING - hair - desire to pull - her 24<br />
own hair<br />
6 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food - 48<br />
undigested<br />
7 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food - 3<br />
eating - after - agg. - undigested food two or<br />
three hours after<br />
8 1234 1 GENERALS - FOOD and DRINKS - cheese - 80<br />
desire<br />
9 1234 1 MIND - RESPONSIBILITY - taking<br />
44<br />
responsibility too seriously<br />
10 1234 1 MIND - CARES, full of 146<br />
11 1234 1 MIND - PERSE<strong>VERA</strong>NCE 54<br />
12 1234 1 EXTREMITIES - ERUPTIONS - Hands - 15<br />
Palms - vesicles<br />
13 1234 1 EXTREMITIES - ERUPTIONS - Feet - Sole 14<br />
of - vesicles<br />
14 1234 1 EXTREMITIES - ERUPTIONS -<br />
31<br />
desquamating<br />
15 1234 1 MIND - IRRITABILITY - menses - before 77<br />
16 1234 1 MIND - WEEPING - music, from 34<br />
17 1234 1 EXTREMITIES - VARICES - Lower limbs 61<br />
18 1234 1 DREAMS - BURIED; being - alive; being<br />
8<br />
buried<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 91
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
19 1234 1 DREAMS - CHURCHYARD 15<br />
20 1234 1 DREAMS - DEAD BODIES 95<br />
calc. sulph. ars. puls. kreos. nat-m. lyc. sep. ign. lach.<br />
11/20 11/15 10/18 9/17 9/16 9/13 8/14 8/12 8/11 8/11<br />
1 - - 1 1 - - - 2 1 3<br />
2 2 3 3 2 2 2 2 3 2 1<br />
3 - 1 - 2 1 - - - - -<br />
4 - - - - - - - - - 1<br />
5 - - 2 - - - - - 1 1<br />
6 1 - - 2 3 1 3 1 - -<br />
7 - 1 - - 3 - - - - -<br />
8 1 1 - 1 - 1 1 1 1 -<br />
9 1 - 1 1 - 1 1 - 1 -<br />
10 2 2 2 3 - 2 1 1 3 1<br />
11 4 1 2 - - - 1 - - 1<br />
12 - - - - 1 - - - - -<br />
13 2 1 2 - - 1 - - - -<br />
14 1 1 2 - 1 - - 1 - -<br />
15 1 1 - 2 1 2 2 2 - 1<br />
16 - - - - 2 1 - - 1 -<br />
17 3 2 2 3 2 2 3 1 - 2<br />
18 - - - - - - - - 1 -<br />
19 - - 1 - - - - - - -<br />
20 2 1 - - - - - - - -<br />
13/5/2009<br />
Estou toda congestionada, meu rosto está inchado,<br />
no avião doeu muito o meu ouvido, parecia que<br />
tinha agulhas, não conseguia tirar a pressão do lado<br />
direito, onde parece que a sinusite está mais atacada.<br />
Fiz duas reuniões com ar condicionado, no vôo de<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 92
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
volta o ouvido doeu como se estivesse agulhando.<br />
Não estou conseguindo respirar direito, parece que<br />
tem uma espuma dentro do nariz, estou respirando<br />
com muita dificuldade. Dirigi 2500 km, muito<br />
cansada, menstruada durante dez dias seguidos.<br />
Começa pouquinho e ficou 15 dias. Queria tirar<br />
férias, estou muito cansada. Tirei meu filho da<br />
escola, estava me preocupando muito, os meninos<br />
estavam judiando dele, em fase de adaptação.<br />
Trabalhando demais, três a quatro projetos ao<br />
mesmo tempo. Tosse, inflamação do nariz para a<br />
garganta, minha voz vai ficndo rouca. Dormindo<br />
pouco, acordo as 5 h (kali-i). Digestão tranqüila,<br />
nunca mais tive vômitos. Cansaço nas pernas.<br />
Sabin 200 c<br />
Quando estou muito cansada tenho vontade de<br />
comer chocolate. Sou muito realista, eu não sou<br />
pessimista, tento resolver, não sou de ficar chorando.<br />
quando tenho tempo gosto de mexer com planta, fiz<br />
todos os enfeites para o aniversário do meu filho,<br />
gosto de trabalhos manuasis (h1), bordar, fazer<br />
crochê, fiz o bolo, a decoração, os chapéus dos<br />
meninos. Tem hora que parece que a gente fez tanto<br />
que as forças acabam. Críticas no trabalho me<br />
incomodam muito. Já fui de me ofender, hoje tento<br />
me colocar na posição do outro, por que a pessoa<br />
está criticando? De manhã é horrível, se eu me<br />
levantar para fazer alguma coisa faço devagar. Não<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 93
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
consigo raciocinar, posso fazer uma atividade física<br />
leve, caminhar um pouco. É uma tortura se eu tiver<br />
que fazer uma reunião as 8h, é como se eu não<br />
tivesse ligado o meu raciocínio, depois das 10 eu<br />
debato, dou minha opinião, parece que não tenho<br />
força de manhã. A tarde e a noite estou a mil.<br />
Quando morei no interior estava muito insatisfeita<br />
por estar lá. Pesa porque parece que eu só tenho<br />
obrigações, com a casa, filho, mãe, trabalho, eu não<br />
relaxo. Sou muito intuitiva, sinto o que está<br />
acontecendo, ao entrar em uma reunião, sinto se vai<br />
dar certo, sinto o clima, o astral das pessoas. Tem<br />
lugar que acho o astral pesado, tenho muita<br />
sensibilidade com o ambiente. Esgoto porque eu sou<br />
hiperativa.<br />
Ang 30 ch<br />
Relaxou a musculatura das costas. Tranqüilizei.<br />
Descongestionou o nariz.<br />
1 1234 1 RESPIRATION - DIFFICULT - weather - wet - agg. 17<br />
2 1234 1 RESPIRATION - DIFFICULT - weather - cold 28<br />
3 1234 1 EXTREMITIES - ERUPTIONS - Hands - Palms - vesicles 15<br />
4 1234 1 EXTREMITIES - ERUPTIONS - Feet - Sole of - vesicles 14<br />
5 1234 1 EXTERNAL THROAT - CONSTRICTION 48<br />
6 1234 1 STOMACH - VOMITING - eating - after - agg. 117<br />
7 1234 1 STOMACH - VOMITING - eating - after - agg. - long time after; a 8<br />
8 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food 153<br />
9 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food - eating - after - agg. - long after 11<br />
10 1234 1 EXTREMITIES - ERUPTIONS - desquamating 32<br />
11 1234 1 MIND - PULLING - hair - desire to pull - her own hair 28<br />
12 1234 1 STOMACH - VOMITING; TYPE OF - food - undigested 48<br />
13 1234 1 GENERALS - FOOD and DRINKS - cheese - desire 81<br />
14 1234 1 MIND - DELUSIONS - world - rested upon him; the world 3<br />
15 1234 1 MIND - PERSE<strong>VERA</strong>NCE 67<br />
16 1234 1 MIND - ANXIETY - children - about his 74<br />
17 1234 1 MIND - ANXIETY - family; about his 91<br />
18 1234 1 MIND - CONSCIENTIOUS about trifles 214<br />
19 1234 1 MIND - QUIET; wants to be 131<br />
20 1234 1 MIND - QUIET; wants to be - repose and tranquillity; desires 23<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 94
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
21 1234 1 MIND - UNFORTUNATE, feels 121<br />
22 1234 1 MIND - AILMENTS FROM - love; disappointed 97<br />
23 1234 1 MIND - IRRITABILITY - menses - before 79<br />
24 1234 1 GENERALS - WEARINESS 409<br />
25 1234 1 GENERALS - WALKING - amel. 186<br />
26 1234 1 MIND - SENSITIVE - noise, to 282<br />
27 1234 1 NOSE - CONGESTION 109<br />
28 1234 1 EXTREMITIES - WEAKNESS - Lower limbs 221<br />
29 1234 1 EXTREMITIES - WEAKNESS - Legs 208<br />
30 1234 1 SKIN - ERUPTIONS - vesicular 188<br />
31 1234 1 MIND - INDEPENDENT 65<br />
32 1234 1 MIND - FASTIDIOUS 118<br />
33 1234 1 MIND - ORDER - desire for 36<br />
34 1234 1 MIND - SENSITIVE - music, to 88<br />
35 1234 1 MIND - TACITURN 346<br />
36 1234 1 MIND - NATURE - integration with 2<br />
37 1234 1 MIND - AFFECTIONATE 124<br />
38 1234 1 MIND - HARDHEARTED 40<br />
39 1234 1 MIND - TRUTH - desire for truthfulness 19<br />
40 1234 1 DREAMS - FATHER 23<br />
41 1234 1 MIND - RESERVED 212<br />
42 1234 1 MIND - GRIEF - silent 122<br />
43 1234 1 MIND - MENTAL EXERTION - desire for 131<br />
44 1234 1 EXTREMITIES - VARICES - Lower limbs 62<br />
45 1234 1 EXTREMITIES - PERSPIRATION - Hand - Palm 108<br />
46 1234 1 GENERALS - FOOD and DRINKS - sweets - aversion 91<br />
47 1234 1 GENERALS - FOOD and DRINKS - fat - agg. 142<br />
48 1234 1 NOSE - SNEEZING 411<br />
49 1234 1 NOSE - SNEEZING - cold air agg. 20<br />
50 1234 1 MIND - SADNESS 818<br />
51 1234 1 MIND - AILMENTS FROM - death of loved ones 86<br />
52 1234 1 EXTREMITIES - SWELLING - Feet 166<br />
53 1234 1 NOSE - ADENOIDS 94<br />
54 1234 1 MIND - AILMENTS FROM - excitement - emotional 132<br />
55 1234 1 MIND - ANXIETY - money matters, about 65<br />
56 1234 1 MIND - ANXIETY - trifles, about 52<br />
57 1234 1 MIND - CHEERFUL - manual labor, during 2<br />
58 1234 1 MIND - CONFIDENCE - want of self-confidence - strength; in his own 10<br />
59 1234 1 MIND - CONFIDENT 72<br />
60 1234 1 MIND - DELUSIONS - criticized, she is 48<br />
61 1234 1 MIND - DISCOMFORT - morning 10<br />
62 1234 1 MIND - DISCONTENTED - surroundings, with 16<br />
63 1234 1 MIND - DISCOURAGED 230<br />
64 1234 1 MIND - DUTY - too much sense of duty 74<br />
65 1234 1 MIND - OPTIMISTIC 78<br />
66 1234 1 MIND - OFFENDED, easily 154<br />
67 1234 1 MIND - O<strong>VERA</strong>CTIVE 70<br />
68 1234 1 MIND - PLEASURE 25<br />
69 1234 1 MIND - PROSTRATION of mind 418<br />
70 1234 1 MIND - RESTLESSNESS 734<br />
71 1234 1 MIND - UNDERTAKING - manager 2<br />
sulph. nat-m. nux-v. sep. ars. puls. calc. lyc. kreos. phos.<br />
49/85 47/80 46/84 45/79 44/87 44/87 43/76 42/82 41/52 40/69<br />
1 - 2 - - 1 - - - - -<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 95
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
2 - - 1 - 1 1 - - 1 -<br />
3 - - - - - - - - 1 -<br />
4 1 1 - - 2 - 2 - - -<br />
5 - - - 2 1 1 - - - -<br />
6 3 2 2 3 3 2 2 2 2 3<br />
7 1 - - - - 2 - - 1 -<br />
8 2 2 3 2 3 3 2 3 3 3<br />
9 - - - - - 1 - - 1 -<br />
10 1 - - 1 2 - 1 - 1 -<br />
11 - - - - 2 - - - 1 -<br />
12 - 1 1 1 - 2 1 3 3 1<br />
13 1 1 - 1 - 1 1 1 - 2<br />
14 - - - - - - - - - -<br />
15 1 - 1 - 2 - 4 1 1 1<br />
16 2 1 - 1 2 - 1 - 1 1<br />
17 1 - 1 1 1 1 1 - - 1<br />
18 3 1 2 3 4 3 1 3 1 2<br />
19 1 1 1 1 1 - - 1 1 1<br />
20 1 - 1 - - - - - - -<br />
21 1 1 1 1 2 3 - 2 1 -<br />
22 1 4 1 1 - 3 1 - 1 1<br />
23 1 2 2 2 - 2 1 2 1 -<br />
24 3 3 3 3 1 3 2 3 2 3<br />
25 3 2 - 2 2 3 1 2 1 1<br />
26 1 2 3 3 2 2 2 2 - 2<br />
27 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1<br />
28 2 2 3 2 3 1 3 2 2 3<br />
29 2 1 3 2 2 1 2 2 1 2<br />
30 3 3 - 2 3 2 2 2 2 3<br />
31 2 1 2 1 - 1 1 1 1 -<br />
32 1 2 2 1 3 1 - 1 1 1<br />
33 - - - - - - - - 1 -<br />
34 1 2 3 3 - 1 2 2 2 1<br />
35 3 2 3 1 2 3 2 3 1 3<br />
36 - - - - - - - - - -<br />
37 2 2 2 1 1 3 2 1 1 2<br />
38 1 1 1 2 1 - - - - -<br />
39 - - - - - - - - - -<br />
40 - - - - - - - - - -<br />
41 2 3 1 2 1 2 2 3 1 3<br />
42 1 3 1 1 1 2 - 1 1 1<br />
43 1 1 1 1 - 1 - 1 - 1<br />
44 2 2 - 1 2 3 3 3 2 -<br />
45 3 1 3 3 - - 2 1 1 2<br />
46 2 1 1 - 2 1 1 2 1 2<br />
47 2 1 1 2 2 3 1 2 - 1<br />
48 3 2 3 2 3 3 2 2 2 2<br />
49 - - - - 1 - - - - -<br />
50 3 3 2 3 3 3 3 3 1 2<br />
51 1 1 1 - 3 1 1 1 1 -<br />
52 1 2 1 2 3 3 2 3 1 2<br />
53 2 3 3 1 1 1 1 3 - 1<br />
54 - 2 2 2 1 3 2 1 1 2<br />
55 1 1 1 1 3 1 1 - - -<br />
56 1 1 1 1 2 - 1 - - 1<br />
57 - - - - - - - - - -<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 96
http://www.<strong>cesaho</strong>.com.br/biblioteca_virtual/livro.aspx?l=2<br />
Inserido em 28/01/2011<br />
______________________________________________________________________<br />
58 - - 1 - - - - - - -<br />
59 1 - 1 - - - - 1 - -<br />
60 - 1 - - - - 1 - - -<br />
61 - - - - - - - 1 - -<br />
62 - - - - - - - - - -<br />
63 2 1 3 2 2 2 2 2 - 1<br />
64 - 1 3 2 2 1 3 1 1 1<br />
65 2 - 1 - - 1 2 1 - 2<br />
66 2 2 3 2 3 2 3 3 1 1<br />
67 - - 1 1 - - - - - 2<br />
68 1 1 - - - - - - - -<br />
69 3 2 3 3 1 2 2 3 - 3<br />
70 3 2 2 3 3 3 3 3 1 1<br />
71 - - - - - - - - - -<br />
10/9/2009<br />
Eu estava estava ótima. Passei gelol (contém<br />
cânfora) no meu joelho há mais de um mês por ter<br />
batido. Andei nervosa porque meu filho discutiu com<br />
minha mãe. Não estava dando conta de fazer nada<br />
depois que cheguei. Uma dor de cabeça que não<br />
passa e o estômago ruim. Fiquei muito inchada,<br />
fígado inchou.<br />
Ang 30 ch<br />
Melhorei demais, passou a morredeira, parecia que<br />
eu ia desmaiar.<br />
______________________________________________________________________<br />
<strong>Carlos</strong> Lima Melo Angustura vera 97