RFK1WB6F–Praying Mantis, exemplary young light brown
RM2B7R81C–European mantis, Mantis religiosa 1, leaf insect, Phyllium siccifolium 2, stick insect, Phasma gigas 3, dusky cockroach, Ectobius lapponicus 4, and earwig, Forficula parallela 5. Handcoloured copperplate stipple engraving from Jussieu's Dizionario delle Scienze Naturali, Dictionary of Natural Science, Florence, Italy, 1837. Illustration engraved by Verico, drawn by Jean Gabriel Pretre and published by Batelli e Figli. Turpin (1775-1840) is considered one of the greatest French botanical illustrators of the 19th century.
RMAXWN3F–close up of a praying mantis above the bark of a tree - mantide - region of friuli venezia giulia – italy
RMRG5D1E–. Caccia grossa fra le erbe. Beetles. Fig. 40 - Pesciolino d'argento. Fig. 41 - Cavalletta. Fig. 42 - Libellula. Con metamorfosi: Pterigoti (salvo poche eccezioni, adulti sempre alati), a) Metamorfosi incomplete: Exopterigoti (giovani simili all'adulto ma senza ali). Ordine IV: Blattoidei (esempio le blatte o scarafaggi) - V: Mantoi- dei (es. la Mantide religiosa) - VI: Fasmoidei (es. insetto stecco) - VII: Or- totteri (es. cavallette e grilli, Fig. 41) - Vili: Isotteri (es. le termiti) - IX: Em-. Fig. 43 - Cimice. Fig. 44 - Farfalla. Fig. 45 - Maggiolino. biotteri - X: Dermatteri (es. le forf
RF2PG9WPB–mantide religiosa
RFR0ADHK–digital illustration of a male of conehead mantis
RM2T68R6D–European mantis, Mantis religiosa 1, leaf insect, Phyllium siccifolium 2, stick insect, Phasma gigas 3, dusky cockroach, Ectobius lapponicus 4, and earwig, Forficula parallela 5. Handcoloured copperplate stipple engraving from Jussieu's Dizionario delle Scienze Naturali, Dictionary of Natural Science, Florence, Italy, 1837. Illustration engraved by Verico, drawn by Jean Gabriel Pretre and published by Batelli e Figli. Turpin (1775-1840) is considered one of the greatest French botanical illustrators of the 19th century.
RFR0ADHJ–digital illustration of a female of conehead mantis
RMKM50RC–A nynph of a praying mantis (Mantis religiosa) is waiting for a prey on dead grass,